Ces instructions de programme constituent le «code source».
这些程序设计指令就是“源代码”。
Ces instructions de programme constituent le «code source».
这些程序设计指令就是“源代码”。
Le critère d'ouverture tient une place centrale dans l'élaboration d'une loi sur l'insolvabilité.
启动标准是破产程序设计上的中心环节。
Les programmes informatiques sont considérés comme des créations littéraires protégées par la loi.
根据该法,计算机程序设计属文字创作应加以保护。
Les autres tâches, notamment la conception, la programmation et le contrôle de la rédaction continueront d'être accomplies au Siège.
美术设计、程序设计和编辑管理等职能仍然只能由总部履行。
En outre, la Société a également entreprendre tous les types de programmation informatique, la satisfaction de la clientèle, après avoir tous les types de fonds.
另外,本公司还承接各类计算机程序设计项目,户满意后结算各类款项。
Les options ci-dessus concernant les possibilités de réduire les ressources nécessaires pour le relevé des transactions portent principalement sur la fourniture de codes de programmation.
本文讨论的旨在减少交易日志所需资源的备选办法,及程序设计码的实际损赠。
L'objectif principal consistait à former des programmateurs à la création de logiciels libres pour les soins ambulatoires et en milieu hospitalier dans les pays en développement.
该方案以训练程序设计员
重点,以便开发发展中国家的急诊和住院治疗公开源码应
软件。
Le problème du passage à l'an 2000 s'est présenté parce que les programmeurs ont inséré des dates dans les codes des ordinateurs sans tenir compte du siècle.
Y2K问题的产生是因程序设计员在计算机程式码中输入日期的时候,没有输入是哪一个世纪。
Il fournit des recommandations de haut niveau concernant les aspects tant programmatiques que techniques de la sûreté, y compris la conception et l'utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace.
安全程序设计和技术方面提供高级指导,包括空间核动力源的设计和应
方面的高级别指导。
L'Office des Nations Unies à Nairobi a fait observer que l'outil d'exploitation pièces de journal était trop souvent utilisé pour contourner des problèmes de programmation et des erreurs de système.
联合国内罗毕办事处认,在临时解决程序设计问题和系统错误方面过度使
了综管系统的转账凭证。
Simultanément, le pourcentage des administrateurs de programme qui utilisent le processus de suivi des résultats pour concevoir leurs programmes et adopter les pratiques optimales est passé de 55 % à 81 %.
同时,业绩管理程序设计方案及采
最佳做法的方案管理人员比例从55%增加到81%。
Un des principes directeurs dans ce domaine est d'éviter les doubles emplois et d'optimiser les avantages communs que peut notamment présenter l'utilisation des bases de données et des logiciels existants.
避免重复性劳动,并通过利尤其是现有数据库和软件程序设计方法得到最大程度的互惠。
Du point de vue organisationnel, la méthode la plus simple peut consister à prélever une redevance uniquement lors du dépôt initial de l'avis (les dépôts et notifications ultérieurs étant gratuits).
从程序设计的观点来看,最简单的结构可以是只在首次备案时收费(对随后的备案不再收费)。
Cette campagne consiste notamment à organiser un stage de formation à l'informatique permettant à 200 chômeurs au maximum de suivre un cours de programmation informatique aboutissant à l'obtention d'un diplôme.
该运动包括一项信息技术培训方案,根据这一方案,将有200位失业人员参加计算机程序设计课程,课程结束后发给这方面的文凭。
La République de Corée a aidé les femmes entrepreneurs à créer des sites marchands et appuyé les femmes travaillant dans les domaines de la programmation ou du développement de contenus multimédias.
大韩民国协助在电子商务方面创业的妇女企业家或从事程序设计和多媒体内容开发等领域内的工作的妇女。
Il est demandé de prévoir du personnel temporaire (autre que pour les réunions) pour deux postes P-4 de directeur de projet (programmation des applications) et un P-3 de fonctionnaire chargé des marchés.
求
两名P-4项目
管提供一般临时助理人员,进行应
程序设计,并需
一名P-3级合同干事。
Le Directeur de l'informatique doit posséder d'excellentes connaissances dans son domaine, y compris en matière de programmation; savoir utiliser le système d'identification automatique des empreintes et avoir une parfaite maîtrise de l'anglais.
信息技术管理员必须精通计算机技能、包括程序设计;拥有关于自动指纹印鉴定系统的知识,以及英语流利。
Il y en a beaucoup moins aux postes de programmeurs et d'analystes systèmes et c'est dans le secteur de l'ingénierie logiciel et matériel que les femmes sont les moins nombreuses en Amérique du Nord, en Europe et en Asie.
担任程序设计人员和系统分析员的妇女较少,在北美、欧洲和亚洲,软件和硬件工程行业的妇女最少。
Il est recommandé qu'aux équipes de projet constituées pour développer et mettre en place les nouvelles technologies soient associées ces ressources précieuses dans les domaines de l'analyse de la programmation et de la cogestion des projets.
我们建议开发和实施这些新技术而成立的项目小组配备使分析师、程序设计员和项目共同管理员等宝贵的人力资源。
Si la programmation et l'informatique sont plutôt considérées comme des activités masculines, la collecte de données, le traitement et la diffusion des données (par exemple dans les bibliothèques) sont des activités surtout exercées par les femmes.
虽然程序设计和信息学一直是男子所从事的职业, 资料收集、信息处理和分配(如在图书馆)却首次成妇女参与的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces instructions de programme constituent le «code source».
这些程序设计指令就是“源代码”。
Le critère d'ouverture tient une place centrale dans l'élaboration d'une loi sur l'insolvabilité.
启动标准是破产程序设计上环节。
Les programmes informatiques sont considérés comme des créations littéraires protégées par la loi.
根据该法,计算机程序设计属文字创作应加以保护。
Les autres tâches, notamment la conception, la programmation et le contrôle de la rédaction continueront d'être accomplies au Siège.
