法语助手
  • 关闭
kēwěi
commission de science et de technique Fr helper cop yright

Il ne faut pas sous-estimer l'importance de la stabilité des activités du Comité scientifique.

稳定对辐射的活动而言极为

Des profils de vulnérabilité écologique sont établis pour chacun des pays membres.

在为南太地的所有成员国进行脆弱性剖面图的编译工作。

Les documents établis pour les cinquième et sixième sessions du Comité sont récapitulés à l'annexe I.

附件一是为第五届和第六届会议编制的文件的清单。

Nous remercions les gouvernements qui ont fait des contributions financières pour les études de la Commission.

我们感谢对南太地的研究进行捐助的各国政府。

Un total de 10 592 dollars a été consacré aux services d'interprétation pour la réunion du bureau du CST.

主席团会议期间,总共有10,592美元花于口译服务。

À l'époque, les armes nucléaires étaient testées dans l'atmosphère, et les déchets radioactifs se dispersaient dans l'environnement.

辐射成立时,核武器在大气层中试验,放射性碎片四处散落。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中一项活动是非洲计算学研究委员会(非洲计)每两年组织一次的会议。

La Commission entend un exposé du Secrétaire du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants.

委员会听取了联合国原子辐射影响问题学委员会(辐射)秘书的发言。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械研究所是经省认可的专业研机构。

Yunnan Vanille Industrial Co., Ltd a été fondée en 1994, imputable à la science et la technologie de la province du Yunnan.

云南香荚兰产业有限责任公司成立于1994年,归属于云南省

La Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées étudie principalement la sensibilité de l'environnement aux risques anthropiques et naturels.

南太地的侧点是环境易受人类以及自然灾害损害的程度。

La Commission espère présenter, en mars prochain, un rapport sur ses travaux au Comité des politiques du développement du Conseil économique et social.

南太地年3月的经济及社会理事会发展政策委员会提交工作情况报告。

Selon la réforme et l'ouverture politique et les besoins sociaux, l'État pour la science et la technologie Commission a approuvé la création de l'.

根据国家改革开放政策与社会需求、经国家批准成立的。

L'Inde se félicite de la participation du Comité scientifique, à côté d'autres organisations internationales et organismes des Nations Unies, au récent forum sur Tchernobyl.

印度欢迎辐射与国际机构和联合国机构一起参加最近举行的切尔诺贝利论坛。

Les Nations Unies devraient fournir au Comité scientifique d'amples ressources budgétaires lui permettant de conduire ses travaux de manière efficace et d'employer des consultants qualifiés.

联合国应使辐射的预算有更雄厚的资金,以便它能有效地开展工作,并雇用合格的顾问。

Le Gouvernement des Palaos a fait savoir qu'il était parvenu à recueillir toutes les données relatives à l'indice de vulnérabilité écologique requises pour l'étude de la SOPAC.

帕劳政府报告说,它已成功地收集了南太地研究所需的百分之百的数据。

Le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) contribue à l'élaboration d'un indice de vulnérabilité écologique en appuyant les travaux réalisés dans ce domaine par la SOPAC.

联合国环境规划署(环境规划署)通过支持南太地在这一领域开展的工作对环境脆弱性指数的拟订工作作出贡献。

Les deux autres ensembles de documents, ceux de la CIPR et de l'UNSCEAR, sont génériques pour ce qui est de l'application mais leur contenu technique est détaillé.

现在转到另外两套文件,所确定的辐射防委会和辐射文件在应用方面主是一般性的,但在技术内容方面则很详细。

Les participants sont convenus que la Commission Sud-Pacifique des géosciences appliquées jouait un rôle important dans l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des catastrophes dans le Pacifique.

小组普遍认为,南太地在太平洋地区利用天基技术进行灾害管理方面发挥着作用。

C'est dans ce contexte que la Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées a entamé ses travaux sur l'établissement d'un index de vulnérabilité écologique.

因为如此,南太平洋应用地球学委员会(南太地)开始了制订环境易受伤害指数。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指

显示所有包含 科委 的法语例句

用户正在搜索


插翅难飞, 插床, 插戴, 插刀, 插定, 插兜, 插队, 插杠子, 插关儿, 插管,

相似单词


科坛, 科碳磷镁石, 科特迪瓦, 科头跣足, 科威特, 科委, 科西嘉的, 科西嘉人, 科西嘉省(岛)(法), 科西嘉语,
kēwěi
commission de science et de technique Fr helper cop yright

Il ne faut pas sous-estimer l'importance de la stabilité des activités du Comité scientifique.

