法语助手
  • 关闭
deuxième
deuxièmement
second, e
secondement
secundo
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.

方面涉及保存机构记忆。

La deuxième priorité est la création d'institutions.

个优先事项是机构建设。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

,必须检讨我们的援助方式。

Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.

,贸易政策也要鼓励竞争。

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于要点,对话必需伴之以行动。

La deuxième limitation porte sur les avances futures.

种限制与未来分批贷款有关。

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

,存在第一庇护的反应问题。

Elle avait donné naissance à une deuxième fille peu de temps après.

这位妇女不久又生了个女儿。

Les réponses reçues sont présentées dans la section II du présent rapport.

本报告节提供了有关答复。

Deuxièmement, la CNUCED devait être renforcée au sein du système international.

,应该在际体系中加强贸发会议。

Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.

北约,当然是我们个区域组织。

Deuxièmement, il importe de déterminer, demander et allouer les ressources nécessaires.

,必须确定、申请和分配所需资源。

Ces griefs soulèvent des questions au regard des articles 17, 23 et 24 du Pacte.

这些申诉引起第十七条、十三条和十四条方面的问题。

Deuxièmement, nous devons éviter de tomber dans le piège d'une simplification démesurée.

,我们应当避免跌入过分简单化的陷阱。

Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.

期会议专门研究了际标准。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

Une seconde tranche sera débloquée après l'adoption du cadre stratégique.

笔付款将在战略框架通过后分配。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的个目标是提高培训质量。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

项原则是必须加强联合的效力。

Le lendemain, elle a persuadé X de rapporter les faits à la police.

天,她劝说X向警察投诉这起事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二 的法语例句

用户正在搜索


粗碛土, 粗铅, 粗浅, 粗浅的, 粗浅地, 粗切, 粗切削油, 粗球粒玄武岩, 粗人, 粗沙纸,

相似单词


第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板, 第二产业, 第二触角鳞片,
deuxième
deuxièmement
second, e
secondement
secundo
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.

方面涉及保存机构记忆。

La deuxième priorité est la création d'institutions.

个优先事项是机构建设。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

,必须检讨我们的援助方式。

Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.

,贸易政策也要争。

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于要点,对话必需伴之以行动。

La deuxième limitation porte sur les avances futures.

种限制与未来批贷款有关。

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

,存在第一庇护国的反应问题。

Elle avait donné naissance à une deuxième fille peu de temps après.

这位妇女不久又生了个女儿。

Les réponses reçues sont présentées dans la section II du présent rapport.

本报告节提供了有关答复。

Deuxièmement, la CNUCED devait être renforcée au sein du système international.

,应该在国际体系中加强贸发会议。

Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.

北约,当然是我们个区域组织。

Deuxièmement, il importe de déterminer, demander et allouer les ressources nécessaires.

,必须确定、申请所需资源。

Ces griefs soulèvent des questions au regard des articles 17, 23 et 24 du Pacte.

这些申诉引起第十七条、十三条十四条方面的问题。

Deuxièmement, nous devons éviter de tomber dans le piège d'une simplification démesurée.

,我们应当避免跌入过简单化的陷阱。

Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.

期会议专门研究了补充国际标准。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底平。

Une seconde tranche sera débloquée après l'adoption du cadre stratégique.

笔付款将在战略框架通过后

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的个目标是提高培训质量。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

项原则是必须加强联合国的效力。

Le lendemain, elle a persuadé X de rapporter les faits à la police.

天,她劝说X向警察投诉这起事件。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二 的法语例句

用户正在搜索


粗食, 粗手笨脚, 粗梳, 粗梳(麻的), 粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗,

相似单词


第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板, 第二产业, 第二触角鳞片,
deuxième
deuxièmement
second, e
secondement
secundo
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.

方面涉及保存机构记忆。

La deuxième priorité est la création d'institutions.

个优先事项是机构建设。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

,必须检讨我们的援助方式。

Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.

,贸易政策也要鼓励竞争。

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于要点,对话必需伴之以行动。

La deuxième limitation porte sur les avances futures.

种限制与未来分批贷款有关。

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

,存在第一庇护国的反应问题。

Elle avait donné naissance à une deuxième fille peu de temps après.

这位妇女不久又生了个女儿。

Les réponses reçues sont présentées dans la section II du présent rapport.

本报告节提供了有关答复。

Deuxièmement, la CNUCED devait être renforcée au sein du système international.

,应该在国际体系中加强贸发会议。

Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.

北约,当然是我们个区域组织。

Deuxièmement, il importe de déterminer, demander et allouer les ressources nécessaires.

