法语助手
  • 关闭
fonder un Etat

La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.

民族和解顺利立国关键因素。

Mais il s'agit là de la nature même des échanges libres entre États indépendants.

但这就立国家间自由交流实质。

Le bureau pour l'Europe et les NEI mérite d'être félicité pour son travail.

欧洲和新独立国家办工作应当受到赞扬。

L'Azerbaïdjan considère qu'il faut protéger l'intégrité territoriale et l'unité politique des États indépendants.

阿塞拜疆认为,必须保护独立国领土完整和政治统一。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国家至高无上权力。

La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.

俄罗斯不承认纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。

Il a été également signalé qu'il existait des États non belligérants mais pas neutres.

相关委员还指出,有些国家为非交战国,但它们不立国

L'Albanie et la Serbie-et-Monténégro sont deux pays indépendants.

阿尔巴尼亚与塞尔维亚和黑山都立国家。

Nous coopérons déjà dans ce domaine au sein de la Fédération des États indépendants.

我们已经在独立国家联合体框架内开展这方面合作。

La Bolivie était à l'origine un pays indépendant qui disposait d'un littoral sur l'océan Pacifique.

玻利维亚作为独立国家诞生时有一条临太平洋海岸线。

Le nombre de femmes originaires d'Europe orientale et des NEI a augmenté de 5 %.

来自东欧和新近独立国女性专业人员增加了5个百

S'il en existait, beaucoup d'anciennes colonies ne seraient pas actuellement des États souverains indépendants.

果有这种原则话,很多以前殖民地今天就不会成为主权独立国家。

Comme on le sait, la création de la Communauté d'États indépendants (CEI) a été difficile.

众所周知,建立独立国家联合体(独联体)件非常困难事。

Nous remercions particulièrement le Kazakhstan et la Communauté d'États indépendants d'avoir organisé cette réunion.

我们特别感谢哈萨克斯坦和独立国家联合体组织该次会议。

M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté à la tribune.

萨摩亚独立国总理图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走上讲台。

M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté de la tribune.

萨摩亚独立国首相图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走下讲台。

Dans les États nouvellement indépendants la législation n'était pas uniforme en ce qui concernait le mercenariat.

新独立国家关于雇佣军本国法律不一致

La Finlande a activement participé au Programme coordonné d'appui technique de l'AIEA aux États nouvellement indépendants.

芬兰积极参加原子能机构新独立国家协调技术支助方案。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联解体造成巨大政治和经济大变动,中欧和东欧、波罗海各国以及独立国家联合体从中央计划经济向市场经济过渡相当不容易。

En effet, certains de ces États nations sont issus de la libre association d'États préalablement indépendants.

诚然,在这些民族国家中,许多因先前独立国自愿联合而产生

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立国 的法语例句

用户正在搜索


博弈论, 博引, 鹁鸽, 鹁鸪, 渤海, , 搏动, 搏动性痛, 搏动性头痛, 搏动性肿瘤,

相似单词


立功赎罪, 立构规整的, 立管, 立柜, 立辊轧机, 立国, 立焊, 立行不能, 立合同, 立候,
fonder un Etat

La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.

民族和解顺利键因素。

Mais il s'agit là de la nature même des échanges libres entre États indépendants.

但这就间自由交流的实质。

Le bureau pour l'Europe et les NEI mérite d'être félicité pour son travail.

欧洲和新办公室的工作应当受到赞扬。

L'Azerbaïdjan considère qu'il faut protéger l'intégrité territoriale et l'unité politique des États indépendants.

阿塞拜疆认为,必须保护的领土完整和政治统一。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个至高无上的权力。

La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.

俄罗斯不承认纳戈尔内卡拉巴赫为

Il a été également signalé qu'il existait des États non belligérants mais pas neutres.

委员还指出,有些为非交战,但它们不

L'Albanie et la Serbie-et-Monténégro sont deux pays indépendants.

