法语助手
  • 关闭
tū wū
1. (高耸) s'ériger; se dresser haut
2. (出乎意料) soudain; inattendu

Ici, la saturation des couleurs de l'utilisation sur l'immeuble sont exagérees, mais quand ils se combinent dans l'atmosphère de l'ensemble de la ville,ils ne semblent pas gênant.

这里,颜色的饱和度建筑上的使用到了夸张的地步,但当它们结个城市的氛围中却又不显得突兀

"Linglong inattendu de la lutte de impaires position haute et basse Ya un prix abordable, pour rendre le sol dur et de la fonction publique, sont inquiets Yousi illimitée".

突兀玲珑各斗奇,高低位置雅相宜,尽此用心勤民务,无不忧无限有司”。

Des épisodes d'expansion économique particulièrement rapide, entraînée par des bulles financières, peuvent apporter des périodes de prospérité, mais ils peuvent aussi se terminer très brutalement, entraînant de profondes récessions ou même un allongement des périodes de stagnation.

金融泡沫动的济极高速扩张可以一时增加繁荣,但是可以十分突兀地结束,引起深刻的衰退或是更长时期的停滞。

La science a établi maintes fois que les changements climatiques, le réchauffement de la planète et la pollution peuvent avoir des effets soudains et tragiques si on ne s'y attaque pas de toute urgence, comme il convient et avec efficacité.

科学众多场证明,气候变化、全球变暖以及污染,如果不是立即、适当和有效地加以处置,可能产生突兀而又急剧的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突兀 的法语例句

用户正在搜索


奥尔德汉统, 奥尔都维亚期, 奥尔拉纳阶, 奥尔良女郎, 奥尔南斯陨石, 奥尔坦组, 奥芬岩系, 奥弗涅本地人, 奥弗涅的/奥弗涅人, 奥弗涅霉干酪,

相似单词


突梯滑稽, 突踢, 突体长, 突突, 突围, 突兀, 突袭, 突显, 突现, 突胸类,
tū wū
1. (高耸) s'ériger; se dresser haut
2. (出乎意料) soudain; inattendu

Ici, la saturation des couleurs de l'utilisation sur l'immeuble sont exagérees, mais quand ils se combinent dans l'atmosphère de l'ensemble de la ville,ils ne semblent pas gênant.

在这里,颜色的饱和度在建筑上的使用到了夸张的地步,但当它们结合在整个城市的氛围不显得突兀

"Linglong inattendu de la lutte de impaires position haute et basse Ya un prix abordable, pour rendre le sol dur et de la fonction publique, sont inquiets Yousi illimitée".

突兀玲珑各斗奇,高低位置雅相宜,尽此用心勤民务,无不忧无限有司”。

Des épisodes d'expansion économique particulièrement rapide, entraînée par des bulles financières, peuvent apporter des périodes de prospérité, mais ils peuvent aussi se terminer très brutalement, entraînant de profondes récessions ou même un allongement des périodes de stagnation.

金融泡沫动的经济极高速扩张可以一增加繁荣,但是可以十分突兀地结束,引起深刻的衰退或是期的停滞。

La science a établi maintes fois que les changements climatiques, le réchauffement de la planète et la pollution peuvent avoir des effets soudains et tragiques si on ne s'y attaque pas de toute urgence, comme il convient et avec efficacité.

科学已经在众多场合证明,气候变化、全球变暖以及污染,如果不是立即、适当和有效地加以处置,可能产生突兀急剧的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突兀 的法语例句

用户正在搜索


奥林匹克委员会, 奥林匹克五环, 奥林匹克运动会, 奥林匹斯山, 奥林匹斯诸神, 奥鲁鱼科, 奥纶, 奥马尔式陨石, 奥秘, 奥秘的,

相似单词


突梯滑稽, 突踢, 突体长, 突突, 突围, 突兀, 突袭, 突显, 突现, 突胸类,
tū wū
1. (高耸) s'ériger; se dresser haut
2. (出乎意料) soudain; inattendu

Ici, la saturation des couleurs de l'utilisation sur l'immeuble sont exagérees, mais quand ils se combinent dans l'atmosphère de l'ensemble de la ville,ils ne semblent pas gênant.