美术设计、程序设计编辑管理等职能仍然只能由总部履行。
En outre, la Société a également entreprendre tous les types de programmation informatique, la satisfaction de la clientèle, après avoir tous les types de fonds.
另外,本公司还承接各类计算机程序设计项目,用户满意后结算各类款项。
Les options ci-dessus concernant les possibilités de réduire les ressources nécessaires pour le relevé des transactions portent principalement sur la fourniture de codes de programmation.
本文讨论旨在减少交易日志所需资源
备选办法,主要涉及程序设计码
实际损赠。
L'objectif principal consistait à former des programmateurs à la création de logiciels libres pour les soins ambulatoires et en milieu hospitalier dans les pays en développement.
该方案主要以训练程序设计员重点,以便开发发展
国家
急诊
住院治疗公开源码应用软件。
Le problème du passage à l'an 2000 s'est présenté parce que les programmeurs ont inséré des dates dans les codes des ordinateurs sans tenir compte du siècle.
Y2K问题产生是因
程序设计员在计算机程式码
输入日期
时候,没有输入是哪一个世纪。
Il fournit des recommandations de haut niveau concernant les aspects tant programmatiques que techniques de la sûreté, y compris la conception et l'utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace.
安全程序设计
技术方面提供高级指导,包括空间核动力源
设计
应用方面
高级别指导。
L'Office des Nations Unies à Nairobi a fait observer que l'outil d'exploitation pièces de journal était trop souvent utilisé pour contourner des problèmes de programmation et des erreurs de système.
联合国内罗毕办事处认,在临时解决程序设计问题
错误方面过度使用了综管
转账凭证。
Simultanément, le pourcentage des administrateurs de programme qui utilisent le processus de suivi des résultats pour concevoir leurs programmes et adopter les pratiques optimales est passé de 55 % à 81 %.
同时,用业绩管理程序设计方案及采用最佳做法方案管理人员比例从55%增加到81%。
Un des principes directeurs dans ce domaine est d'éviter les doubles emplois et d'optimiser les avantages communs que peut notamment présenter l'utilisation des bases de données et des logiciels existants.
避免重复性劳动,并通过利用尤其是现有数据库软件程序设计方法得到最大程度
互惠。
Du point de vue organisationnel, la méthode la plus simple peut consister à prélever une redevance uniquement lors du dépôt initial de l'avis (les dépôts et notifications ultérieurs étant gratuits).
从程序设计观点来看,最简单
结构可以是只在首次备案时收费(对随后
备案不再收费)。
Cette campagne consiste notamment à organiser un stage de formation à l'informatique permettant à 200 chômeurs au maximum de suivre un cours de programmation informatique aboutissant à l'obtention d'un diplôme.
该运动包括一项信息技术培训方案,根据这一方案,将有200位失业人员参加计算机程序设计课程,课程结束后发给这方面文凭。
La République de Corée a aidé les femmes entrepreneurs à créer des sites marchands et appuyé les femmes travaillant dans les domaines de la programmation ou du développement de contenus multimédias.
大韩民国协助在电子商务方面创业妇女企业家或从事程序设计
多媒体内容开发等领域内
工作
妇女。
Il est demandé de prévoir du personnel temporaire (autre que pour les réunions) pour deux postes P-4 de directeur de projet (programmation des applications) et un P-3 de fonctionnaire chargé des marchés.
要求两名P-4项目主管提供一般临时助理人员,进行应用程序设计,并需要一名P-3级合同干事。
Le Directeur de l'informatique doit posséder d'excellentes connaissances dans son domaine, y compris en matière de programmation; savoir utiliser le système d'identification automatique des empreintes et avoir une parfaite maîtrise de l'anglais.
信息技术管理员必须精通计算机技能、包括程序设计;拥有关于自动指纹印鉴定知识,以及英语流利。
Il y en a beaucoup moins aux postes de programmeurs et d'analystes systèmes et c'est dans le secteur de l'ingénierie logiciel et matériel que les femmes sont les moins nombreuses en Amérique du Nord, en Europe et en Asie.
担任程序设计人员分析员
妇女较少,在北美、欧洲
亚洲,软件
硬件工程行业
妇女最少。
Il est recommandé qu'aux équipes de projet constituées pour développer et mettre en place les nouvelles technologies soient associées ces ressources précieuses dans les domaines de l'analyse de la programmation et de la cogestion des projets.
我们建议开发
实施这些新技术而成立
项目小组配备使分析师、程序设计员
项目共同管理员等宝贵
人力资源。
Si la programmation et l'informatique sont plutôt considérées comme des activités masculines, la collecte de données, le traitement et la diffusion des données (par exemple dans les bibliothèques) sont des activités surtout exercées par les femmes.
虽然程序设计信息学一直是男子所从事
职业, 资料收集、信息处理
分配(如在图书馆)却首次成
妇女参与
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces instructions de programme constituent le «code source».
这些设计指令就是“
代
”。
Le critère d'ouverture tient une place centrale dans l'élaboration d'une loi sur l'insolvabilité.
启动标准是破产设计上的中心环节。
Les programmes informatiques sont considérés comme des créations littéraires protégées par la loi.
根据该法,计算机设计属文字创作
加以保护。
Les autres tâches, notamment la conception, la programmation et le contrôle de la rédaction continueront d'être accomplies au Siège.
美术设计、设计和编辑管理等职能仍然只能由总部履行。
En outre, la Société a également entreprendre tous les types de programmation informatique, la satisfaction de la clientèle, après avoir tous les types de fonds.
另外,本公司还承接各类计算机设计项目,用户满意后结算各类款项。
Les options ci-dessus concernant les possibilités de réduire les ressources nécessaires pour le relevé des transactions portent principalement sur la fourniture de codes de programmation.
本文讨论的旨在减少交易日志所需资的备选办法,主要涉
设计
的实际损赠。
L'objectif principal consistait à former des programmateurs à la création de logiciels libres pour les soins ambulatoires et en milieu hospitalier dans les pays en développement.