稳定对辐射的活动而言极为重要。

Des profils de vulnérabilité écologique sont établis pour chacun des pays membres.

正在为南太地的所有成员国进行脆弱性剖面图的编译工作。

Les documents établis pour les cinquième et sixième sessions du Comité sont récapitulés à l'annexe I.

附件一是为第五届和第六届会议编制的文件的清单。

Nous remercions les gouvernements qui ont fait des contributions financières pour les études de la Commission.

我们感谢对南太地的研究进行捐助的各国政府。

Un total de 10 592 dollars a été consacré aux services d'interprétation pour la réunion du bureau du CST.

主席团会议期间,总共有10,592美元花于口译服务。

À l'époque, les armes nucléaires étaient testées dans l'atmosphère, et les déchets radioactifs se dispersaient dans l'environnement.

辐射成立时,核武器正在大气层中试验,放射性碎散落。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中一项活动是非洲计算学研究委员会(非洲计)每两一次的会议。

La Commission entend un exposé du Secrétaire du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants.

委员会听取了联合国原子辐射影响问题学委员会(辐射)秘书的发言。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械研究所是经省认可的专业研机构。

Yunnan Vanille Industrial Co., Ltd a été fondée en 1994, imputable à la science et la technologie de la province du Yunnan.

云南香荚兰产业有限责任公司成立于1994,归属于云南省

La Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées étudie principalement la sensibilité de l'environnement aux risques anthropiques et naturels.

南太地的侧重点是环境易受人类以及自然灾害损害的程度。

La Commission espère présenter, en mars prochain, un rapport sur ses travaux au Comité des politiques du développement du Conseil économique et social.

南太地希望向明3月的经济及社会理事会发展政策委员会提交工作情况报告。

Selon la réforme et l'ouverture politique et les besoins sociaux, l'État pour la science et la technologie Commission a approuvé la création de l'.

根据国家改革开放政策与社会需求、经国家批准成立的。

L'Inde se félicite de la participation du Comité scientifique, à côté d'autres organisations internationales et organismes des Nations Unies, au récent forum sur Tchernobyl.

印度欢迎辐射与国际机构和联合国机构一起参加最近举行的切尔诺贝利论坛。

Les Nations Unies devraient fournir au Comité scientifique d'amples ressources budgétaires lui permettant de conduire ses travaux de manière efficace et d'employer des consultants qualifiés.

联合国应使辐射的预算有更雄厚的资金,以便它能有效地开展工作,并雇用合格的顾问。

Le Gouvernement des Palaos a fait savoir qu'il était parvenu à recueillir toutes les données relatives à l'indice de vulnérabilité écologique requises pour l'étude de la SOPAC.

帕劳政府报告说,它已成功地收集了南太地研究所需的百分之百的数据。

Le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) contribue à l'élaboration d'un indice de vulnérabilité écologique en appuyant les travaux réalisés dans ce domaine par la SOPAC.

联合国环境规划署(环境规划署)通过支持南太地在这一领域开展的工作对环境脆弱性指数的拟订工作作出贡献。

Les deux autres ensembles de documents, ceux de la CIPR et de l'UNSCEAR, sont génériques pour ce qui est de l'application mais leur contenu technique est détaillé.

现在转到另外两套文件,所确定的辐射防委会和辐射文件在应用方面主要是一般性的,但在技术内容方面则很详细。

Les participants sont convenus que la Commission Sud-Pacifique des géosciences appliquées jouait un rôle important dans l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des catastrophes dans le Pacifique.

普遍认为,南太地在太平洋地区利用天基技术进行灾害管理方面发挥着重要作用。

C'est dans ce contexte que la Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées a entamé ses travaux sur l'établissement d'un index de vulnérabilité écologique.