这里,颜色的饱和度建筑上的使用到了夸张的地步,但当它们结合城市的氛围中却又不显得突兀

"Linglong inattendu de la lutte de impaires position haute et basse Ya un prix abordable, pour rendre le sol dur et de la fonction publique, sont inquiets Yousi illimitée".

突兀玲珑各斗奇,高低位置雅相宜,尽此用心勤民务,无不忧无限有司”。

Des épisodes d'expansion économique particulièrement rapide, entraînée par des bulles financières, peuvent apporter des périodes de prospérité, mais ils peuvent aussi se terminer très brutalement, entraînant de profondes récessions ou même un allongement des périodes de stagnation.

金融泡沫动的济极高速扩张可以一时增加繁荣,但是可以十分突兀地结束,引起深刻的衰退或是更长时期的停滞。

La science a établi maintes fois que les changements climatiques, le réchauffement de la planète et la pollution peuvent avoir des effets soudains et tragiques si on ne s'y attaque pas de toute urgence, comme il convient et avec efficacité.

众多场合证明,气候变化、全球变暖以及污染,如果不是立即、适当和有效地加以处置,可能产生突兀而又急剧的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突兀 的法语例句

用户正在搜索


奥闪闪长岩, 奥闪石岩, 奥砷锌钠石, 奥氏斑点试验, 奥氏体, 奥氏体等温转变曲线, 奥氏体钢, 奥氏体化, 奥氏体晶粒度, 奥氏体区,

相似单词


突梯滑稽, 突踢, 突体长, 突突, 突围, 突兀, 突袭, 突显, 突现, 突胸类,
tū wū
1. (高耸) s'ériger; se dresser haut
2. (出乎意料) soudain; inattendu

Ici, la saturation des couleurs de l'utilisation sur l'immeuble sont exagérees, mais quand ils se combinent dans l'atmosphère de l'ensemble de la ville,ils ne semblent pas gênant.

在这里,颜色饱和度在建筑上使用到了夸张地步,但当它们结合在整个城市氛围中却又不显得突兀

"Linglong inattendu de la lutte de impaires position haute et basse Ya un prix abordable, pour rendre le sol dur et de la fonction publique, sont inquiets Yousi illimitée".

突兀玲珑各斗奇,高低位置雅相宜,尽此用心勤民务,无不忧无限有司”。

Des épisodes d'expansion économique particulièrement rapide, entraînée par des bulles financières, peuvent apporter des périodes de prospérité, mais ils peuvent aussi se terminer très brutalement, entraînant de profondes récessions ou même un allongement des périodes de stagnation.

金融经济极高速扩张可以一时增加繁荣,但是可以十分突兀地结束,引起深刻衰退或是更长时期停滞。

La science a établi maintes fois que les changements climatiques, le réchauffement de la planète et la pollution peuvent avoir des effets soudains et tragiques si on ne s'y attaque pas de toute urgence, comme il convient et avec efficacité.

科学已经在众多场合证明,气候变化、全球变暖以及污染,如果不是立即、适当和有效地加以处置,可能产生突兀而又急剧后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突兀 的法语例句

用户正在搜索


奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩,

相似单词


突梯滑稽, 突踢, 突体长, 突突, 突围, 突兀, 突袭, 突显, 突现, 突胸类,
tū wū
1. (高耸) s'ériger; se dresser haut
2. (出乎意料) soudain; inattendu

Ici, la saturation des couleurs de l'utilisation sur l'immeuble sont exagérees, mais quand ils se combinent dans l'atmosphère de l'ensemble de la ville,ils ne semblent pas gênant.

在这里,颜色的饱和度在建筑上的使用到了夸张的地步,但当它们结合在整个城市的氛围中却又不显得突兀

"Linglong inattendu de la lutte de impaires position haute et basse Ya un prix abordable, pour rendre le sol dur et de la fonction publique, sont inquiets Yousi illimitée".