,必须确定、申请和分配所需资源。

Ces griefs soulèvent des questions au regard des articles 17, 23 et 24 du Pacte.

这些申诉引起第十七条、十三条和十四条方面的问题。

Deuxièmement, nous devons éviter de tomber dans le piège d'une simplification démesurée.

,我们应当避免跌入过分简单化的陷阱。

Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.

期会议专究了补充国际标准。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

Une seconde tranche sera débloquée après l'adoption du cadre stratégique.

笔付款将在战略框架通过后分配。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

究所的个目标是提高培训质量。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

项原则是必须加强联合国的效力。

Le lendemain, elle a persuadé X de rapporter les faits à la police.

天,她劝说X向警察投诉这起事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二 的法语例句

用户正在搜索


粗俗的玩笑, 粗俗的笑话, 粗俗的语言, 粗俗的装饰, 粗俗地, 粗俗下流的, 粗酸, 粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾,

相似单词


第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板, 第二产业, 第二触角鳞片,
deuxième
deuxièmement
second, e
secondement
secundo
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.

方面涉及保存机构记忆。

La deuxième priorité est la création d'institutions.

个优先事项是机构建设。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

,必须检讨我们的援助方式。

Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.

,贸易政策也要鼓励竞争。

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于要点,对话必需伴之以行动。

La deuxième limitation porte sur les avances futures.

种限制与未来分批贷款有关。

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

,存在第一庇护国的反

Elle avait donné naissance à une deuxième fille peu de temps après.

这位妇女不久又生个女儿。

Les réponses reçues sont présentées dans la section II du présent rapport.

本报告节提有关答复。

Deuxièmement, la CNUCED devait être renforcée au sein du système international.

该在国际体系中加强贸发会议。

Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.

北约,当然是我们个区域组织。

Deuxièmement, il importe de déterminer, demander et allouer les ressources nécessaires.

,必须确定、申请和分配所需资源。

Ces griefs soulèvent des questions au regard des articles 17, 23 et 24 du Pacte.

这些申诉引起第十七条、十三条和十四条方面的

Deuxièmement, nous devons éviter de tomber dans le piège d'une simplification démesurée.

,我们当避免跌入过分简单化的陷阱。

Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.

期会议专门研究补充国际标准。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

Une seconde tranche sera débloquée après l'adoption du cadre stratégique.

笔付款将在战略框架通过后分配。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的个目标是提高培训质量。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

项原则是必须加强联合国的效力。

Le lendemain, elle a persuadé X de rapporter les faits à la police.

天,她劝说X向警察投诉这起事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二 的法语例句

用户正在搜索


粗文像斑状的, 粗洗煤气, 粗细, 粗细笔划, 粗细不等的绳子, 粗细不同的线, 粗细不匀的线, 粗霞正长岩, 粗线, 粗线条,

相似单词


第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板, 第二产业, 第二触角鳞片,
deuxième
deuxièmement
second, e
secondement
secundo
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.

方面涉及保存机构记忆。

La deuxième priorité est la création d'institutions.

个优先事项是机构建

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

,必须检讨我们的援助方式。

Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.

,贸易政策也要鼓励竞争。

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于要点,对话必需伴之以行动。

La deuxième limitation porte sur les avances futures.

种限制与未来分批贷款有关。

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

,存在一庇护国的反应问题。

Elle avait donné naissance à une deuxième fille peu de temps après.

这位妇女不久又生了个女儿。

Les réponses reçues sont présentées dans la section II du présent rapport.

本报告节提供了有关答复。

Deuxièmement, la CNUCED devait être renforcée au sein du système international.

,应该在国际体系中加强贸发会议。

Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.

北约,当然是我们个区域组织。

Deuxièmement, il importe de déterminer, demander et allouer les ressources nécessaires.

,必须确定、申请分配所需资源。

Ces griefs soulèvent des questions au regard des articles 17, 23 et 24 du Pacte.

这些申诉引起十七条、十三条十四条方面的问题。

Deuxièmement, nous devons éviter de tomber dans le piège d'une simplification démesurée.

,我们应当避免跌入过分简单化的陷阱。

Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.

期会议专门研究了补充国际标准。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底平。

Une seconde tranche sera débloquée après l'adoption du cadre stratégique.

笔付款将在战略框架通过后分配。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的个目标是提高培训质量。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

项原则是必须加强联合国的效力。

Le lendemain, elle a persuadé X de rapporter les faits à la police.