正因为如此,南太平洋应用地球学委员会(南太地)开始了制订环境易受伤害指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科委 的法语例句

用户正在搜索


插脚, 插晶菱沸石, 插犋, 插科打诨, 插空, 插孔, 插口, 插口灯座, 插立标杆, 插柳成荫,

相似单词


科坛, 科碳磷镁石, 科特迪瓦, 科头跣足, 科威特, 科委, 科西嘉的, 科西嘉人, 科西嘉省(岛)(法), 科西嘉语,
kēwěi
commission de science et de technique Fr helper cop yright

Il ne faut pas sous-estimer l'importance de la stabilité des activités du Comité scientifique.

稳定对辐射活动而极为重要。

Des profils de vulnérabilité écologique sont établis pour chacun des pays membres.

正在为南太地所有成员国进行脆弱性剖面图编译工作。

Les documents établis pour les cinquième et sixième sessions du Comité sont récapitulés à l'annexe I.

附件一是为第五届和第六届会编制文件清单。

Nous remercions les gouvernements qui ont fait des contributions financières pour les études de la Commission.

我们感谢对南太地研究进行捐助各国政府。

Un total de 10 592 dollars a été consacré aux services d'interprétation pour la réunion du bureau du CST.

主席团会,总共有10,592美元花于口译服务。

À l'époque, les armes nucléaires étaient testées dans l'atmosphère, et les déchets radioactifs se dispersaient dans l'environnement.

辐射成立时,核武器正在大气层中试验,放射性碎片四处散落。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中一项活动是非洲计算学研究委员会(非洲计)每两年组织一次

La Commission entend un exposé du Secrétaire du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants.

委员会听取了联合国原子辐射影响问题学委员会(辐射)秘书

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械研究所是经省认可专业研机构。

Yunnan Vanille Industrial Co., Ltd a été fondée en 1994, imputable à la science et la technologie de la province du Yunnan.

云南香荚兰产业有限责任公司成立于1994年,归属于云南省

La Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées étudie principalement la sensibilité de l'environnement aux risques anthropiques et naturels.

南太地侧重点是环境易受人类以及自然灾害损害程度。

La Commission espère présenter, en mars prochain, un rapport sur ses travaux au Comité des politiques du développement du Conseil économique et social.

南太地希望向明年3月经济及社会理事会展政策委员会提交工作情况报告。

Selon la réforme et l'ouverture politique et les besoins sociaux, l'État pour la science et la technologie Commission a approuvé la création de l'.

根据国家改革开放政策与社会需求、经国家批准成立

L'Inde se félicite de la participation du Comité scientifique, à côté d'autres organisations internationales et organismes des Nations Unies, au récent forum sur Tchernobyl.

印度欢迎辐射与国际机构和联合国机构一起参加最近举行切尔诺贝利论坛。

Les Nations Unies devraient fournir au Comité scientifique d'amples ressources budgétaires lui permettant de conduire ses travaux de manière efficace et d'employer des consultants qualifiés.

联合国应使辐射预算有更雄厚资金,以便它能有效地开展工作,并雇用合格顾问。

Le Gouvernement des Palaos a fait savoir qu'il était parvenu à recueillir toutes les données relatives à l'indice de vulnérabilité écologique requises pour l'étude de la SOPAC.

帕劳政府报告说,它已成功地收集了南太地研究所需百分之百数据。

Le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) contribue à l'élaboration d'un indice de vulnérabilité écologique en appuyant les travaux réalisés dans ce domaine par la SOPAC.

联合国环境规划署(环境规划署)通过支持南太地在这一领域开展工作对环境脆弱性指数拟订工作作出贡献。

Les deux autres ensembles de documents, ceux de la CIPR et de l'UNSCEAR, sont génériques pour ce qui est de l'application mais leur contenu technique est détaillé.

现在转到另外两套文件,所确定辐射防委会和辐射文件在应用方面主要是一般性,但在技术内容方面则很详细。

Les participants sont convenus que la Commission Sud-Pacifique des géosciences appliquées jouait un rôle important dans l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des catastrophes dans le Pacifique.

小组普遍认为,南太地在太平洋地区利用天基技术进行灾害管理方面挥着重要作用。

C'est dans ce contexte que la Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées a entamé ses travaux sur l'établissement d'un index de vulnérabilité écologique.