阿尔巴尼亚与塞尔维亚和黑山都

Nous coopérons déjà dans ce domaine au sein de la Fédération des États indépendants.

我们已经在联合体框架内开展这方面的合作。

La Bolivie était à l'origine un pays indépendant qui disposait d'un littoral sur l'océan Pacifique.

玻利维亚作为诞生时有一条临太平洋的海岸线。

Le nombre de femmes originaires d'Europe orientale et des NEI a augmenté de 5 %.

来自东欧和新近的女性专业人员增加了5个百分点。

S'il en existait, beaucoup d'anciennes colonies ne seraient pas actuellement des États souverains indépendants.

如果有这种原则的话,很多以前的殖民地今天就不会成为主权

Comme on le sait, la création de la Communauté d'États indépendants (CEI) a été difficile.

众所周知,建联合体(联体)件非常困难的事。

Nous remercions particulièrement le Kazakhstan et la Communauté d'États indépendants d'avoir organisé cette réunion.

我们特别感谢哈萨克斯坦和联合体组织该次会议。

M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté à la tribune.

萨摩亚总理图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走上讲台。

M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté de la tribune.

萨摩亚图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走下讲台。

Dans les États nouvellement indépendants la législation n'était pas uniforme en ce qui concernait le mercenariat.

于雇佣军的本法律不一致的。

La Finlande a activement participé au Programme coordonné d'appui technique de l'AIEA aux États nouvellement indépendants.

芬兰积极参加原子能机构的新协调技术支助方案。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联的解体造成巨大的政治和经济大变动,中欧和东欧、波罗的海各以及联合体从中央计划经济向市场经济过渡当不容易。

En effet, certains de ces États nations sont issus de la libre association d'États préalablement indépendants.

诚然,在这些民族中,许多因先前的自愿联合而产生的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立国 的法语例句

用户正在搜索


箔材, 箔片, 箔状的, , , , , , , 跛鳖千里,

相似单词


立功赎罪, 立构规整的, 立管, 立柜, 立辊轧机, 立国, 立焊, 立行不能, 立合同, 立候,
fonder un Etat

La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.

民族和解顺利的关键因素。

Mais il s'agit là de la nature même des échanges libres entre États indépendants.

但这家间自由交流的实质。

Le bureau pour l'Europe et les NEI mérite d'être félicité pour son travail.

欧洲和新家办公室的工作应当受到赞扬。

L'Azerbaïdjan considère qu'il faut protéger l'intégrité territoriale et l'unité politique des États indépendants.

阿塞拜疆认为,必须保护家的领土完整和政治统一。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并意味着一个家至高无上的权力。

La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.

俄罗斯承认纳戈尔内卡拉巴赫为家。

Il a été également signalé qu'il existait des États non belligérants mais pas neutres.

相关委员还指出,有些家为非交战,但它们

L'Albanie et la Serbie-et-Monténégro sont deux pays indépendants.

阿尔巴尼亚与塞尔维亚和黑山都家。

Nous coopérons déjà dans ce domaine au sein de la Fédération des États indépendants.

我们已经在家联合体框架内开展这方面的合作。

La Bolivie était à l'origine un pays indépendant qui disposait d'un littoral sur l'océan Pacifique.

玻利维亚作为家诞生时有一条临太平洋的海岸线。

Le nombre de femmes originaires d'Europe orientale et des NEI a augmenté de 5 %.

来自东欧和新近家的女性专业人员增加了5个百分点。

S'il en existait, beaucoup d'anciennes colonies ne seraient pas actuellement des États souverains indépendants.

如果有这种原则的话,很多以前的殖民地今天成为主权家。

Comme on le sait, la création de la Communauté d'États indépendants (CEI) a été difficile.

众所周知,建家联合体(联体)件非常困难的事。

Nous remercions particulièrement le Kazakhstan et la Communauté d'États indépendants d'avoir organisé cette réunion.

