Depuis cette date, leur présence à la base aérienne d'Abidjan n'aurait jamais été relevée.
其后没有在阿比让空看到他们。
Depuis cette date, leur présence à la base aérienne d'Abidjan n'aurait jamais été relevée.
其后没有在阿比让空看到他们。
Tout son personnel a été déployé sur la base aérienne de Bassora.
驻伊多国部队的所有人员都已迁到空
。
Certains de ces centres de détention seraient situés dans d'anciennes bases aériennes ou militaires soviétiques.
上述拘留中心中有一些位于前苏联的空或
事
。
Les tirs indirects contre la base aérienne de Bassorah ont diminué de fréquence et d'intensité.
空
的间接火力袭击事件次数减少,规模缩小。
La valeur dudit contrat était de USD 688 777 630, sa durée de 1 461 jours civils (environ quatre ans).
空合同价
为688,777,630美元。 空
合同期限为1,461日历天(约为4年)。
Suite à cette modification, la valeur dudit contrat était portée à USD 850 854 310.
修改后的空合同价
为850,854,310美元。
La Commission et l'Iraq établiront des bureaux de liaison aérienne sur la base.
监核视委与伊克将在该空
建立空中业务联络处。
Le quatrième contrat portait sur la construction d'entrepôts à la base aérienne du Roi Khaled.
第四项合同涉及在哈立德国王空建造一些库房。
Nous pensons que la base aérienne d'Utapao est un emplacement idéal pour les opérations humanitaires.
我们认为,乌塔保空是开展人道主义行动的理想
点。
Mustapha Adib était responsable du matériel à la base aérienne d'Errachidia, dans le sud du Maroc.
Mustapha Adib负责摩洛哥南部的Errachidia空的设备。
L'équipe a décollé de la base Al-Rachid à 8 h 55 dans quatre hélicoptères transportant sept inspecteurs au total.
该组共有7名视察员,上午8时55分乘坐4架直升机离开Al-Rachid,抵达位于
格达以北170公里的国防部下属Kirkouk Al-Hurriyah空
Al-Siddiq机场。
Le Groupe a aussi inspecté la base aérienne de Bouaké, qui est sous le contrôle des Forces Nouvelles.
专家小组还视察了目前由新控制的布尔凯空
。
L'Iraq fournira les locaux et installations d'appui nécessaires à l'aéroport international Saddam et à la base de Rasheed.
伊克将在萨达姆国际机场和
希德空
提供必要的支助房
和设施。
Des travaux sont en cours pour élargir les installations de la Base à l'aérodrome militaire voisin de San Vito.
目前正努力扩大布林迪西的设施,扩展到邻近的San Vito空。
Les hélicoptères ont aussi effectué des vols locaux aux alentours de la base aérienne d'Abidjan, parfois pendant la nuit.
这两架直升机还围绕阿比让空进行了一些当
飞行,包括夜间飞行。
Ces aéronefs se trouvaient à la base aérienne Rasheed à Bagdad, où se trouvait le bureau des opérations aériennes.
它们以格达的
希德空
为
,在那里设立了一个空中行动办事处。
La base aérienne de Rasheed continuera à être utilisée pour les opérations héliportées de la Commission et de l'AIEA.
监核视委和原子能机构的直升机业务将继续使用希德空
。
En 1983, elles ont reçu un Alpha Jet supplémentaire, tous ces appareils étant stationnés à la base aérienne de Bouaké.
所有飞机都停留在布瓦凯空。
La FACI a rapatrié sur sa base aérienne de l'aéroport international d'Abidjan tous ses moyens aériens en état ou endommagés.
科特迪瓦空已经把所有幸存和受损的航空资产都运到它在阿比让国际机场的空
。
Le contrat portait sur la construction d'un entrepôt de produits chimiques à la base aérienne du Roi Fahd, à Taif.
合同涉及在塔伊夫的法赫德国王空建造一个化学品仓库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis cette date, leur présence à la base aérienne d'Abidjan n'aurait jamais été relevée.
其后没有在阿比让空军基地看到他们。
Tout son personnel a été déployé sur la base aérienne de Bassora.
驻伊多国部队的所有人员都已迁到巴士拉空军基地。
Certains de ces centres de détention seraient situés dans d'anciennes bases aériennes ou militaires soviétiques.
