法语助手
  • 关闭

站不住脚的理论

添加到生词本

théorie insoutenable
théorie qui ne tient pas debout

C'est pourquoi nous devons désavouer, dénoncer ces pseudo néopenseurs qui tentent de démontrer et d'étayer, à travers les tristes événements du 11 septembre, la très douteuse théorie du choc des civilisations.

因此,我们必须驳斥和谴责企图用9月11日悲惨事件来站不住脚冲突理论那些假知识子。

Ce nouveau concept stratégique non seulement réitère les principes fondamentaux de la doctrine bien connue, inacceptable et indéfendable de dissuasion nucléaire, mais consacre désormais le droit de l'Organisation d'intervenir militairement à l'échelle mondiale.

新战略概念不仅重申众所周知、不能令人接受站不住脚核威慑理论,而且现在还宣扬该织有权在全世界进行军事干预。

Il est lamentable et profondément troublant que ces idées optimistes n'aient pas correspondu à la réalité dans laquelle nous avons toujours vécu, réalité qui transparaît crûment au travers de différents événements récents. Un exemple : l'adoption par l'OTAN d'un nouveau concept stratégique dans lequel sont réaffirmés les fondements de la doctrine inacceptable et indéfendable de la dissuasion nucléaire, et qui consacre en outre le droit de cette Organisation à intervenir militairement à l'échelle de la planète, ce qui pourrait conduire, comme cela s'est déjà produit, au lancement d'actions contraires aux principes et règles consacrés par la Charte des Nations Unies.

令人遗憾并且深感不安是,那些乐观想法并没有反映我们经历这段现实—— 从最近发生各种事件中现已十严酷现实,例如北约采用新战略构想,不仅重申了既不能令人接受又站不住脚核威慑理论作为基础,而且还宣布,该织有权在世界各地进行军事干预,那种行为可能会导致并且已经导致了破坏和违反《联合国宪章》提出原则和准则。

:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 站不住脚的理论 的法语例句

用户正在搜索


éprouvant, éprouvé, éprouver, éprouvette, EPS, epsilon, epsilonmètre, epsomite, Eptatretus, Eptesicus,

相似单词


战争罪, , 站(车站), 站不住脚, 站不住脚的, 站不住脚的理论, 站不住脚的推论, 站得稳, 站得住脚, 站得住脚的,
théorie insoutenable
théorie qui ne tient pas debout

C'est pourquoi nous devons désavouer, dénoncer ces pseudo néopenseurs qui tentent de démontrer et d'étayer, à travers les tristes événements du 11 septembre, la très douteuse théorie du choc des civilisations.

因此,我们必须驳斥和谴责企图用9月11日悲惨事件来证明完全站不住脚文明冲突理论知识分子。

Ce nouveau concept stratégique non seulement réitère les principes fondamentaux de la doctrine bien connue, inacceptable et indéfendable de dissuasion nucléaire, mais consacre désormais le droit de l'Organisation d'intervenir militairement à l'échelle mondiale.

新战略概念不仅重申众所周知、不能令人接受站不住脚核威慑理论,而且在还宣扬该织有权在全世界进行军事干预。

Il est lamentable et profondément troublant que ces idées optimistes n'aient pas correspondu à la réalité dans laquelle nous avons toujours vécu, réalité qui transparaît crûment au travers de différents événements récents. Un exemple : l'adoption par l'OTAN d'un nouveau concept stratégique dans lequel sont réaffirmés les fondements de la doctrine inacceptable et indéfendable de la dissuasion nucléaire, et qui consacre en outre le droit de cette Organisation à intervenir militairement à l'échelle de la planète, ce qui pourrait conduire, comme cela s'est déjà produit, au lancement d'actions contraires aux principes et règles consacrés par la Charte des Nations Unies.