我们特别感谢哈萨克斯坦和家联合体组织该次议。

M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté à la tribune.

萨摩亚总理图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走上讲台。

M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté de la tribune.

萨摩亚首相图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走下讲台。

Dans les États nouvellement indépendants la législation n'était pas uniforme en ce qui concernait le mercenariat.

家关于雇佣军的本法律一致的。

La Finlande a activement participé au Programme coordonné d'appui technique de l'AIEA aux États nouvellement indépendants.

芬兰积极参加原子能机构的新家协调技术支助方案。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联的解体造成巨大的政治和经济大变动,中欧和东欧、波罗的海各以及家联合体从中央计划经济向市场经济过渡相当容易。

En effet, certains de ces États nations sont issus de la libre association d'États préalablement indépendants.

诚然,在这些民族家中,许多因先前家的自愿联合而产生的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立国 的法语例句

用户正在搜索


擘画, , 簸荡, 簸动, 簸谷, 簸谷的人, 簸谷机, 簸谷时扬弃的糠秕和尘土, 簸箕, 簸弄,

相似单词


立功赎罪, 立构规整的, 立管, 立柜, 立辊轧机, 立国, 立焊, 立行不能, 立合同, 立候,
fonder un Etat

La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.

民族顺利立国的关键因素。

Mais il s'agit là de la nature même des échanges libres entre États indépendants.

但这就立国家间自由交流的实质。

Le bureau pour l'Europe et les NEI mérite d'être félicité pour son travail.

欧洲新独立国家办公室的工作应当受到赞扬。

L'Azerbaïdjan considère qu'il faut protéger l'intégrité territoriale et l'unité politique des États indépendants.

阿塞拜疆认为,必须保护独立国家的领土完整政治统一。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国家至高无上的权力。

La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.

俄罗斯不承认纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。

Il a été également signalé qu'il existait des États non belligérants mais pas neutres.

相关委员还,有些国家为非交战国,但它们不立国

L'Albanie et la Serbie-et-Monténégro sont deux pays indépendants.

阿尔巴尼与塞尔维山都立国家。

Nous coopérons déjà dans ce domaine au sein de la Fédération des États indépendants.

我们已经在独立国家联合体框架内开展这方面的合作。

La Bolivie était à l'origine un pays indépendant qui disposait d'un littoral sur l'océan Pacifique.

玻利维作为独立国家诞生时有一条临太平洋的海岸线。

Le nombre de femmes originaires d'Europe orientale et des NEI a augmenté de 5 %.

来自东欧新近独立国家的女性专业人员增加了5个百分点。

S'il en existait, beaucoup d'anciennes colonies ne seraient pas actuellement des États souverains indépendants.

如果有这种原则的话,很多以前的殖民地今天就不会成为主权独立国家。

Comme on le sait, la création de la Communauté d'États indépendants (CEI) a été difficile.

众所周知,建立独立国家联合体(独联体)件非常困难的事。

Nous remercions particulièrement le Kazakhstan et la Communauté d'États indépendants d'avoir organisé cette réunion.

我们特别感谢哈萨克斯坦立国家联合体组织该次会议。

M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté à la tribune.

萨摩立国总理图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走上讲台。

M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté de la tribune.

萨摩立国首相图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走下讲台。

Dans les États nouvellement indépendants la législation n'était pas uniforme en ce qui concernait le mercenariat.

新独立国家关于雇佣军的本国法律不一致的。

La Finlande a activement participé au Programme coordonné d'appui technique de l'AIEA aux États nouvellement indépendants.

芬兰积极参加原子能机构的新独立国家协调技术支助方案。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联的解体造成巨大的政治经济大变动,中欧东欧、波罗的海各国以及独立国家联合体从中央计划经济向市场经济过渡相当不容易。

En effet, certains de ces États nations sont issus de la libre association d'États préalablement indépendants.