上述拘留中心中有一些位于前苏联的空军基地或军事基地。
Les tirs indirects contre la base aérienne de Bassorah ont diminué de fréquence et d'intensité.
巴士拉空军基地的间接击事件次数减少,规模缩小。
La valeur dudit contrat était de USD 688 777 630, sa durée de 1 461 jours civils (environ quatre ans).
空军基地合同价为688,777,630美元。 空军基地合同期限为1,461日历天(约为4年)。
Suite à cette modification, la valeur dudit contrat était portée à USD 850 854 310.
修改后的空军基地合同价为850,854,310美元。
La Commission et l'Iraq établiront des bureaux de liaison aérienne sur la base.
监核视委与伊拉克将在该空军基地建立空中业务联络处。
Le quatrième contrat portait sur la construction d'entrepôts à la base aérienne du Roi Khaled.
第四项合同涉及在哈立德国王空军基地建造一些。
Nous pensons que la base aérienne d'Utapao est un emplacement idéal pour les opérations humanitaires.
们认为,乌塔保空军基地是开展人道主义行动的理想地点。
Mustapha Adib était responsable du matériel à la base aérienne d'Errachidia, dans le sud du Maroc.
Mustapha Adib负责摩洛哥南部的Errachidia空军基地的设备。
L'équipe a décollé de la base Al-Rachid à 8 h 55 dans quatre hélicoptères transportant sept inspecteurs au total.
该组共有7名视察员,上午8时55分乘坐4架直升机离开Al-Rachid基地,抵达位于巴格达以北170公里的国防部下属Kirkouk Al-Hurriyah空军基地Al-Siddiq机场。
Le Groupe a aussi inspecté la base aérienne de Bouaké, qui est sous le contrôle des Forces Nouvelles.
专家小组还视察了目前由新军控制的布尔凯空军基地。
L'Iraq fournira les locaux et installations d'appui nécessaires à l'aéroport international Saddam et à la base de Rasheed.
伊拉克将在萨达姆国际机场和拉希德空军基地提供必要的支助地和设施。
Des travaux sont en cours pour élargir les installations de la Base à l'aérodrome militaire voisin de San Vito.
目前正努扩大布林迪西的设施,扩展到邻近的San Vito空军基地。
Les hélicoptères ont aussi effectué des vols locaux aux alentours de la base aérienne d'Abidjan, parfois pendant la nuit.
这两架直升机还围绕阿比让空军基地进行了一些当地飞行,包括夜间飞行。
Ces aéronefs se trouvaient à la base aérienne Rasheed à Bagdad, où se trouvait le bureau des opérations aériennes.
它们以巴格达的拉希德空军基地为基地,在那里设立了一个空中行动办事处。
La base aérienne de Rasheed continuera à être utilisée pour les opérations héliportées de la Commission et de l'AIEA.
监核视委和原子能机构的直升机业务将继续使用拉希德空军基地。
En 1983, elles ont reçu un Alpha Jet supplémentaire, tous ces appareils étant stationnés à la base aérienne de Bouaké.
所有飞机都停留在布瓦凯空军基地。
La FACI a rapatrié sur sa base aérienne de l'aéroport international d'Abidjan tous ses moyens aériens en état ou endommagés.
科特迪瓦空军已经把所有幸存和受损的航空资产都运到它在阿比让国际机场的空军基地。
Le contrat portait sur la construction d'un entrepôt de produits chimiques à la base aérienne du Roi Fahd, à Taif.
合同涉及在塔伊夫的法赫德国王空军基地建造一个化学品仓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Depuis cette date, leur présence à la base aérienne d'Abidjan n'aurait jamais été relevée.
其后没有在阿比让空军基看到他们。
Tout son personnel a été déployé sur la base aérienne de Bassora.
驻伊多国部队的所有人员都已迁到巴士拉空军基。
Certains de ces centres de détention seraient situés dans d'anciennes bases aériennes ou militaires soviétiques.
上述拘留中心中有一些位于前苏联的空军基或军事基
。
Les tirs indirects contre la base aérienne de Bassorah ont diminué de fréquence et d'intensité.
巴士拉空军基的间接火力袭击事件次数减少,规模缩小。
La valeur dudit contrat était de USD 688 777 630, sa durée de 1 461 jours civils (environ quatre ans).
空军基合同价
688,777,630美元。 空军基
合同
1,461日历天(约
4年)。
Suite à cette modification, la valeur dudit contrat était portée à USD 850 854 310.