该方案主要以训练设计员
重点,以便开发发展中国家的急诊和住院治疗公开
用软件。
Le problème du passage à l'an 2000 s'est présenté parce que les programmeurs ont inséré des dates dans les codes des ordinateurs sans tenir compte du siècle.
Y2K问题的产生是因设计员在计算机
式
中输入日期的时候,没有输入是哪一个世纪。
Il fournit des recommandations de haut niveau concernant les aspects tant programmatiques que techniques de la sûreté, y compris la conception et l'utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace.
安全
设计和技术方面提供高级指导,包括空间核动力
的设计和
用方面的高级别指导。
L'Office des Nations Unies à Nairobi a fait observer que l'outil d'exploitation pièces de journal était trop souvent utilisé pour contourner des problèmes de programmation et des erreurs de système.
联合国内罗毕办事处认,在临时解决
设计问题和系统错误方面过度使用了综管系统的转账凭证。
Simultanément, le pourcentage des administrateurs de programme qui utilisent le processus de suivi des résultats pour concevoir leurs programmes et adopter les pratiques optimales est passé de 55 % à 81 %.
同时,用业绩管理设计方案
采用最佳做法的方案管理人员比例从55%增加到81%。
Un des principes directeurs dans ce domaine est d'éviter les doubles emplois et d'optimiser les avantages communs que peut notamment présenter l'utilisation des bases de données et des logiciels existants.
避免重复性劳动,并通过利用尤其是现有数据库和软件设计方法得到最大
度的互惠。
Du point de vue organisationnel, la méthode la plus simple peut consister à prélever une redevance uniquement lors du dépôt initial de l'avis (les dépôts et notifications ultérieurs étant gratuits).
从设计的观点来看,最简单的结构可以是只在首次备案时收费(对随后的备案不再收费)。
Cette campagne consiste notamment à organiser un stage de formation à l'informatique permettant à 200 chômeurs au maximum de suivre un cours de programmation informatique aboutissant à l'obtention d'un diplôme.
该运动包括一项信息技术培训方案,根据这一方案,将有200位失业人员参加计算机设计课
,课
结束后发给这方面的文凭。
La République de Corée a aidé les femmes entrepreneurs à créer des sites marchands et appuyé les femmes travaillant dans les domaines de la programmation ou du développement de contenus multimédias.
大韩民国协助在电子商务方面创业的妇女企业家或从事设计和多媒体内容开发等领域内的工作的妇女。
Il est demandé de prévoir du personnel temporaire (autre que pour les réunions) pour deux postes P-4 de directeur de projet (programmation des applications) et un P-3 de fonctionnaire chargé des marchés.
要求两名P-4项目主管提供一般临时助理人员,进行
用
设计,并需要一名P-3级合同干事。
Le Directeur de l'informatique doit posséder d'excellentes connaissances dans son domaine, y compris en matière de programmation; savoir utiliser le système d'identification automatique des empreintes et avoir une parfaite maîtrise de l'anglais.
信息技术管理员必须精通计算机技能、包括设计;拥有关于自动指纹印鉴定系统的知识,以
英语流利。
Il y en a beaucoup moins aux postes de programmeurs et d'analystes systèmes et c'est dans le secteur de l'ingénierie logiciel et matériel que les femmes sont les moins nombreuses en Amérique du Nord, en Europe et en Asie.
担任设计人员和系统分析员的妇女较少,在北美、欧洲和亚洲,软件和硬件工
行业的妇女最少。
Il est recommandé qu'aux équipes de projet constituées pour développer et mettre en place les nouvelles technologies soient associées ces ressources précieuses dans les domaines de l'analyse de la programmation et de la cogestion des projets.
我们建议开发和实施这些新技术而成立的项目小组配备使分析师、
设计员和项目共同管理员等宝贵的人力资
。
Si la programmation et l'informatique sont plutôt considérées comme des activités masculines, la collecte de données, le traitement et la diffusion des données (par exemple dans les bibliothèques) sont des activités surtout exercées par les femmes.
虽然设计和信息学一直是男子所从事的职业, 资料收集、信息处理和分配(如在图书馆)却首次成
妇女参与的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces instructions de programme constituent le «code source».
这些程序设指令就是“源代码”。
Le critère d'ouverture tient une place centrale dans l'élaboration d'une loi sur l'insolvabilité.
启动标准是破产程序设上的中心环节。
Les programmes informatiques sont considérés comme des créations littéraires protégées par la loi.
根据该法,机程序设
属文字创作应加以保护。
Les autres tâches, notamment la conception, la programmation et le contrôle de la rédaction continueront d'être accomplies au Siège.
美术设、程序设
和编辑管理等职能仍然只能由总部履行。
En outre, la Société a également entreprendre tous les types de programmation informatique, la satisfaction de la clientèle, après avoir tous les types de fonds.
另外,本公司还承接各类机程序设
项目,用户满意后结
各类款项。
Les options ci-dessus concernant les possibilités de réduire les ressources nécessaires pour le relevé des transactions portent principalement sur la fourniture de codes de programmation.
本文讨论的旨交易日志所需资源的备选办法,主要涉及程序设
码的实际损赠。
L'objectif principal consistait à former des programmateurs à la création de logiciels libres pour les soins ambulatoires et en milieu hospitalier dans les pays en développement.
该方案主要以训练程序设员
重点,以便开发发展中国家的急诊和住院治疗公开源码应用软件。
Le problème du passage à l'an 2000 s'est présenté parce que les programmeurs ont inséré des dates dans les codes des ordinateurs sans tenir compte du siècle.
Y2K问题的产生是因程序设
员
机程式码中输入日期的时候,没有输入是哪一个世纪。
Il fournit des recommandations de haut niveau concernant les aspects tant programmatiques que techniques de la sûreté, y compris la conception et l'utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace.
安全程序设
和技术方面提供高级指导,包括空间核动力源的设
和应用方面的高级别指导。
L'Office des Nations Unies à Nairobi a fait observer que l'outil d'exploitation pièces de journal était trop souvent utilisé pour contourner des problèmes de programmation et des erreurs de système.
