法语助手
  • 关闭

签署条约

添加到生词本

signer un pacte

Les deux pays ont signé un pacte.

两国签署

Li Hongzhang est le signataire du Traité de Shimonoseki.

李鸿章是马关签署人。

Les deux pays ont signé le pacte.

两国签署

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个国家签署了该,其中包括五个核武器国家。

Il faudrait peut-être prévoir qu'une telle réserve requérait l'acceptation par tous les signataires du traité.

或许应该规定,这种保留必须得到所有签署方的接受。

Le quarantième anniversaire de la signature du Traité de Tlatelolco a été salué.

国注意到《特拉特洛尔签署周年。

Ceci s'est produit plusieurs décennies après sa signature.

而且这发生在签署年后。

En tant qu'État signataire de ces traités, le Sénégal observe strictement les obligations qu'ils prévoient.

塞内加尔作为这些签署国,恪规定的各项义务。

On compte aujourd'hui trois États non signataires.

现在有三个国家未签署》。

Les signataires de ces conventions représentent 50 % des pays du monde.

这些签署国占世界各国总数的50%。

Les traités internationaux auxquels le Bélarus est partie sont directement applicables dans le pays.

白俄罗斯作为缔国所签署的国际都在白俄罗斯共和国直接适用。

Toutefois, aucun des États dotés d'armes nucléaires n'a encore signé le Protocole au Traité.

然而,迄今尚无任何一个核武器国家签署所附的议定书。

Elle demande instamment aux deux États de signer le Traité conformément à l'engagement pris.

审议大会敦促两国按其承诺签署

Les célébrations comportaient une conférence universitaire avec ateliers sur les méthodes de recherche historique et généalogique.

纪念加拿大政府与艾伯塔省北部地区的原住民签署的庆祝活动还包括一个关于历史和家谱研究方法的会议暨讲习班。

Le Qatar a signé d'autres conventions et envisage d'en signer d'autres encore.

卡塔尔还签署了其他一些,还有一些正在研究之中。

Elle a signé le Traité et est en train d'en achever le processus de ratification.

哥伦比亚已签署,并正在完成批准程序。

Compte tenu de cette situation, nous n'avons pas été en mesure de signer cet instrument.

这种状况妨碍我签署

Cuba n'a pas signé ce Traité parce qu'il le juge, par essence, discriminatoire et sélectif.

古巴没有签署,因为该本质上具有歧视性和选择性。

La Conférence demande aux deux États de signer le Traité conformément à l'engagement pris.

审议大会呼吁两国按其承诺签署

Jusqu'ici, 155 États ont signé le Traité et 55 l'ont ratifié.

迄今已经有155个国家签署,55个国家已予批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 签署条约 的法语例句

用户正在搜索


动作不灵活的<俗>, 动作不再协调的, 动作倒错, 动作的幅度, 动作的敏捷, 动作的迅速, 动作的优美, 动作的准确, 动作电位, 动作缓慢,

相似单词


签收, 签售, 签署, 签署(预订), 签署合同, 签署条约, 签署委托书, 签署协定, 签署一份保证书, 签署一项协议,
signer un pacte

Les deux pays ont signé un pacte.

两国签署

Li Hongzhang est le signataire du Traité de Shimonoseki.

李鸿章是马关签署人。

Les deux pays ont signé le pacte.

两国签署

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个国家签署了该,其中包括五个核武器国家。

Il faudrait peut-être prévoir qu'une telle réserve requérait l'acceptation par tous les signataires du traité.

或许应该规定,种保留必须得所有签署方的接受。

Le quarantième anniversaire de la signature du Traité de Tlatelolco a été salué.

国注意《特拉特洛尔科签署周年。

Ceci s'est produit plusieurs décennies après sa signature.

而且发生在签署年后。

En tant qu'État signataire de ces traités, le Sénégal observe strictement les obligations qu'ils prévoient.

塞内加尔作为签署国,恪守它们规定的各项义务。

On compte aujourd'hui trois États non signataires.

现在有三个国家未签署》。

Les signataires de ces conventions représentent 50 % des pays du monde.

签署国占世界各国总数的50%。

Les traités internationaux auxquels le Bélarus est partie sont directement applicables dans le pays.

白俄罗斯作为缔国所签署的国际都在白俄罗斯共和国直接适用。

Toutefois, aucun des États dotés d'armes nucléaires n'a encore signé le Protocole au Traité.