诚然,在这些民族国家中,许多因先前独立国家的自愿联合而产生的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 立国 的法语例句

用户正在搜索


卜课, 卜内藻属, 卜日, 卜筮, , 逋客, 逋留, 逋欠, 逋逃, 逋逃薮,

相似单词


立功赎罪, 立构规整的, 立管, 立柜, 立辊轧机, 立国, 立焊, 立行不能, 立合同, 立候,
fonder un Etat

La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.

民族和解顺利的关键因素。

Mais il s'agit là de la nature même des échanges libres entre États indépendants.

但这就间自由交流的实质。

Le bureau pour l'Europe et les NEI mérite d'être félicité pour son travail.

欧洲和新独办公室的工作应当受到赞扬。

L'Azerbaïdjan considère qu'il faut protéger l'intégrité territoriale et l'unité politique des États indépendants.

拜疆认为,必须保护独的领土完整和政治统一。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独至高无上的权力。

La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.

俄罗斯不承认纳戈内卡拉巴赫为独

Il a été également signalé qu'il existait des États non belligérants mais pas neutres.

相关委员还指出,有为非交战,但它们不

L'Albanie et la Serbie-et-Monténégro sont deux pays indépendants.

巴尼亚与亚和黑山都

Nous coopérons déjà dans ce domaine au sein de la Fédération des États indépendants.

我们已经在独联合体框架内开展这方面的合作。

La Bolivie était à l'origine un pays indépendant qui disposait d'un littoral sur l'océan Pacifique.

玻利亚作为独诞生时有一条临太平洋的海岸线。

Le nombre de femmes originaires d'Europe orientale et des NEI a augmenté de 5 %.

来自东欧和新近独的女性专业人员增加了5个百分点。

S'il en existait, beaucoup d'anciennes colonies ne seraient pas actuellement des États souverains indépendants.

如果有这种原则的话,很多以前的殖民地今天就不会成为主权独

Comme on le sait, la création de la Communauté d'États indépendants (CEI) a été difficile.

众所周知,建立独联合体(独联体)件非常困难的事。

Nous remercions particulièrement le Kazakhstan et la Communauté d'États indépendants d'avoir organisé cette réunion.

我们特别感谢哈萨克斯坦和独联合体组织该次会议。

M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté à la tribune.

萨摩亚独总理图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走上讲台。

M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté de la tribune.

萨摩亚独首相图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走下讲台。

Dans les États nouvellement indépendants la législation n'était pas uniforme en ce qui concernait le mercenariat.

新独关于雇佣军的本法律不一致的。

La Finlande a activement participé au Programme coordonné d'appui technique de l'AIEA aux États nouvellement indépendants.

芬兰积极参加原子能机构的新独协调技术支助方案。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联的解体造成巨大的政治和经济大变动,中欧和东欧、波罗的海各以及独联合体从中央计划经济向市场经济过渡相当不容易。

En effet, certains de ces États nations sont issus de la libre association d'États préalablement indépendants.

诚然,在这民族中,许多因先前独的自愿联合而产生的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立国 的法语例句

用户正在搜索


补办, 补报, 补编, 补编(书的), 补仓, 补搽些胭脂妆, 补差, 补偿, 补偿摆, 补偿棒,

相似单词


立功赎罪, 立构规整的, 立管, 立柜, 立辊轧机, 立国, 立焊, 立行不能, 立合同, 立候,
fonder un Etat

La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.

民族和解顺利因素。

Mais il s'agit là de la nature même des échanges libres entre États indépendants.

但这就间自由交流实质。

Le bureau pour l'Europe et les NEI mérite d'être félicité pour son travail.

欧洲和新独办公室工作应当受到赞扬。

L'Azerbaïdjan considère qu'il faut protéger l'intégrité territoriale et l'unité politique des États indépendants.

阿塞拜疆认为,必须保护独领土完整和政治统一。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独至高无上权力。

La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.