正因为如此,南太平洋应用地球学委员会(南太地)开始了制订环境易受伤害指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科委 的法语例句

用户正在搜索


插入杆, 插入几句话, 插入件, 插入句, 插入力, 插入模, 插入前锋线, 插入式电偶, 插入突变形成, 插入猥亵内容,

相似单词


科坛, 科碳磷镁石, 科特迪瓦, 科头跣足, 科威特, 科委, 科西嘉的, 科西嘉人, 科西嘉省(岛)(法), 科西嘉语,
kēwěi
commission de science et de technique Fr helper cop yright

Il ne faut pas sous-estimer l'importance de la stabilité des activités du Comité scientifique.

稳定对辐射的活动而言极为要。

Des profils de vulnérabilité écologique sont établis pour chacun des pays membres.

正在为南太地的所有成员国进行脆弱性剖面图的编译

Les documents établis pour les cinquième et sixième sessions du Comité sont récapitulés à l'annexe I.

件一是为第五届和第六届会议编制的文件的清单。

Nous remercions les gouvernements qui ont fait des contributions financières pour les études de la Commission.

我们感谢对南太地的研究进行捐助的各国政府。

Un total de 10 592 dollars a été consacré aux services d'interprétation pour la réunion du bureau du CST.

主席团会议期间,总共有10,592美元花于口译服务。

À l'époque, les armes nucléaires étaient testées dans l'atmosphère, et les déchets radioactifs se dispersaient dans l'environnement.

辐射成立时,核武器正在大气层中试验,放射性碎片四处散落。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中一项活动是非洲计算学研究委员会(非洲计)每两年组织一次的会议。

La Commission entend un exposé du Secrétaire du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants.

委员会听取了联合国原子辐射影响问题学委员会(辐射)秘书的发言。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械研究所是经省认可的专业研机构。

Yunnan Vanille Industrial Co., Ltd a été fondée en 1994, imputable à la science et la technologie de la province du Yunnan.

云南香荚兰产业有限责任公司成立于1994年,归属于云南省

La Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées étudie principalement la sensibilité de l'environnement aux risques anthropiques et naturels.

南太地是环境易受人类以及自然灾害损害的程度。

La Commission espère présenter, en mars prochain, un rapport sur ses travaux au Comité des politiques du développement du Conseil économique et social.

南太地希望向明年3月的经济及社会理事会发展政策委员会提交情况报告。

Selon la réforme et l'ouverture politique et les besoins sociaux, l'État pour la science et la technologie Commission a approuvé la création de l'.

根据国家改革开放政策与社会需求、经国家批准成立的。

L'Inde se félicite de la participation du Comité scientifique, à côté d'autres organisations internationales et organismes des Nations Unies, au récent forum sur Tchernobyl.

印度欢迎辐射与国际机构和联合国机构一起参加最近举行的切尔诺贝利论坛。

Les Nations Unies devraient fournir au Comité scientifique d'amples ressources budgétaires lui permettant de conduire ses travaux de manière efficace et d'employer des consultants qualifiés.

联合国应使辐射的预算有更雄厚的资金,以便它能有效地开展,并雇用合格的顾问。

Le Gouvernement des Palaos a fait savoir qu'il était parvenu à recueillir toutes les données relatives à l'indice de vulnérabilité écologique requises pour l'étude de la SOPAC.

帕劳政府报告说,它已成功地收集了南太地研究所需的百分之百的数据。

Le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) contribue à l'élaboration d'un indice de vulnérabilité écologique en appuyant les travaux réalisés dans ce domaine par la SOPAC.

联合国环境规划署(环境规划署)通过支持南太地在这一领域开展的对环境脆弱性指数的拟订出贡献。

Les deux autres ensembles de documents, ceux de la CIPR et de l'UNSCEAR, sont génériques pour ce qui est de l'application mais leur contenu technique est détaillé.

现在转到另外两套文件,所确定的辐射防委会和辐射文件在应用方面主要是一般性的,但在技术内容方面则很详细。

Les participants sont convenus que la Commission Sud-Pacifique des géosciences appliquées jouait un rôle important dans l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des catastrophes dans le Pacifique.

小组普遍认为,南太地在太平洋地区利用天基技术进行灾害管理方面发挥着用。

C'est dans ce contexte que la Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées a entamé ses travaux sur l'établissement d'un index de vulnérabilité écologique.