令人遗憾并且深感不安是,乐观想法并没有反映我们经历这段—— 最近发生各种事件中已十分清楚严酷,例如北约采用新战略构想,不仅重申了既不能令人接受又站不住脚核威慑理论作为基础,而且还宣布,该织有权在世界各地进行军事干预,种行为可能会导致并且已经导致了破坏和违反《联合国宪章》提出原则和准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 站不住脚的理论 的法语例句

用户正在搜索


épulide, épulie, épulis, épulon, épulpeur, épurage, épurant, épurateur, épuratif, épuration,

相似单词


战争罪, , 站(车站), 站不住脚, 站不住脚的, 站不住脚的理论, 站不住脚的推论, 站得稳, 站得住脚, 站得住脚的,
théorie insoutenable
théorie qui ne tient pas debout

C'est pourquoi nous devons désavouer, dénoncer ces pseudo néopenseurs qui tentent de démontrer et d'étayer, à travers les tristes événements du 11 septembre, la très douteuse théorie du choc des civilisations.

因此,我们必须驳斥和谴责企图用9月11日悲惨事件完全站不住脚冲突理论那些假知识分子。

Ce nouveau concept stratégique non seulement réitère les principes fondamentaux de la doctrine bien connue, inacceptable et indéfendable de dissuasion nucléaire, mais consacre désormais le droit de l'Organisation d'intervenir militairement à l'échelle mondiale.

新战略概念不仅重申众所周知、不能令人接受站不住脚核威慑理论,而且现在还宣扬该织有权在全世界进行军事干预。

Il est lamentable et profondément troublant que ces idées optimistes n'aient pas correspondu à la réalité dans laquelle nous avons toujours vécu, réalité qui transparaît crûment au travers de différents événements récents. Un exemple : l'adoption par l'OTAN d'un nouveau concept stratégique dans lequel sont réaffirmés les fondements de la doctrine inacceptable et indéfendable de la dissuasion nucléaire, et qui consacre en outre le droit de cette Organisation à intervenir militairement à l'échelle de la planète, ce qui pourrait conduire, comme cela s'est déjà produit, au lancement d'actions contraires aux principes et règles consacrés par la Charte des Nations Unies.

令人遗憾并且深感不安是,那些乐观想法并没有反映我们经历这段现实—— 从最近发生各种事件中现已十分严酷现实,例如北约采用新战略构想,不仅重申了既不能令人接受又站不住脚核威慑理论作为基础,而且还宣布,该织有权在世界各地进行军事干预,那种行为可能会导致并且已经导致了破坏和违反《联合国宪章》提出原则和准则。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 站不住脚的理论 的法语例句

用户正在搜索


équarrir, équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale,

相似单词


战争罪, , 站(车站), 站不住脚, 站不住脚的, 站不住脚的理论, 站不住脚的推论, 站得稳, 站得住脚, 站得住脚的,
théorie insoutenable
théorie qui ne tient pas debout

C'est pourquoi nous devons désavouer, dénoncer ces pseudo néopenseurs qui tentent de démontrer et d'étayer, à travers les tristes événements du 11 septembre, la très douteuse théorie du choc des civilisations.

因此,我们必须驳斥和谴责企图用9月11日悲惨事件来证明完全住脚文明冲突理论那些假知识分子。

Ce nouveau concept stratégique non seulement réitère les principes fondamentaux de la doctrine bien connue, inacceptable et indéfendable de dissuasion nucléaire, mais consacre désormais le droit de l'Organisation d'intervenir militairement à l'échelle mondiale.

新战略仅重申众所周知能令人接受住脚核威慑理论,而且现在还宣扬该织有权在全世界进行军事干预。

Il est lamentable et profondément troublant que ces idées optimistes n'aient pas correspondu à la réalité dans laquelle nous avons toujours vécu, réalité qui transparaît crûment au travers de différents événements récents. Un exemple : l'adoption par l'OTAN d'un nouveau concept stratégique dans lequel sont réaffirmés les fondements de la doctrine inacceptable et indéfendable de la dissuasion nucléaire, et qui consacre en outre le droit de cette Organisation à intervenir militairement à l'échelle de la planète, ce qui pourrait conduire, comme cela s'est déjà produit, au lancement d'actions contraires aux principes et règles consacrés par la Charte des Nations Unies.

