法语助手
  • 关闭

科研人员

添加到生词本

personnel des recherches scientifiques 法 语 助 手

Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.

经过科研人员多实践与研究。

Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?

你们研究所的科研人员有几个?

Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!

我们有军队的科研人员做坚强的技术后盾!

À l'heure actuelle, plus de 30 employés, dont 8 chercheurs étaient d'ordre technique.

目前拥有员工30余人,其中技术科研人员8人。

De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.

制药,防等部门的科研人员光临。

Pourquoi les femmes ne sont-elles représentées que dans certaines disciplines?

会议的目的是解答以下问题:为何捷克女性科研人员总数还不到30%?

J'ai connu des chercheurs, des produits pleinement conformes ou dépassent les normes internationales et un son.Soigneusement.Réfléchis.

我公司有经验丰富的科研人员,产品完全达到或际标准要求,并有完善.细心.周到的服务。

Une équipe de chercheurs américains ont réalisé des progrès encourageants dans la fabrication d'un vaccin antigrippal à spectre large.

一组美科研人员已经在广谱苗制造上取得了振奋人心的进展。

Santé et produits vétérinaires société emploie actuellement environ 100 personnes, dont 15 chercheurs, un collège d'enseignement à 30.

公司主要生兽药产品,现有员工100名左右,其中科研人员15名,大专以上学历者30名。

La Société a été fondée en 2002 avec un groupe de réflexion active, pleine d'esprit pionnier de jeunes scientifiques.

本公司成立于2002年,具有一批思想活跃、富有开拓创新精神的年轻科研人员

De 1996 jusqu'à présent, les chercheurs dans l'effort, a fait 9 brevets et 28 brevets de modèle d'utilité.

从1996年至今,在科研人员的努力下,先后取得了9项发明专利28项实用新型专利。

Environ 550 demandes de participation à des manifestations internationales sont soumises annuellement au ministère par le personnel universitaire.

每年大约有550名科研人员向该部提出参加际会议的申请。

Sur les 86 experts, chercheurs et professeurs d'université qui ont assisté à l'atelier, 50 étaient des femmes.

与会的86名高级专家、科研人员大学教授中,50人是妇女。

C'est aux ouvriers, aux techniciens, aux ingénieurs, aux militaires, aux chercheurs, militaires et civils, que nous la devons.

这个力量要归功于我的工人、技术人员、工程人员、军人以及军方非军方的科研人员

Praticiens et chercheurs ont été sensibilisés à la nécessité de protéger la confidentialité des données génétiques contre toute utilisation abusive.

临床医生科研人员高度意识到需要保护基因数据隐私权防护,以免滥用。

J'ai une équipe de capacités techniques de la super-scientifiques, depuis de nombreuses années d'expérience dans le développement et la production de l'électronique!

我公司拥有一批经验丰富技术能力强的科研人员,有多年的电子生产与开发经验!

Société en vigueur en 1998, la société a avancé des équipements de production, de première classe de la recherche scientifique et équipes marketing.

公司成力于1998年,公司拥有先进的生产设备,一科研人员营销队伍。

La société a réuni un groupe de professionnels anti-statique et de purification de produits, de recherche et de marketing de haute qualité du personnel.

公司聚集了一批专业防静电及净化产品的科研人员高素质的市场营销人员。

Vu la qualité des installations et des possibilités de recherche qu'ils offriraient, ils pourraient également encourager les chercheurs locaux à rester dans leur pays.

得到强化的设施这些中心提供的研究机会也会鼓励当地科研人员留在本

La faiblesse du nombre de femmes scientifiques, juristes et directeurs dans le secteur privé limite également le nombre potentiel de candidates aux fonctions électives.

私营部门的科研人员、律师管理人员数量较少,也限制了潜在的女性候选人竞选政治职务的比例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科研人员 的法语例句

用户正在搜索


maintien, maïoral, maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui,

相似单词


科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员, 科研显微镜, 科以罚金, 科员, 科长,
personnel des recherches scientifiques 法 语 助 手

Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.

多实践与究。

Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?

你们究所的有几个?

Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!

我们有军队的做坚强的技术后盾!

À l'heure actuelle, plus de 30 employés, dont 8 chercheurs étaient d'ordre technique.

目前拥有员工30余,其中技术8

De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.

制药,防疫等部门的光临。

Pourquoi les femmes ne sont-elles représentées que dans certaines disciplines?

会议的目的是解答以下问题:为何捷克共和国女性总数还不到30%?

J'ai connu des chercheurs, des produits pleinement conformes ou dépassent les normes internationales et un son.Soigneusement.Réfléchis.

我公司有验丰富的,产品完全达到或过国际标准要求,并有完善.细心.周到的服务。

Une équipe de chercheurs américains ont réalisé des progrès encourageants dans la fabrication d'un vaccin antigrippal à spectre large.

一组美国广谱流感疫苗制造上取得了振奋心的进展。

Santé et produits vétérinaires société emploie actuellement environ 100 personnes, dont 15 chercheurs, un collège d'enseignement à 30.