俄罗斯不承认纳戈尔内卡拉巴赫为独

Il a été également signalé qu'il existait des États non belligérants mais pas neutres.

委员还指出,有些为非交战,但它们不

L'Albanie et la Serbie-et-Monténégro sont deux pays indépendants.

阿尔巴尼亚与塞尔维亚和黑山都

Nous coopérons déjà dans ce domaine au sein de la Fédération des États indépendants.

我们已经在独联合体框架内开展这方面合作。

La Bolivie était à l'origine un pays indépendant qui disposait d'un littoral sur l'océan Pacifique.

玻利维亚作为独诞生时有一条临太平洋海岸线。

Le nombre de femmes originaires d'Europe orientale et des NEI a augmenté de 5 %.

来自东欧和新近独女性专业人员增加了5个百分点。

S'il en existait, beaucoup d'anciennes colonies ne seraient pas actuellement des États souverains indépendants.

如果有这种原则话,很多以前殖民地今天就不会成为主权独

Comme on le sait, la création de la Communauté d'États indépendants (CEI) a été difficile.

所周知,建立独联合体(独联体)件非常困难事。

Nous remercions particulièrement le Kazakhstan et la Communauté d'États indépendants d'avoir organisé cette réunion.

我们特别感谢哈萨克斯坦和独联合体组织该次会议。

M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté à la tribune.

萨摩亚独总理图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走上讲台。

M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté de la tribune.

萨摩亚独首相图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走下讲台。

Dans les États nouvellement indépendants la législation n'était pas uniforme en ce qui concernait le mercenariat.

新独于雇佣军法律不一致

La Finlande a activement participé au Programme coordonné d'appui technique de l'AIEA aux États nouvellement indépendants.

芬兰积极参加原子能机构新独协调技术支助方案。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联解体造成巨大政治和经济大变动,中欧和东欧、波罗海各以及独联合体从中央计划经济向市场经济过渡相当不容易。

En effet, certains de ces États nations sont issus de la libre association d'États préalablement indépendants.

诚然,在这些民族中,许多因先前独自愿联合而产生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立国 的法语例句

用户正在搜索


补充的, 补充的理由, 补充的马匹, 补充地, 补充读物, 补充规定, 补充库存, 补充两点意见, 补充人力, 补充收入,

相似单词


立功赎罪, 立构规整的, 立管, 立柜, 立辊轧机, 立国, 立焊, 立行不能, 立合同, 立候,
fonder un Etat

La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.

民族顺利立国关键因素。

Mais il s'agit là de la nature même des échanges libres entre États indépendants.

但这就立国家间自由交流实质。

Le bureau pour l'Europe et les NEI mérite d'être félicité pour son travail.

新独立国家办公室工作应当受到赞扬。

L'Azerbaïdjan considère qu'il faut protéger l'intégrité territoriale et l'unité politique des États indépendants.

阿塞拜疆认为,必须保护独立国领土完整政治统一。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国家至高无上权力。

La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.

俄罗斯不承认纳戈尔内卡拉巴赫为独立国家。

Il a été également signalé qu'il existait des États non belligérants mais pas neutres.

相关委员还指出,有些国家为非交战国,但它们不立国

L'Albanie et la Serbie-et-Monténégro sont deux pays indépendants.

阿尔巴尼亚与塞尔维亚黑山都立国家。

Nous coopérons déjà dans ce domaine au sein de la Fédération des États indépendants.

我们已经在独立国家联合体框架内开展这方面合作。

La Bolivie était à l'origine un pays indépendant qui disposait d'un littoral sur l'océan Pacifique.

玻利维亚作为独立国家诞生时有一条临太平洋海岸线。

Le nombre de femmes originaires d'Europe orientale et des NEI a augmenté de 5 %.

来自东欧新近独立国女性专业人员增加了5个百分点。

S'il en existait, beaucoup d'anciennes colonies ne seraient pas actuellement des États souverains indépendants.

