法语助手
  • 关闭
jiǎn zhí
simplement



simplement
这一队轿车, 一辆跟着一辆, ~没个完.
C'est vraiment un convoi de voitures interminable.



comme

Ils sont coulés dans le même moule.真人慢速

简直是一个模子出来的。

Je serai d'accord avec toi quand les poules auront des dents.真人慢速

我同意你简直是天方夜谭。

Un morceau de pain, avec du miel, c'est délicieux !真人慢速

一片面包,搭配点蜂蜜,简直太好吃了!

Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!真人慢速

天哪,看吃饭的样子,简直是狼吞虎咽!

Le matin, un peu de cacao dans du lait chaud, c'est drôlement bon !真人慢速

早上,在热牛奶里加入少许可可粉,简直美妙了!

On croit rêver. Il me semble que je rêve.

简直像是在做梦。

Je n'ai guere de temps a vous consacrer.

本人简直没有时间赐与你。

Sa vie est un vrai gâchis !

的生活简直一团糟!

Je ne peux pas vivre sans eux.

没有们我简直就不能生活。

A ce moment là, on dirait que vous vous êtes aimés à la folie !

那时候你们两个简直爱到发狂 !

Un chat, il est tout simplement trop beau!

一只小猫,它简直太漂亮了!

Le motif est tout à fait dans le style de ma galerie.

那个主题简直就是我们店的

Il n'a pas beaucoup de jugeote, c'est une oie.

没有很多见识,简直就是一个傻瓜。

C'est tellement compliqué qu'on ne s'y reconnaît plus.

简直复杂得把人都弄糊涂了。

Il faudrait des dieux pour donner des lois aux hommes.

要为人类制订法律,简直是需要神明。

Attends, il fait super chaud, c’est une fournaise.

非常非常热,简直就是一个大火炉。

Son échec à l'examen est pour lui une catastrophe.

试失败对来说简直是一场灾难。

Il y a trop de publicités à la télé.

电视里的商业广告简直太多了。

Les deux bébés se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这两个小宝贝简直长得一模一样。

Elle palpitait trop vivement pour pouvoir la decacheter et la lire.

她心跳得太厉害,简直不能拆阅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简直 的法语例句

用户正在搜索


bradystaltisme, bradytéléokinèse, bradytélie, bradytocie, bradytrophie, bradytrophique, bradyurie, Bragada, braggite, braguette,

相似单词


简则, 简札, 简章, 简政放权, 简支梁, 简直, 简直可笑, 简直没法喝的酒, 简注, 简装,
jiǎn zhí
simplement



simplement
这一队轿车, 一辆跟着一辆, ~没个完.
C'est vraiment un convoi de voitures interminable.


其他参考解释:
comme

Ils sont coulés dans le même moule.真人慢速

简直是一个模子出来

Je serai d'accord avec toi quand les poules auront des dents.真人慢速

我同意你简直是天方夜谭。

Un morceau de pain, avec du miel, c'est délicieux !真人慢速

一片面包,搭配点蜂蜜,简直太好吃了!

Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!真人慢速

天哪,看他吃饭样子,简直是狼吞虎咽!

Le matin, un peu de cacao dans du lait chaud, c'est drôlement bon !真人慢速

早上,在热牛奶里加入少许可可粉,简直美妙了!

On croit rêver. Il me semble que je rêve.

简直像是在做梦。

Je n'ai guere de temps a vous consacrer.

本人简直没有时间赐与你。

Sa vie est un vrai gâchis !

生活简直一团糟!

Je ne peux pas vivre sans eux.

没有他简直就不能生活。

A ce moment là, on dirait que vous vous êtes aimés à la folie !

那时候你两个简直爱到发狂 !

Un chat, il est tout simplement trop beau!

一只小猫,它简直太漂亮了!

Le motif est tout à fait dans le style de ma galerie.

那个主题简直就是我风格。

Il n'a pas beaucoup de jugeote, c'est une oie.

他没有很多见识,简直就是一个傻瓜。

C'est tellement compliqué qu'on ne s'y reconnaît plus.

简直复杂得把人都弄糊涂了。

Il faudrait des dieux pour donner des lois aux hommes.

要为人类制订法律,简直是需要神明。

Attends, il fait super chaud, c’est une fournaise.

非常非常热,简直就是一个大火炉。

Son échec à l'examen est pour lui une catastrophe.