修改后的空军基合同价
850,854,310美元。
La Commission et l'Iraq établiront des bureaux de liaison aérienne sur la base.
监核视委与伊拉克将在该空军基空中业务联络处。
Le quatrième contrat portait sur la construction d'entrepôts à la base aérienne du Roi Khaled.
第四项合同涉及在哈德国王空军基
造一些库房。
Nous pensons que la base aérienne d'Utapao est un emplacement idéal pour les opérations humanitaires.
我们认,乌塔保空军基
是开展人道主义行动的理想
点。
Mustapha Adib était responsable du matériel à la base aérienne d'Errachidia, dans le sud du Maroc.
Mustapha Adib负责摩洛哥南部的Errachidia空军基的设备。
L'équipe a décollé de la base Al-Rachid à 8 h 55 dans quatre hélicoptères transportant sept inspecteurs au total.
该组共有7名视察员,上午8时55分乘坐4架直升机离开Al-Rachid基,抵达位于巴格达以北170公里的国防部下属Kirkouk Al-Hurriyah空军基
Al-Siddiq机场。
Le Groupe a aussi inspecté la base aérienne de Bouaké, qui est sous le contrôle des Forces Nouvelles.
专家小组还视察了目前由新军控制的布尔凯空军基。
L'Iraq fournira les locaux et installations d'appui nécessaires à l'aéroport international Saddam et à la base de Rasheed.
伊拉克将在萨达姆国际机场和拉希德空军基提供必要的支助房
和设施。
Des travaux sont en cours pour élargir les installations de la Base à l'aérodrome militaire voisin de San Vito.
目前正努力扩大布林迪西的设施,扩展到邻近的San Vito空军基。
Les hélicoptères ont aussi effectué des vols locaux aux alentours de la base aérienne d'Abidjan, parfois pendant la nuit.
这两架直升机还围绕阿比让空军基进行了一些当
飞行,包括夜间飞行。
Ces aéronefs se trouvaient à la base aérienne Rasheed à Bagdad, où se trouvait le bureau des opérations aériennes.
它们以巴格达的拉希德空军基基
,在那里设
了一个空中行动办事处。
La base aérienne de Rasheed continuera à être utilisée pour les opérations héliportées de la Commission et de l'AIEA.
监核视委和原子能机构的直升机业务将继续使用拉希德空军基。
En 1983, elles ont reçu un Alpha Jet supplémentaire, tous ces appareils étant stationnés à la base aérienne de Bouaké.
所有飞机都停留在布瓦凯空军基。
La FACI a rapatrié sur sa base aérienne de l'aéroport international d'Abidjan tous ses moyens aériens en état ou endommagés.
科特迪瓦空军已经把所有幸存和受损的航空资产都运到它在阿比让国际机场的空军基。
Le contrat portait sur la construction d'un entrepôt de produits chimiques à la base aérienne du Roi Fahd, à Taif.
合同涉及在塔伊夫的法赫德国王空军基造一个化学品仓库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis cette date, leur présence à la base aérienne d'Abidjan n'aurait jamais été relevée.
其后没有在阿比让空看到他们。
Tout son personnel a été déployé sur la base aérienne de Bassora.
驻伊多国部队的所有人员都已迁到巴士拉空。
Certains de ces centres de détention seraient situés dans d'anciennes bases aériennes ou militaires soviétiques.
上述拘留中心中有一些位于前苏联的空或
事
。
Les tirs indirects contre la base aérienne de Bassorah ont diminué de fréquence et d'intensité.
巴士拉空的间接火力袭击事件次数减少,规模缩小。
La valeur dudit contrat était de USD 688 777 630, sa durée de 1 461 jours civils (environ quatre ans).
空合同价
为688,777,630美元。 空
合同期限为1,461日历天(约为4年)。
Suite à cette modification, la valeur dudit contrat était portée à USD 850 854 310.
修改后的空合同价
为850,854,310美元。
La Commission et l'Iraq établiront des bureaux de liaison aérienne sur la base.
监核视委与伊拉克将在该空建立空中业务联络处。
Le quatrième contrat portait sur la construction d'entrepôts à la base aérienne du Roi Khaled.
第四项合同涉及在哈立德国王空建造一些库房。
Nous pensons que la base aérienne d'Utapao est un emplacement idéal pour les opérations humanitaires.