联合国内罗毕办事处认,
临时解决程序设
问题和系统错误方面过度使用了综管系统的转账凭证。
Simultanément, le pourcentage des administrateurs de programme qui utilisent le processus de suivi des résultats pour concevoir leurs programmes et adopter les pratiques optimales est passé de 55 % à 81 %.
同时,用业绩管理程序设方案及采用最佳做法的方案管理人员比例从55%增加到81%。
Un des principes directeurs dans ce domaine est d'éviter les doubles emplois et d'optimiser les avantages communs que peut notamment présenter l'utilisation des bases de données et des logiciels existants.
避免重复性劳动,并通过利用尤其是现有数据库和软件程序设方法得到最大程度的互惠。
Du point de vue organisationnel, la méthode la plus simple peut consister à prélever une redevance uniquement lors du dépôt initial de l'avis (les dépôts et notifications ultérieurs étant gratuits).
从程序设的观点来看,最简单的结构可以是只
首次备案时收费(对随后的备案不再收费)。
Cette campagne consiste notamment à organiser un stage de formation à l'informatique permettant à 200 chômeurs au maximum de suivre un cours de programmation informatique aboutissant à l'obtention d'un diplôme.
该运动包括一项信息技术培训方案,根据这一方案,将有200位失业人员参加机程序设
课程,课程结束后发给这方面的文凭。
La République de Corée a aidé les femmes entrepreneurs à créer des sites marchands et appuyé les femmes travaillant dans les domaines de la programmation ou du développement de contenus multimédias.
大韩民国协助电子商务方面创业的妇女企业家或从事程序设
和多媒体内容开发等领域内的工作的妇女。
Il est demandé de prévoir du personnel temporaire (autre que pour les réunions) pour deux postes P-4 de directeur de projet (programmation des applications) et un P-3 de fonctionnaire chargé des marchés.
要求两名P-4项目主管提供一般临时助理人员,进行应用程序设
,并需要一名P-3级合同干事。
Le Directeur de l'informatique doit posséder d'excellentes connaissances dans son domaine, y compris en matière de programmation; savoir utiliser le système d'identification automatique des empreintes et avoir une parfaite maîtrise de l'anglais.
信息技术管理员必须精通机技能、包括程序设
;拥有关于自动指纹印鉴定系统的知识,以及英语流利。
Il y en a beaucoup moins aux postes de programmeurs et d'analystes systèmes et c'est dans le secteur de l'ingénierie logiciel et matériel que les femmes sont les moins nombreuses en Amérique du Nord, en Europe et en Asie.
担任程序设人员和系统分析员的妇女较
,
北美、欧洲和亚洲,软件和硬件工程行业的妇女最
。
Il est recommandé qu'aux équipes de projet constituées pour développer et mettre en place les nouvelles technologies soient associées ces ressources précieuses dans les domaines de l'analyse de la programmation et de la cogestion des projets.
我们建议开发和实施这些新技术而成立的项目小组配备使分析师、程序设
员和项目共同管理员等宝贵的人力资源。
Si la programmation et l'informatique sont plutôt considérées comme des activités masculines, la collecte de données, le traitement et la diffusion des données (par exemple dans les bibliothèques) sont des activités surtout exercées par les femmes.
虽然程序设和信息学一直是男子所从事的职业, 资料收集、信息处理和分配(如
图书馆)却首次成
妇女参与的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces instructions de programme constituent le «code source».
这些程序设指令就是“源代码”。
Le critère d'ouverture tient une place centrale dans l'élaboration d'une loi sur l'insolvabilité.
启动标准是破产程序设上的中心环节。
Les programmes informatiques sont considérés comme des créations littéraires protégées par la loi.
根据该法,算机程序设
属文字创作应加以保护。
Les autres tâches, notamment la conception, la programmation et le contrôle de la rédaction continueront d'être accomplies au Siège.
美术设、程序设
和编辑管理等职能仍然只能由总部履行。
En outre, la Société a également entreprendre tous les types de programmation informatique, la satisfaction de la clientèle, après avoir tous les types de fonds.
另外,本公司还承接各类算机程序设
项目,用户满意后结算各类款项。
Les options ci-dessus concernant les possibilités de réduire les ressources nécessaires pour le relevé des transactions portent principalement sur la fourniture de codes de programmation.
本文讨论的旨在减少交易日志所需资源的备选办法,主要涉及程序设码的实际损赠。
L'objectif principal consistait à former des programmateurs à la création de logiciels libres pour les soins ambulatoires et en milieu hospitalier dans les pays en développement.
该方案主要以训练程序设,以便开发发展中国家的急诊和住院治疗公开源码应用软件。
Le problème du passage à l'an 2000 s'est présenté parce que les programmeurs ont inséré des dates dans les codes des ordinateurs sans tenir compte du siècle.
Y2K问题的产生是因程序设
在
算机程式码中输入日期的时候,没有输入是哪一个世纪。
Il fournit des recommandations de haut niveau concernant les aspects tant programmatiques que techniques de la sûreté, y compris la conception et l'utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace.
安全程序设
和技术方面提供高级指导,包括空间核动力源的设
和应用方面的高级别指导。
L'Office des Nations Unies à Nairobi a fait observer que l'outil d'exploitation pièces de journal était trop souvent utilisé pour contourner des problèmes de programmation et des erreurs de système.
联合国内罗毕办事处认,在临时解决程序设
问题和系统错误方面过度使用了综管系统的转账凭证。
Simultanément, le pourcentage des administrateurs de programme qui utilisent le processus de suivi des résultats pour concevoir leurs programmes et adopter les pratiques optimales est passé de 55 % à 81 %.
同时,用业绩管理程序设方案及采用最佳做法的方案管理人
比例从55%增加到81%。
Un des principes directeurs dans ce domaine est d'éviter les doubles emplois et d'optimiser les avantages communs que peut notamment présenter l'utilisation des bases de données et des logiciels existants.
