法语助手
  • 关闭
liáng cǎo
provisions et fourrage (pour les troupes militaires)

Chars ne bouge pas, le fourrage en premier. Riot police travaillent également à recueillir

车马未动,粮草暴警察也在朝这里聚集。

25 Elle lui dit encore: Il y a chez nous de la paille et du fourrage en abondance, et aussi de la place pour passer la nuit.

25 又说,我们家里足有粮草,也有住宿的地方。

Famine et violences vont de pair, dans la mesure où la maîtrise ou la désorganisation des approvisionnements sont souvent utilisées comme armes de guerre, qu'il s'agisse d'une guerre intérieure ou d'une guerre internationale, ou comme moyen d'affamer les civils de l'adversaire (par exemple, Angola, Soudan, Mozambique, Sierra Leone).

饥饿冲突是密切相关的,在内部战争国内战争中,对粮食来源供应的控制或破坏往往被当一种(或)断绝平民粮草以迫使敌对方投降的手段(如安哥拉、苏丹、莫桑比克、塞拉利昂)。

Dans la longue chaîne d'efforts qui ont été faits dans cette enceinte, beaucoup de noms de collègues partis me reviennent en mémoire, et ceux qui sont présents ici, compagnons de route et de labeur aux efforts méritoires, portent en eux, par les nécessités du travail collectif, la responsabilité des moyens dont nous avons besoin pour cheminer ensemble.

在这一论坛内十分突出的长期工中,会想起许多过去在座的同事、旅我工的伙,由于集体工的需要,承担了提供旅途所需粮草的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粮草 的法语例句

用户正在搜索


断炊, 断错, 断错裂缝, 断代, 断档, 断点, 断电, 断定, 断断, 断断续续,

相似单词


梁子, 椋鸟, 椋鸟(紫翅), , 粮仓, 粮草, 粮船, 粮袋, 粮道, 粮店,
liáng cǎo
provisions et fourrage (pour les troupes militaires)

Chars ne bouge pas, le fourrage en premier. Riot police travaillent également à recueillir

车马未动,粮草先行。防暴警察也在朝这里聚集。

25 Elle lui dit encore: Il y a chez nous de la paille et du fourrage en abondance, et aussi de la place pour passer la nuit.

25 又说,我们家里足有粮草,也有住宿的地方。

Famine et violences vont de pair, dans la mesure où la maîtrise ou la désorganisation des approvisionnements sont souvent utilisées comme armes de guerre, qu'il s'agisse d'une guerre intérieure ou d'une guerre internationale, ou comme moyen d'affamer les civils de l'adversaire (par exemple, Angola, Soudan, Mozambique, Sierra Leone).

饥饿和冲切相关的,在内部战争和国内战争中,对粮食来源和供应的控制或破坏往往被当一种战和(或)断绝平民粮草以迫使敌对方投降的手段(如安哥、苏丹、莫桑比克、昂)。

Dans la longue chaîne d'efforts qui ont été faits dans cette enceinte, beaucoup de noms de collègues partis me reviennent en mémoire, et ceux qui sont présents ici, compagnons de route et de labeur aux efforts méritoires, portent en eux, par les nécessités du travail collectif, la responsabilité des moyens dont nous avons besoin pour cheminer ensemble.

在这一论坛内十分出的长期工中,会想起许多过去和在座的同事、旅伴和忘我工的伙伴,由于集体工的需要,承担了提供旅途所需粮草的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粮草 的法语例句

用户正在搜索


断梗飘萍, 断骨接续, 断行, 断航, 断喝, 断后, 断後, 断乎, 断乎不可, 断弧,

相似单词


梁子, 椋鸟, 椋鸟(紫翅), , 粮仓, 粮草, 粮船, 粮袋, 粮道, 粮店,
liáng cǎo
provisions et fourrage (pour les troupes militaires)

Chars ne bouge pas, le fourrage en premier. Riot police travaillent également à recueillir

车马未动,粮草先行。防暴警察也在朝这聚集。

25 Elle lui dit encore: Il y a chez nous de la paille et du fourrage en abondance, et aussi de la place pour passer la nuit.

