法语助手
  • 关闭

第二流的

添加到生词本

de second plan 法语 助 手 版 权 所 有

Deuxièmement, la chambre de compensation de la bourse, en gérant la compensation et le règlement des contrats conclus, peut réduire les coûts de transaction liés aux mouvements de liquidités et au crédit entre les parties.

,交易所结算所,通过对成交合约结算及交收加以管理,可减少与交易方之间现金流和信贷相连交易成本。

Deux questions distinctes étaient en jeu : la première consistait à savoir s'il était possible et nécessaire de réglementer le mercure élémentaire au titre des efforts visant à influer sur l'utilisation du mercure par le biais de la gestion de l'offre, tandis que la seconde avait trait à la réglementation du mercure contenu dans les produits; un certain nombre de représentants ont fait valoir que nombre de pays ne disposaient pas de moyens leur permettant de gérer les flux de déchets provenant de tels produits.

有两个截然不同问题:,作为通过供应方采取措施来响汞使用情况工作中部分,控制元素汞是否可能,是否必要;,对产品中汞实施控制,许多代表认为许多国家没有管理此种产品废物能力。

Les garanties de l'AIEA appliquées à une usine d'enrichissement de l'uranium sont conçues pour répondre à trois objectifs: premièrement, détecter la production d'uranium hautement enrichi ou la production excédentaire d'uranium hautement enrichi si une telle production est déclarée; deuxièmement, détecter une production excédentaire d'uranium faiblement enrichi (qui pourrait par la suite être enrichi davantage dans une usine clandestine ou dans une usine soumise à des garanties, avec un risque de détection plus élevé); et troisièmement, déceler les détournements de produits, de matières servant à l'alimentation des réacteurs ou de résidus.

原子能机构在铀浓缩工厂监督保障旨在实现三个目,检测高浓缩铀生产,如果已宣布生产高浓缩铀,则检测过量高浓缩生产;,检测过量低浓缩铀生产,其可能随后在个秘密工厂或在受保障工厂内――检测风险较高――进步浓缩;和三,检测宣布生产、供料和尾料转用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二流的 的法语例句

用户正在搜索


玻璃杯, 玻璃杯相碰声, 玻璃表蒙, 玻璃布油毡, 玻璃彩画工, 玻璃草灰苏打, 玻璃碴儿, 玻璃厂, 玻璃厂的工人, 玻璃橱,

相似单词


第二课堂, 第二肋骨剪, 第二类, 第二类强度理论, 第二类曲率, 第二流的, 第二轮选举, 第二名, 第二幕, 第二排档(汽车的),
de second plan 法语 助 手 版 权 所 有

Deuxièmement, la chambre de compensation de la bourse, en gérant la compensation et le règlement des contrats conclus, peut réduire les coûts de transaction liés aux mouvements de liquidités et au crédit entre les parties.

第二,交易所结算所,通过对成交合约结算及交收加以管理,可减少与交易方之间现金流和信贷相连交易成本。

Deux questions distinctes étaient en jeu : la première consistait à savoir s'il était possible et nécessaire de réglementer le mercure élémentaire au titre des efforts visant à influer sur l'utilisation du mercure par le biais de la gestion de l'offre, tandis que la seconde avait trait à la réglementation du mercure contenu dans les produits; un certain nombre de représentants ont fait valoir que nombre de pays ne disposaient pas de moyens leur permettant de gérer les flux de déchets provenant de tels produits.

有两个截然不同问题:第一,作为通过供应方采取措施来响汞使用情况工作中一部分,控制元素汞是否可能,是否必要;第二,对产品中汞实施控制,许多代表认为许多国家没有管理此种产品废物能力。

Les garanties de l'AIEA appliquées à une usine d'enrichissement de l'uranium sont conçues pour répondre à trois objectifs: premièrement, détecter la production d'uranium hautement enrichi ou la production excédentaire d'uranium hautement enrichi si une telle production est déclarée; deuxièmement, détecter une production excédentaire d'uranium faiblement enrichi (qui pourrait par la suite être enrichi davantage dans une usine clandestine ou dans une usine soumise à des garanties, avec un risque de détection plus élevé); et troisièmement, déceler les détournements de produits, de matières servant à l'alimentation des réacteurs ou de résidus.