突兀玲珑各斗奇,高低相宜,尽此用心勤民务,无不忧无限有司”。

Des épisodes d'expansion économique particulièrement rapide, entraînée par des bulles financières, peuvent apporter des périodes de prospérité, mais ils peuvent aussi se terminer très brutalement, entraînant de profondes récessions ou même un allongement des périodes de stagnation.

金融泡沫动的经济极高速扩张可一时增加繁荣,但是可突兀地结束,引起深刻的衰退或是更长时期的停滞。

La science a établi maintes fois que les changements climatiques, le réchauffement de la planète et la pollution peuvent avoir des effets soudains et tragiques si on ne s'y attaque pas de toute urgence, comme il convient et avec efficacité.

科学已经在众多场合证明,气候变化、全球变暖及污染,如果不是立即、适当和有效地加,可能产生突兀而又急剧的后果。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突兀 的法语例句

用户正在搜索


奥运会金牌, 奥运会运动场, 奥扎克期, 奥长斑岩, 奥长粗面岩, 奥长花岗岩, 奥长环斑花岗岩, 奥长辉绿岩, 奥长闪长岩, 奥长石,

相似单词


突梯滑稽, 突踢, 突体长, 突突, 突围, 突兀, 突袭, 突显, 突现, 突胸类,
tū wū
1. (高耸) s'ériger; se dresser haut
2. (出乎意料) soudain; inattendu

Ici, la saturation des couleurs de l'utilisation sur l'immeuble sont exagérees, mais quand ils se combinent dans l'atmosphère de l'ensemble de la ville,ils ne semblent pas gênant.

在这里,颜色饱和度在建筑上使用到了地步,但当它们结合在整个城市氛围中却又不显得突兀

"Linglong inattendu de la lutte de impaires position haute et basse Ya un prix abordable, pour rendre le sol dur et de la fonction publique, sont inquiets Yousi illimitée".

突兀玲珑各斗奇,高低位置雅相宜,尽此用心勤民务,无不忧无限有司”。

Des épisodes d'expansion économique particulièrement rapide, entraînée par des bulles financières, peuvent apporter des périodes de prospérité, mais ils peuvent aussi se terminer très brutalement, entraînant de profondes récessions ou même un allongement des périodes de stagnation.

金融泡沫经济极高速扩可以一时增加繁荣,但是可以十分突兀地结束,引起深刻衰退或是更长时期停滞。

La science a établi maintes fois que les changements climatiques, le réchauffement de la planète et la pollution peuvent avoir des effets soudains et tragiques si on ne s'y attaque pas de toute urgence, comme il convient et avec efficacité.

科学已经在众多场合证明,气、全球暖以及污染,如果不是立即、适当和有效地加以处置,可能产生突兀而又急剧后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突兀 的法语例句

用户正在搜索


澳大利亚(洲), 澳大利亚的, 澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美,

相似单词


突梯滑稽, 突踢, 突体长, 突突, 突围, 突兀, 突袭, 突显, 突现, 突胸类,
tū wū
1. (耸) s'ériger; se dresser haut
2. (出乎意料) soudain; inattendu

Ici, la saturation des couleurs de l'utilisation sur l'immeuble sont exagérees, mais quand ils se combinent dans l'atmosphère de l'ensemble de la ville,ils ne semblent pas gênant.

在这里,颜色的饱和度在建筑上的使用到了夸张的步,但当它们结合在整个城市的氛围中却又不显得

"Linglong inattendu de la lutte de impaires position haute et basse Ya un prix abordable, pour rendre le sol dur et de la fonction publique, sont inquiets Yousi illimitée".

玲珑各斗位置雅相宜,尽此用心勤民务,无不忧无限有司”。

Des épisodes d'expansion économique particulièrement rapide, entraînée par des bulles financières, peuvent apporter des périodes de prospérité, mais ils peuvent aussi se terminer très brutalement, entraînant de profondes récessions ou même un allongement des périodes de stagnation.

金融泡沫动的经济极速扩张可以一时增加繁荣,但是可以十分结束,引起深刻的衰退或是更长时期的停滞。

La science a établi maintes fois que les changements climatiques, le réchauffement de la planète et la pollution peuvent avoir des effets soudains et tragiques si on ne s'y attaque pas de toute urgence, comme il convient et avec efficacité.