我们认为,乌塔保空是开展人道主义行动的理想
点。
Mustapha Adib était responsable du matériel à la base aérienne d'Errachidia, dans le sud du Maroc.
Mustapha Adib负责摩洛哥南部的Errachidia空的设备。
L'équipe a décollé de la base Al-Rachid à 8 h 55 dans quatre hélicoptères transportant sept inspecteurs au total.
该组共有7名视察员,上午8时55分乘坐4架直升机离开Al-Rachid,抵达位于巴格达以北170公里的国防部下属Kirkouk Al-Hurriyah空
Al-Siddiq机场。
Le Groupe a aussi inspecté la base aérienne de Bouaké, qui est sous le contrôle des Forces Nouvelles.
专家小组还视察了目前由新控制的布尔凯空
。
L'Iraq fournira les locaux et installations d'appui nécessaires à l'aéroport international Saddam et à la base de Rasheed.
伊拉克将在萨达姆国际机场和拉希德空提供必要的支助房
和设施。
Des travaux sont en cours pour élargir les installations de la Base à l'aérodrome militaire voisin de San Vito.
目前正努力扩大布林迪西的设施,扩展到邻近的San Vito空。
Les hélicoptères ont aussi effectué des vols locaux aux alentours de la base aérienne d'Abidjan, parfois pendant la nuit.
这两架直升机还围绕阿比让空进行了一些当
飞行,包括夜间飞行。
Ces aéronefs se trouvaient à la base aérienne Rasheed à Bagdad, où se trouvait le bureau des opérations aériennes.
它们以巴格达的拉希德空为
,在那里设立了一个空中行动办事处。
La base aérienne de Rasheed continuera à être utilisée pour les opérations héliportées de la Commission et de l'AIEA.
监核视委和原子能机构的直升机业务将继续使用拉希德空。
En 1983, elles ont reçu un Alpha Jet supplémentaire, tous ces appareils étant stationnés à la base aérienne de Bouaké.
所有飞机都停留在布瓦凯空。
La FACI a rapatrié sur sa base aérienne de l'aéroport international d'Abidjan tous ses moyens aériens en état ou endommagés.
科特迪瓦空已经把所有幸存和受损的航空资产都运到它在阿比让国际机场的空
。
Le contrat portait sur la construction d'un entrepôt de produits chimiques à la base aérienne du Roi Fahd, à Taif.
合同涉及在塔伊夫的法赫德国王空建造一个化学品仓库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis cette date, leur présence à la base aérienne d'Abidjan n'aurait jamais été relevée.
其后没有在阿比让基地看到他们。
Tout son personnel a été déployé sur la base aérienne de Bassora.
驻伊多国部队所有人员都已迁到巴士拉
基地。
Certains de ces centres de détention seraient situés dans d'anciennes bases aériennes ou militaires soviétiques.
上述拘留中心中有一些位于前苏联基地或
事基地。
Les tirs indirects contre la base aérienne de Bassorah ont diminué de fréquence et d'intensité.
巴士拉基地
间接火力袭击事件次数减少,规模缩小。
La valeur dudit contrat était de USD 688 777 630, sa durée de 1 461 jours civils (environ quatre ans).
基地合同价
为688,777,630美元。
基地合同期限为1,461日历天(约为4年)。
Suite à cette modification, la valeur dudit contrat était portée à USD 850 854 310.
修改后基地合同价
为850,854,310美元。
La Commission et l'Iraq établiront des bureaux de liaison aérienne sur la base.
监核伊拉克将在该
基地建立
中业务联络处。
Le quatrième contrat portait sur la construction d'entrepôts à la base aérienne du Roi Khaled.
第四项合同涉及在哈立德国王基地建造一些库房。
Nous pensons que la base aérienne d'Utapao est un emplacement idéal pour les opérations humanitaires.
我们认为,乌塔保基地是开展人道主义行动
理想地点。
Mustapha Adib était responsable du matériel à la base aérienne d'Errachidia, dans le sud du Maroc.
Mustapha Adib负责摩洛哥南部Errachidia
基地
设备。
L'équipe a décollé de la base Al-Rachid à 8 h 55 dans quatre hélicoptères transportant sept inspecteurs au total.