避免复性劳动,并通过利用尤其是现有数据库和软件程序设
方法得到最大程度的互惠。
Du point de vue organisationnel, la méthode la plus simple peut consister à prélever une redevance uniquement lors du dépôt initial de l'avis (les dépôts et notifications ultérieurs étant gratuits).
从程序设的观
来看,最简单的结构可以是只在首次备案时收费(对随后的备案不再收费)。
Cette campagne consiste notamment à organiser un stage de formation à l'informatique permettant à 200 chômeurs au maximum de suivre un cours de programmation informatique aboutissant à l'obtention d'un diplôme.
该运动包括一项信息技术培训方案,根据这一方案,将有200位失业人参加
算机程序设
课程,课程结束后发给这方面的文凭。
La République de Corée a aidé les femmes entrepreneurs à créer des sites marchands et appuyé les femmes travaillant dans les domaines de la programmation ou du développement de contenus multimédias.
大韩民国协助在电子商务方面创业的妇女企业家或从事程序设和多媒体内容开发等领域内的工作的妇女。
Il est demandé de prévoir du personnel temporaire (autre que pour les réunions) pour deux postes P-4 de directeur de projet (programmation des applications) et un P-3 de fonctionnaire chargé des marchés.
要求两名P-4项目主管提供一般临时助理人
,进行应用程序设
,并需要一名P-3级合同干事。
Le Directeur de l'informatique doit posséder d'excellentes connaissances dans son domaine, y compris en matière de programmation; savoir utiliser le système d'identification automatique des empreintes et avoir une parfaite maîtrise de l'anglais.
信息技术管理必须精通
算机技能、包括程序设
;拥有关于自动指纹印鉴定系统的知识,以及英语流利。
Il y en a beaucoup moins aux postes de programmeurs et d'analystes systèmes et c'est dans le secteur de l'ingénierie logiciel et matériel que les femmes sont les moins nombreuses en Amérique du Nord, en Europe et en Asie.
担任程序设人
和系统分析
的妇女较少,在北美、欧洲和亚洲,软件和硬件工程行业的妇女最少。
Il est recommandé qu'aux équipes de projet constituées pour développer et mettre en place les nouvelles technologies soient associées ces ressources précieuses dans les domaines de l'analyse de la programmation et de la cogestion des projets.
我们建议开发和实施这些新技术而成立的项目小组配备使分析师、程序设
和项目共同管理
等宝贵的人力资源。
Si la programmation et l'informatique sont plutôt considérées comme des activités masculines, la collecte de données, le traitement et la diffusion des données (par exemple dans les bibliothèques) sont des activités surtout exercées par les femmes.
虽然程序设和信息学一直是男子所从事的职业, 资料收集、信息处理和分配(如在图书馆)却首次成
妇女参与的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces instructions de programme constituent le «code source».
这些程序设计指令就是“源代码”。
Le critère d'ouverture tient une place centrale dans l'élaboration d'une loi sur l'insolvabilité.
启动标准是破产程序设计上的中心环节。
Les programmes informatiques sont considérés comme des créations littéraires protégées par la loi.
根据法,计算机程序设计属文字创作应加以保护。
Les autres tâches, notamment la conception, la programmation et le contrôle de la rédaction continueront d'être accomplies au Siège.
美术设计、程序设计编辑管理等职能仍然只能由总部履行。
En outre, la Société a également entreprendre tous les types de programmation informatique, la satisfaction de la clientèle, après avoir tous les types de fonds.
另外,本公司还承接各类计算机程序设计项目,用户满意后结算各类款项。
Les options ci-dessus concernant les possibilités de réduire les ressources nécessaires pour le relevé des transactions portent principalement sur la fourniture de codes de programmation.
本文讨论的旨在减少交易日志所需资源的备选办法,主要涉及程序设计码的实际。
L'objectif principal consistait à former des programmateurs à la création de logiciels libres pour les soins ambulatoires et en milieu hospitalier dans les pays en développement.
方案主要以训练程序设计员
重点,以便开发发展中国家的
住院治疗公开源码应用软件。
Le problème du passage à l'an 2000 s'est présenté parce que les programmeurs ont inséré des dates dans les codes des ordinateurs sans tenir compte du siècle.
Y2K问题的产生是因程序设计员在计算机程式码中输入日期的时候,没有输入是哪一个世纪。
Il fournit des recommandations de haut niveau concernant les aspects tant programmatiques que techniques de la sûreté, y compris la conception et l'utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace.
安全程序设计
技术方面提供高级指导,包括空间核动力源的设计
应用方面的高级别指导。
L'Office des Nations Unies à Nairobi a fait observer que l'outil d'exploitation pièces de journal était trop souvent utilisé pour contourner des problèmes de programmation et des erreurs de système.
联合国内罗毕办事处认,在临时解决程序设计问题
系统错误方面过度使用了综管系统的转账凭证。
Simultanément, le pourcentage des administrateurs de programme qui utilisent le processus de suivi des résultats pour concevoir leurs programmes et adopter les pratiques optimales est passé de 55 % à 81 %.
同时,用业绩管理程序设计方案及采用最佳做法的方案管理人员比例从55%增加到81%。
Un des principes directeurs dans ce domaine est d'éviter les doubles emplois et d'optimiser les avantages communs que peut notamment présenter l'utilisation des bases de données et des logiciels existants.
避免重复性劳动,并通过利用尤其是现有数据库软件程序设计方法得到最大程度的互惠。
Du point de vue organisationnel, la méthode la plus simple peut consister à prélever une redevance uniquement lors du dépôt initial de l'avis (les dépôts et notifications ultérieurs étant gratuits).
从程序设计的观点来看,最简单的结构可以是只在首次备案时收费(对随后的备案不再收费)。
Cette campagne consiste notamment à organiser un stage de formation à l'informatique permettant à 200 chômeurs au maximum de suivre un cours de programmation informatique aboutissant à l'obtention d'un diplôme.
