- “双百”方针shuāngbǎi fāngzhēn
le principe « que cent fleurs s'épanouissent, que cent écoles rivalisent »  法 语 
- “稳、准、狠”_ wěn  _ zhǔn  _ hěn  _ 
 sûr; exact; résolu
 法 语 助 手
- “一二九”运动Guerre anti-japonaise de 1937.)  法 语 助手
- “知青”文学_ zhī qīng  _ wén xué 
 littérature de la jeunesse instruite
 法 语 助 手
- …选定…arrêter son parti sur 法 语 助手
- …与否ou non 法 语 助 手
- 1/5un cinquième  法 语 助 手
- 1erpremier  法 语 助手
- 21响礼炮une salve de vingt et un coups de canon 法 语 助 手
- 23evingt-troisième  法 语 助 手
- 299deux cent quatre-vingt-dix-neuf
 法 语 助手
- 52cinquante -deux  法 语 助 手
- 82quatre-vingt-deux  法 语 助手
- à ce momentloc. adv.    在此刻  法 语 助手
- à claire-voieloc. adj. inv.    留有空隙的, 有孔的, 透光的  法 语 助手
- à défaut de vin, on boira du cidre没有葡萄酒,我们就喝苹果酒
à défaut d'être intelligent, il est gentil他不够聪明,但很和善
 
 法 语 助手
- à l' issue deloc. prép  …结束时, …完成时  法 语 助 手
- à la bonne franquetteadv.  [短语] 1率直地, 老实地 2不拘客套地, 不客气地, 随便地  法 语 助 手
- à la cantonadeloc.adv. 
1.向一群人中不指明的人…… Elle gueulait à la cantonade n’importe quoi 她随口大喊 2.[剧]向舞台后的人……  法 语 助 手
- à la diable1.草率地, 马虎地 s’habiller à la diable 2.[烹](烧烤鸡用的)一种辣酱  法 语 助 手
- à la fois他既是画家又是作家
 
 法 语 助手
- à la queue leu leu一个跟一个地, 鱼贯地  法 语 助 手
- à l'aide de用于……, 借助于…… marcher à l’aide de béquilles 
常见用法
marcher à l'aide de béquilles借助拐杖走路
 
 法 语 助手
- à l'avenant同样, 一致, 相称 La maison était luxueuse et le mobilier était à l’avenant  法 语 助手
- à mi-cuissonloc. prép.  半熟  法 语 助 手
用户正在搜索
败血杆菌, 
败血坚凝, 
败血性鼠疫, 
败血症, 
败血症的, 
败血症假单胞菌, 
败血症性视网膜炎, 
败叶, 
败因, 
败育,  
相似单词
(h)yponomeute, 
(s)chelem, 
“分灶吃饭”,  
用户正在搜索
拜别, 
拜伯冰期, 
拜忏, 
拜辞, 
拜赐, 
拜倒, 
拜倒<转>, 
拜倒某人脚前, 
拜倒在某人脚下, 
拜垫,  
相似单词
(h)yponomeute, 
(s)chelem, 
“分灶吃饭”,  
用户正在搜索
拜见, 
拜节, 
拜金, 
拜金主义, 
拜爵, 
拜客, 
拜兰节, 
拜领, 
拜命, 
拜年,  
相似单词
(h)yponomeute, 
(s)chelem, 
“分灶吃饭”,