25 又说,我们家粮草,也有住宿的地方。

Famine et violences vont de pair, dans la mesure où la maîtrise ou la désorganisation des approvisionnements sont souvent utilisées comme armes de guerre, qu'il s'agisse d'une guerre intérieure ou d'une guerre internationale, ou comme moyen d'affamer les civils de l'adversaire (par exemple, Angola, Soudan, Mozambique, Sierra Leone).

饥饿和冲突是密切相关的,在内部战争和国内战争中,对粮食来源和供应的控制或破坏往往被当一种战和(或)断绝平民粮草以迫使敌对方投降的手段(如安哥拉、苏丹、莫桑比克、塞拉利昂)。

Dans la longue chaîne d'efforts qui ont été faits dans cette enceinte, beaucoup de noms de collègues partis me reviennent en mémoire, et ceux qui sont présents ici, compagnons de route et de labeur aux efforts méritoires, portent en eux, par les nécessités du travail collectif, la responsabilité des moyens dont nous avons besoin pour cheminer ensemble.

在这一论坛内十分突出的长中,会想起许多过去和在座的同事、旅伴和忘我的伙伴,由于集体的需要,承担了提供旅途所需粮草的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粮草 的法语例句

用户正在搜索


断接, 断节孢子, 断经, 断颈病, 断句, 断绝, 断绝邦交, 断绝给养, 断绝关系, 断绝交通,

相似单词


梁子, 椋鸟, 椋鸟(紫翅), , 粮仓, 粮草, 粮船, 粮袋, 粮道, 粮店,
liáng cǎo
provisions et fourrage (pour les troupes militaires)

Chars ne bouge pas, le fourrage en premier. Riot police travaillent également à recueillir

车马未动,粮草先行。防暴警察也在朝这里聚集。

25 Elle lui dit encore: Il y a chez nous de la paille et du fourrage en abondance, et aussi de la place pour passer la nuit.

25 又说,我们家里足有粮草,也有住宿的地方。

Famine et violences vont de pair, dans la mesure où la maîtrise ou la désorganisation des approvisionnements sont souvent utilisées comme armes de guerre, qu'il s'agisse d'une guerre intérieure ou d'une guerre internationale, ou comme moyen d'affamer les civils de l'adversaire (par exemple, Angola, Soudan, Mozambique, Sierra Leone).

饥饿和冲突是密切相关的,在内部战争和国内战争中,对粮和供应的控制或破坏往往被当一种战和(或)断绝平民粮草对方投降的手段(如安哥拉、苏丹、莫桑比克、塞拉利昂)。

Dans la longue chaîne d'efforts qui ont été faits dans cette enceinte, beaucoup de noms de collègues partis me reviennent en mémoire, et ceux qui sont présents ici, compagnons de route et de labeur aux efforts méritoires, portent en eux, par les nécessités du travail collectif, la responsabilité des moyens dont nous avons besoin pour cheminer ensemble.

在这一论坛内十分突出的长期工中,会想起许多过去和在座的同事、旅伴和忘我工的伙伴,由于集体工的需要,承担了提供旅途所需粮草的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粮草 的法语例句

用户正在搜索


断口形貌, 断块, 断块谷, 断肋器, 断离, 断粮, 断粮绝草, 断裂, 断裂背斜, 断裂带,

相似单词


梁子, 椋鸟, 椋鸟(紫翅), , 粮仓, 粮草, 粮船, 粮袋, 粮道, 粮店,
liáng cǎo
provisions et fourrage (pour les troupes militaires)

Chars ne bouge pas, le fourrage en premier. Riot police travaillent également à recueillir

车马未动,粮草先行。防暴警察也在朝这里聚集。

25 Elle lui dit encore: Il y a chez nous de la paille et du fourrage en abondance, et aussi de la place pour passer la nuit.

25 又说,我们家里足有粮草,也有住宿地方。

Famine et violences vont de pair, dans la mesure où la maîtrise ou la désorganisation des approvisionnements sont souvent utilisées comme armes de guerre, qu'il s'agisse d'une guerre intérieure ou d'une guerre internationale, ou comme moyen d'affamer les civils de l'adversaire (par exemple, Angola, Soudan, Mozambique, Sierra Leone).