考试失败对他来说简直是一场灾难。

Il y a trop de publicités à la télé.

电视里商业广告简直太多了。

Les deux bébés se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这两个小宝贝简直长得一模一样。

Elle palpitait trop vivement pour pouvoir la decacheter et la lire.

她心跳得太厉害,简直不能拆阅。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 简直 的法语例句

用户正在搜索


braillard, braille, braillement, brailler, brailleur, braiment, brain, brain-drain, brainstorming, brain-trust,

相似单词


简则, 简札, 简章, 简政放权, 简支梁, 简直, 简直可笑, 简直没法喝的酒, 简注, 简装,
jiǎn zhí
simplement



simplement
这一队轿车, 一辆跟着一辆, ~没个完.
C'est vraiment un convoi de voitures interminable.


其他参考解释:
comme

Ils sont coulés dans le même moule.真人慢速

简直是一个模子出来的。

Je serai d'accord avec toi quand les poules auront des dents.真人慢速

我同意简直是天方夜谭。

Un morceau de pain, avec du miel, c'est délicieux !真人慢速

一片配点蜂蜜,简直太好吃了!

Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!真人慢速

天哪,看他吃饭的样子,简直是狼吞虎咽!

Le matin, un peu de cacao dans du lait chaud, c'est drôlement bon !真人慢速

早上,在热牛奶里加入少许可可粉,简直美妙了!

On croit rêver. Il me semble que je rêve.

简直像是在做梦。

Je n'ai guere de temps a vous consacrer.

本人简直没有时间赐与

Sa vie est un vrai gâchis !

他的生活简直一团糟!

Je ne peux pas vivre sans eux.

没有他简直就不能生活。

A ce moment là, on dirait que vous vous êtes aimés à la folie !

那时候简直爱到发狂 !

Un chat, il est tout simplement trop beau!

一只小猫,它简直太漂亮了!

Le motif est tout à fait dans le style de ma galerie.

那个主题简直就是我店的风格。

Il n'a pas beaucoup de jugeote, c'est une oie.

他没有很多见识,简直就是一个傻瓜。

C'est tellement compliqué qu'on ne s'y reconnaît plus.

简直复杂得把人都弄糊涂了。

Il faudrait des dieux pour donner des lois aux hommes.

要为人类制订法律,简直是需要神明。

Attends, il fait super chaud, c’est une fournaise.

非常非常热,简直就是一个大火炉。

Son échec à l'examen est pour lui une catastrophe.

考试失败对他来说简直是一场灾难。

Il y a trop de publicités à la télé.

电视里的商业广告简直太多了。

Les deux bébés se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

个小宝贝简直长得一模一样。

Elle palpitait trop vivement pour pouvoir la decacheter et la lire.

她心跳得太厉害,简直不能拆阅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 简直 的法语例句

用户正在搜索


brame, bramement, bramer, brammallite, bran, brancard, brancarder, brancardier, Branch, branchage,

相似单词


简则, 简札, 简章, 简政放权, 简支梁, 简直, 简直可笑, 简直没法喝的酒, 简注, 简装,
jiǎn zhí
simplement



simplement
这一队轿车, 一辆跟着一辆, ~没个完.
C'est vraiment un convoi de voitures interminable.


其他参考解释:
comme

Ils sont coulés dans le même moule.真人慢速

他们是一个模子出来的。

Je serai d'accord avec toi quand les poules auront des dents.真人慢速

我同是天方夜谭。

Un morceau de pain, avec du miel, c'est délicieux !真人慢速

一片面包,搭配点蜂蜜,太好吃了!

Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!真人慢速

天哪,看他吃饭的样子,是狼吞虎咽!

Le matin, un peu de cacao dans du lait chaud, c'est drôlement bon !真人慢速

早上,在热牛奶里加入少许可可粉,美妙了!

On croit rêver. Il me semble que je rêve.

像是在做梦。

Je n'ai guere de temps a vous consacrer.

本人没有时间赐与

Sa vie est un vrai gâchis !

他的生活一团糟!

Je ne peux pas vivre sans eux.

没有他们我就不能生活。

A ce moment là, on dirait que vous vous êtes aimés à la folie !

那时候们两个爱到发狂 !

Un chat, il est tout simplement trop beau!

,它太漂亮了!

Le motif est tout à fait dans le style de ma galerie.

那个主题就是我们店的风格。

Il n'a pas beaucoup de jugeote, c'est une oie.