然而,迄今尚无任何一个核武器国家签署所附的议定书。

Elle demande instamment aux deux États de signer le Traité conformément à l'engagement pris.

审议大会敦促两国按其承诺签署

Les célébrations comportaient une conférence universitaire avec ateliers sur les méthodes de recherche historique et généalogique.

纪念加拿大政府与艾伯塔省北部地区的原住民签署的庆祝活动还包括一个关于历史和家谱研究方法的会议暨讲习班。

Le Qatar a signé d'autres conventions et envisage d'en signer d'autres encore.

卡塔尔还签署了其他一,还有一正在研究之中。

Elle a signé le Traité et est en train d'en achever le processus de ratification.

哥伦比亚已签署,并正在完成批准程序。

Compte tenu de cette situation, nous n'avons pas été en mesure de signer cet instrument.

种状况妨碍我们签署

Cuba n'a pas signé ce Traité parce qu'il le juge, par essence, discriminatoire et sélectif.

古巴没有签署,因为该本质上具有歧视性和选择性。

La Conférence demande aux deux États de signer le Traité conformément à l'engagement pris.

审议大会呼吁两国按其承诺签署

Jusqu'ici, 155 États ont signé le Traité et 55 l'ont ratifié.

迄今已经有155个国家签署,55个国家已予批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签署条约 的法语例句

用户正在搜索


冻布丁, 冻冲作用, 冻疮, 冻蛋白石, 冻得发青的脸, 冻得发紫, 冻得全身颤抖, 冻得入骨, 冻豆腐, 冻粉,

相似单词


签收, 签售, 签署, 签署(预订), 签署合同, 签署条约, 签署委托书, 签署协定, 签署一份保证书, 签署一项协议,
signer un pacte

Les deux pays ont signé un pacte.

两国签署条约

Li Hongzhang est le signataire du Traité de Shimonoseki.

李鸿章是马关条约签署人。

Les deux pays ont signé le pacte.

两国签署条约

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个国家签署了该条约,其中包括五个核武器国家。

Il faudrait peut-être prévoir qu'une telle réserve requérait l'acceptation par tous les signataires du traité.

或许应该规定,这种保留必须得条约所有签署方的接受。

Le quarantième anniversaire de la signature du Traité de Tlatelolco a été salué.

缔约国注意洛尔科条约签署周年。

Ceci s'est produit plusieurs décennies après sa signature.

而且这发生在条约签署年后。

En tant qu'État signataire de ces traités, le Sénégal observe strictement les obligations qu'ils prévoient.

塞内加尔作为这些条约签署国,恪守它们规定的务。

On compte aujourd'hui trois États non signataires.

现在有三个国家未签署条约》。

Les signataires de ces conventions représentent 50 % des pays du monde.

这些条约签署国占世界国总数的50%。

Les traités internationaux auxquels le Bélarus est partie sont directement applicables dans le pays.

白俄罗斯作为缔约国所签署的国际条约都在白俄罗斯共和国直接适用。

Toutefois, aucun des États dotés d'armes nucléaires n'a encore signé le Protocole au Traité.

然而,迄今尚无任何一个核武器国家签署条约所附的议定书。

Elle demande instamment aux deux États de signer le Traité conformément à l'engagement pris.

审议大会敦促两国按其承诺签署条约

Les célébrations comportaient une conférence universitaire avec ateliers sur les méthodes de recherche historique et généalogique.

纪念加拿大政府与艾伯塔省北部地区的原住民签署条约的庆祝活动还包括一个关于历史和家谱研究方法的会议暨讲习班。

Le Qatar a signé d'autres conventions et envisage d'en signer d'autres encore.

卡塔尔还签署了其他一些条约,还有一些条约正在研究之中。

Elle a signé le Traité et est en train d'en achever le processus de ratification.

哥伦比亚已签署条约,并正在完成批准程序。

Compte tenu de cette situation, nous n'avons pas été en mesure de signer cet instrument.

这种状况妨碍我们签署条约

Cuba n'a pas signé ce Traité parce qu'il le juge, par essence, discriminatoire et sélectif.

古巴没有签署条约,因为该条约本质上具有歧视性和选择性。

La Conférence demande aux deux États de signer le Traité conformément à l'engagement pris.

审议大会呼吁两国按其承诺签署条约

Jusqu'ici, 155 États ont signé le Traité et 55 l'ont ratifié.