饥饿和冲突是密切相关,在内部战争和国内战争中,对粮食来源和供应控制或破坏往往被当一种战和(或)断绝平民粮草以迫使敌对方投降手段(如安哥拉、苏丹、莫桑比克、塞拉利昂)。

Dans la longue chaîne d'efforts qui ont été faits dans cette enceinte, beaucoup de noms de collègues partis me reviennent en mémoire, et ceux qui sont présents ici, compagnons de route et de labeur aux efforts méritoires, portent en eux, par les nécessités du travail collectif, la responsabilité des moyens dont nous avons besoin pour cheminer ensemble.

在这一论坛内十分突出长期中,会想起许多过去和在座同事、旅伴和忘我伙伴,由于集体需要,承担了提供旅途所需粮草责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粮草 的法语例句

用户正在搜索


断裂韧性, 断裂载荷, 断流, 断垄, 断路, 断路(自动), 断路的, 断路火花, 断路器, 断路器(自动),

相似单词


梁子, 椋鸟, 椋鸟(紫翅), , 粮仓, 粮草, 粮船, 粮袋, 粮道, 粮店,
liáng cǎo
provisions et fourrage (pour les troupes militaires)

Chars ne bouge pas, le fourrage en premier. Riot police travaillent également à recueillir

车马未动,粮草先行。防暴警察也在朝这里聚集。

25 Elle lui dit encore: Il y a chez nous de la paille et du fourrage en abondance, et aussi de la place pour passer la nuit.

25 又说,我们家里足有粮草,也有住宿的地方。

Famine et violences vont de pair, dans la mesure où la maîtrise ou la désorganisation des approvisionnements sont souvent utilisées comme armes de guerre, qu'il s'agisse d'une guerre intérieure ou d'une guerre internationale, ou comme moyen d'affamer les civils de l'adversaire (par exemple, Angola, Soudan, Mozambique, Sierra Leone).

饥饿和冲突是密切相关的,在内部战争和国内战争中,对粮食来源和供应的控制或破坏往往被当一种战和(或)断绝平民粮草以迫使敌对方投降的手段(如安哥拉、苏丹、莫桑比克、塞拉利昂)。

Dans la longue chaîne d'efforts qui ont été faits dans cette enceinte, beaucoup de noms de collègues partis me reviennent en mémoire, et ceux qui sont présents ici, compagnons de route et de labeur aux efforts méritoires, portent en eux, par les nécessités du travail collectif, la responsabilité des moyens dont nous avons besoin pour cheminer ensemble.

在这一论坛内十分突出的长期工中,会想起许多过去和在座的同事、旅伴和忘我工的伙伴,由于集体工的需了提供旅途所需粮草的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粮草 的法语例句

用户正在搜索


断食, 断市, 断事如神, 断手刖足, 断水, 断水断电, 断送, 断送某人的前途, 断送前程, 断送性命,

相似单词


梁子, 椋鸟, 椋鸟(紫翅), , 粮仓, 粮草, 粮船, 粮袋, 粮道, 粮店,
liáng cǎo
provisions et fourrage (pour les troupes militaires)

Chars ne bouge pas, le fourrage en premier. Riot police travaillent également à recueillir

车马未动,粮草先行。防暴警察也在朝这里

25 Elle lui dit encore: Il y a chez nous de la paille et du fourrage en abondance, et aussi de la place pour passer la nuit.

25 说,我们家里足有粮草,也有住宿的地方。

Famine et violences vont de pair, dans la mesure où la maîtrise ou la désorganisation des approvisionnements sont souvent utilisées comme armes de guerre, qu'il s'agisse d'une guerre intérieure ou d'une guerre internationale, ou comme moyen d'affamer les civils de l'adversaire (par exemple, Angola, Soudan, Mozambique, Sierra Leone).

饥饿和冲突是密切相关的,在内部战争和国内战争中,对粮食来源和供应的控制或破坏往往被当一种战和(或)断绝平民粮草以迫使敌对方投降的手段(如安哥拉、苏丹、莫桑比克、塞拉利昂)。

Dans la longue chaîne d'efforts qui ont été faits dans cette enceinte, beaucoup de noms de collègues partis me reviennent en mémoire, et ceux qui sont présents ici, compagnons de route et de labeur aux efforts méritoires, portent en eux, par les nécessités du travail collectif, la responsabilité des moyens dont nous avons besoin pour cheminer ensemble.

