法语助手
  • 关闭
guǎn
1. Ⅰ (名) (子) pipe; tube
trachée
pipe à eau
2. (吹奏乐器) instrument de musique
clarinette
单簧
3. (形状似电器件) tube
tube électronique
电子
4. (动植物体内细长中空组织;通道或道) canal
canal portal
门脉
5. (古国名) Guan, un état dans la Dynastie des Zhou
6. (姓氏) un nom de famille
Guan Zhong
7. Ⅱ (动) (理) gérer; superviser
être en charge de la production
生产
8. () administrer, gouverner
Cette université est directement sous l'administration de la province.
这所大学由省直接
9. (教) limiter; restreindre
Les enfants ont besoin de discipline, mais ils ont besoin de conseils encore plus.
孩子要,但更要引导。
10. (担任) prendre
Vous êtes chargé de la propagande.
宣传。
11. (过问) interférer
Laissez-moi.
我!
12. (保证;负责供给) garantir; assurer; fournir
fournir de la nourriture
13. Ⅲ (形) (狭隘;有限) limité
mon avis modeste
14. Ⅳ (量) (用于细长圆筒形西)
un tube de dentifrice
牙膏
15. Ⅴ (介) (作用近似把,专跟叫配合)
être connu sous le nom de petit gros
他叫小胖子
16. Ⅵ (连) 【方】 (不,无论) peu importe
Peu importe ce que vous dites, il ne vous croit pas.
你怎么说,他都不会相信你。
Quel que soit son avis, peu importe.
他想什么,都没关系。



tube; tuyau; conduit
血~
vaisseaux sanguins




particule numérale
一~牙膏
un tube de dentifrice




1. diriger; gouverner; régir; administrer; gérer; s'occuper de
~家
tenir la maison; intendant


2. limiter, restreindre; corriger
这些孩子得~~了.
Ces enfants doivent être corrigés.


3. concerner
别~他.
Laissez-le




他们~我叫小胖子.
Ils m'appellent"petit gros".


其他参考解释:
vaisseau
tubulure

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


馆舍, 馆员, 馆子, , , , 管(包装用的), 管[血管除外], 管癌, 管板,
guǎn
1. Ⅰ (名) () pipe; tube
trachée
pipe à eau
2. (吹奏的乐器) instrument de musique
clarinette
单簧
3. (形状似的电器件) tube
tube électronique
4. (动植物体内细长的中空组织;通道或道) canal
canal portal
门脉
5. (名) Guan, un état dans la Dynastie des Zhou
6. (姓氏) un nom de famille
Guan Zhong
7. Ⅱ (动) (理) gérer; superviser
être en charge de la production
生产
8. () administrer, gouverner
Cette université est directement sous l'administration de la province.
这所大学由省直接
9. (教) limiter; restreindre
Les enfants ont besoin de discipline, mais ils ont besoin de conseils encore plus.
,但更引导。
10. (担任) prendre
Vous êtes chargé de la propagande.
宣传。
11. (过问) interférer
Laissez-moi.
我!
12. (保证;负责供给) garantir; assurer; fournir
fournir de la nourriture
13. Ⅲ (形) (狭隘;有限) limité
mon avis modeste
14. Ⅳ (量) (用于细长圆筒形的东西)
un tube de dentifrice
牙膏
15. Ⅴ (介) (作用近似把,专跟叫配合)
être connu sous le nom de petit gros
他叫小胖
16. Ⅵ (连) 【方】 (不,无论) peu importe
Peu importe ce que vous dites, il ne vous croit pas.
你怎么说,他都不会相信你。
Quel que soit son avis, peu importe.
他想什么,都没关系。



tube; tuyau; conduit
血~
vaisseaux sanguins




particule numérale
一~牙膏
un tube de dentifrice




1. diriger; gouverner; régir; administrer; gérer; s'occuper de
~家
tenir la maison; intendant


2. limiter, restreindre; corriger
这些孩得~~了.
Ces enfants doivent être corrigés.