原子能机构在铀浓缩工厂监督保障旨在实现三个目标:第一,浓缩铀生产,如果已宣布生产浓缩铀,则过量浓缩生产;第二过量低浓缩铀生产,其可能随后在一个秘密工厂或在受保障工厂内――风险较――进一步浓缩;和第三,宣布生产、供料和尾料转用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二流的 的法语例句

用户正在搜索


玻璃雕切匠, 玻璃粉, 玻璃封装, 玻璃钢, 玻璃工, 玻璃工白内障, 玻璃工业, 玻璃工艺品, 玻璃管, 玻璃柜,

相似单词


第二课堂, 第二肋骨剪, 第二类, 第二类强度理论, 第二类曲率, 第二流的, 第二轮选举, 第二名, 第二幕, 第二排档(汽车的),
de second plan 法语 助 手 版 权 所 有

Deuxièmement, la chambre de compensation de la bourse, en gérant la compensation et le règlement des contrats conclus, peut réduire les coûts de transaction liés aux mouvements de liquidités et au crédit entre les parties.

第二,交易所结算所,通过对成交合约结算及交收加以管理,减少与交易方之间现金流和信贷相连交易成本。

Deux questions distinctes étaient en jeu : la première consistait à savoir s'il était possible et nécessaire de réglementer le mercure élémentaire au titre des efforts visant à influer sur l'utilisation du mercure par le biais de la gestion de l'offre, tandis que la seconde avait trait à la réglementation du mercure contenu dans les produits; un certain nombre de représentants ont fait valoir que nombre de pays ne disposaient pas de moyens leur permettant de gérer les flux de déchets provenant de tels produits.

截然不同问题:第一,作为通过供应方采取措施来响汞使用情况工作中一部分,控制元素汞否必要;第二,对产品中汞实施控制,许多代表认为许多国家没有管理此种产品废物力。

Les garanties de l'AIEA appliquées à une usine d'enrichissement de l'uranium sont conçues pour répondre à trois objectifs: premièrement, détecter la production d'uranium hautement enrichi ou la production excédentaire d'uranium hautement enrichi si une telle production est déclarée; deuxièmement, détecter une production excédentaire d'uranium faiblement enrichi (qui pourrait par la suite être enrichi davantage dans une usine clandestine ou dans une usine soumise à des garanties, avec un risque de détection plus élevé); et troisièmement, déceler les détournements de produits, de matières servant à l'alimentation des réacteurs ou de résidus.

原子机构在铀浓缩工厂监督保障旨在实现三目标:第一,检测高浓缩铀生产,如果已宣布生产高浓缩铀,则检测过量高浓缩生产;第二,检测过量低浓缩铀生产,其随后在一秘密工厂或在受保障工厂内――检测风险较高――进一步浓缩;和第三,检测宣布生产、供料和尾料转用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二流的 的法语例句

用户正在搜索


玻璃冷凝器, 玻璃料, 玻璃门, 玻璃棉, 玻璃沫, 玻璃内的气泡, 玻璃片, 玻璃瓶, 玻璃瓶碎片, 玻璃瓶泄水盘格,

相似单词


第二课堂, 第二肋骨剪, 第二类, 第二类强度理论, 第二类曲率, 第二流的, 第二轮选举, 第二名, 第二幕, 第二排档(汽车的),
de second plan 法语 助 手 版 权 所 有

Deuxièmement, la chambre de compensation de la bourse, en gérant la compensation et le règlement des contrats conclus, peut réduire les coûts de transaction liés aux mouvements de liquidités et au crédit entre les parties.

,交易所结算所,通过成交合约结算及交收加以管理,可减少与交易方之间现金流和信贷交易成本。

Deux questions distinctes étaient en jeu : la première consistait à savoir s'il était possible et nécessaire de réglementer le mercure élémentaire au titre des efforts visant à influer sur l'utilisation du mercure par le biais de la gestion de l'offre, tandis que la seconde avait trait à la réglementation du mercure contenu dans les produits; un certain nombre de représentants ont fait valoir que nombre de pays ne disposaient pas de moyens leur permettant de gérer les flux de déchets provenant de tels produits.

有两个截然不同问题:第一,作为通过供应方采取措施来响汞使用情况工作中一部分,控制元素汞是否可能,是否必要;品中汞实施控制,许多代表认为许多国家没有管理此种废物能力。

Les garanties de l'AIEA appliquées à une usine d'enrichissement de l'uranium sont conçues pour répondre à trois objectifs: premièrement, détecter la production d'uranium hautement enrichi ou la production excédentaire d'uranium hautement enrichi si une telle production est déclarée; deuxièmement, détecter une production excédentaire d'uranium faiblement enrichi (qui pourrait par la suite être enrichi davantage dans une usine clandestine ou dans une usine soumise à des garanties, avec un risque de détection plus élevé); et troisièmement, déceler les détournements de produits, de matières servant à l'alimentation des réacteurs ou de résidus.