该组共有7名察员,上午8时55分乘坐4架直升机离开Al-Rachid基地,抵达位于巴格达以北170公里
国防部下属Kirkouk Al-Hurriyah
基地Al-Siddiq机场。
Le Groupe a aussi inspecté la base aérienne de Bouaké, qui est sous le contrôle des Forces Nouvelles.
专家小组还察了目前由新
控制
布尔凯
基地。
L'Iraq fournira les locaux et installations d'appui nécessaires à l'aéroport international Saddam et à la base de Rasheed.
伊拉克将在萨达姆国际机场和拉希德基地提供必要
支助房地和设施。
Des travaux sont en cours pour élargir les installations de la Base à l'aérodrome militaire voisin de San Vito.
目前正努力扩大布林迪西设施,扩展到邻近
San Vito
基地。
Les hélicoptères ont aussi effectué des vols locaux aux alentours de la base aérienne d'Abidjan, parfois pendant la nuit.
这两架直升机还围绕阿比让基地进行了一些当地飞行,包括夜间飞行。
Ces aéronefs se trouvaient à la base aérienne Rasheed à Bagdad, où se trouvait le bureau des opérations aériennes.
它们以巴格达拉希德
基地为基地,在那里设立了一个
中行动办事处。
La base aérienne de Rasheed continuera à être utilisée pour les opérations héliportées de la Commission et de l'AIEA.
监核和原子能机构
直升机业务将继续使用拉希德
基地。
En 1983, elles ont reçu un Alpha Jet supplémentaire, tous ces appareils étant stationnés à la base aérienne de Bouaké.
所有飞机都停留在布瓦凯基地。
La FACI a rapatrié sur sa base aérienne de l'aéroport international d'Abidjan tous ses moyens aériens en état ou endommagés.
科特迪瓦已经把所有幸存和受损
航
资产都运到它在阿比让国际机场
基地。
Le contrat portait sur la construction d'un entrepôt de produits chimiques à la base aérienne du Roi Fahd, à Taif.
合同涉及在塔伊夫法赫德国王
基地建造一个化学品仓库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis cette date, leur présence à la base aérienne d'Abidjan n'aurait jamais été relevée.
其后没有在阿比让基地看到他们。
Tout son personnel a été déployé sur la base aérienne de Bassora.
驻伊多国部队的所有人员都已迁到巴士拉基地。
Certains de ces centres de détention seraient situés dans d'anciennes bases aériennes ou militaires soviétiques.
上述拘留中心中有一些位于前苏的
基地或
事基地。
Les tirs indirects contre la base aérienne de Bassorah ont diminué de fréquence et d'intensité.
巴士拉基地的间接火力袭击事件次数减少,规模缩小。
La valeur dudit contrat était de USD 688 777 630, sa durée de 1 461 jours civils (environ quatre ans).
基地合同价
为688,777,630美
。
基地合同期限为1,461日历天(约为4年)。
Suite à cette modification, la valeur dudit contrat était portée à USD 850 854 310.
修改后的基地合同价
为850,854,310美
。
La Commission et l'Iraq établiront des bureaux de liaison aérienne sur la base.
监核视委与伊拉克将在该基地建立
中业务
。
Le quatrième contrat portait sur la construction d'entrepôts à la base aérienne du Roi Khaled.
第四项合同涉及在哈立德国王基地建造一些库房。
Nous pensons que la base aérienne d'Utapao est un emplacement idéal pour les opérations humanitaires.
我们认为,乌塔保基地是开展人道主义行动的理想地点。
Mustapha Adib était responsable du matériel à la base aérienne d'Errachidia, dans le sud du Maroc.
Mustapha Adib负责摩洛哥南部的Errachidia基地的设备。
L'équipe a décollé de la base Al-Rachid à 8 h 55 dans quatre hélicoptères transportant sept inspecteurs au total.
该组共有7名视察员,上午8时55分乘坐4架直升机离开Al-Rachid基地,抵达位于巴格达以北170公里的国防部下属Kirkouk Al-Hurriyah基地Al-Siddiq机场。
Le Groupe a aussi inspecté la base aérienne de Bouaké, qui est sous le contrôle des Forces Nouvelles.
专家小组还视察了目前由新控制的布尔凯
基地。
L'Iraq fournira les locaux et installations d'appui nécessaires à l'aéroport international Saddam et à la base de Rasheed.