3. concerner
别~他.
Laissez-le




他们~我叫小胖.
Ils m'appellent"petit gros".


其他参考解释:
vaisseau
tubulure

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


馆舍, 馆员, 馆子, , , , 管(包装用的), 管[血管除外], 管癌, 管板,
guǎn
1. Ⅰ (名) () pipe; tube
trachée
pipe à eau
2. (吹奏的乐器) instrument de musique
clarinette
单簧
3. (形状似器件) tube
tube électronique
4. (动植物体内细长的中空组织;通道或道) canal
canal portal
门脉
5. (古国名) Guan, un état dans la Dynastie des Zhou
6. (姓氏) un nom de famille
Guan Zhong
7. Ⅱ (动) (理) gérer; superviser
être en charge de la production
生产
8. () administrer, gouverner
Cette université est directement sous l'administration de la province.
这所大学由省直接
9. (教) limiter; restreindre
Les enfants ont besoin de discipline, mais ils ont besoin de conseils encore plus.
,但更要引导。
10. (担任) prendre
Vous êtes chargé de la propagande.
宣传。
11. (过问) interférer
Laissez-moi.
我!
12. (保证;负责) garantir; assurer; fournir
fournir de la nourriture
13. Ⅲ (形) (狭隘;有限) limité
mon avis modeste
14. Ⅳ (量) (用于细长圆筒形的东西)
un tube de dentifrice
牙膏
15. Ⅴ (介) (作用近似把,专跟叫配合)
être connu sous le nom de petit gros
他叫小胖
16. Ⅵ (连) 【方】 (不,无论) peu importe
Peu importe ce que vous dites, il ne vous croit pas.
你怎么说,他都不会相信你。
Quel que soit son avis, peu importe.
他想什么,都没关系。



tube; tuyau; conduit
血~
vaisseaux sanguins




particule numérale
一~牙膏
un tube de dentifrice




1. diriger; gouverner; régir; administrer; gérer; s'occuper de
~家
tenir la maison; intendant


2. limiter, restreindre; corriger
这些孩得~~了.
Ces enfants doivent être corrigés.


3. concerner
别~他.
Laissez-le




他们~我叫小胖.
Ils m'appellent"petit gros".


其他参考解释:
vaisseau
tubulure

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


馆舍, 馆员, 馆子, , , , 管(包装用的), 管[血管除外], 管癌, 管板,
guǎn
1. Ⅰ (名) (管子) pipe; tube
trachée
气管
pipe à eau
水管
2. (吹奏) instrument de musique
clarinette
单簧管
3. (形状似管件) tube
tube électronique
电子管
4. (动植物体内中空组织;通道或管道) canal
canal portal
门脉管
5. (古国名) Guan, un état dans la Dynastie des Zhou
6. (姓氏) un nom de famille
Guan Zhong
管仲
7. Ⅱ (动) (管理) gérer; superviser
être en charge de la production
管生产
8. (管) administrer, gouverner
Cette université est directement sous l'administration de la province.
这所大学由省直接管。
9. (管教) limiter; restreindre
Les enfants ont besoin de discipline, mais ils ont besoin de conseils encore plus.
孩子要管,但更要引导。
10. (担任) prendre
Vous êtes chargé de la propagande.
你管宣传。
11. (过问) interférer
Laissez-moi.
别管我!
12. (保证;负责供给) garantir; assurer; fournir
fournir de la nourriture
管吃
13. Ⅲ (形) (狭隘;有限) limité
mon avis modeste
管见
14. Ⅳ (量) (用圆筒形东西)
un tube de dentifrice
一管牙膏
15. Ⅴ (介) (作用近似把,专跟叫配合)
être connu sous le nom de petit gros
管他叫小胖子
16. Ⅵ (连) 【方】 (不管,无论) peu importe
Peu importe ce que vous dites, il ne vous croit pas.
管你怎么说,他都不会相信你。
Quel que soit son avis, peu importe.
管他想什么,都没关系。



tube; tuyau; conduit
血~
vaisseaux sanguins




particule numérale
一~牙膏
un tube de dentifrice




1. diriger; gouverner; régir; administrer; gérer; s'occuper de
~家
tenir la maison; intendant


2. limiter, restreindre; corriger
这些孩子得~~了.
Ces enfants doivent être corrigés.