公司主要生兽药产品,现有员工100名左右,其中15名,大专以上学历者30名。

La Société a été fondée en 2002 avec un groupe de réflexion active, pleine d'esprit pionnier de jeunes scientifiques.

本公司成立于2002年,具有一批思想活跃、富有开拓创新精神的年轻

De 1996 jusqu'à présent, les chercheurs dans l'effort, a fait 9 brevets et 28 brevets de modèle d'utilité.

从1996年至今,的努力下,先后取得了9项发明专利和28项实用新型专利。

Environ 550 demandes de participation à des manifestations internationales sont soumises annuellement au ministère par le personnel universitaire.

每年大约有550名向该部提出参加国际会议的申请。

Sur les 86 experts, chercheurs et professeurs d'université qui ont assisté à l'atelier, 50 étaient des femmes.

与会的86名高级专家、和大学教授中,50是妇女。

C'est aux ouvriers, aux techniciens, aux ingénieurs, aux militaires, aux chercheurs, militaires et civils, que nous la devons.

这个力量要归功于我国的工、技术员、工程员、军以及军方和非军方的

Praticiens et chercheurs ont été sensibilisés à la nécessité de protéger la confidentialité des données génétiques contre toute utilisation abusive.

临床医生和高度意识到需要保护基因数据隐私权和防护,以免滥用。

J'ai une équipe de capacités techniques de la super-scientifiques, depuis de nombreuses années d'expérience dans le développement et la production de l'électronique!

我公司拥有一批验丰富技术能力强的,有多年的电子生产与开发验!

Société en vigueur en 1998, la société a avancé des équipements de production, de première classe de la recherche scientifique et équipes marketing.

公司成力于1998年,公司拥有先进的生产设备,一流的和营销队伍。

La société a réuni un groupe de professionnels anti-statique et de purification de produits, de recherche et de marketing de haute qualité du personnel.

公司聚集了一批专业防静电及净化产品的和高素质的市场营销员。

Vu la qualité des installations et des possibilités de recherche qu'ils offriraient, ils pourraient également encourager les chercheurs locaux à rester dans leur pays.

得到强化的设施和这些中心提供的究机会也会鼓励当地本国。

La faiblesse du nombre de femmes scientifiques, juristes et directeurs dans le secteur privé limite également le nombre potentiel de candidates aux fonctions électives.

私营部门的、律师和管理员数量较少,也限制了潜的女性候选竞选政治职务的比例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科研人员 的法语例句

用户正在搜索


makokou, makoré, makoua, mal, mal (dire du ~), mal embouché, mal famé, mal intentionné, mal luné, mal venu,

相似单词


科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员, 科研显微镜, 科以罚金, 科员, 科长,
personnel des recherches scientifiques 法 语 助 手

Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.

经过科研人员多实践与研究。

Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?

你们研究所的科研人员有几个?

Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!

我们有军队的科研人员做坚强的技术后盾!

À l'heure actuelle, plus de 30 employés, dont 8 chercheurs étaient d'ordre technique.

目前拥有员工30余人,其中技术科研人员8人。

De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.

制药,防疫等部门的科研人员光临。

Pourquoi les femmes ne sont-elles représentées que dans certaines disciplines?

会议的目的是解答以下问题:为何捷克共和国女性科研人员总数还不到30%?

J'ai connu des chercheurs, des produits pleinement conformes ou dépassent les normes internationales et un son.Soigneusement.Réfléchis.

我公司有经验丰富的科研人员,产品到或过国要求,并有善.细心.周到的服务。

Une équipe de chercheurs américains ont réalisé des progrès encourageants dans la fabrication d'un vaccin antigrippal à spectre large.

一组美国科研人员已经在广谱流感疫苗制造上取得了振奋人心的进展。

Santé et produits vétérinaires société emploie actuellement environ 100 personnes, dont 15 chercheurs, un collège d'enseignement à 30.

公司主要生兽药产品,现有员工100名左右,其中科研人员15名,大专以上学历者30名。

La Société a été fondée en 2002 avec un groupe de réflexion active, pleine d'esprit pionnier de jeunes scientifiques.

本公司成立于2002年,具有一批思想活跃、富有开拓创新精神的年轻科研人员

De 1996 jusqu'à présent, les chercheurs dans l'effort, a fait 9 brevets et 28 brevets de modèle d'utilité.

从1996年至今,在科研人员的努力下,先后取得了9项发明专利和28项实用新型专利。

Environ 550 demandes de participation à des manifestations internationales sont soumises annuellement au ministère par le personnel universitaire.

每年大约有550名科研人员向该部提出参加国会议的申请。

Sur les 86 experts, chercheurs et professeurs d'université qui ont assisté à l'atelier, 50 étaient des femmes.

与会的86名高级专家、科研人员和大学教授中,50人是妇女。

C'est aux ouvriers, aux techniciens, aux ingénieurs, aux militaires, aux chercheurs, militaires et civils, que nous la devons.