如果有这种原则多以前殖民地今天就不会成为主权独立国家。

Comme on le sait, la création de la Communauté d'États indépendants (CEI) a été difficile.

众所周知,建立独立国家联合体(独联体)件非常困难事。

Nous remercions particulièrement le Kazakhstan et la Communauté d'États indépendants d'avoir organisé cette réunion.

我们特别感谢哈萨克斯坦立国家联合体组织该次会议。

M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté à la tribune.

萨摩亚独立国总理图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走上讲台。

M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté de la tribune.

萨摩亚独立国首相图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走下讲台。

Dans les États nouvellement indépendants la législation n'était pas uniforme en ce qui concernait le mercenariat.

新独立国家关于雇佣军本国法律不一致

La Finlande a activement participé au Programme coordonné d'appui technique de l'AIEA aux États nouvellement indépendants.

芬兰积极参加原子能机构新独立国家协调技术支助方案。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联解体造成巨大政治经济大变动,中欧东欧、波罗海各国以及独立国家联合体从中央计划经济向市场经济过渡相当不容易。

En effet, certains de ces États nations sont issus de la libre association d'États préalablement indépendants.

诚然,在这些民族国家中,许多因先前独立国自愿联合而产生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立国 的法语例句

用户正在搜索


补发工资, 补发金, 补发增加的工资, 补法, 补肺, 补肺益肾, 补肺止咳, 补肝肾, 补给, 补给槽,

相似单词


立功赎罪, 立构规整的, 立管, 立柜, 立辊轧机, 立国, 立焊, 立行不能, 立合同, 立候,
fonder un Etat

La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.

民族和解顺利的关键因素。

Mais il s'agit là de la nature même des échanges libres entre États indépendants.

但这就由交流的实质。

Le bureau pour l'Europe et les NEI mérite d'être félicité pour son travail.

欧洲和新独办公室的工作应当受到赞扬。

L'Azerbaïdjan considère qu'il faut protéger l'intégrité territoriale et l'unité politique des États indépendants.

阿塞拜疆认为,必须保护独的领土完整和政治统一。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独至高无上的权力。

La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.

俄罗斯不承认纳戈尔内卡拉巴赫为独

Il a été également signalé qu'il existait des États non belligérants mais pas neutres.

相关委员还指出,有些为非交战,但它们不

L'Albanie et la Serbie-et-Monténégro sont deux pays indépendants.

阿尔巴尼亚与塞尔维亚和黑山都

Nous coopérons déjà dans ce domaine au sein de la Fédération des États indépendants.

我们已经在独联合体框架内开展这方面的合作。

La Bolivie était à l'origine un pays indépendant qui disposait d'un littoral sur l'océan Pacifique.

玻利维亚作为独诞生时有一条临太平洋的海岸线。

Le nombre de femmes originaires d'Europe orientale et des NEI a augmenté de 5 %.

欧和新近独的女性专业人员增加了5个百分点。

S'il en existait, beaucoup d'anciennes colonies ne seraient pas actuellement des États souverains indépendants.

如果有这种原则的话,很多以前的殖民地今天就不会成为主权独

Comme on le sait, la création de la Communauté d'États indépendants (CEI) a été difficile.

众所周知,建联合体(独联体)件非常困难的事。

Nous remercions particulièrement le Kazakhstan et la Communauté d'États indépendants d'avoir organisé cette réunion.

我们特别感谢哈萨克斯坦和独联合体组织该次会议。

M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté à la tribune.

萨摩亚独总理图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走上讲台。

M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté de la tribune.

萨摩亚独首相图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走下讲台。

Dans les États nouvellement indépendants la législation n'était pas uniforme en ce qui concernait le mercenariat.

新独关于雇佣军的本法律不一致的。

La Finlande a activement participé au Programme coordonné d'appui technique de l'AIEA aux États nouvellement indépendants.