他没有很多见识,就是一个傻瓜。

C'est tellement compliqué qu'on ne s'y reconnaît plus.

复杂得把人都弄糊涂了。

Il faudrait des dieux pour donner des lois aux hommes.

要为人类制订法律,是需要神明。

Attends, il fait super chaud, c’est une fournaise.

非常非常热,就是一个大火炉。

Son échec à l'examen est pour lui une catastrophe.

考试失败对他来说是一场灾难。

Il y a trop de publicités à la télé.

电视里的商业广告太多了。

Les deux bébés se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这两个宝贝长得一模一样。

Elle palpitait trop vivement pour pouvoir la decacheter et la lire.

她心跳得太厉害,不能拆阅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简直 的法语例句

用户正在搜索


Branchiodrilus, branchiome, branchiomère, branchiomérisme, branchiopode, branchiopodes, Branchiostegus, Branchiostoma, Branchiostomidae, Branchipodidae,

相似单词


简则, 简札, 简章, 简政放权, 简支梁, 简直, 简直可笑, 简直没法喝的酒, 简注, 简装,
jiǎn zhí
simplement



simplement
这一队轿车, 一辆跟着一辆, ~没个完.
C'est vraiment un convoi de voitures interminable.


其他参考解释:
comme

Ils sont coulés dans le même moule.真人慢速

他们是一个模子出来的。

Je serai d'accord avec toi quand les poules auront des dents.真人慢速

我同意你是天

Un morceau de pain, avec du miel, c'est délicieux !真人慢速

一片面包,搭配点蜂蜜,太好吃了!

Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!真人慢速

天哪,看他吃饭的样子,是狼吞虎咽!

Le matin, un peu de cacao dans du lait chaud, c'est drôlement bon !真人慢速

早上,在热牛奶里加入少许可可粉,美妙了!

On croit rêver. Il me semble que je rêve.

像是在做梦。

Je n'ai guere de temps a vous consacrer.

本人没有时间赐与你。

Sa vie est un vrai gâchis !

他的生活一团糟!

Je ne peux pas vivre sans eux.

没有他们我就不能生活。

A ce moment là, on dirait que vous vous êtes aimés à la folie !

那时候你们两个发狂 !

Un chat, il est tout simplement trop beau!

一只小猫,它太漂亮了!

Le motif est tout à fait dans le style de ma galerie.

那个主题就是我们店的风格。

Il n'a pas beaucoup de jugeote, c'est une oie.

他没有很多见识,就是一个傻瓜。

C'est tellement compliqué qu'on ne s'y reconnaît plus.

复杂得把人都弄糊涂了。

Il faudrait des dieux pour donner des lois aux hommes.

要为人类制订法律,是需要神明。

Attends, il fait super chaud, c’est une fournaise.

非常非常热,就是一个大火炉。

Son échec à l'examen est pour lui une catastrophe.

考试失败对他来说是一场灾难。

Il y a trop de publicités à la télé.

电视里的商业广告太多了。

Les deux bébés se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这两个小宝贝长得一模一样。

Elle palpitait trop vivement pour pouvoir la decacheter et la lire.

她心跳得太厉害,不能拆阅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简直 的法语例句

用户正在搜索


brandite, brandon, brandy, Branhamella, branlant, branle, branle-bas, branle-bas de combat, branlée, branlement,

相似单词


简则, 简札, 简章, 简政放权, 简支梁, 简直, 简直可笑, 简直没法喝的酒, 简注, 简装,
jiǎn zhí
simplement



simplement
队轿车, 辆跟着辆, ~没完.
C'est vraiment un convoi de voitures interminable.


其他参考解释:
comme

Ils sont coulés dans le même moule.真人慢速

他们简直子出来的。

Je serai d'accord avec toi quand les poules auront des dents.真人慢速

我同意你简直是天方夜谭。

Un morceau de pain, avec du miel, c'est délicieux !真人慢速

片面包,搭配点蜂蜜,简直太好吃

Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!真人慢速

天哪,看他吃饭的样子,简直是狼吞虎咽!

Le matin, un peu de cacao dans du lait chaud, c'est drôlement bon !真人慢速

早上,在热牛奶里加入少许可可粉,简直美妙

On croit rêver. Il me semble que je rêve.

简直像是在做梦。

Je n'ai guere de temps a vous consacrer.