迄今已经有155个国家签署条约,55个国家已予批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签署条约 的法语例句

用户正在搜索


冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融, 冻土学,

相似单词


签收, 签售, 签署, 签署(预订), 签署合同, 签署条约, 签署委托书, 签署协定, 签署一份保证书, 签署一项协议,
signer un pacte

Les deux pays ont signé un pacte.

两国

Li Hongzhang est le signataire du Traité de Shimonoseki.

李鸿章是马关人。

Les deux pays ont signé le pacte.

两国

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个国家了该包括五个核武器国家。

Il faudrait peut-être prévoir qu'une telle réserve requérait l'acceptation par tous les signataires du traité.

或许应该规定,这种保留必须得到所有方的接受。

Le quarantième anniversaire de la signature du Traité de Tlatelolco a été salué.

国注意到《特拉特洛尔科周年。

Ceci s'est produit plusieurs décennies après sa signature.

而且这发生在年后。

En tant qu'État signataire de ces traités, le Sénégal observe strictement les obligations qu'ils prévoient.

塞内加尔作为这些国,恪守它们规定的各项义务。

On compte aujourd'hui trois États non signataires.

现在有三个国家未》。

Les signataires de ces conventions représentent 50 % des pays du monde.

这些国占世界各国总数的50%。

Les traités internationaux auxquels le Bélarus est partie sont directement applicables dans le pays.

白俄罗斯作为缔国所的国际都在白俄罗斯共和国直接适用。

Toutefois, aucun des États dotés d'armes nucléaires n'a encore signé le Protocole au Traité.

然而,迄今尚无任何一个核武器国家所附的议定书。

Elle demande instamment aux deux États de signer le Traité conformément à l'engagement pris.

审议大会敦促两国按承诺

Les célébrations comportaient une conférence universitaire avec ateliers sur les méthodes de recherche historique et généalogique.

纪念加拿大政府与艾伯塔省北部地区的原住民的庆祝活动还包括一个关于历史和家谱研究方法的会议暨讲习班。

Le Qatar a signé d'autres conventions et envisage d'en signer d'autres encore.

卡塔尔还他一些,还有一些正在研究之

Elle a signé le Traité et est en train d'en achever le processus de ratification.

哥伦比亚已,并正在完成批准程序。

Compte tenu de cette situation, nous n'avons pas été en mesure de signer cet instrument.

这种状况妨碍我们

Cuba n'a pas signé ce Traité parce qu'il le juge, par essence, discriminatoire et sélectif.

古巴没有,因为该本质上具有歧视性和选择性。

La Conférence demande aux deux États de signer le Traité conformément à l'engagement pris.

审议大会呼吁两国按承诺

Jusqu'ici, 155 États ont signé le Traité et 55 l'ont ratifié.

迄今已经有155个国家,55个国家已予批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签署条约 的法语例句

用户正在搜索


侗族, , , 栋梁, 栋梁之才, 栋木, 栋折榱崩, , , 胨化,

相似单词


签收, 签售, 签署, 签署(预订), 签署合同, 签署条约, 签署委托书, 签署协定, 签署一份保证书, 签署一项协议,
signer un pacte

Les deux pays ont signé un pacte.

两国条约

Li Hongzhang est le signataire du Traité de Shimonoseki.

李鸿章是马关条约人。

Les deux pays ont signé le pacte.

两国条约

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个国家了该条约,其中包括五个核武器国家。

Il faudrait peut-être prévoir qu'une telle réserve requérait l'acceptation par tous les signataires du traité.

或许应该规定,这种保留必须得到条约所有接受。

Le quarantième anniversaire de la signature du Traité de Tlatelolco a été salué.

缔约国注意到《特拉特洛尔科条约年。

Ceci s'est produit plusieurs décennies après sa signature.

而且这发生在条约年后。

En tant qu'État signataire de ces traités, le Sénégal observe strictement les obligations qu'ils prévoient.

塞内加尔作为这些条约国,恪守它们规定各项义务。

On compte aujourd'hui trois États non signataires.

现在有三个国家未条约》。

Les signataires de ces conventions représentent 50 % des pays du monde.

这些条约国占世界各国总数50%。

Les traités internationaux auxquels le Bélarus est partie sont directement applicables dans le pays.