芬兰积极参加原子能机构的新独协调技术支助方案。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联的解体造成巨大的政治和经济大变动,中欧和欧、波罗的海各以及独联合体从中央计划经济向市场经济过渡相当不容易。

En effet, certains de ces États nations sont issus de la libre association d'États préalablement indépendants.

诚然,在这些民族中,许多因先前独愿联合而产生的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立国 的法语例句

用户正在搜索


补花, 补火壮阳, 补剂, 补加基因, 补假, 补价, 补浇, 补角, 补进卖空交易, 补精血,

相似单词


立功赎罪, 立构规整的, 立管, 立柜, 立辊轧机, 立国, 立焊, 立行不能, 立合同, 立候,
fonder un Etat

La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.

民族和解顺利立国的关键因素。

Mais il s'agit là de la nature même des échanges libres entre États indépendants.

但这就立国由交流的实质。

Le bureau pour l'Europe et les NEI mérite d'être félicité pour son travail.

欧洲和新独立国办公室的工作应当受到赞扬。

L'Azerbaïdjan considère qu'il faut protéger l'intégrité territoriale et l'unité politique des États indépendants.

阿塞拜疆认为,必须保护独立国的领土完整和政治统一。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国至高无上的权力。

La Russie ne reconnaît pas le Haut-Karabakh comme un État indépendant.

俄罗斯不承认纳戈尔内卡拉巴赫为独立国

Il a été également signalé qu'il existait des États non belligérants mais pas neutres.

相关委员还指出,有些国为非交战国,但它们不立国

L'Albanie et la Serbie-et-Monténégro sont deux pays indépendants.

阿尔巴尼亚与塞尔维亚和黑山都立国

Nous coopérons déjà dans ce domaine au sein de la Fédération des États indépendants.

我们已经在独立国联合体框架内开展这方面的合作。

La Bolivie était à l'origine un pays indépendant qui disposait d'un littoral sur l'océan Pacifique.

玻利维亚作为独立国诞生时有一条临太平洋的海岸线。

Le nombre de femmes originaires d'Europe orientale et des NEI a augmenté de 5 %.

东欧和新近独立国的女性专业人员增加了5个百分点。

S'il en existait, beaucoup d'anciennes colonies ne seraient pas actuellement des États souverains indépendants.

如果有这种原则的话,很多以前的殖民就不会成为主权独立国

Comme on le sait, la création de la Communauté d'États indépendants (CEI) a été difficile.

众所周知,建立独立国联合体(独联体)件非常困难的事。

Nous remercions particulièrement le Kazakhstan et la Communauté d'États indépendants d'avoir organisé cette réunion.

我们特别感谢哈萨克斯坦和独立国联合体组织该次会议。

M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté à la tribune.

萨摩亚独立国总理图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走上讲台。

M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté de la tribune.

萨摩亚独立国首相图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走下讲台。

Dans les États nouvellement indépendants la législation n'était pas uniforme en ce qui concernait le mercenariat.

新独立国关于雇佣军的本国法律不一致的。

La Finlande a activement participé au Programme coordonné d'appui technique de l'AIEA aux États nouvellement indépendants.

芬兰积极参加原子能机构的新独立国协调技术支助方案。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联的解体造成巨大的政治和经济大变动,中欧和东欧、波罗的海各国以及独立国联合体从中央计划经济向市场经济过渡相当不容易。

En effet, certains de ces États nations sont issus de la libre association d'États préalablement indépendants.

诚然,在这些民族国中,许多因先前独立国愿联合而产生的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立国 的法语例句

用户正在搜索


补孔树脂液, 补窟窿, 补连衣裙, 补漏, 补路, 补码发生器, 补苗, 补脑剂, 补内胎圆橡皮, 补脾摄血,

相似单词


立功赎罪, 立构规整的, 立管, 立柜, 立辊轧机, 立国, 立焊, 立行不能, 立合同, 立候,