3. concerner
别~他.
Laissez-le




他们~我叫小胖子.
Ils m'appellent"petit gros".


其他参考解释:
vaisseau
tubulure

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


馆舍, 馆员, 馆子, , , , 管(包装用的), 管[血管除外], 管癌, 管板,
guǎn
1. Ⅰ (名) (子) pipe; tube
trachée
pipe à eau
2. (吹奏乐器) instrument de musique
clarinette
单簧
3. (形状电器件) tube
tube électronique
电子
4. (动植物体内细长中空组织;通道或道) canal
canal portal
门脉
5. (古国名) Guan, un état dans la Dynastie des Zhou
6. (姓氏) un nom de famille
Guan Zhong
7. Ⅱ (动) (理) gérer; superviser
être en charge de la production
生产
8. () administrer, gouverner
Cette université est directement sous l'administration de la province.
这所大学由省直接
9. (教) limiter; restreindre
Les enfants ont besoin de discipline, mais ils ont besoin de conseils encore plus.
孩子要,但更要引导。
10. (担任) prendre
Vous êtes chargé de la propagande.
宣传。
11. (过问) interférer
Laissez-moi.
我!
12. (保证;负责供给) garantir; assurer; fournir
fournir de la nourriture
13. Ⅲ (形) (;有限) limité
mon avis modeste
14. Ⅳ (量) (用于细长圆筒形东西)
un tube de dentifrice
牙膏
15. Ⅴ (介) (作用近把,专跟叫配合)
être connu sous le nom de petit gros
他叫小胖子
16. Ⅵ (连) 【方】 (不,无论) peu importe
Peu importe ce que vous dites, il ne vous croit pas.
你怎么说,他都不会相信你。
Quel que soit son avis, peu importe.
他想什么,都没关系。



tube; tuyau; conduit
血~
vaisseaux sanguins




particule numérale
一~牙膏
un tube de dentifrice




1. diriger; gouverner; régir; administrer; gérer; s'occuper de
~家
tenir la maison; intendant


2. limiter, restreindre; corriger
这些孩子得~~了.
Ces enfants doivent être corrigés.


3. concerner
别~他.
Laissez-le




他们~我叫小胖子.
Ils m'appellent"petit gros".


其他参考解释:
vaisseau
tubulure

用户正在搜索


大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车,

相似单词


馆舍, 馆员, 馆子, , , , 管(包装用的), 管[血管除外], 管癌, 管板,
guǎn
1. Ⅰ (名) (管子) pipe; tube
trachée
气管
pipe à eau
水管
2. (吹奏乐器) instrument de musique
clarinette
单簧管
3. (形状似管电器件) tube
tube électronique
电子管
4. (动植物体内细长组织;通道或管道) canal
canal portal
门脉管
5. (古国名) Guan, un état dans la Dynastie des Zhou
6. (姓氏) un nom de famille
Guan Zhong
管仲
7. Ⅱ (动) (管理) gérer; superviser
être en charge de la production
管生产
8. (管) administrer, gouverner
Cette université est directement sous l'administration de la province.
这所大学由省直接管。
9. (管教) limiter; restreindre
Les enfants ont besoin de discipline, mais ils ont besoin de conseils encore plus.
孩子要管,但更要引导。
10. (担任) prendre
Vous êtes chargé de la propagande.
你管
11. (问) interférer
Laissez-moi.
别管我!
12. (保证;负责供给) garantir; assurer; fournir
fournir de la nourriture
管吃
13. Ⅲ (形) (狭隘;有限) limité
mon avis modeste
管见
14. Ⅳ (量) (用于细长圆筒形东西)
un tube de dentifrice
一管牙膏
15. Ⅴ (介) (作用近似把,专跟叫配合)
être connu sous le nom de petit gros
管他叫小胖子
16. Ⅵ (连) 【方】 (不管,无论) peu importe
Peu importe ce que vous dites, il ne vous croit pas.
管你怎么说,他都不会相信你。
Quel que soit son avis, peu importe.
管他想什么,都没关系。