这个力量要归功于我国的工人、技术人员、工程人员、军人以及军方和非军方的科研人员

Praticiens et chercheurs ont été sensibilisés à la nécessité de protéger la confidentialité des données génétiques contre toute utilisation abusive.

临床医生和科研人员高度意识到需要保护基因数据隐私权和防护,以免滥用。

J'ai une équipe de capacités techniques de la super-scientifiques, depuis de nombreuses années d'expérience dans le développement et la production de l'électronique!

我公司拥有一批经验丰富技术能力强的科研人员,有多年的电子生产与开发经验!

Société en vigueur en 1998, la société a avancé des équipements de production, de première classe de la recherche scientifique et équipes marketing.

公司成力于1998年,公司拥有先进的生产设备,一流的科研人员和营销队伍。

La société a réuni un groupe de professionnels anti-statique et de purification de produits, de recherche et de marketing de haute qualité du personnel.

公司聚集了一批专业防静电及净化产品的科研人员和高素质的市场营销人员。

Vu la qualité des installations et des possibilités de recherche qu'ils offriraient, ils pourraient également encourager les chercheurs locaux à rester dans leur pays.

得到强化的设施和这些中心提供的研究机会也会鼓励当地科研人员留在本国。

La faiblesse du nombre de femmes scientifiques, juristes et directeurs dans le secteur privé limite également le nombre potentiel de candidates aux fonctions électives.

私营部门的科研人员、律师和管理人员数量较少,也限制了潜在的女性候选人竞选政治职务的比例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科研人员 的法语例句

用户正在搜索


Malacosoma, Malacosteidae, malacostérygiens, Malacosteus, malacostracés, malade, maladerie, maladie, maladie du méridien, maladif,

相似单词


科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员, 科研显微镜, 科以罚金, 科员, 科长,
personnel des recherches scientifiques 法 语 助 手

Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.

经过科研人员多实践与研究。

Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?

你们研究所的科研人员有几个?

Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!

我们有军队的科研人员做坚强的技术后盾!

À l'heure actuelle, plus de 30 employés, dont 8 chercheurs étaient d'ordre technique.

目前拥有员工30余人,其中技术科研人员8人。

De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.

制药,防疫等部门的科研人员光临。

Pourquoi les femmes ne sont-elles représentées que dans certaines disciplines?

会议的目的是解答以下问捷克共和国女性科研人员总数还不到30%?

J'ai connu des chercheurs, des produits pleinement conformes ou dépassent les normes internationales et un son.Soigneusement.Réfléchis.

我公司有经验丰富的科研人员,产品完全达到或过国际标准要求,并有完善.细心.周到的服务。

Une équipe de chercheurs américains ont réalisé des progrès encourageants dans la fabrication d'un vaccin antigrippal à spectre large.

一组美国科研人员已经在广谱流感疫苗制得了振奋人心的进展。

Santé et produits vétérinaires société emploie actuellement environ 100 personnes, dont 15 chercheurs, un collège d'enseignement à 30.

公司主要生兽药产品,现有员工100名左右,其中科研人员15名,大专以学历者30名。

La Société a été fondée en 2002 avec un groupe de réflexion active, pleine d'esprit pionnier de jeunes scientifiques.

本公司成立于2002年,具有一批思想活跃、富有开拓创新精神的年轻科研人员

De 1996 jusqu'à présent, les chercheurs dans l'effort, a fait 9 brevets et 28 brevets de modèle d'utilité.

从1996年至今,在科研人员的努力下,先后得了9项发明专利和28项实用新型专利。

Environ 550 demandes de participation à des manifestations internationales sont soumises annuellement au ministère par le personnel universitaire.

每年大约有550名科研人员向该部提出参加国际会议的申请。

Sur les 86 experts, chercheurs et professeurs d'université qui ont assisté à l'atelier, 50 étaient des femmes.

与会的86名高级专家、科研人员和大学教授中,50人是妇女。

C'est aux ouvriers, aux techniciens, aux ingénieurs, aux militaires, aux chercheurs, militaires et civils, que nous la devons.

这个力量要归功于我国的工人、技术人员、工程人员、军人以及军方和非军方的科研人员

Praticiens et chercheurs ont été sensibilisés à la nécessité de protéger la confidentialité des données génétiques contre toute utilisation abusive.

临床医生和科研人员高度意识到需要保护基因数据隐私权和防护,以免滥用。

J'ai une équipe de capacités techniques de la super-scientifiques, depuis de nombreuses années d'expérience dans le développement et la production de l'électronique!

我公司拥有一批经验丰富技术能力强的科研人员,有多年的电子生产与开发经验!

Société en vigueur en 1998, la société a avancé des équipements de production, de première classe de la recherche scientifique et équipes marketing.