天,她劝说X向警察投诉这起事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二 的法语例句

用户正在搜索


粗哑, 粗烟丝, 粗言恶语, 粗盐, 粗野, 粗野的, 粗野的(人), 粗野的举止, 粗野的军人, 粗野的人,

相似单词


第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板, 第二产业, 第二触角鳞片,
deuxième
deuxièmement
second, e
secondement
secundo
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.

面涉及保存机构记忆。

La deuxième priorité est la création d'institutions.

个优先事项是机构建设。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

,必须检讨我们的援助式。

Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.

,贸易政策也要鼓励竞争。

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于要点,对话必需伴之以行动。

La deuxième limitation porte sur les avances futures.

种限制与未来分批贷款有关。

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

,存在一庇护国的反应问题。

Elle avait donné naissance à une deuxième fille peu de temps après.

这位妇女不久又生了个女儿。

Les réponses reçues sont présentées dans la section II du présent rapport.

本报告节提供了有关答复。

Deuxièmement, la CNUCED devait être renforcée au sein du système international.

,应该在国际体系中加强贸发会议。

Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.

北约,当然是我们个区域组织。

Deuxièmement, il importe de déterminer, demander et allouer les ressources nécessaires.

,必须确定、申请和分配所需资源。

Ces griefs soulèvent des questions au regard des articles 17, 23 et 24 du Pacte.

这些申诉引起十七条、十三条和十四条面的问题。

Deuxièmement, nous devons éviter de tomber dans le piège d'une simplification démesurée.

,我们应当避免跌入过分的陷阱。

Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.

期会议专门研究了补充国际标准。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

Une seconde tranche sera débloquée après l'adoption du cadre stratégique.

笔付款将在战略框架通过后分配。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的个目标是提高培训质量。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

项原则是必须加强联合国的效力。

Le lendemain, elle a persuadé X de rapporter les faits à la police.

天,她劝说X向警察投诉这起事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二 的法语例句

用户正在搜索


粗壮的, 粗壮的脖颈, 粗斫, 粗琢, 粗琢的, 粗字体, 粗租酸, , , 殂谢,

相似单词


第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板, 第二产业, 第二触角鳞片,
deuxième
deuxièmement
second, e
secondement
secundo
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.

方面涉及保存机构记忆。

La deuxième priorité est la création d'institutions.

个优先事项是机构建设。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

,必须检讨我们的援助方式。

Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.

,贸易政策也要鼓励竞争。

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于要点,对话必需伴之以行动。

La deuxième limitation porte sur les avances futures.

种限制与未来分批贷款有关。

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

,存在一庇护国的反应问题。

Elle avait donné naissance à une deuxième fille peu de temps après.

这位妇又生了儿。

Les réponses reçues sont présentées dans la section II du présent rapport.

节提供了有关答复。

Deuxièmement, la CNUCED devait être renforcée au sein du système international.

,应该在国际体系中加强贸发会议。

Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.

北约,当然是我们个区域组织。

Deuxièmement, il importe de déterminer, demander et allouer les ressources nécessaires.

,必须确定、申请和分配所需资源。

Ces griefs soulèvent des questions au regard des articles 17, 23 et 24 du Pacte.

这些申诉引起十七条、十三条和十四条方面的问题。

Deuxièmement, nous devons éviter de tomber dans le piège d'une simplification démesurée.

,我们应当避免跌入过分简单化的陷阱。

Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.

期会议专门研究了补充国际标准。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

Une seconde tranche sera débloquée après l'adoption du cadre stratégique.

笔付款将在战略框架通过后分配。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的个目标是提高培训质量。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

项原则是必须加强联合国的效力。

Le lendemain, elle a persuadé X de rapporter les faits à la police.

天,她劝说X向警察投诉这起事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二 的法语例句

用户正在搜索


促皮质素, 促贫血因子, 促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的,

相似单词


第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板, 第二产业, 第二触角鳞片,
deuxième
deuxièmement
second, e
secondement
secundo
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.

方面涉及保存机构记忆。

La deuxième priorité est la création d'institutions.

个优先事项是机构建设。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

,必须检讨我们的援助方式。

Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.

,贸易政策也要鼓

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于要点,对话必需伴之以行动。

La deuxième limitation porte sur les avances futures.

种限制与未来批贷款有关。

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

,存在第一庇护国的反应问题。

Elle avait donné naissance à une deuxième fille peu de temps après.

这位妇女不久又生了个女儿。

Les réponses reçues sont présentées dans la section II du présent rapport.

本报告节提供了有关答复。

Deuxièmement, la CNUCED devait être renforcée au sein du système international.

,应该在国际体系中加强贸发会议。

Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.

北约,当然是我们个区域组织。

Deuxièmement, il importe de déterminer, demander et allouer les ressources nécessaires.