tube; tuyau; conduit
血~
vaisseaux sanguins




particule numérale
一~牙膏
un tube de dentifrice




1. diriger; gouverner; régir; administrer; gérer; s'occuper de
~家
tenir la maison; intendant


2. limiter, restreindre; corriger
这些孩子得~~了.
Ces enfants doivent être corrigés.


3. concerner
别~他.
Laissez-le




他们~我叫小胖子.
Ils m'appellent"petit gros".


其他参考解释:
vaisseau
tubulure

用户正在搜索


大解, 大介形总科, 大金融家集团, 大襟, 大茎点菌属, 大惊失色, 大惊小怪, 大静脉, 大舅子, 大局,

相似单词


馆舍, 馆员, 馆子, , , , 管(包装用的), 管[血管除外], 管癌, 管板,
guǎn
1. Ⅰ (名) (管子) pipe; tube
trachée
气管
pipe à eau
水管
2. (吹奏的乐) instrument de musique
clarinette
3. (形状似管的电件) tube
tube électronique
电子管
4. (动植物体内细长的中空组织;通道或管道) canal
canal portal
门脉管
5. (古国名) Guan, un état dans la Dynastie des Zhou
6. (姓氏) un nom de famille
Guan Zhong
管仲
7. Ⅱ (动) (管理) gérer; superviser
être en charge de la production
管生产
8. (管) administrer, gouverner
Cette université est directement sous l'administration de la province.
这所大学由省直接管。
9. (管教) limiter; restreindre
Les enfants ont besoin de discipline, mais ils ont besoin de conseils encore plus.
孩子要管,但更要引导。
10. (担任) prendre
Vous êtes chargé de la propagande.
你管宣传。
11. (过问) interférer
Laissez-moi.
别管我!
12. (保证;负责供给) garantir; assurer; fournir
fournir de la nourriture
管吃
13. Ⅲ (形) (狭隘;有限) limité
mon avis modeste
管见
14. Ⅳ () (细长圆筒形的东西)
un tube de dentifrice
一管牙膏
15. Ⅴ (介) (作近似把,专跟叫配合)
être connu sous le nom de petit gros
管他叫小胖子
16. Ⅵ (连) 【方】 (不管,无论) peu importe
Peu importe ce que vous dites, il ne vous croit pas.
管你怎么说,他都不会相信你。
Quel que soit son avis, peu importe.
管他想什么,都没关系。



tube; tuyau; conduit
血~
vaisseaux sanguins




particule numérale
一~牙膏
un tube de dentifrice




1. diriger; gouverner; régir; administrer; gérer; s'occuper de
~家
tenir la maison; intendant


2. limiter, restreindre; corriger
这些孩子得~~了.
Ces enfants doivent être corrigés.


3. concerner
别~他.
Laissez-le




他们~我叫小胖子.
Ils m'appellent"petit gros".