公司成力于1998年,公司拥有先进的生产设备,一流的科研人员和营销队伍。

La société a réuni un groupe de professionnels anti-statique et de purification de produits, de recherche et de marketing de haute qualité du personnel.

公司聚集了一批专业防静电及净化产品的科研人员和高素质的市场营销人员。

Vu la qualité des installations et des possibilités de recherche qu'ils offriraient, ils pourraient également encourager les chercheurs locaux à rester dans leur pays.

得到强化的设施和这些中心提供的研究机会也会鼓励当地科研人员留在本国。

La faiblesse du nombre de femmes scientifiques, juristes et directeurs dans le secteur privé limite également le nombre potentiel de candidates aux fonctions électives.

私营部门的科研人员、律师和管理人员数量较少,也限制了潜在的女性候选人竞选政治职务的比例。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科研人员 的法语例句

用户正在搜索


malaimé, mal-aimé, malaire, Malais, malaise, malaisé, malaisémant, malaisément, malaisie, Malaisien,

相似单词


科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员, 科研显微镜, 科以罚金, 科员, 科长,
personnel des recherches scientifiques 法 语 助 手

Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.

经过科研人员多实践与研究。

Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?

你们研究所的科研人员有几个?

Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!

我们有军队的科研人员做坚强的技术后盾!

À l'heure actuelle, plus de 30 employés, dont 8 chercheurs étaient d'ordre technique.

目前拥有员工30余人,其中技术科研人员8人。

De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.

制药,防疫等部门的科研人员光临。

Pourquoi les femmes ne sont-elles représentées que dans certaines disciplines?

会议的目的是解答以下问题:为何捷克共和女性科研人员总数还不30%?

J'ai connu des chercheurs, des produits pleinement conformes ou dépassent les normes internationales et un son.Soigneusement.Réfléchis.

我公司有经验丰富的科研人员,产品完准要求,并有完善.细心.周的服务。

Une équipe de chercheurs américains ont réalisé des progrès encourageants dans la fabrication d'un vaccin antigrippal à spectre large.

一组美科研人员已经在广谱流感疫苗制造上取得了振奋人心的进展。

Santé et produits vétérinaires société emploie actuellement environ 100 personnes, dont 15 chercheurs, un collège d'enseignement à 30.

公司主要生兽药产品,现有员工100名左右,其中科研人员15名,大专以上学历者30名。

La Société a été fondée en 2002 avec un groupe de réflexion active, pleine d'esprit pionnier de jeunes scientifiques.

本公司成立于2002年,具有一批思想活跃、富有开拓创新精神的年轻科研人员

De 1996 jusqu'à présent, les chercheurs dans l'effort, a fait 9 brevets et 28 brevets de modèle d'utilité.

从1996年至今,在科研人员的努力下,先后取得了9项发明专利和28项实用新型专利。

Environ 550 demandes de participation à des manifestations internationales sont soumises annuellement au ministère par le personnel universitaire.

每年大约有550名科研人员向该部提出参加会议的申请。

Sur les 86 experts, chercheurs et professeurs d'université qui ont assisté à l'atelier, 50 étaient des femmes.

与会的86名高级专家、科研人员和大学教授中,50人是妇女。

C'est aux ouvriers, aux techniciens, aux ingénieurs, aux militaires, aux chercheurs, militaires et civils, que nous la devons.

这个力量要归功于我的工人、技术人员、工程人员、军人以及军方和非军方的科研人员

Praticiens et chercheurs ont été sensibilisés à la nécessité de protéger la confidentialité des données génétiques contre toute utilisation abusive.

临床医生和科研人员高度意识需要保护基因数据隐私权和防护,以免滥用。

J'ai une équipe de capacités techniques de la super-scientifiques, depuis de nombreuses années d'expérience dans le développement et la production de l'électronique!

我公司拥有一批经验丰富技术能力强的科研人员,有多年的电子生产与开发经验!

Société en vigueur en 1998, la société a avancé des équipements de production, de première classe de la recherche scientifique et équipes marketing.

公司成力于1998年,公司拥有先进的生产设备,一流的科研人员和营销队伍。

La société a réuni un groupe de professionnels anti-statique et de purification de produits, de recherche et de marketing de haute qualité du personnel.

公司聚集了一批专业防静电及净化产品的科研人员和高素质的市场营销人员。

Vu la qualité des installations et des possibilités de recherche qu'ils offriraient, ils pourraient également encourager les chercheurs locaux à rester dans leur pays.

强化的设施和这些中心提供的研究机会也会鼓励当地科研人员留在本

La faiblesse du nombre de femmes scientifiques, juristes et directeurs dans le secteur privé limite également le nombre potentiel de candidates aux fonctions électives.

私营部门的科研人员、律师和管理人员数量较少,也限制了潜在的女性候选人竞选政治职务的比例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科研人员 的法语例句

用户正在搜索


malanite, malanje, malaoxone, malappris, Malapteruridae, Malapterurus, malard, malaria, malariologie, malart,

相似单词


科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员, 科研显微镜, 科以罚金, 科员, 科长,
personnel des recherches scientifiques 法 语 助 手

Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.