,必须确定、申配所需资源。

Ces griefs soulèvent des questions au regard des articles 17, 23 et 24 du Pacte.

这些申诉引起第十七条、十三条十四条方面的问题。

Deuxièmement, nous devons éviter de tomber dans le piège d'une simplification démesurée.

,我们应当避免跌入过简单化的陷阱。

Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.

期会议专门研究了补充国际标准。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底平。

Une seconde tranche sera débloquée après l'adoption du cadre stratégique.

笔付款将在战略框架通过后配。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的个目标是提高培训质量。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

项原则是必须加强联合国的效力。

Le lendemain, elle a persuadé X de rapporter les faits à la police.

天,她劝说X向警察投诉这起事件。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二 的法语例句

用户正在搜索


促狭, 促销, 促销产品, 促销的, 促销价, 促销价格, 促销性出售, 促心动的, 促性腺的, 促性腺激素,

相似单词


第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板, 第二产业, 第二触角鳞片,
deuxième
deuxièmement
second, e
secondement
secundo
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.

方面涉及保存机构记忆。

La deuxième priorité est la création d'institutions.

个优先事项机构建设。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

,必须检讨们的援助方式。

Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.

,贸易政策也要鼓励竞争。

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于要点,对话必需伴之以行动。

La deuxième limitation porte sur les avances futures.

限制与未来分批贷款有关。

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

,存在一庇护国的反应问题。

Elle avait donné naissance à une deuxième fille peu de temps après.

这位妇女不久又生了个女儿。

Les réponses reçues sont présentées dans la section II du présent rapport.

本报告节提供了有关答复。

Deuxièmement, la CNUCED devait être renforcée au sein du système international.

,应该在国际体系中加强贸发会议。

Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.

北约,当个区域组织。

Deuxièmement, il importe de déterminer, demander et allouer les ressources nécessaires.

,必须确定、申请和分配所需资源。

Ces griefs soulèvent des questions au regard des articles 17, 23 et 24 du Pacte.

这些申诉引起十七条、十三条和十四条方面的问题。

Deuxièmement, nous devons éviter de tomber dans le piège d'une simplification démesurée.

们应当避免跌入过分简单化的陷阱。

Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.

期会议专门研究了补充国际标准。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

Une seconde tranche sera débloquée après l'adoption du cadre stratégique.

笔付款将在战略框架通过后分配。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的个目标提高培训质量。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

项原则必须加强联合国的效力。

Le lendemain, elle a persuadé X de rapporter les faits à la police.

天,她劝说X向警察投诉这起事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 第二 的法语例句

用户正在搜索


猝倒, 猝倒的, 猝尔, 猝发, 猝聋, 猝灭电路, 猝灭电阻, 猝灭剂, 猝然, 猝死,

相似单词


第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板, 第二产业, 第二触角鳞片,
deuxième
deuxièmement
second, e
secondement
secundo
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.

方面涉及保存机构记忆。

La deuxième priorité est la création d'institutions.

个优先事项是机构建设。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

,必须检讨我们的援助方式。

Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.

,贸易政策也要鼓励竞争。

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于要点,对话必需伴之以行动。

La deuxième limitation porte sur les avances futures.

种限来分批贷款有关。

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

,存在第一庇护国的反应问题。

Elle avait donné naissance à une deuxième fille peu de temps après.

这位妇女不久又生了个女儿。

Les réponses reçues sont présentées dans la section II du présent rapport.

本报告节提供了有关答复。

Deuxièmement, la CNUCED devait être renforcée au sein du système international.

,应该在国际体系中加强贸发会

Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.

,当然是我们个区域组织。

Deuxièmement, il importe de déterminer, demander et allouer les ressources nécessaires.

,必须确定、申请和分配所需资源。

Ces griefs soulèvent des questions au regard des articles 17, 23 et 24 du Pacte.

这些申诉引起第十七条、十三条和十四条方面的问题。

Deuxièmement, nous devons éviter de tomber dans le piège d'une simplification démesurée.

,我们应当避免跌入过分简单化的陷阱。

Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.

期会专门研究了补充国际标准。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

Une seconde tranche sera débloquée après l'adoption du cadre stratégique.

笔付款将在战略框架通过后分配。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的个目标是提高培训质量。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

项原则是必须加强联合国的效力。

Le lendemain, elle a persuadé X de rapporter les faits à la police.

天,她劝说X向警察投诉这起事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二 的法语例句

用户正在搜索


醋蒽醌, 醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂,

相似单词


第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板, 第二产业, 第二触角鳞片,