其他参考解释:
vaisseau
tubulure

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


馆舍, 馆员, 馆子, , , , 管(包装用的), 管[血管除外], 管癌, 管板,
guǎn
1. Ⅰ (名) () pipe; tube
trachée
pipe à eau
2. (吹奏的乐器) instrument de musique
clarinette
单簧
3. (形状似的电器件) tube
tube électronique
4. (动植物体内细长的中空组织;通道或道) canal
canal portal
门脉
5. (名) Guan, un état dans la Dynastie des Zhou
6. (姓氏) un nom de famille
Guan Zhong
7. Ⅱ (动) (理) gérer; superviser
être en charge de la production
生产
8. () administrer, gouverner
Cette université est directement sous l'administration de la province.
这所大学由省直接
9. (教) limiter; restreindre
Les enfants ont besoin de discipline, mais ils ont besoin de conseils encore plus.
,但更引导。
10. (担任) prendre
Vous êtes chargé de la propagande.
宣传。
11. (过问) interférer
Laissez-moi.
我!
12. (保证;负责供给) garantir; assurer; fournir
fournir de la nourriture
13. Ⅲ (形) (狭隘;有限) limité
mon avis modeste
14. Ⅳ (量) (用于细长圆筒形的东西)
un tube de dentifrice
牙膏
15. Ⅴ (介) (作用近似把,专跟叫配合)
être connu sous le nom de petit gros
他叫小胖
16. Ⅵ (连) 【方】 (不,无论) peu importe
Peu importe ce que vous dites, il ne vous croit pas.
你怎么说,他都不会相信你。
Quel que soit son avis, peu importe.
他想什么,都没关系。



tube; tuyau; conduit
血~
vaisseaux sanguins




particule numérale
一~牙膏
un tube de dentifrice




1. diriger; gouverner; régir; administrer; gérer; s'occuper de
~家
tenir la maison; intendant


2. limiter, restreindre; corriger
这些孩得~~了.
Ces enfants doivent être corrigés.


3. concerner
别~他.
Laissez-le




他们~我叫小胖.
Ils m'appellent"petit gros".


其他参考解释:
vaisseau
tubulure

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


馆舍, 馆员, 馆子, , , , 管(包装用的), 管[血管除外], 管癌, 管板,
guǎn
1. Ⅰ (名) (管子) pipe; tube
trachée
气管
pipe à eau
水管
2. (吹奏的乐) instrument de musique
clarinette
3. (形状似管的电件) tube
tube électronique
电子管
4. (动植物体内细长的中空组织;通道或管道) canal
canal portal
门脉管
5. (古国名) Guan, un état dans la Dynastie des Zhou
6. (姓氏) un nom de famille
Guan Zhong
管仲
7. Ⅱ (动) (管理) gérer; superviser
être en charge de la production
管生产
8. (管) administrer, gouverner
Cette université est directement sous l'administration de la province.
这所大学由省直接管。
9. (管教) limiter; restreindre
Les enfants ont besoin de discipline, mais ils ont besoin de conseils encore plus.
孩子要管,但更要引导。
10. (担任) prendre
Vous êtes chargé de la propagande.
你管宣传。
11. (过问) interférer
Laissez-moi.
别管我!
12. (保证;负责供给) garantir; assurer; fournir
fournir de la nourriture
管吃
13. Ⅲ (形) (狭隘;有限) limité
mon avis modeste
管见
14. Ⅳ () (细长圆筒形的东西)
un tube de dentifrice
一管牙膏
15. Ⅴ (介) (作近似把,专跟叫配合)
être connu sous le nom de petit gros
管他叫小胖子
16. Ⅵ (连) 【方】 (不管,无论) peu importe
Peu importe ce que vous dites, il ne vous croit pas.
管你怎么说,他都不会相信你。
Quel que soit son avis, peu importe.
管他想什么,都没关系。



tube; tuyau; conduit
血~
vaisseaux sanguins




particule numérale
一~牙膏
un tube de dentifrice




1. diriger; gouverner; régir; administrer; gérer; s'occuper de
~家
tenir la maison; intendant


2. limiter, restreindre; corriger
这些孩子得~~了.
Ces enfants doivent être corrigés.


3. concerner
别~他.
Laissez-le




他们~我叫小胖子.
Ils m'appellent"petit gros".


其他参考解释:
vaisseau
tubulure

用户正在搜索


大礼帽(旧时的), 大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像,

相似单词


馆舍, 馆员, 馆子, , , , 管(包装用的), 管[血管除外], 管癌, 管板,