经过科研人员践与研究。

Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?

你们研究所的科研人员有几个?

Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!

我们有军队的科研人员做坚强的技术后盾!

À l'heure actuelle, plus de 30 employés, dont 8 chercheurs étaient d'ordre technique.

目前拥有员工30余人,其中技术科研人员8人。

De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.

制药,防疫等部门的科研人员光临。

Pourquoi les femmes ne sont-elles représentées que dans certaines disciplines?

会议的目的是解答以下问题:为何捷克共和国女性科研人员总数还不到30%?

J'ai connu des chercheurs, des produits pleinement conformes ou dépassent les normes internationales et un son.Soigneusement.Réfléchis.

我公司有经验丰富的科研人员,产品完全达到或过国际标准要求,并有完善.细心.周到的服务。

Une équipe de chercheurs américains ont réalisé des progrès encourageants dans la fabrication d'un vaccin antigrippal à spectre large.

一组美国科研人员已经在广谱流感疫苗制造上取得了振奋人心的进展。

Santé et produits vétérinaires société emploie actuellement environ 100 personnes, dont 15 chercheurs, un collège d'enseignement à 30.

公司主要生兽药产品,现有员工100名左右,其中科研人员15名,大专以上学历者30名。

La Société a été fondée en 2002 avec un groupe de réflexion active, pleine d'esprit pionnier de jeunes scientifiques.

本公司成立于2002年,具有一批思想活跃、富有开拓创新精神的年轻科研人员

De 1996 jusqu'à présent, les chercheurs dans l'effort, a fait 9 brevets et 28 brevets de modèle d'utilité.

从1996年至今,在科研人员的努力下,先后取得了9发明专利和28新型专利。

Environ 550 demandes de participation à des manifestations internationales sont soumises annuellement au ministère par le personnel universitaire.

每年大约有550名科研人员向该部提出参加国际会议的申请。

Sur les 86 experts, chercheurs et professeurs d'université qui ont assisté à l'atelier, 50 étaient des femmes.

与会的86名高级专家、科研人员和大学教授中,50人是妇女。

C'est aux ouvriers, aux techniciens, aux ingénieurs, aux militaires, aux chercheurs, militaires et civils, que nous la devons.

这个力量要归功于我国的工人、技术人员、工程人员、军人以及军方和非军方的科研人员

Praticiens et chercheurs ont été sensibilisés à la nécessité de protéger la confidentialité des données génétiques contre toute utilisation abusive.

临床医生和科研人员高度意识到需要保护基因数据隐私权和防护,以免滥

J'ai une équipe de capacités techniques de la super-scientifiques, depuis de nombreuses années d'expérience dans le développement et la production de l'électronique!

我公司拥有一批经验丰富技术能力强的科研人员,有多年的电子生产与开发经验!

Société en vigueur en 1998, la société a avancé des équipements de production, de première classe de la recherche scientifique et équipes marketing.

公司成力于1998年,公司拥有先进的生产设备,一流的科研人员和营销队伍。

La société a réuni un groupe de professionnels anti-statique et de purification de produits, de recherche et de marketing de haute qualité du personnel.

公司聚集了一批专业防静电及净化产品的科研人员和高素质的市场营销人员。

Vu la qualité des installations et des possibilités de recherche qu'ils offriraient, ils pourraient également encourager les chercheurs locaux à rester dans leur pays.

得到强化的设施和这些中心提供的研究机会也会鼓励当地科研人员留在本国。

La faiblesse du nombre de femmes scientifiques, juristes et directeurs dans le secteur privé limite également le nombre potentiel de candidates aux fonctions électives.

私营部门的科研人员、律师和管理人员数量较少,也限制了潜在的女性候选人竞选政治职务的比例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科研人员 的法语例句

用户正在搜索


malaxeuse, Malaxis, malayaïte, malayalam, malayo-polynésien, malaysia, malbâti, malbec, malchance, malchanceux,

相似单词


科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员, 科研显微镜, 科以罚金, 科员, 科长,
personnel des recherches scientifiques 法 语 助 手

Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.

经过科研人员多实践与研究。

Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?

你们研究所的科研人员有几个?

Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!

我们有军队的科研人员的技术后盾!

À l'heure actuelle, plus de 30 employés, dont 8 chercheurs étaient d'ordre technique.

目前拥有员工30余人,其中技术科研人员8人。

De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.

制药,防疫等部门的科研人员光临。

Pourquoi les femmes ne sont-elles représentées que dans certaines disciplines?

会议的目的是解答以下问题:为何捷克共和国女性科研人员总数还不到30%?

J'ai connu des chercheurs, des produits pleinement conformes ou dépassent les normes internationales et un son.Soigneusement.Réfléchis.

我公司有经验丰富的科研人员,产品完全达到或过国际标准要求,并有完善.细心.周到的服务。

Une équipe de chercheurs américains ont réalisé des progrès encourageants dans la fabrication d'un vaccin antigrippal à spectre large.