白俄罗斯作为缔约国所国际条约都在白俄罗斯共和国直接适用。

Toutefois, aucun des États dotés d'armes nucléaires n'a encore signé le Protocole au Traité.

然而,迄今尚无任何一个核武器国家条约所附议定书。

Elle demande instamment aux deux États de signer le Traité conformément à l'engagement pris.

审议大会敦促两国按其承诺条约

Les célébrations comportaient une conférence universitaire avec ateliers sur les méthodes de recherche historique et généalogique.

纪念加拿大政府与艾伯塔省北部地区原住民条约庆祝活动还包括一个关于历史和家谱研究方法会议暨讲习班。

Le Qatar a signé d'autres conventions et envisage d'en signer d'autres encore.

卡塔尔还了其他一些条约,还有一些条约正在研究之中。

Elle a signé le Traité et est en train d'en achever le processus de ratification.

哥伦比亚已条约,并正在完成批准程序。

Compte tenu de cette situation, nous n'avons pas été en mesure de signer cet instrument.

这种状况妨碍我们条约

Cuba n'a pas signé ce Traité parce qu'il le juge, par essence, discriminatoire et sélectif.

古巴没有条约,因为该条约本质上具有歧视性和选择性。

La Conférence demande aux deux États de signer le Traité conformément à l'engagement pris.

审议大会呼吁两国按其承诺条约

Jusqu'ici, 155 États ont signé le Traité et 55 l'ont ratifié.

迄今已经有155个国家条约,55个国家已予批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签署条约 的法语例句

用户正在搜索


洞察未来, 洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结,

相似单词


签收, 签售, 签署, 签署(预订), 签署合同, 签署条约, 签署委托书, 签署协定, 签署一份保证书, 签署一项协议,
signer un pacte

Les deux pays ont signé un pacte.

条约

Li Hongzhang est le signataire du Traité de Shimonoseki.

李鸿章是马关条约人。

Les deux pays ont signé le pacte.

条约

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个了该条约,其中包括五个核武器家。

Il faudrait peut-être prévoir qu'une telle réserve requérait l'acceptation par tous les signataires du traité.

或许应该规定,这种保留必须得到条约所有方的接受。

Le quarantième anniversaire de la signature du Traité de Tlatelolco a été salué.

缔约注意到《特拉特洛尔科条约周年。

Ceci s'est produit plusieurs décennies après sa signature.

而且这发生在条约年后。

En tant qu'État signataire de ces traités, le Sénégal observe strictement les obligations qu'ils prévoient.

塞内加尔作为这些条约,恪守它们规定的各项义务。

On compte aujourd'hui trois États non signataires.

现在有三个家未条约》。

Les signataires de ces conventions représentent 50 % des pays du monde.

这些条约占世界各总数的50%。

Les traités internationaux auxquels le Bélarus est partie sont directement applicables dans le pays.

白俄罗斯作为缔约条约都在白俄罗斯共和直接适用。

Toutefois, aucun des États dotés d'armes nucléaires n'a encore signé le Protocole au Traité.

然而,迄今尚无任何一个核武器条约所附的议定书。

Elle demande instamment aux deux États de signer le Traité conformément à l'engagement pris.

审议大会敦促两按其承诺条约

Les célébrations comportaient une conférence universitaire avec ateliers sur les méthodes de recherche historique et généalogique.

纪念加拿大政府与艾伯塔省北部地区的原住民条约的庆祝活动还包括一个关于历史和家谱研究方法的会议暨讲习班。

Le Qatar a signé d'autres conventions et envisage d'en signer d'autres encore.

卡塔尔还了其他一些条约,还有一些条约正在研究之中。

Elle a signé le Traité et est en train d'en achever le processus de ratification.

哥伦比亚已条约,并正在完成批准程序。

Compte tenu de cette situation, nous n'avons pas été en mesure de signer cet instrument.

这种状况妨碍我们条约

Cuba n'a pas signé ce Traité parce qu'il le juge, par essence, discriminatoire et sélectif.

古巴没有条约,因为该条约本质上具有歧视性和选择性。

La Conférence demande aux deux États de signer le Traité conformément à l'engagement pris.

审议大会呼吁两按其承诺条约

Jusqu'ici, 155 États ont signé le Traité et 55 l'ont ratifié.

迄今已经有155个条约,55个家已予批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签署条约 的法语例句

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


签收, 签售, 签署, 签署(预订), 签署合同, 签署条约, 签署委托书, 签署协定, 签署一份保证书, 签署一项协议,
signer un pacte

Les deux pays ont signé un pacte.