正因为如此,南太平洋应用地球学委员会(南太地)开始了制订环境易受伤害指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科委 的法语例句

用户正在搜索


插栓, 插穗, 插条, 插头, 插头(电), 插图, 插舞, 插销, 插销扳手, 插叙,

相似单词


科坛, 科碳磷镁石, 科特迪瓦, 科头跣足, 科威特, 科委, 科西嘉的, 科西嘉人, 科西嘉省(岛)(法), 科西嘉语,
kēwěi
commission de science et de technique Fr helper cop yright

Il ne faut pas sous-estimer l'importance de la stabilité des activités du Comité scientifique.

稳定辐射的活动而言极为重要。

Des profils de vulnérabilité écologique sont établis pour chacun des pays membres.

正在为太地的所有成员国进行脆弱性剖面图的编译工作。

Les documents établis pour les cinquième et sixième sessions du Comité sont récapitulés à l'annexe I.

附件一是为第五届和第六届会议编制的文件的清单。

Nous remercions les gouvernements qui ont fait des contributions financières pour les études de la Commission.

我们感太地的研究进行捐助的各国政府。

Un total de 10 592 dollars a été consacré aux services d'interprétation pour la réunion du bureau du CST.

主席团会议期间,总共有10,592美元花于口译服务。

À l'époque, les armes nucléaires étaient testées dans l'atmosphère, et les déchets radioactifs se dispersaient dans l'environnement.

辐射成立时,核武器正在大气层中试验,放射性碎片四处散落。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中一项活动是非洲计算学研究委员会(非洲计)每两年组织一次的会议。

La Commission entend un exposé du Secrétaire du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants.

委员会听取了联合国原子辐射影响问题学委员会(辐射)秘书的发言。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械研究所是经省认可的专业研机构。

Yunnan Vanille Industrial Co., Ltd a été fondée en 1994, imputable à la science et la technologie de la province du Yunnan.

产业有限责任公司成立于1994年,归属于云

La Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées étudie principalement la sensibilité de l'environnement aux risques anthropiques et naturels.

太地的侧重点是环境易受人类以及自然灾害损害的程度。

La Commission espère présenter, en mars prochain, un rapport sur ses travaux au Comité des politiques du développement du Conseil économique et social.

太地希望向明年3月的经济及社会理事会发展政策委员会提交工作情况报告。

Selon la réforme et l'ouverture politique et les besoins sociaux, l'État pour la science et la technologie Commission a approuvé la création de l'.

根据国家改革开放政策与社会需求、经国家批准成立的。

L'Inde se félicite de la participation du Comité scientifique, à côté d'autres organisations internationales et organismes des Nations Unies, au récent forum sur Tchernobyl.

印度欢迎辐射与国际机构和联合国机构一起参加最近举行的切尔诺贝利论坛。

Les Nations Unies devraient fournir au Comité scientifique d'amples ressources budgétaires lui permettant de conduire ses travaux de manière efficace et d'employer des consultants qualifiés.

联合国应使辐射的预算有更雄厚的资金,以便它能有效地开展工作,并雇用合格的顾问。

Le Gouvernement des Palaos a fait savoir qu'il était parvenu à recueillir toutes les données relatives à l'indice de vulnérabilité écologique requises pour l'étude de la SOPAC.

帕劳政府报告说,它已成功地收集了太地研究所需的百分之百的数据。

Le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) contribue à l'élaboration d'un indice de vulnérabilité écologique en appuyant les travaux réalisés dans ce domaine par la SOPAC.

联合国环境规划署(环境规划署)通过支持太地在这一领域开展的工作环境脆弱性指数的拟订工作作出贡献。

Les deux autres ensembles de documents, ceux de la CIPR et de l'UNSCEAR, sont génériques pour ce qui est de l'application mais leur contenu technique est détaillé.

现在转到另外两套文件,所确定的辐射防委会和辐射文件在应用方面主要是一般性的,但在技术内容方面则很详细。

Les participants sont convenus que la Commission Sud-Pacifique des géosciences appliquées jouait un rôle important dans l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des catastrophes dans le Pacifique.

小组普遍认为,太地在太平洋地区利用天基技术进行灾害管理方面发挥着重要作用。

C'est dans ce contexte que la Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées a entamé ses travaux sur l'établissement d'un index de vulnérabilité écologique.