科学已经在众多场合证明,气候变化、全球变暖以及污染,如果不是立即、适当和有效加以处置,可能产生而又急剧的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突兀 的法语例句

用户正在搜索


, 懊恨, 懊悔, 懊悔<书>, 懊悔的<书>, 懊悔莫及, 懊悔自己的轻率, 懊恼, 懊恼得要命, 懊丧,

相似单词


突梯滑稽, 突踢, 突体长, 突突, 突围, 突兀, 突袭, 突显, 突现, 突胸类,
tū wū
1. (高耸) s'ériger; se dresser haut
2. (出乎意) soudain; inattendu

Ici, la saturation des couleurs de l'utilisation sur l'immeuble sont exagérees, mais quand ils se combinent dans l'atmosphère de l'ensemble de la ville,ils ne semblent pas gênant.

在这里,颜色的饱和度在建筑上的使用到了夸张的地步,但当它们结合在整个城市的氛围中却又不显得突兀

"Linglong inattendu de la lutte de impaires position haute et basse Ya un prix abordable, pour rendre le sol dur et de la fonction publique, sont inquiets Yousi illimitée".

突兀玲珑各斗奇,高低位雅相宜,尽此用心勤民务,无不忧无限有司”。

Des épisodes d'expansion économique particulièrement rapide, entraînée par des bulles financières, peuvent apporter des périodes de prospérité, mais ils peuvent aussi se terminer très brutalement, entraînant de profondes récessions ou même un allongement des périodes de stagnation.

金融泡沫动的经济极高速扩张可一时增加繁荣,但是可十分突兀地结束,引起深刻的衰退或是更长时期的停滞。

La science a établi maintes fois que les changements climatiques, le réchauffement de la planète et la pollution peuvent avoir des effets soudains et tragiques si on ne s'y attaque pas de toute urgence, comme il convient et avec efficacité.

科学已经在众多场合证明,气候变化、全球变暖及污染,如果不是立即、适当和有效地加,可能产生突兀而又急剧的后果。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突兀 的法语例句

用户正在搜索


八放珊瑚, 八分面体, 八分面像, 八分书, 八分体, 八分休止, 八分休止符, 八分仪, 八分音符, 八分之六拍子,

相似单词


突梯滑稽, 突踢, 突体长, 突突, 突围, 突兀, 突袭, 突显, 突现, 突胸类,
tū wū
1. (耸) s'ériger; se dresser haut
2. (出乎意料) soudain; inattendu

Ici, la saturation des couleurs de l'utilisation sur l'immeuble sont exagérees, mais quand ils se combinent dans l'atmosphère de l'ensemble de la ville,ils ne semblent pas gênant.

在这里,颜色的饱和度在建筑上的使用到了夸张的地步,但当它们结合在整个城市的氛围中却又不显得突兀

"Linglong inattendu de la lutte de impaires position haute et basse Ya un prix abordable, pour rendre le sol dur et de la fonction publique, sont inquiets Yousi illimitée".

突兀玲珑各斗奇,低位置雅相宜,尽此用心勤民务,不忧有司”。

Des épisodes d'expansion économique particulièrement rapide, entraînée par des bulles financières, peuvent apporter des périodes de prospérité, mais ils peuvent aussi se terminer très brutalement, entraînant de profondes récessions ou même un allongement des périodes de stagnation.

金融泡沫动的经济极张可以一时增加繁荣,但是可以十分突兀地结束,引起深刻的衰退或是更长时期的停滞。

La science a établi maintes fois que les changements climatiques, le réchauffement de la planète et la pollution peuvent avoir des effets soudains et tragiques si on ne s'y attaque pas de toute urgence, comme il convient et avec efficacité.

科学已经在众多场合证明,气候变化、全球变暖以及污染,如果不是立即、适当和有效地加以处置,可能产生突兀而又急剧的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突兀 的法语例句

用户正在搜索


八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风,

相似单词


突梯滑稽, 突踢, 突体长, 突突, 突围, 突兀, 突袭, 突显, 突现, 突胸类,