两国签署条约

Li Hongzhang est le signataire du Traité de Shimonoseki.

李鸿章是马关条约签署人。

Les deux pays ont signé le pacte.

两国签署条约

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71国家签署了该条约,其中包括武器国家。

Il faudrait peut-être prévoir qu'une telle réserve requérait l'acceptation par tous les signataires du traité.

或许应该规定,这种保留必须得到条约所有签署方的接受。

Le quarantième anniversaire de la signature du Traité de Tlatelolco a été salué.

约国注意到《特拉特洛尔科条约签署周年。

Ceci s'est produit plusieurs décennies après sa signature.

而且这发生在条约签署年后。

En tant qu'État signataire de ces traités, le Sénégal observe strictement les obligations qu'ils prévoient.

塞内加尔这些条约签署国,恪守它们规定的各项义务。

On compte aujourd'hui trois États non signataires.

现在有三国家未签署条约》。

Les signataires de ces conventions représentent 50 % des pays du monde.

这些条约签署国占世界各国总数的50%。

Les traités internationaux auxquels le Bélarus est partie sont directement applicables dans le pays.

白俄罗斯约国所签署的国际条约都在白俄罗斯共和国直接适用。

Toutefois, aucun des États dotés d'armes nucléaires n'a encore signé le Protocole au Traité.

然而,迄今尚无任何一武器国家签署条约所附的议定书。

Elle demande instamment aux deux États de signer le Traité conformément à l'engagement pris.

审议大会敦促两国按其承诺签署条约

Les célébrations comportaient une conférence universitaire avec ateliers sur les méthodes de recherche historique et généalogique.

纪念加拿大政府与艾伯塔省北部地区的原住民签署条约的庆祝活动还包括一关于历史和家谱研究方法的会议暨讲习班。

Le Qatar a signé d'autres conventions et envisage d'en signer d'autres encore.

卡塔尔还签署了其他一些条约,还有一些条约正在研究之中。

Elle a signé le Traité et est en train d'en achever le processus de ratification.

哥伦比亚已签署条约,并正在完成批准程序。

Compte tenu de cette situation, nous n'avons pas été en mesure de signer cet instrument.

这种状况妨碍我们签署条约

Cuba n'a pas signé ce Traité parce qu'il le juge, par essence, discriminatoire et sélectif.

古巴没有签署条约,因条约本质上具有歧视性和选择性。

La Conférence demande aux deux États de signer le Traité conformément à l'engagement pris.

审议大会呼吁两国按其承诺签署条约

Jusqu'ici, 155 États ont signé le Traité et 55 l'ont ratifié.

迄今已经有155国家签署条约,55国家已予批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签署条约 的法语例句

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


签收, 签售, 签署, 签署(预订), 签署合同, 签署条约, 签署委托书, 签署协定, 签署一份保证书, 签署一项协议,
signer un pacte

Les deux pays ont signé un pacte.

两国

Li Hongzhang est le signataire du Traité de Shimonoseki.

李鸿章是马关人。

Les deux pays ont signé le pacte.

两国

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个国家,其中包括五个核武器国家。

Il faudrait peut-être prévoir qu'une telle réserve requérait l'acceptation par tous les signataires du traité.

或许应该规定,这种保留必须得到所有方的接受。

Le quarantième anniversaire de la signature du Traité de Tlatelolco a été salué.

国注意到《特拉特洛尔科周年。

Ceci s'est produit plusieurs décennies après sa signature.

而且这发生在年后。

En tant qu'État signataire de ces traités, le Sénégal observe strictement les obligations qu'ils prévoient.

塞内加尔作为这些国,恪守它们规定的各项义务。

On compte aujourd'hui trois États non signataires.

现在有三个国家未》。

Les signataires de ces conventions représentent 50 % des pays du monde.

这些国占世界各国总数的50%。

Les traités internationaux auxquels le Bélarus est partie sont directement applicables dans le pays.

白俄罗斯作为缔国所的国都在白俄罗斯共和国直接适用。

Toutefois, aucun des États dotés d'armes nucléaires n'a encore signé le Protocole au Traité.

然而,迄今尚无任何一个核武器国家所附的议定书。

Elle demande instamment aux deux États de signer le Traité conformément à l'engagement pris.