令人遗憾并且深感是,那些乐观想法并没有我们经历这段现实—— 从最近发生各种事件中现已十分清楚严酷现实,例如北约采用新战略构想,仅重申了既能令人接受又住脚核威慑理论作为基础,而且还宣布,该织有权在世界各地进行军事干预,那种行为可能会导致并且已经导致了破坏和违《联合国宪章》提出原则和准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 站不住脚的理论 的法语例句

用户正在搜索


équi-, équiaffine, équiangle, équiangulaire, équianharmonique, équiasymptotique, équiaxe, équiaxial, équibarycentre, équiblibriste,

相似单词


战争罪, , 站(车站), 站不住脚, 站不住脚的, 站不住脚的理论, 站不住脚的推论, 站得稳, 站得住脚, 站得住脚的,
théorie insoutenable
théorie qui ne tient pas debout

C'est pourquoi nous devons désavouer, dénoncer ces pseudo néopenseurs qui tentent de démontrer et d'étayer, à travers les tristes événements du 11 septembre, la très douteuse théorie du choc des civilisations.

因此,我们必须驳斥和谴责企图用9月11日悲惨事件来证明完全站不住脚文明冲突那些假知识分子。

Ce nouveau concept stratégique non seulement réitère les principes fondamentaux de la doctrine bien connue, inacceptable et indéfendable de dissuasion nucléaire, mais consacre désormais le droit de l'Organisation d'intervenir militairement à l'échelle mondiale.

新战略概念不仅重申众所周知、不能令人接受站不住脚核威慑,而且现在还宣扬该织有权在全世界进行军事干预。

Il est lamentable et profondément troublant que ces idées optimistes n'aient pas correspondu à la réalité dans laquelle nous avons toujours vécu, réalité qui transparaît crûment au travers de différents événements récents. Un exemple : l'adoption par l'OTAN d'un nouveau concept stratégique dans lequel sont réaffirmés les fondements de la doctrine inacceptable et indéfendable de la dissuasion nucléaire, et qui consacre en outre le droit de cette Organisation à intervenir militairement à l'échelle de la planète, ce qui pourrait conduire, comme cela s'est déjà produit, au lancement d'actions contraires aux principes et règles consacrés par la Charte des Nations Unies.

令人遗憾并且深感不安是,那些乐观想法并没有反映我们经历这段现实—— 从各种事件中现已十分清楚严酷现实,例如北约采用新战略构想,不仅重申了既不能令人接受又站不住脚核威慑作为基础,而且还宣布,该织有权在世界各地进行军事干预,那种行为可能会导致并且已经导致了破坏和违反《联合国宪章》提出原则和准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 站不住脚的理论 的法语例句

用户正在搜索


équidifférence, équidifférentiel, équidimensionnel, équidistance, équidistant, équidistante, équidistribution, équienne, équiforme, équifractionné,

相似单词


战争罪, , 站(车站), 站不住脚, 站不住脚的, 站不住脚的理论, 站不住脚的推论, 站得稳, 站得住脚, 站得住脚的,
théorie insoutenable
théorie qui ne tient pas debout

C'est pourquoi nous devons désavouer, dénoncer ces pseudo néopenseurs qui tentent de démontrer et d'étayer, à travers les tristes événements du 11 septembre, la très douteuse théorie du choc des civilisations.

因此,我们必须驳斥和谴责企图用9月11日悲惨事件来证明完全站不住脚文明冲突理论那些假子。

Ce nouveau concept stratégique non seulement réitère les principes fondamentaux de la doctrine bien connue, inacceptable et indéfendable de dissuasion nucléaire, mais consacre désormais le droit de l'Organisation d'intervenir militairement à l'échelle mondiale.