组美国科研人员已经在广谱流感疫苗制造上取得了振奋人心的进展。

Santé et produits vétérinaires société emploie actuellement environ 100 personnes, dont 15 chercheurs, un collège d'enseignement à 30.

公司主要生兽药产品,现有员工100名左右,其中科研人员15名,大专以上学历者30名。

La Société a été fondée en 2002 avec un groupe de réflexion active, pleine d'esprit pionnier de jeunes scientifiques.

本公司成立于2002年,批思想活跃、富有开拓创新精神的年轻科研人员

De 1996 jusqu'à présent, les chercheurs dans l'effort, a fait 9 brevets et 28 brevets de modèle d'utilité.

从1996年至今,在科研人员的努力下,先后取得了9项发明专利和28项实用新型专利。

Environ 550 demandes de participation à des manifestations internationales sont soumises annuellement au ministère par le personnel universitaire.

每年大约有550名科研人员向该部提出参加国际会议的申请。

Sur les 86 experts, chercheurs et professeurs d'université qui ont assisté à l'atelier, 50 étaient des femmes.

与会的86名高级专家、科研人员和大学教授中,50人是妇女。

C'est aux ouvriers, aux techniciens, aux ingénieurs, aux militaires, aux chercheurs, militaires et civils, que nous la devons.

这个力量要归功于我国的工人、技术人员、工程人员、军人以及军方和非军方的科研人员

Praticiens et chercheurs ont été sensibilisés à la nécessité de protéger la confidentialité des données génétiques contre toute utilisation abusive.

临床医生和科研人员高度意识到需要保护基因数据隐私权和防护,以免滥用。

J'ai une équipe de capacités techniques de la super-scientifiques, depuis de nombreuses années d'expérience dans le développement et la production de l'électronique!

我公司拥有批经验丰富技术能力科研人员,有多年的电子生产与开发经验!

Société en vigueur en 1998, la société a avancé des équipements de production, de première classe de la recherche scientifique et équipes marketing.

公司成力于1998年,公司拥有先进的生产设备,流的科研人员和营销队伍。

La société a réuni un groupe de professionnels anti-statique et de purification de produits, de recherche et de marketing de haute qualité du personnel.

公司聚集了批专业防静电及净化产品的科研人员和高素质的市场营销人员。

Vu la qualité des installations et des possibilités de recherche qu'ils offriraient, ils pourraient également encourager les chercheurs locaux à rester dans leur pays.

得到化的设施和这些中心提供的研究机会也会鼓励当地科研人员留在本国。

La faiblesse du nombre de femmes scientifiques, juristes et directeurs dans le secteur privé limite également le nombre potentiel de candidates aux fonctions électives.

私营部门的科研人员、律师和管理人员数量较少,也限制了潜在的女性候选人竞选政治职务的比例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科研人员 的法语例句

用户正在搜索


Malea, maléa, maléaldéhyde, maléate, malebête, Malebranche, malédiction, maléfice, maléficié, maléfique,

相似单词


科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员, 科研显微镜, 科以罚金, 科员, 科长,
personnel des recherches scientifiques 法 语 助 手

Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.

经过人员多实践与究。

Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?

你们究所的人员有几个?

Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!

我们有军队的人员做坚强的技术后盾!

À l'heure actuelle, plus de 30 employés, dont 8 chercheurs étaient d'ordre technique.

目前拥有员工30余人,其中技术人员8人。

De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.

制药,防疫等部门的人员光临。

Pourquoi les femmes ne sont-elles représentées que dans certaines disciplines?

会议的目的是解答以下问题:为何捷克共和女性人员到30%?

J'ai connu des chercheurs, des produits pleinement conformes ou dépassent les normes internationales et un son.Soigneusement.Réfléchis.

我公司有经验丰富的人员,产品完全达到或际标准要求,并有完善.细心.周到的服务。

Une équipe de chercheurs américains ont réalisé des progrès encourageants dans la fabrication d'un vaccin antigrippal à spectre large.

一组美人员已经在广谱流感疫苗制造上取得了振奋人心的进展。

Santé et produits vétérinaires société emploie actuellement environ 100 personnes, dont 15 chercheurs, un collège d'enseignement à 30.

公司主要生兽药产品,现有员工100名左右,其中人员15名,大专以上学历者30名。

La Société a été fondée en 2002 avec un groupe de réflexion active, pleine d'esprit pionnier de jeunes scientifiques.

本公司成立于2002年,具有一批思想活跃、富有开拓创新精神的年轻人员

De 1996 jusqu'à présent, les chercheurs dans l'effort, a fait 9 brevets et 28 brevets de modèle d'utilité.

从1996年至今,在人员的努力下,先后取得了9项发明专利和28项实用新型专利。

Environ 550 demandes de participation à des manifestations internationales sont soumises annuellement au ministère par le personnel universitaire.