审议大会敦促两国按其承诺

Les célébrations comportaient une conférence universitaire avec ateliers sur les méthodes de recherche historique et généalogique.

纪念加拿大政府与艾伯塔省北部地区的原住民的庆祝活动还包括一个关于历史和家谱研究方法的会议暨讲习班。

Le Qatar a signé d'autres conventions et envisage d'en signer d'autres encore.

卡塔尔还其他一些,还有一些正在研究之中。

Elle a signé le Traité et est en train d'en achever le processus de ratification.

哥伦比亚已,并正在完成批准程序。

Compte tenu de cette situation, nous n'avons pas été en mesure de signer cet instrument.

这种状况妨碍我们

Cuba n'a pas signé ce Traité parce qu'il le juge, par essence, discriminatoire et sélectif.

古巴没有,因为该本质上具有歧视性和选择性。

La Conférence demande aux deux États de signer le Traité conformément à l'engagement pris.

审议大会呼吁两国按其承诺

Jusqu'ici, 155 États ont signé le Traité et 55 l'ont ratifié.

迄今已经有155个国家,55个国家已予批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签署条约 的法语例句

用户正在搜索


兜兜裤儿, 兜肚, 兜翻, 兜风, 兜风逛逛, 兜过, 兜击, 兜甲, 兜剿土匪, 兜揽,

相似单词


签收, 签售, 签署, 签署(预订), 签署合同, 签署条约, 签署委托书, 签署协定, 签署一份保证书, 签署一项协议,
signer un pacte

Les deux pays ont signé un pacte.

两国签署条约

Li Hongzhang est le signataire du Traité de Shimonoseki.

李鸿章是马关条约签署人。

Les deux pays ont signé le pacte.

两国签署条约

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个国家签署了该条约,其中包括五个核武器国家。

Il faudrait peut-être prévoir qu'une telle réserve requérait l'acceptation par tous les signataires du traité.

或许应该规定,这种保留必须得到条约所有签署方的接受。

Le quarantième anniversaire de la signature du Traité de Tlatelolco a été salué.

缔约国注意到《特拉特洛尔科条约签署周年。

Ceci s'est produit plusieurs décennies après sa signature.

而且这发生在条约签署年后。

En tant qu'État signataire de ces traités, le Sénégal observe strictement les obligations qu'ils prévoient.

塞内加尔作为这些条约签署国,恪守它们规定的各项义务。

On compte aujourd'hui trois États non signataires.

现在有三个国家未签署条约》。

Les signataires de ces conventions représentent 50 % des pays du monde.

这些条约签署国占世界各国总数的50%。

Les traités internationaux auxquels le Bélarus est partie sont directement applicables dans le pays.

白俄罗斯作为缔约国所签署的国际条约都在白俄罗斯共和国直接适用。

Toutefois, aucun des États dotés d'armes nucléaires n'a encore signé le Protocole au Traité.

然而,迄今尚无任何一个核武器国家签署条约所附的议定书。

Elle demande instamment aux deux États de signer le Traité conformément à l'engagement pris.

审议促两国按其承诺签署条约

Les célébrations comportaient une conférence universitaire avec ateliers sur les méthodes de recherche historique et généalogique.

纪念加拿政府与艾伯塔省北部地区的原住民签署条约的庆祝活动还包括一个关于历史和家谱研究方法的议暨讲习班。

Le Qatar a signé d'autres conventions et envisage d'en signer d'autres encore.

卡塔尔还签署了其他一些条约,还有一些条约正在研究之中。

Elle a signé le Traité et est en train d'en achever le processus de ratification.

哥伦比亚已签署条约,并正在完成批准程序。

Compte tenu de cette situation, nous n'avons pas été en mesure de signer cet instrument.

这种状况妨碍我们签署条约

Cuba n'a pas signé ce Traité parce qu'il le juge, par essence, discriminatoire et sélectif.

古巴没有签署条约,因为该条约本质上具有歧视性和选择性。

La Conférence demande aux deux États de signer le Traité conformément à l'engagement pris.

审议呼吁两国按其承诺签署条约

Jusqu'ici, 155 États ont signé le Traité et 55 l'ont ratifié.

迄今已经有155个国家签署条约,55个国家已予批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签署条约 的法语例句

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


签收, 签售, 签署, 签署(预订), 签署合同, 签署条约, 签署委托书, 签署协定, 签署一份保证书, 签署一项协议,