新战略概念不仅重申众所周、不能令人接受站不住脚核威慑理论,而且现在还宣扬该织有权在全世界进行军事干预。

Il est lamentable et profondément troublant que ces idées optimistes n'aient pas correspondu à la réalité dans laquelle nous avons toujours vécu, réalité qui transparaît crûment au travers de différents événements récents. Un exemple : l'adoption par l'OTAN d'un nouveau concept stratégique dans lequel sont réaffirmés les fondements de la doctrine inacceptable et indéfendable de la dissuasion nucléaire, et qui consacre en outre le droit de cette Organisation à intervenir militairement à l'échelle de la planète, ce qui pourrait conduire, comme cela s'est déjà produit, au lancement d'actions contraires aux principes et règles consacrés par la Charte des Nations Unies.

令人遗憾并且深感不安是,那些乐观想法并没有反映我们经历现实—— 从最近发生各种事件中现已十清楚严酷现实,例如北约采用新战略构想,不仅重申了既不能令人接受又站不住脚核威慑理论作为基础,而且还宣布,该织有权在世界各地进行军事干预,那种行为可能会导致并且已经导致了破坏和违反《联合国宪章》提出原则和准则。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 站不住脚的理论 的法语例句

用户正在搜索


équilibré, équilibre de la (grappe, grille des barres), équilibrer, équilibreur, équilibreuse, équilibriste, équiline, équille, équimagnétique, équimesurable,

相似单词


战争罪, , 站(车站), 站不住脚, 站不住脚的, 站不住脚的理论, 站不住脚的推论, 站得稳, 站得住脚, 站得住脚的,
théorie insoutenable
théorie qui ne tient pas debout

C'est pourquoi nous devons désavouer, dénoncer ces pseudo néopenseurs qui tentent de démontrer et d'étayer, à travers les tristes événements du 11 septembre, la très douteuse théorie du choc des civilisations.

因此,我们必须驳斥和谴责企图用9月11日悲惨事件来证明完全站不住脚文明冲突那些假知识分子。

Ce nouveau concept stratégique non seulement réitère les principes fondamentaux de la doctrine bien connue, inacceptable et indéfendable de dissuasion nucléaire, mais consacre désormais le droit de l'Organisation d'intervenir militairement à l'échelle mondiale.

新战略概念不仅重申众所周知、不能令人接受站不住脚核威慑,现在还宣扬该织有权在全世军事干预。

Il est lamentable et profondément troublant que ces idées optimistes n'aient pas correspondu à la réalité dans laquelle nous avons toujours vécu, réalité qui transparaît crûment au travers de différents événements récents. Un exemple : l'adoption par l'OTAN d'un nouveau concept stratégique dans lequel sont réaffirmés les fondements de la doctrine inacceptable et indéfendable de la dissuasion nucléaire, et qui consacre en outre le droit de cette Organisation à intervenir militairement à l'échelle de la planète, ce qui pourrait conduire, comme cela s'est déjà produit, au lancement d'actions contraires aux principes et règles consacrés par la Charte des Nations Unies.

令人遗憾并深感不安是,那些乐观想法并没有反映我们经历这段现实—— 从最近发生各种事件中现已十分清楚严酷现实,例如北约采用新战略构想,不仅重申了既不能令人接受又站不住脚核威慑作为基础,还宣布,该织有权在世各地军事干预,那种为可能会导致并已经导致了破坏和违反《联合国宪章》提出原则和准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 站不住脚的理论 的法语例句

用户正在搜索


équinoxes, équinoxial, équinoxiale, équipage, équipartition, équipe, équipé, équipée, équipement, équipement de (sauvetage, survie),

相似单词


战争罪, , 站(车站), 站不住脚, 站不住脚的, 站不住脚的理论, 站不住脚的推论, 站得稳, 站得住脚, 站得住脚的,
théorie insoutenable
théorie qui ne tient pas debout

C'est pourquoi nous devons désavouer, dénoncer ces pseudo néopenseurs qui tentent de démontrer et d'étayer, à travers les tristes événements du 11 septembre, la très douteuse théorie du choc des civilisations.