本人简直没有时间赐与你。

Sa vie est un vrai gâchis !

他的生活简直团糟!

Je ne peux pas vivre sans eux.

没有他们我简直就不能生活。

A ce moment là, on dirait que vous vous êtes aimés à la folie !

时候你们两简直爱到发狂 !

Un chat, il est tout simplement trop beau!

只小猫,它简直太漂亮!

Le motif est tout à fait dans le style de ma galerie.

主题简直就是我们店的风格。

Il n'a pas beaucoup de jugeote, c'est une oie.

他没有很多见识,简直就是傻瓜。

C'est tellement compliqué qu'on ne s'y reconnaît plus.

简直复杂得把人都弄糊涂

Il faudrait des dieux pour donner des lois aux hommes.

要为人类制订法律,简直是需要神明。

Attends, il fait super chaud, c’est une fournaise.

非常非常热,简直就是大火炉。

Son échec à l'examen est pour lui une catastrophe.

考试失败对他来说简直场灾难。

Il y a trop de publicités à la télé.

电视里的商业广告简直太多

Les deux bébés se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这两小宝贝简直长得样。

Elle palpitait trop vivement pour pouvoir la decacheter et la lire.

她心跳得太厉害,简直不能拆阅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简直 的法语例句

用户正在搜索


braquant, braque, braquemart, braquement, braquer, braquet, braqueur, bras, bras (pivotant, rotatif), brasage,

相似单词


简则, 简札, 简章, 简政放权, 简支梁, 简直, 简直可笑, 简直没法喝的酒, 简注, 简装,
jiǎn zhí
simplement



simplement
队轿车, 辆跟着辆, ~没个完.
C'est vraiment un convoi de voitures interminable.


其他参考解释:
comme

Ils sont coulés dans le même moule.真人慢速

他们个模子出来的。

Je serai d'accord avec toi quand les poules auront des dents.真人慢速

我同意你是天方

Un morceau de pain, avec du miel, c'est délicieux !真人慢速

片面包,搭配点蜂蜜,太好吃了!

Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!真人慢速

天哪,看他吃饭的样子,是狼吞虎咽!

Le matin, un peu de cacao dans du lait chaud, c'est drôlement bon !真人慢速

早上,在热牛奶里加入少许可可粉,美妙了!

On croit rêver. Il me semble que je rêve.

像是在做梦。

Je n'ai guere de temps a vous consacrer.

本人没有时间赐与你。

Sa vie est un vrai gâchis !

他的生活团糟!

Je ne peux pas vivre sans eux.

没有他们我就不能生活。

A ce moment là, on dirait que vous vous êtes aimés à la folie !

那时候你们两个到发狂 !

Un chat, il est tout simplement trop beau!

只小猫,它太漂亮了!

Le motif est tout à fait dans le style de ma galerie.

那个主题就是我们店的风格。

Il n'a pas beaucoup de jugeote, c'est une oie.

他没有很多见识,就是个傻瓜。

C'est tellement compliqué qu'on ne s'y reconnaît plus.

复杂得把人都弄糊涂了。

Il faudrait des dieux pour donner des lois aux hommes.

要为人类制订法律,是需要神明。

Attends, il fait super chaud, c’est une fournaise.

非常非常热,就是个大火炉。

Son échec à l'examen est pour lui une catastrophe.

考试失败对他来说场灾难。

Il y a trop de publicités à la télé.

电视里的商业广告太多了。

Les deux bébés se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这两个小宝贝长得样。

Elle palpitait trop vivement pour pouvoir la decacheter et la lire.

她心跳得太厉害,不能拆阅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简直 的法语例句

用户正在搜索


brasquage, brasque, brasquer, brassage, brassard, brasse, brassée, brasser, brasserie, brasseur,

相似单词


简则, 简札, 简章, 简政放权, 简支梁, 简直, 简直可笑, 简直没法喝的酒, 简注, 简装,
jiǎn zhí
simplement



simplement
队轿车, , ~没个完.
C'est vraiment un convoi de voitures interminable.


其他参考解释:
comme

Ils sont coulés dans le même moule.真人慢速

他们简直个模子出来的。

Je serai d'accord avec toi quand les poules auront des dents.真人慢速

我同意你简直天方夜谭。

Un morceau de pain, avec du miel, c'est délicieux !真人慢速

片面包,搭配点蜂蜜,简直太好吃了!

Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!真人慢速

天哪,看他吃饭的样子,简直狼吞虎咽!

Le matin, un peu de cacao dans du lait chaud, c'est drôlement bon !真人慢速

早上,在热牛奶里加入少许可可粉,简直美妙了!

On croit rêver. Il me semble que je rêve.

简直在做梦。

Je n'ai guere de temps a vous consacrer.

本人简直没有时间赐与你。

Sa vie est un vrai gâchis !

他的生活简直团糟!

Je ne peux pas vivre sans eux.

没有他们我简直不能生活。

A ce moment là, on dirait que vous vous êtes aimés à la folie !

那时候你们两个简直爱到发狂 !

Un chat, il est tout simplement trop beau!

只小猫,它简直太漂亮了!

Le motif est tout à fait dans le style de ma galerie.

那个主题简直我们店的风格。

Il n'a pas beaucoup de jugeote, c'est une oie.

他没有很多见识,简直个傻瓜。

C'est tellement compliqué qu'on ne s'y reconnaît plus.

简直复杂得把人都弄糊涂了。

Il faudrait des dieux pour donner des lois aux hommes.

要为人类制订法律,简直需要神明。

Attends, il fait super chaud, c’est une fournaise.

非常非常热,简直个大火炉。

Son échec à l'examen est pour lui une catastrophe.

考试失败对他来说简直场灾难。

Il y a trop de publicités à la télé.

电视里的商业广告简直太多了。

Les deux bébés se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这两个小宝贝简直长得样。

Elle palpitait trop vivement pour pouvoir la decacheter et la lire.

她心跳得太厉害,简直不能拆阅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简直 的法语例句

用户正在搜索


bratislava, Braun, braunite, bravache, bravade, bravaïsite, brave, bravement, braver, bravissimo,

相似单词


简则, 简札, 简章, 简政放权, 简支梁, 简直, 简直可笑, 简直没法喝的酒, 简注, 简装,
jiǎn zhí
simplement



simplement
一队轿车, 一辆跟着一辆, ~没个完.
C'est vraiment un convoi de voitures interminable.


其他参考解释:
comme

Ils sont coulés dans le même moule.真人慢速

他们简直是一个模子出来的。

Je serai d'accord avec toi quand les poules auront des dents.真人慢速

我同意你简直是天方夜谭。

Un morceau de pain, avec du miel, c'est délicieux !真人慢速

一片面包,搭配点蜂蜜,简直太好吃

Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!真人慢速

天哪,看他吃饭的样子,简直是狼吞虎咽!

Le matin, un peu de cacao dans du lait chaud, c'est drôlement bon !真人慢速

早上,在热牛奶里加入少许可可粉,简直

On croit rêver. Il me semble que je rêve.

简直像是在做梦。

Je n'ai guere de temps a vous consacrer.

本人简直没有时间赐与你。

Sa vie est un vrai gâchis !

他的生活简直一团糟!

Je ne peux pas vivre sans eux.

没有他们我简直就不能生活。

A ce moment là, on dirait que vous vous êtes aimés à la folie !

那时候你们两个简直爱到发狂 !

Un chat, il est tout simplement trop beau!

一只小猫,它简直太漂亮!

Le motif est tout à fait dans le style de ma galerie.

那个主题简直就是我们店的风格。

Il n'a pas beaucoup de jugeote, c'est une oie.

他没有很多见识,简直就是一个傻瓜。

C'est tellement compliqué qu'on ne s'y reconnaît plus.

简直复杂得把人都弄糊涂

Il faudrait des dieux pour donner des lois aux hommes.

要为人类制订法律,简直是需要神明。

Attends, il fait super chaud, c’est une fournaise.

非常非常热,简直就是一个大火炉。

Son échec à l'examen est pour lui une catastrophe.

考试失败对他来说简直是一场灾难。

Il y a trop de publicités à la télé.

电视里的商业广告简直太多

Les deux bébés se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

两个小宝贝简直长得一模一样。

Elle palpitait trop vivement pour pouvoir la decacheter et la lire.

她心跳得太厉害,简直不能拆阅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简直 的法语例句

用户正在搜索


brazzaville, Brazzavillois, Breadfruit, break, breakdown, breaker, breakpoint, bréant, brebis, brecciole,

相似单词


简则, 简札, 简章, 简政放权, 简支梁, 简直, 简直可笑, 简直没法喝的酒, 简注, 简装,