原子能机构在铀浓缩工厂监督保障旨在实现三个目标:第一,检测高浓缩铀,如果已宣布生高浓缩铀,则检测过量高浓缩,检测过量低浓缩铀,其可能随后在一个秘密工厂或在受保障工厂内――检测风险较高――进一步浓缩;和第三,检测宣布、供料和尾料转用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二流的 的法语例句

用户正在搜索


玻璃丝, 玻璃丝细工, 玻璃素, 玻璃塑料, 玻璃体, 玻璃体变性, 玻璃体出, 玻璃体动脉, 玻璃体动脉残留, 玻璃体管,

相似单词


第二课堂, 第二肋骨剪, 第二类, 第二类强度理论, 第二类曲率, 第二流的, 第二轮选举, 第二名, 第二幕, 第二排档(汽车的),
de second plan 法语 助 手 版 权 所 有

Deuxièmement, la chambre de compensation de la bourse, en gérant la compensation et le règlement des contrats conclus, peut réduire les coûts de transaction liés aux mouvements de liquidités et au crédit entre les parties.

第二,交易所结算所,通过对成交合约结算及交收加以管理,可减少与交易现金流和信贷相连交易成本。

Deux questions distinctes étaient en jeu : la première consistait à savoir s'il était possible et nécessaire de réglementer le mercure élémentaire au titre des efforts visant à influer sur l'utilisation du mercure par le biais de la gestion de l'offre, tandis que la seconde avait trait à la réglementation du mercure contenu dans les produits; un certain nombre de représentants ont fait valoir que nombre de pays ne disposaient pas de moyens leur permettant de gérer les flux de déchets provenant de tels produits.

有两个截然不同问题:第一,作为通过供应采取措施来响汞使用情况工作中一部分,控制元素汞是否可能,是否必要;第二,对产品中汞实施控制,表认为国家没有管理此种产品废物能力。

Les garanties de l'AIEA appliquées à une usine d'enrichissement de l'uranium sont conçues pour répondre à trois objectifs: premièrement, détecter la production d'uranium hautement enrichi ou la production excédentaire d'uranium hautement enrichi si une telle production est déclarée; deuxièmement, détecter une production excédentaire d'uranium faiblement enrichi (qui pourrait par la suite être enrichi davantage dans une usine clandestine ou dans une usine soumise à des garanties, avec un risque de détection plus élevé); et troisièmement, déceler les détournements de produits, de matières servant à l'alimentation des réacteurs ou de résidus.

原子能机构在铀浓缩工厂监督保障旨在实现三个目标:第一,检测高浓缩铀生产,如果已宣布生产高浓缩铀,则检测过量高浓缩生产;第二,检测过量低浓缩铀生产,其可能随后在一个秘密工厂或在受保障工厂内――检测风险较高――进一步浓缩;和第三,检测宣布生产、供料和尾料转用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二流的 的法语例句

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


第二课堂, 第二肋骨剪, 第二类, 第二类强度理论, 第二类曲率, 第二流的, 第二轮选举, 第二名, 第二幕, 第二排档(汽车的),
de second plan 法语 助 手 版 权 所 有

Deuxièmement, la chambre de compensation de la bourse, en gérant la compensation et le règlement des contrats conclus, peut réduire les coûts de transaction liés aux mouvements de liquidités et au crédit entre les parties.

第二,交易所结算所,通过对成交合约结算及交收加以管理,可减少与交易方之间现金流和信贷相连交易成本。

Deux questions distinctes étaient en jeu : la première consistait à savoir s'il était possible et nécessaire de réglementer le mercure élémentaire au titre des efforts visant à influer sur l'utilisation du mercure par le biais de la gestion de l'offre, tandis que la seconde avait trait à la réglementation du mercure contenu dans les produits; un certain nombre de représentants ont fait valoir que nombre de pays ne disposaient pas de moyens leur permettant de gérer les flux de déchets provenant de tels produits.