每年大约有550名人员向该部提出参加际会议的申请。

Sur les 86 experts, chercheurs et professeurs d'université qui ont assisté à l'atelier, 50 étaient des femmes.

与会的86名高级专家、人员和大学教授中,50人是妇女。

C'est aux ouvriers, aux techniciens, aux ingénieurs, aux militaires, aux chercheurs, militaires et civils, que nous la devons.

这个力量要归功于我的工人、技术人员、工程人员、军人以及军方和非军方的人员

Praticiens et chercheurs ont été sensibilisés à la nécessité de protéger la confidentialité des données génétiques contre toute utilisation abusive.

临床医生和人员高度意识到需要保护基因据隐私权和防护,以免滥用。

J'ai une équipe de capacités techniques de la super-scientifiques, depuis de nombreuses années d'expérience dans le développement et la production de l'électronique!

我公司拥有一批经验丰富技术能力强的人员,有多年的电子生产与开发经验!

Société en vigueur en 1998, la société a avancé des équipements de production, de première classe de la recherche scientifique et équipes marketing.

公司成力于1998年,公司拥有先进的生产设备,一流的人员和营销队伍。

La société a réuni un groupe de professionnels anti-statique et de purification de produits, de recherche et de marketing de haute qualité du personnel.

公司聚集了一批专业防静电及净化产品的人员和高素质的市场营销人员。

Vu la qualité des installations et des possibilités de recherche qu'ils offriraient, ils pourraient également encourager les chercheurs locaux à rester dans leur pays.

得到强化的设施和这些中心提供的究机会也会鼓励当地人员留在本

La faiblesse du nombre de femmes scientifiques, juristes et directeurs dans le secteur privé limite également le nombre potentiel de candidates aux fonctions électives.

私营部门的人员、律师和管理人员量较少,也限制了潜在的女性候选人竞选政治职务的比例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科研人员 的法语例句

用户正在搜索


Malesherbes, malet, mal-être, malfaçon, malfaire, malfaisance, malfaisant, malfaiteur, malfamé, malfonction,

相似单词


科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员, 科研显微镜, 科以罚金, 科员, 科长,
personnel des recherches scientifiques 法 语 助 手

Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.

多实践与究。

Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?

你们究所的有几个?

Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!

我们有军队的做坚强的技术后盾!

À l'heure actuelle, plus de 30 employés, dont 8 chercheurs étaient d'ordre technique.

目前拥有员工30余,其中技术8

De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.

制药,防疫等部门的光临。

Pourquoi les femmes ne sont-elles représentées que dans certaines disciplines?

会议的目的是解答以下问题:为何捷克共和国女性总数还不到30%?

J'ai connu des chercheurs, des produits pleinement conformes ou dépassent les normes internationales et un son.Soigneusement.Réfléchis.

我公司有验丰富的,产品完全达到或过国际标准要求,并有完善.细心.周到的服务。

Une équipe de chercheurs américains ont réalisé des progrès encourageants dans la fabrication d'un vaccin antigrippal à spectre large.

一组美国广谱流感疫苗制造上取得了振奋心的进展。

Santé et produits vétérinaires société emploie actuellement environ 100 personnes, dont 15 chercheurs, un collège d'enseignement à 30.

公司主要生兽药产品,现有员工100名左右,其中15名,大专以上学历者30名。

La Société a été fondée en 2002 avec un groupe de réflexion active, pleine d'esprit pionnier de jeunes scientifiques.

本公司成立于2002年,具有一批思想活跃、富有开拓创新精神的年轻

De 1996 jusqu'à présent, les chercheurs dans l'effort, a fait 9 brevets et 28 brevets de modèle d'utilité.

从1996年至今,的努力下,先后取得了9项发明专利和28项实用新型专利。

Environ 550 demandes de participation à des manifestations internationales sont soumises annuellement au ministère par le personnel universitaire.

每年大约有550名向该部提出参加国际会议的申请。

Sur les 86 experts, chercheurs et professeurs d'université qui ont assisté à l'atelier, 50 étaient des femmes.

与会的86名高级专家、和大学教授中,50是妇女。

C'est aux ouvriers, aux techniciens, aux ingénieurs, aux militaires, aux chercheurs, militaires et civils, que nous la devons.

这个力量要归功于我国的工、技术员、工程员、军以及军方和非军方的

Praticiens et chercheurs ont été sensibilisés à la nécessité de protéger la confidentialité des données génétiques contre toute utilisation abusive.

临床医生和高度意识到需要保护基因数据隐私权和防护,以免滥用。

J'ai une équipe de capacités techniques de la super-scientifiques, depuis de nombreuses années d'expérience dans le développement et la production de l'électronique!

我公司拥有一批验丰富技术能力强的,有多年的电子生产与开发验!

Société en vigueur en 1998, la société a avancé des équipements de production, de première classe de la recherche scientifique et équipes marketing.