伊拉克将在萨达姆国际机场和拉希德基地提供必要的支助房地和设施。
Des travaux sont en cours pour élargir les installations de la Base à l'aérodrome militaire voisin de San Vito.
目前正努力扩大布林迪西的设施,扩展到邻近的San Vito基地。
Les hélicoptères ont aussi effectué des vols locaux aux alentours de la base aérienne d'Abidjan, parfois pendant la nuit.
这两架直升机还围绕阿比让基地进行了一些当地飞行,包括夜间飞行。
Ces aéronefs se trouvaient à la base aérienne Rasheed à Bagdad, où se trouvait le bureau des opérations aériennes.
它们以巴格达的拉希德基地为基地,在那里设立了一个
中行动办事
。
La base aérienne de Rasheed continuera à être utilisée pour les opérations héliportées de la Commission et de l'AIEA.
监核视委和原子能机构的直升机业务将继续使用拉希德基地。
En 1983, elles ont reçu un Alpha Jet supplémentaire, tous ces appareils étant stationnés à la base aérienne de Bouaké.
所有飞机都停留在布瓦凯基地。
La FACI a rapatrié sur sa base aérienne de l'aéroport international d'Abidjan tous ses moyens aériens en état ou endommagés.
科特迪瓦已经把所有幸存和受损的航
资产都运到它在阿比让国际机场的
基地。
Le contrat portait sur la construction d'un entrepôt de produits chimiques à la base aérienne du Roi Fahd, à Taif.
合同涉及在塔伊夫的法赫德国王基地建造一个化学品仓库。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis cette date, leur présence à la base aérienne d'Abidjan n'aurait jamais été relevée.
其后没有在阿比让空军看到他们。
Tout son personnel a été déployé sur la base aérienne de Bassora.
驻伊多国部队的所有人员都已迁到巴士拉空军。
Certains de ces centres de détention seraient situés dans d'anciennes bases aériennes ou militaires soviétiques.
上述拘留中心中有一些位于前苏联的空军或军事
。
Les tirs indirects contre la base aérienne de Bassorah ont diminué de fréquence et d'intensité.
巴士拉空军的间接火力袭击事件次数减少,规模缩小。
La valeur dudit contrat était de USD 688 777 630, sa durée de 1 461 jours civils (environ quatre ans).
空军同价
为688,777,630美
。 空军
同期限为1,461日历天(约为4年)。
Suite à cette modification, la valeur dudit contrat était portée à USD 850 854 310.
修改后的空军同价
为850,854,310美
。
La Commission et l'Iraq établiront des bureaux de liaison aérienne sur la base.
视委与伊拉克将在该空军
建立空中业务联络处。
Le quatrième contrat portait sur la construction d'entrepôts à la base aérienne du Roi Khaled.
第四项同涉及在哈立德国王空军
建造一些库房。
Nous pensons que la base aérienne d'Utapao est un emplacement idéal pour les opérations humanitaires.
我们认为,乌塔保空军是开展人道主义行动的理想
点。
Mustapha Adib était responsable du matériel à la base aérienne d'Errachidia, dans le sud du Maroc.
Mustapha Adib负责摩洛哥南部的Errachidia空军的设备。
L'équipe a décollé de la base Al-Rachid à 8 h 55 dans quatre hélicoptères transportant sept inspecteurs au total.
该组共有7名视察员,上午8时55分乘坐4架直升机离开Al-Rachid,抵达位于巴格达以北170公里的国防部下属Kirkouk Al-Hurriyah空军
Al-Siddiq机场。
Le Groupe a aussi inspecté la base aérienne de Bouaké, qui est sous le contrôle des Forces Nouvelles.
专家小组还视察了目前由新军控制的布尔凯空军。
L'Iraq fournira les locaux et installations d'appui nécessaires à l'aéroport international Saddam et à la base de Rasheed.
伊拉克将在萨达姆国际机场和拉希德空军提供必要的支助房
和设施。
Des travaux sont en cours pour élargir les installations de la Base à l'aérodrome militaire voisin de San Vito.
目前正努力扩大布林迪西的设施,扩展到邻近的San Vito空军。
Les hélicoptères ont aussi effectué des vols locaux aux alentours de la base aérienne d'Abidjan, parfois pendant la nuit.
这两架直升机还围绕阿比让空军进行了一些当
飞行,包括夜间飞行。
Ces aéronefs se trouvaient à la base aérienne Rasheed à Bagdad, où se trouvait le bureau des opérations aériennes.