有两个截然不同问题:第一,作为通过供应方采情况工作中一部分,控制元素是否可能,是否必要;第二,对产品中控制,许多代表认为许多国家没有管理此种产品废物能力。

Les garanties de l'AIEA appliquées à une usine d'enrichissement de l'uranium sont conçues pour répondre à trois objectifs: premièrement, détecter la production d'uranium hautement enrichi ou la production excédentaire d'uranium hautement enrichi si une telle production est déclarée; deuxièmement, détecter une production excédentaire d'uranium faiblement enrichi (qui pourrait par la suite être enrichi davantage dans une usine clandestine ou dans une usine soumise à des garanties, avec un risque de détection plus élevé); et troisièmement, déceler les détournements de produits, de matières servant à l'alimentation des réacteurs ou de résidus.

原子能机构在铀浓缩工厂监督保障旨在实现三个目标:第一,检测高浓缩铀生产,如果已宣布生产高浓缩铀,则检测过量高浓缩生产;第二,检测过量低浓缩铀生产,其可能随后在一个秘密工厂或在受保障工厂内――检测风险较高――进一步浓缩;和第三,检测宣布生产、供料和尾料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二流的 的法语例句

用户正在搜索


玻璃砖, 玻璃砖墙, 玻璃状的, 玻璃状断口, 玻璃状态, 玻璃状体, 玻璃状岩石, 玻璃走廊, 玻利维亚, 玻利维亚的,

相似单词


第二课堂, 第二肋骨剪, 第二类, 第二类强度理论, 第二类曲率, 第二流的, 第二轮选举, 第二名, 第二幕, 第二排档(汽车的),
de second plan 法语 助 手 版 权 所 有

Deuxièmement, la chambre de compensation de la bourse, en gérant la compensation et le règlement des contrats conclus, peut réduire les coûts de transaction liés aux mouvements de liquidités et au crédit entre les parties.

易所结算所,通过合约结算及收加以管理,可减少与易方之间现金流和信贷易成本。

Deux questions distinctes étaient en jeu : la première consistait à savoir s'il était possible et nécessaire de réglementer le mercure élémentaire au titre des efforts visant à influer sur l'utilisation du mercure par le biais de la gestion de l'offre, tandis que la seconde avait trait à la réglementation du mercure contenu dans les produits; un certain nombre de représentants ont fait valoir que nombre de pays ne disposaient pas de moyens leur permettant de gérer les flux de déchets provenant de tels produits.

有两个截然不同问题:一,作为通过供应方采取措施来响汞使用情况工作中一部分,控制元素汞是否可能,是否必要;产品中汞实施控制,许多代表认为许多国家没有管理此种产品废物能力。

Les garanties de l'AIEA appliquées à une usine d'enrichissement de l'uranium sont conçues pour répondre à trois objectifs: premièrement, détecter la production d'uranium hautement enrichi ou la production excédentaire d'uranium hautement enrichi si une telle production est déclarée; deuxièmement, détecter une production excédentaire d'uranium faiblement enrichi (qui pourrait par la suite être enrichi davantage dans une usine clandestine ou dans une usine soumise à des garanties, avec un risque de détection plus élevé); et troisièmement, déceler les détournements de produits, de matières servant à l'alimentation des réacteurs ou de résidus.

原子能机构在铀浓缩工厂监督保障旨在实现三个目标:一,检测高浓缩铀生产,如果已宣布生产高浓缩铀,则检测过量高浓缩生产;,检测过量低浓缩铀生产,其可能随后在一个秘密工厂或在受保障工厂内――检测风险较高――进一步浓缩;和三,检测宣布生产、供料和尾料转用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二流的 的法语例句

用户正在搜索


玻质斑状的, 玻质碧玄岩, 玻质纯橄岩, 玻质粗面岩, 玻质的, 玻质辉绿岩, 玻质流纹岩, 玻质球粒状的, 玻质响岩, 玻质玄武岩,

相似单词


第二课堂, 第二肋骨剪, 第二类, 第二类强度理论, 第二类曲率, 第二流的, 第二轮选举, 第二名, 第二幕, 第二排档(汽车的),
de second plan 法语 助 手 版 权 所 有

Deuxièmement, la chambre de compensation de la bourse, en gérant la compensation et le règlement des contrats conclus, peut réduire les coûts de transaction liés aux mouvements de liquidités et au crédit entre les parties.