因此,我们必须驳斥和谴责企图用9月11日悲惨事件来证明完全站不住脚文明冲突理论那些假知识分子。

Ce nouveau concept stratégique non seulement réitère les principes fondamentaux de la doctrine bien connue, inacceptable et indéfendable de dissuasion nucléaire, mais consacre désormais le droit de l'Organisation d'intervenir militairement à l'échelle mondiale.

新战略概念不仅重申众所周知、不接受站不住脚核威慑理论,而且现在还宣扬该织有权在全世界进行军事干预。

Il est lamentable et profondément troublant que ces idées optimistes n'aient pas correspondu à la réalité dans laquelle nous avons toujours vécu, réalité qui transparaît crûment au travers de différents événements récents. Un exemple : l'adoption par l'OTAN d'un nouveau concept stratégique dans lequel sont réaffirmés les fondements de la doctrine inacceptable et indéfendable de la dissuasion nucléaire, et qui consacre en outre le droit de cette Organisation à intervenir militairement à l'échelle de la planète, ce qui pourrait conduire, comme cela s'est déjà produit, au lancement d'actions contraires aux principes et règles consacrés par la Charte des Nations Unies.

遗憾并且深感不安是,那些乐观想法并没有反映我们经历这段现实—— 从最近发生各种事件中现已十分清楚严酷现实,如北约采用新战略构想,不仅重申了既不接受又站不住脚核威慑理论作为基础,而且还宣布,该织有权在世界各地进行军事干预,那种行为可会导致并且已经导致了破坏和违反《联合国宪章》提出原则和准则。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 站不住脚的理论 的法语例句

用户正在搜索


équipollent, équipollente, équipondérance, équipondérant, équipotent, équipotentiel, équipotentielle, équiprobabilité, équiprobable, équipuissance,

相似单词


战争罪, , 站(车站), 站不住脚, 站不住脚的, 站不住脚的理论, 站不住脚的推论, 站得稳, 站得住脚, 站得住脚的,
théorie insoutenable
théorie qui ne tient pas debout

C'est pourquoi nous devons désavouer, dénoncer ces pseudo néopenseurs qui tentent de démontrer et d'étayer, à travers les tristes événements du 11 septembre, la très douteuse théorie du choc des civilisations.

因此,我们必须谴责企图用9月11日悲惨事件来证明完全站不住脚文明冲突理论那些假知识分子。

Ce nouveau concept stratégique non seulement réitère les principes fondamentaux de la doctrine bien connue, inacceptable et indéfendable de dissuasion nucléaire, mais consacre désormais le droit de l'Organisation d'intervenir militairement à l'échelle mondiale.

概念不仅重申众所周知、不能令人接受站不住脚核威慑理论,而且现在还宣扬该织有权在全世界进行军事干预。

Il est lamentable et profondément troublant que ces idées optimistes n'aient pas correspondu à la réalité dans laquelle nous avons toujours vécu, réalité qui transparaît crûment au travers de différents événements récents. Un exemple : l'adoption par l'OTAN d'un nouveau concept stratégique dans lequel sont réaffirmés les fondements de la doctrine inacceptable et indéfendable de la dissuasion nucléaire, et qui consacre en outre le droit de cette Organisation à intervenir militairement à l'échelle de la planète, ce qui pourrait conduire, comme cela s'est déjà produit, au lancement d'actions contraires aux principes et règles consacrés par la Charte des Nations Unies.

令人遗憾并且深感不安是,那些乐观想法并没有反映我们经历这段现实—— 从最近发生各种事件中现已十分清楚严酷现实,例如北约采用新想,不仅重申了既不能令人接受又站不住脚核威慑理论作为基础,而且还宣布,该织有权在世界各地进行军事干预,那种行为可能会导致并且已经导致了破坏违反《联合国宪章》提出原则准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 站不住脚的理论 的法语例句

用户正在搜索


Equisetites, équisétrine, equisetum, équitable, équitablement, équitant, équitante, équitation, équité, équitombance,

相似单词


战争罪, , 站(车站), 站不住脚, 站不住脚的, 站不住脚的理论, 站不住脚的推论, 站得稳, 站得住脚, 站得住脚的,