公司成力于1998年,公司拥有先进的生产设备,一流的和营销队伍。

La société a réuni un groupe de professionnels anti-statique et de purification de produits, de recherche et de marketing de haute qualité du personnel.

公司聚集了一批专业防静电及净化产品的和高素质的市场营销员。

Vu la qualité des installations et des possibilités de recherche qu'ils offriraient, ils pourraient également encourager les chercheurs locaux à rester dans leur pays.

得到强化的设施和这些中心提供的究机会也会鼓励当地本国。

La faiblesse du nombre de femmes scientifiques, juristes et directeurs dans le secteur privé limite également le nombre potentiel de candidates aux fonctions électives.

私营部门的、律师和管理员数量较少,也限制了潜的女性候选竞选政治职务的比例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科研人员 的法语例句

用户正在搜索


malhabilement, malherbe, malheur, malheureusement, malheureux, malhonnête, malhonnêtement, malhonnêteté, mali, maliance,

相似单词


科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员, 科研显微镜, 科以罚金, 科员, 科长,
personnel des recherches scientifiques 法 语 助 手

Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.

经过科研人员多实践与研究。

Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?

你们研究所的科研人员有几个?

Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!

我们有军队的科研人员做坚强的技术后盾!

À l'heure actuelle, plus de 30 employés, dont 8 chercheurs étaient d'ordre technique.

目前拥有员工30余人,其中技术科研人员8人。

De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.

制药,防疫等部门的科研人员光临。

Pourquoi les femmes ne sont-elles représentées que dans certaines disciplines?

会议的目的是解答以下问题:为何捷克共和国女性科研人员总数还不到30%?

J'ai connu des chercheurs, des produits pleinement conformes ou dépassent les normes internationales et un son.Soigneusement.Réfléchis.

我公司有经验丰富的科研人员全达到或过国际标,并有善.细心.周到的服务。

Une équipe de chercheurs américains ont réalisé des progrès encourageants dans la fabrication d'un vaccin antigrippal à spectre large.

一组美国科研人员已经在广谱流感疫苗制造上取得了振奋人心的进展。

Santé et produits vétérinaires société emploie actuellement environ 100 personnes, dont 15 chercheurs, un collège d'enseignement à 30.

公司主生兽药,现有员工100名左右,其中科研人员15名,大专以上学历者30名。

La Société a été fondée en 2002 avec un groupe de réflexion active, pleine d'esprit pionnier de jeunes scientifiques.

本公司成立于2002年,具有一批思想活跃、富有开拓创新精神的年轻科研人员

De 1996 jusqu'à présent, les chercheurs dans l'effort, a fait 9 brevets et 28 brevets de modèle d'utilité.

从1996年至今,在科研人员的努力下,先后取得了9项发明专利和28项实用新型专利。

Environ 550 demandes de participation à des manifestations internationales sont soumises annuellement au ministère par le personnel universitaire.

每年大约有550名科研人员向该部提出参加国际会议的申请。

Sur les 86 experts, chercheurs et professeurs d'université qui ont assisté à l'atelier, 50 étaient des femmes.

与会的86名高级专家、科研人员和大学教授中,50人是妇女。

C'est aux ouvriers, aux techniciens, aux ingénieurs, aux militaires, aux chercheurs, militaires et civils, que nous la devons.

这个力量归功于我国的工人、技术人员、工程人员、军人以及军方和非军方的科研人员

Praticiens et chercheurs ont été sensibilisés à la nécessité de protéger la confidentialité des données génétiques contre toute utilisation abusive.

临床医生和科研人员高度意识到需保护基因数据隐私权和防护,以免滥用。

J'ai une équipe de capacités techniques de la super-scientifiques, depuis de nombreuses années d'expérience dans le développement et la production de l'électronique!

我公司拥有一批经验丰富技术能力强的科研人员,有多年的电子生与开发经验!

Société en vigueur en 1998, la société a avancé des équipements de production, de première classe de la recherche scientifique et équipes marketing.

公司成力于1998年,公司拥有先进的生设备,一流的科研人员和营销队伍。

La société a réuni un groupe de professionnels anti-statique et de purification de produits, de recherche et de marketing de haute qualité du personnel.

公司聚集了一批专业防静电及净化科研人员和高素质的市场营销人员。

Vu la qualité des installations et des possibilités de recherche qu'ils offriraient, ils pourraient également encourager les chercheurs locaux à rester dans leur pays.

得到强化的设施和这些中心提供的研究机会也会鼓励当地科研人员留在本国。

La faiblesse du nombre de femmes scientifiques, juristes et directeurs dans le secteur privé limite également le nombre potentiel de candidates aux fonctions électives.

私营部门的科研人员、律师和管理人员数量较少,也限制了潜在的女性候选人竞选政治职务的比例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科研人员 的法语例句

用户正在搜索


maline, malines, malingre, malinké, malinois, malinowskite, malintentioné, malintentionné, maliol, malique,

相似单词


科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员, 科研显微镜, 科以罚金, 科员, 科长,