运动包括一项信息技术培训方案,根据这一方案,将有200位失业人员参加计算机程序设计课程,课程结束后发给这方面的文凭。
La République de Corée a aidé les femmes entrepreneurs à créer des sites marchands et appuyé les femmes travaillant dans les domaines de la programmation ou du développement de contenus multimédias.
大韩民国协助在电子商务方面创业的妇女企业家或从事程序设计多媒体内容开发等领域内的工作的妇女。
Il est demandé de prévoir du personnel temporaire (autre que pour les réunions) pour deux postes P-4 de directeur de projet (programmation des applications) et un P-3 de fonctionnaire chargé des marchés.
要求两名P-4项目主管提供一般临时助理人员,进行应用程序设计,并需要一名P-3级合同干事。
Le Directeur de l'informatique doit posséder d'excellentes connaissances dans son domaine, y compris en matière de programmation; savoir utiliser le système d'identification automatique des empreintes et avoir une parfaite maîtrise de l'anglais.
信息技术管理员必须精通计算机技能、包括程序设计;拥有关于自动指纹印鉴定系统的知识,以及英语流利。
Il y en a beaucoup moins aux postes de programmeurs et d'analystes systèmes et c'est dans le secteur de l'ingénierie logiciel et matériel que les femmes sont les moins nombreuses en Amérique du Nord, en Europe et en Asie.
担任程序设计人员系统分析员的妇女较少,在北美、欧洲
亚洲,软件
硬件工程行业的妇女最少。
Il est recommandé qu'aux équipes de projet constituées pour développer et mettre en place les nouvelles technologies soient associées ces ressources précieuses dans les domaines de l'analyse de la programmation et de la cogestion des projets.
我们建议开发
实施这些新技术而成立的项目小组配备使分析师、程序设计员
项目共同管理员等宝贵的人力资源。
Si la programmation et l'informatique sont plutôt considérées comme des activités masculines, la collecte de données, le traitement et la diffusion des données (par exemple dans les bibliothèques) sont des activités surtout exercées par les femmes.
虽然程序设计信息学一直是男子所从事的职业, 资料收集、信息处理
分配(如在图书馆)却首次成
妇女参与的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces instructions de programme constituent le «code source».
这些程序设指令就是“源代码”。
Le critère d'ouverture tient une place centrale dans l'élaboration d'une loi sur l'insolvabilité.
启动标准是破产程序设上的中心环节。
Les programmes informatiques sont considérés comme des créations littéraires protégées par la loi.
根据该法,机程序设
属文字创作应加以保护。
Les autres tâches, notamment la conception, la programmation et le contrôle de la rédaction continueront d'être accomplies au Siège.
美术设、程序设
和编辑管理等职能仍然只能由总部履行。
En outre, la Société a également entreprendre tous les types de programmation informatique, la satisfaction de la clientèle, après avoir tous les types de fonds.
另外,本公司还承接各类机程序设
项目,用户满意后结
各类款项。
Les options ci-dessus concernant les possibilités de réduire les ressources nécessaires pour le relevé des transactions portent principalement sur la fourniture de codes de programmation.
本文讨论的旨交易日志所需资源的备选办法,主要涉及程序设
码的实际损赠。
L'objectif principal consistait à former des programmateurs à la création de logiciels libres pour les soins ambulatoires et en milieu hospitalier dans les pays en développement.
该方案主要以训练程序设员
重点,以便开发发展中国家的急诊和住院治疗公开源码应用软件。
Le problème du passage à l'an 2000 s'est présenté parce que les programmeurs ont inséré des dates dans les codes des ordinateurs sans tenir compte du siècle.
Y2K问题的产生是因程序设
员
机程式码中输入日期的时候,没有输入是哪一个世纪。
Il fournit des recommandations de haut niveau concernant les aspects tant programmatiques que techniques de la sûreté, y compris la conception et l'utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace.
安全程序设
和技术方面提供高级指导,包括空间核动力源的设
和应用方面的高级别指导。
L'Office des Nations Unies à Nairobi a fait observer que l'outil d'exploitation pièces de journal était trop souvent utilisé pour contourner des problèmes de programmation et des erreurs de système.
联合国内罗毕办事处认,
临时解决程序设
问题和系统错误方面过度使用了综管系统的转账凭证。
Simultanément, le pourcentage des administrateurs de programme qui utilisent le processus de suivi des résultats pour concevoir leurs programmes et adopter les pratiques optimales est passé de 55 % à 81 %.
同时,用业绩管理程序设方案及采用最佳做法的方案管理人员比例从55%增加到81%。
Un des principes directeurs dans ce domaine est d'éviter les doubles emplois et d'optimiser les avantages communs que peut notamment présenter l'utilisation des bases de données et des logiciels existants.
避免重复性劳动,并通过利用尤其是现有数据库和软件程序设方法得到最大程度的互惠。
Du point de vue organisationnel, la méthode la plus simple peut consister à prélever une redevance uniquement lors du dépôt initial de l'avis (les dépôts et notifications ultérieurs étant gratuits).
从程序设的观点来看,最简单的结构可以是只
首次备案时收费(对随后的备案不再收费)。
Cette campagne consiste notamment à organiser un stage de formation à l'informatique permettant à 200 chômeurs au maximum de suivre un cours de programmation informatique aboutissant à l'obtention d'un diplôme.
该运动包括一项信息技术培训方案,根据这一方案,将有200位失业人员参加机程序设
课程,课程结束后发给这方面的文凭。
La République de Corée a aidé les femmes entrepreneurs à créer des sites marchands et appuyé les femmes travaillant dans les domaines de la programmation ou du développement de contenus multimédias.
大韩民国协助电子商务方面创业的妇女企业家或从事程序设
和多媒体内容开发等领域内的工作的妇女。
Il est demandé de prévoir du personnel temporaire (autre que pour les réunions) pour deux postes P-4 de directeur de projet (programmation des applications) et un P-3 de fonctionnaire chargé des marchés.