它们以巴格达的拉希德空军为
,在那里设立了一个空中行动办事处。
La base aérienne de Rasheed continuera à être utilisée pour les opérations héliportées de la Commission et de l'AIEA.
视委和原子能机构的直升机业务将继续使用拉希德空军
。
En 1983, elles ont reçu un Alpha Jet supplémentaire, tous ces appareils étant stationnés à la base aérienne de Bouaké.
所有飞机都停留在布瓦凯空军。
La FACI a rapatrié sur sa base aérienne de l'aéroport international d'Abidjan tous ses moyens aériens en état ou endommagés.
科特迪瓦空军已经把所有幸存和受损的航空资产都运到它在阿比让国际机场的空军。
Le contrat portait sur la construction d'un entrepôt de produits chimiques à la base aérienne du Roi Fahd, à Taif.
同涉及在塔伊夫的法赫德国王空军
建造一个化学品仓库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis cette date, leur présence à la base aérienne d'Abidjan n'aurait jamais été relevée.
其后没有在阿比让军基地看到他们。
Tout son personnel a été déployé sur la base aérienne de Bassora.
驻伊多部队的所有人员都已迁到巴士拉
军基地。
Certains de ces centres de détention seraient situés dans d'anciennes bases aériennes ou militaires soviétiques.
上述拘留中心中有一些位于前苏联的军基地或军事基地。
Les tirs indirects contre la base aérienne de Bassorah ont diminué de fréquence et d'intensité.
巴士拉军基地的间接火力袭击事件次数减少,
小。
La valeur dudit contrat était de USD 688 777 630, sa durée de 1 461 jours civils (environ quatre ans).
军基地合同价
为688,777,630美元。
军基地合同期限为1,461日历天(约为4年)。
Suite à cette modification, la valeur dudit contrat était portée à USD 850 854 310.
修改后的军基地合同价
为850,854,310美元。
La Commission et l'Iraq établiront des bureaux de liaison aérienne sur la base.
监核视委与伊拉克将在该军基地建立
中业务联络处。
Le quatrième contrat portait sur la construction d'entrepôts à la base aérienne du Roi Khaled.
第四项合同涉及在哈立德军基地建造一些库房。
Nous pensons que la base aérienne d'Utapao est un emplacement idéal pour les opérations humanitaires.
我们认为,乌塔保军基地是开展人道主义行动的理想地点。
Mustapha Adib était responsable du matériel à la base aérienne d'Errachidia, dans le sud du Maroc.
Mustapha Adib负责摩洛哥南部的Errachidia军基地的设备。
L'équipe a décollé de la base Al-Rachid à 8 h 55 dans quatre hélicoptères transportant sept inspecteurs au total.
该组共有7名视察员,上午8时55分乘坐4架直升机离开Al-Rachid基地,抵达位于巴格达以北170公里的防部下属Kirkouk Al-Hurriyah
军基地Al-Siddiq机场。
Le Groupe a aussi inspecté la base aérienne de Bouaké, qui est sous le contrôle des Forces Nouvelles.
专家小组还视察了目前由新军控制的布尔凯军基地。
L'Iraq fournira les locaux et installations d'appui nécessaires à l'aéroport international Saddam et à la base de Rasheed.
伊拉克将在萨达姆际机场和拉希德
军基地提供必要的支助房地和设施。
Des travaux sont en cours pour élargir les installations de la Base à l'aérodrome militaire voisin de San Vito.
目前正努力扩大布林迪西的设施,扩展到邻近的San Vito军基地。
Les hélicoptères ont aussi effectué des vols locaux aux alentours de la base aérienne d'Abidjan, parfois pendant la nuit.
这两架直升机还围绕阿比让军基地进行了一些当地飞行,包括夜间飞行。
Ces aéronefs se trouvaient à la base aérienne Rasheed à Bagdad, où se trouvait le bureau des opérations aériennes.
它们以巴格达的拉希德军基地为基地,在那里设立了一个
中行动办事处。
La base aérienne de Rasheed continuera à être utilisée pour les opérations héliportées de la Commission et de l'AIEA.
监核视委和原子能机构的直升机业务将继续使用拉希德军基地。
En 1983, elles ont reçu un Alpha Jet supplémentaire, tous ces appareils étant stationnés à la base aérienne de Bouaké.