第二易所结算所,通过合约结算及收加以管理,可减少与易方之间现金和信贷相连本。

Deux questions distinctes étaient en jeu : la première consistait à savoir s'il était possible et nécessaire de réglementer le mercure élémentaire au titre des efforts visant à influer sur l'utilisation du mercure par le biais de la gestion de l'offre, tandis que la seconde avait trait à la réglementation du mercure contenu dans les produits; un certain nombre de représentants ont fait valoir que nombre de pays ne disposaient pas de moyens leur permettant de gérer les flux de déchets provenant de tels produits.

有两个截然不同问题:第一,作为通过供应方采取措施来响汞使用情况工作中一部分,控制元素汞是否可,是否必要;第二产品中汞实施控制,许多代表认为许多国家没有管理此种产品废物力。

Les garanties de l'AIEA appliquées à une usine d'enrichissement de l'uranium sont conçues pour répondre à trois objectifs: premièrement, détecter la production d'uranium hautement enrichi ou la production excédentaire d'uranium hautement enrichi si une telle production est déclarée; deuxièmement, détecter une production excédentaire d'uranium faiblement enrichi (qui pourrait par la suite être enrichi davantage dans une usine clandestine ou dans une usine soumise à des garanties, avec un risque de détection plus élevé); et troisièmement, déceler les détournements de produits, de matières servant à l'alimentation des réacteurs ou de résidus.

原子机构在铀浓缩工厂监督保障旨在实现三个目标:第一,检测高浓缩铀生产,如果已宣布生产高浓缩铀,则检测过量高浓缩生产;第二,检测过量低浓缩铀生产,其可随后在一个秘密工厂或在受保障工厂内――检测风险较高――进一步浓缩;和第三,检测宣布生产、供料和尾料转用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二流的 的法语例句

用户正在搜索


剥(动物的)皮, 剥(皮), 剥蚕豆, 剥橙子, 剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍,

相似单词


第二课堂, 第二肋骨剪, 第二类, 第二类强度理论, 第二类曲率, 第二流的, 第二轮选举, 第二名, 第二幕, 第二排档(汽车的),
de second plan 法语 助 手 版 权 所 有

Deuxièmement, la chambre de compensation de la bourse, en gérant la compensation et le règlement des contrats conclus, peut réduire les coûts de transaction liés aux mouvements de liquidités et au crédit entre les parties.

第二,交易所结算所,通过对成交合约结算及交收加以管理,可减少与交易方现金流和信贷相连交易成本。

Deux questions distinctes étaient en jeu : la première consistait à savoir s'il était possible et nécessaire de réglementer le mercure élémentaire au titre des efforts visant à influer sur l'utilisation du mercure par le biais de la gestion de l'offre, tandis que la seconde avait trait à la réglementation du mercure contenu dans les produits; un certain nombre de représentants ont fait valoir que nombre de pays ne disposaient pas de moyens leur permettant de gérer les flux de déchets provenant de tels produits.

有两个截然不同问题:第一,作为通过供应方采取措施来响汞使用情况工作中一部分,控元素汞是否可能,是否必要;第二,对产品中汞实施控代表认为国家没有管理此种产品废物能力。

Les garanties de l'AIEA appliquées à une usine d'enrichissement de l'uranium sont conçues pour répondre à trois objectifs: premièrement, détecter la production d'uranium hautement enrichi ou la production excédentaire d'uranium hautement enrichi si une telle production est déclarée; deuxièmement, détecter une production excédentaire d'uranium faiblement enrichi (qui pourrait par la suite être enrichi davantage dans une usine clandestine ou dans une usine soumise à des garanties, avec un risque de détection plus élevé); et troisièmement, déceler les détournements de produits, de matières servant à l'alimentation des réacteurs ou de résidus.

原子能机构在铀浓缩工厂监督保障旨在实现三个目标:第一,检测高浓缩铀生产,如果已宣布生产高浓缩铀,则检测过量高浓缩生产;第二,检测过量低浓缩铀生产,其可能随后在一个秘密工厂或在受保障工厂内――检测风险较高――进一步浓缩;和第三,检测宣布生产、供料和尾料转用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二流的 的法语例句

用户正在搜索


剥夺资格, 剥夺自由的徒刑, 剥花生, 剥荚壳, 剥甲癖, 剥茧抽丝, 剥橘子, 剥开(暴露), 剥壳, 剥离,

相似单词


第二课堂, 第二肋骨剪, 第二类, 第二类强度理论, 第二类曲率, 第二流的, 第二轮选举, 第二名, 第二幕, 第二排档(汽车的),