要求两名P-4项目主管提供一般临时助理人员,进行应用程序设
,并需要一名P-3级合同干事。
Le Directeur de l'informatique doit posséder d'excellentes connaissances dans son domaine, y compris en matière de programmation; savoir utiliser le système d'identification automatique des empreintes et avoir une parfaite maîtrise de l'anglais.
信息技术管理员必须精通机技能、包括程序设
;拥有关于自动指纹印鉴定系统的知识,以及英语流利。
Il y en a beaucoup moins aux postes de programmeurs et d'analystes systèmes et c'est dans le secteur de l'ingénierie logiciel et matériel que les femmes sont les moins nombreuses en Amérique du Nord, en Europe et en Asie.
担任程序设人员和系统分析员的妇女较
,
北美、欧洲和亚洲,软件和硬件工程行业的妇女最
。
Il est recommandé qu'aux équipes de projet constituées pour développer et mettre en place les nouvelles technologies soient associées ces ressources précieuses dans les domaines de l'analyse de la programmation et de la cogestion des projets.
我们建议开发和实施这些新技术而成立的项目小组配备使分析师、程序设
员和项目共同管理员等宝贵的人力资源。
Si la programmation et l'informatique sont plutôt considérées comme des activités masculines, la collecte de données, le traitement et la diffusion des données (par exemple dans les bibliothèques) sont des activités surtout exercées par les femmes.
虽然程序设和信息学一直是男子所从事的职业, 资料收集、信息处理和分配(如
图书馆)却首次成
妇女参与的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces instructions de programme constituent le «code source».
这些设
指令就是“源代码”。
Le critère d'ouverture tient une place centrale dans l'élaboration d'une loi sur l'insolvabilité.
启动标准是破产设
上的中心环节。
Les programmes informatiques sont considérés comme des créations littéraires protégées par la loi.
根据法,
算机
设
属文字创作应加以保护。
Les autres tâches, notamment la conception, la programmation et le contrôle de la rédaction continueront d'être accomplies au Siège.
美术设、
设
和编辑管理等职能仍然只能由总部履行。
En outre, la Société a également entreprendre tous les types de programmation informatique, la satisfaction de la clientèle, après avoir tous les types de fonds.
另外,本公司还承接各类算机
设
项目,用户满意后结算各类款项。
Les options ci-dessus concernant les possibilités de réduire les ressources nécessaires pour le relevé des transactions portent principalement sur la fourniture de codes de programmation.
本文讨论的旨在减少交易日志所需资源的备选办法,主要涉及设
码的实际损赠。
L'objectif principal consistait à former des programmateurs à la création de logiciels libres pour les soins ambulatoires et en milieu hospitalier dans les pays en développement.
方案主要以训练
设
员
重点,以便开发发展中国家的急诊和住院治疗公开源码应用软件。
Le problème du passage à l'an 2000 s'est présenté parce que les programmeurs ont inséré des dates dans les codes des ordinateurs sans tenir compte du siècle.
Y2K问题的产生是因设
员在
算机
式码中输入日期的时候,没有输入是哪一个世纪。
Il fournit des recommandations de haut niveau concernant les aspects tant programmatiques que techniques de la sûreté, y compris la conception et l'utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace.
安全
设
和技术方面提供高级指导,包括空间核动力源的设
和应用方面的高级别指导。
L'Office des Nations Unies à Nairobi a fait observer que l'outil d'exploitation pièces de journal était trop souvent utilisé pour contourner des problèmes de programmation et des erreurs de système.
联合国内罗毕办事处认,在临时解
设
问题和系统错误方面过度使用了综管系统的转账凭证。
Simultanément, le pourcentage des administrateurs de programme qui utilisent le processus de suivi des résultats pour concevoir leurs programmes et adopter les pratiques optimales est passé de 55 % à 81 %.
同时,用业绩管理设
方案及采用最佳做法的方案管理人员比例从55%增加到81%。
Un des principes directeurs dans ce domaine est d'éviter les doubles emplois et d'optimiser les avantages communs que peut notamment présenter l'utilisation des bases de données et des logiciels existants.
避免重复性劳动,并通过利用尤其是现有数据库和软件设
方法得到最大
度的互惠。
Du point de vue organisationnel, la méthode la plus simple peut consister à prélever une redevance uniquement lors du dépôt initial de l'avis (les dépôts et notifications ultérieurs étant gratuits).
从设
的观点来看,最简单的结构可以是只在首次备案时收费(对随后的备案不再收费)。
Cette campagne consiste notamment à organiser un stage de formation à l'informatique permettant à 200 chômeurs au maximum de suivre un cours de programmation informatique aboutissant à l'obtention d'un diplôme.
运动包括一项信息技术培训方案,根据这一方案,将有200位失业人员参加
算机
设
课
,课
结束后发给这方面的文凭。
La République de Corée a aidé les femmes entrepreneurs à créer des sites marchands et appuyé les femmes travaillant dans les domaines de la programmation ou du développement de contenus multimédias.
大韩民国协助在电子商务方面创业的妇女企业家或从事设
和多媒体内容开发等领域内的工作的妇女。
Il est demandé de prévoir du personnel temporaire (autre que pour les réunions) pour deux postes P-4 de directeur de projet (programmation des applications) et un P-3 de fonctionnaire chargé des marchés.
要求两名P-4项目主管提供一般临时助理人员,进行应用
设
,并需要一名P-3级合同干事。
Le Directeur de l'informatique doit posséder d'excellentes connaissances dans son domaine, y compris en matière de programmation; savoir utiliser le système d'identification automatique des empreintes et avoir une parfaite maîtrise de l'anglais.
信息技术管理员必须精通算机技能、包括
设
;拥有关于自动指纹印鉴定系统的知识,以及英语流利。
Il y en a beaucoup moins aux postes de programmeurs et d'analystes systèmes et c'est dans le secteur de l'ingénierie logiciel et matériel que les femmes sont les moins nombreuses en Amérique du Nord, en Europe et en Asie.