所有飞机都停留在布瓦凯军基地。
La FACI a rapatrié sur sa base aérienne de l'aéroport international d'Abidjan tous ses moyens aériens en état ou endommagés.
科特迪瓦军已经把所有幸存和受损的航
资产都运到它在阿比让
际机场的
军基地。
Le contrat portait sur la construction d'un entrepôt de produits chimiques à la base aérienne du Roi Fahd, à Taif.
合同涉及在塔伊夫的法赫德军基地建造一个化学品仓库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis cette date, leur présence à la base aérienne d'Abidjan n'aurait jamais été relevée.
其后没有在阿比让空军到他们。
Tout son personnel a été déployé sur la base aérienne de Bassora.
驻伊多国部队的所有人员都已迁到巴士拉空军。
Certains de ces centres de détention seraient situés dans d'anciennes bases aériennes ou militaires soviétiques.
上述拘留中心中有一些位于前苏联的空军或军事
。
Les tirs indirects contre la base aérienne de Bassorah ont diminué de fréquence et d'intensité.
巴士拉空军的间接火力袭击事件次数减少,规模缩小。
La valeur dudit contrat était de USD 688 777 630, sa durée de 1 461 jours civils (environ quatre ans).
空军合同价
为688,777,630美元。 空军
合同期限为1,461日历天(约为4年)。
Suite à cette modification, la valeur dudit contrat était portée à USD 850 854 310.
修改后的空军合同价
为850,854,310美元。
La Commission et l'Iraq établiront des bureaux de liaison aérienne sur la base.
监核视委与伊拉克将在该空军建立空中业务联络处。
Le quatrième contrat portait sur la construction d'entrepôts à la base aérienne du Roi Khaled.
第四项合同涉及在哈立德国王空军建造一些库房。
Nous pensons que la base aérienne d'Utapao est un emplacement idéal pour les opérations humanitaires.
我们认为,乌塔保空军是开展人道主义行动的理想
点。
Mustapha Adib était responsable du matériel à la base aérienne d'Errachidia, dans le sud du Maroc.
Mustapha Adib负责摩洛哥南部的Errachidia空军的设备。
L'équipe a décollé de la base Al-Rachid à 8 h 55 dans quatre hélicoptères transportant sept inspecteurs au total.
该组共有7名视察员,上午8时55分乘坐4架直升机离开Al-Rachid,
位于巴格
以北170公里的国防部下属Kirkouk Al-Hurriyah空军
Al-Siddiq机场。
Le Groupe a aussi inspecté la base aérienne de Bouaké, qui est sous le contrôle des Forces Nouvelles.
专家小组还视察了目前由新军控制的布尔凯空军。
L'Iraq fournira les locaux et installations d'appui nécessaires à l'aéroport international Saddam et à la base de Rasheed.
伊拉克将在萨姆国际机场和拉希德空军
提供必要的支助房
和设施。
Des travaux sont en cours pour élargir les installations de la Base à l'aérodrome militaire voisin de San Vito.
目前正努力扩大布林迪西的设施,扩展到邻近的San Vito空军。
Les hélicoptères ont aussi effectué des vols locaux aux alentours de la base aérienne d'Abidjan, parfois pendant la nuit.
这两架直升机还围绕阿比让空军进行了一些当
飞行,包括夜间飞行。
Ces aéronefs se trouvaient à la base aérienne Rasheed à Bagdad, où se trouvait le bureau des opérations aériennes.
它们以巴格的拉希德空军
为
,在那里设立了一个空中行动办事处。
La base aérienne de Rasheed continuera à être utilisée pour les opérations héliportées de la Commission et de l'AIEA.
监核视委和原子能机构的直升机业务将继续使用拉希德空军。
En 1983, elles ont reçu un Alpha Jet supplémentaire, tous ces appareils étant stationnés à la base aérienne de Bouaké.
所有飞机都停留在布瓦凯空军。
La FACI a rapatrié sur sa base aérienne de l'aéroport international d'Abidjan tous ses moyens aériens en état ou endommagés.
科特迪瓦空军已经把所有幸存和受损的航空资产都运到它在阿比让国际机场的空军。
Le contrat portait sur la construction d'un entrepôt de produits chimiques à la base aérienne du Roi Fahd, à Taif.
合同涉及在塔伊夫的法赫德国王空军建造一个化学品仓库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。