在这一论坛内十分突出的长期工中,会想起去和在座的同事、旅伴和忘我工的伙伴,由于体工的需要,承担了提供旅途所需粮草的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粮草 的法语例句

用户正在搜索


断屠成佛, 断桅, 断尾, 断尾河, 断纬, 断无此理, 断弦, 断弦未续, 断弦再续, 断线,

相似单词


梁子, 椋鸟, 椋鸟(紫翅), , 粮仓, 粮草, 粮船, 粮袋, 粮道, 粮店,
liáng cǎo
provisions et fourrage (pour les troupes militaires)

Chars ne bouge pas, le fourrage en premier. Riot police travaillent également à recueillir

车马未动,粮草先行。防暴警察也在朝这里聚集。

25 Elle lui dit encore: Il y a chez nous de la paille et du fourrage en abondance, et aussi de la place pour passer la nuit.

25 又说,我们家里足有粮草,也有住宿的地方。

Famine et violences vont de pair, dans la mesure où la maîtrise ou la désorganisation des approvisionnements sont souvent utilisées comme armes de guerre, qu'il s'agisse d'une guerre intérieure ou d'une guerre internationale, ou comme moyen d'affamer les civils de l'adversaire (par exemple, Angola, Soudan, Mozambique, Sierra Leone).

饥饿和冲突是密切相关的,在内部战争和国内战争中,对粮食来源和供应的控制或破坏往往被当一种战和(或)断绝平民粮草以迫使敌对方投降的手段(如安哥拉、苏丹、莫桑比克、塞拉利昂)。

Dans la longue chaîne d'efforts qui ont été faits dans cette enceinte, beaucoup de noms de collègues partis me reviennent en mémoire, et ceux qui sont présents ici, compagnons de route et de labeur aux efforts méritoires, portent en eux, par les nécessités du travail collectif, la responsabilité des moyens dont nous avons besoin pour cheminer ensemble.

在这一论坛内十分突出的长期工中,会想起许多过去和在座的同事、旅伴和忘我工的伙伴,由于集体工的需要,提供旅途所需粮草的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粮草 的法语例句

用户正在搜索


断续焊缝, 断续基因, 断续器, 断续闪光的信号, 断续施工, 断续自流作用, 断牙, 断崖, 断崖绝壁, 断言,

相似单词


梁子, 椋鸟, 椋鸟(紫翅), , 粮仓, 粮草, 粮船, 粮袋, 粮道, 粮店,
liáng cǎo
provisions et fourrage (pour les troupes militaires)

Chars ne bouge pas, le fourrage en premier. Riot police travaillent également à recueillir

车马未动,粮草先行。防暴警察这里聚集。

25 Elle lui dit encore: Il y a chez nous de la paille et du fourrage en abondance, et aussi de la place pour passer la nuit.

25 又说,我们家里足有粮草有住宿地方。

Famine et violences vont de pair, dans la mesure où la maîtrise ou la désorganisation des approvisionnements sont souvent utilisées comme armes de guerre, qu'il s'agisse d'une guerre intérieure ou d'une guerre internationale, ou comme moyen d'affamer les civils de l'adversaire (par exemple, Angola, Soudan, Mozambique, Sierra Leone).

饥饿和冲突是密切相关内部战争和国内战争中,对粮食来源和供应控制或破坏往往被当一种战和(或)断绝平民粮草以迫使敌对方投降手段(如安哥拉、苏丹、莫桑比克、塞拉利昂)。

Dans la longue chaîne d'efforts qui ont été faits dans cette enceinte, beaucoup de noms de collègues partis me reviennent en mémoire, et ceux qui sont présents ici, compagnons de route et de labeur aux efforts méritoires, portent en eux, par les nécessités du travail collectif, la responsabilité des moyens dont nous avons besoin pour cheminer ensemble.

这一论坛内十分突出长期工中,会想起许多过去和同事、旅伴和忘我工伙伴,由于集体工需要,承担了提供旅途所需粮草责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粮草 的法语例句

用户正在搜索


断枝, 断肢再植, 断肢者, 断指再植, 断种, 断种绝代, 断柱, 断子绝孙, 断奏, 断奏的一段音乐,

相似单词


梁子, 椋鸟, 椋鸟(紫翅), , 粮仓, 粮草, 粮船, 粮袋, 粮道, 粮店,