担任设
人员和系统分析员的妇女较少,在北美、欧洲和亚洲,软件和硬件工
行业的妇女最少。
Il est recommandé qu'aux équipes de projet constituées pour développer et mettre en place les nouvelles technologies soient associées ces ressources précieuses dans les domaines de l'analyse de la programmation et de la cogestion des projets.
我们建议开发和实施这些新技术而成立的项目小组配备使分析师、
设
员和项目共同管理员等宝贵的人力资源。
Si la programmation et l'informatique sont plutôt considérées comme des activités masculines, la collecte de données, le traitement et la diffusion des données (par exemple dans les bibliothèques) sont des activités surtout exercées par les femmes.
虽然设
和信息学一直是男子所从事的职业, 资料收集、信息处理和分配(如在图书馆)却首次成
妇女参与的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces instructions de programme constituent le «code source».
这些程序设计指令就“
码”。
Le critère d'ouverture tient une place centrale dans l'élaboration d'une loi sur l'insolvabilité.
启动标准破产程序设计上
中心环节。
Les programmes informatiques sont considérés comme des créations littéraires protégées par la loi.
根据该法,计算机程序设计属文字创作应加以保护。
Les autres tâches, notamment la conception, la programmation et le contrôle de la rédaction continueront d'être accomplies au Siège.
美术设计、程序设计和编辑管理等职能仍然只能由总部履行。
En outre, la Société a également entreprendre tous les types de programmation informatique, la satisfaction de la clientèle, après avoir tous les types de fonds.
另外,本公司还承接各类计算机程序设计项目,用户满意后结算各类款项。
Les options ci-dessus concernant les possibilités de réduire les ressources nécessaires pour le relevé des transactions portent principalement sur la fourniture de codes de programmation.
本文讨论旨在减少交易日志所需资
备选办法,主要涉及程序设计码
实际损赠。
L'objectif principal consistait à former des programmateurs à la création de logiciels libres pour les soins ambulatoires et en milieu hospitalier dans les pays en développement.
该方案主要以训练程序设计员重点,以便开发发展中国家
急诊和住院治疗公开
码应用软件。
Le problème du passage à l'an 2000 s'est présenté parce que les programmeurs ont inséré des dates dans les codes des ordinateurs sans tenir compte du siècle.
Y2K问题产生
因
程序设计员在计算机程式码中输入日期
时候,没有输入
哪一个世纪。
Il fournit des recommandations de haut niveau concernant les aspects tant programmatiques que techniques de la sûreté, y compris la conception et l'utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace.
安全程序设计和技术方面提供高级指导,包括空间核动力
设计和应用方面
高级别指导。
L'Office des Nations Unies à Nairobi a fait observer que l'outil d'exploitation pièces de journal était trop souvent utilisé pour contourner des problèmes de programmation et des erreurs de système.
联合国内罗毕办事处认,在临时解决程序设计问题和系统错误方面过度使用了综管系统
凭证。
Simultanément, le pourcentage des administrateurs de programme qui utilisent le processus de suivi des résultats pour concevoir leurs programmes et adopter les pratiques optimales est passé de 55 % à 81 %.
同时,用业绩管理程序设计方案及采用最佳做法方案管理人员比例从55%增加到81%。
Un des principes directeurs dans ce domaine est d'éviter les doubles emplois et d'optimiser les avantages communs que peut notamment présenter l'utilisation des bases de données et des logiciels existants.
避免重复性劳动,并通过利用尤其现有数据库和软件程序设计方法得到最大程度
互惠。
Du point de vue organisationnel, la méthode la plus simple peut consister à prélever une redevance uniquement lors du dépôt initial de l'avis (les dépôts et notifications ultérieurs étant gratuits).
从程序设计观点来看,最简单
结构可以
只在首次备案时收费(对随后
备案不再收费)。
Cette campagne consiste notamment à organiser un stage de formation à l'informatique permettant à 200 chômeurs au maximum de suivre un cours de programmation informatique aboutissant à l'obtention d'un diplôme.
该运动包括一项信息技术培训方案,根据这一方案,将有200位失业人员参加计算机程序设计课程,课程结束后发给这方面文凭。
La République de Corée a aidé les femmes entrepreneurs à créer des sites marchands et appuyé les femmes travaillant dans les domaines de la programmation ou du développement de contenus multimédias.
大韩民国协助在电子商务方面创业妇女企业家或从事程序设计和多媒体内容开发等领域内
工作
妇女。
Il est demandé de prévoir du personnel temporaire (autre que pour les réunions) pour deux postes P-4 de directeur de projet (programmation des applications) et un P-3 de fonctionnaire chargé des marchés.
要求两名P-4项目主管提供一般临时助理人员,进行应用程序设计,并需要一名P-3级合同干事。
Le Directeur de l'informatique doit posséder d'excellentes connaissances dans son domaine, y compris en matière de programmation; savoir utiliser le système d'identification automatique des empreintes et avoir une parfaite maîtrise de l'anglais.
信息技术管理员必须精通计算机技能、包括程序设计;拥有关于自动指纹印鉴定系统知识,以及英语流利。
Il y en a beaucoup moins aux postes de programmeurs et d'analystes systèmes et c'est dans le secteur de l'ingénierie logiciel et matériel que les femmes sont les moins nombreuses en Amérique du Nord, en Europe et en Asie.
担任程序设计人员和系统分析员妇女较少,在北美、欧洲和亚洲,软件和硬件工程行业
妇女最少。
Il est recommandé qu'aux équipes de projet constituées pour développer et mettre en place les nouvelles technologies soient associées ces ressources précieuses dans les domaines de l'analyse de la programmation et de la cogestion des projets.
我们建议开发和实施这些新技术而成立
项目小组配备使分析师、程序设计员和项目共同管理员等宝贵
人力资
。
Si la programmation et l'informatique sont plutôt considérées comme des activités masculines, la collecte de données, le traitement et la diffusion des données (par exemple dans les bibliothèques) sont des activités surtout exercées par les femmes.
虽然程序设计和信息学一直男子所从事
职业, 资料收集、信息处理和分配(如在图书馆)却首次成
妇女参与
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。