正因为如此,太平洋应用地球学委员会(太地)开始了制订环境易受伤害指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科委 的法语例句

用户正在搜索


插在花瓶里的花, 插针, 插针团, 插枝, 插值, 插值函数, 插值器, 插足, 插嘴, 插座,

相似单词


科坛, 科碳磷镁石, 科特迪瓦, 科头跣足, 科威特, 科委, 科西嘉的, 科西嘉人, 科西嘉省(岛)(法), 科西嘉语,
kēwěi
commission de science et de technique Fr helper cop yright

Il ne faut pas sous-estimer l'importance de la stabilité des activités du Comité scientifique.

稳定对辐射的活动而言极为重要。

Des profils de vulnérabilité écologique sont établis pour chacun des pays membres.

正在为南太地的所有成员国进行脆弱剖面图的编译工作。

Les documents établis pour les cinquième et sixième sessions du Comité sont récapitulés à l'annexe I.

附件是为第五届和第六届会议编制的文件的清单。

Nous remercions les gouvernements qui ont fait des contributions financières pour les études de la Commission.

我们感谢对南太地的研究进行捐助的各国政府。

Un total de 10 592 dollars a été consacré aux services d'interprétation pour la réunion du bureau du CST.

主席团会议期间,总共有10,592美元花于口译服务。

À l'époque, les armes nucléaires étaient testées dans l'atmosphère, et les déchets radioactifs se dispersaient dans l'environnement.

辐射成立时,核武器正在大气层中试验,放射四处散落。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中项活动是非洲计算学研究委员会(非洲计)每两年组的会议。

La Commission entend un exposé du Secrétaire du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants.

委员会听取了联合国原子辐射影响问题学委员会(辐射)秘书的发言。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械研究所是经省认可的专业研机构。

Yunnan Vanille Industrial Co., Ltd a été fondée en 1994, imputable à la science et la technologie de la province du Yunnan.

云南香荚兰产业有限责任公司成立于1994年,归属于云南省

La Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées étudie principalement la sensibilité de l'environnement aux risques anthropiques et naturels.

南太地的侧重点是环境易受人类以及自然灾害损害的程度。

La Commission espère présenter, en mars prochain, un rapport sur ses travaux au Comité des politiques du développement du Conseil économique et social.

南太地希望向明年3月的经济及社会理事会发展政策委员会提交工作情况报告。

Selon la réforme et l'ouverture politique et les besoins sociaux, l'État pour la science et la technologie Commission a approuvé la création de l'.

根据国家改革开放政策与社会需求、经国家批准成立的。

L'Inde se félicite de la participation du Comité scientifique, à côté d'autres organisations internationales et organismes des Nations Unies, au récent forum sur Tchernobyl.

印度欢迎辐射与国际机构和联合国机构起参加最近举行的切尔诺贝利论坛。

Les Nations Unies devraient fournir au Comité scientifique d'amples ressources budgétaires lui permettant de conduire ses travaux de manière efficace et d'employer des consultants qualifiés.

联合国应使辐射的预算有更雄厚的资金,以便它能有效地开展工作,并雇用合格的顾问。

Le Gouvernement des Palaos a fait savoir qu'il était parvenu à recueillir toutes les données relatives à l'indice de vulnérabilité écologique requises pour l'étude de la SOPAC.

帕劳政府报告说,它已成功地收集了南太地研究所需的百分之百的数据。

Le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) contribue à l'élaboration d'un indice de vulnérabilité écologique en appuyant les travaux réalisés dans ce domaine par la SOPAC.

联合国环境规划署(环境规划署)通过支持南太地在这领域开展的工作对环境脆弱指数的拟订工作作出贡献。

Les deux autres ensembles de documents, ceux de la CIPR et de l'UNSCEAR, sont génériques pour ce qui est de l'application mais leur contenu technique est détaillé.

现在转到另外两套文件,所确定的辐射防委会和辐射文件在应用方面主要是的,但在技术内容方面则很详细。

Les participants sont convenus que la Commission Sud-Pacifique des géosciences appliquées jouait un rôle important dans l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des catastrophes dans le Pacifique.

小组普遍认为,南太地在太平洋地区利用天基技术进行灾害管理方面发挥着重要作用。

C'est dans ce contexte que la Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées a entamé ses travaux sur l'établissement d'un index de vulnérabilité écologique.

正因为如此,南太平洋应用地球学委员会(南太地)开始了制订环境易受伤害指数。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科委 的法语例句

用户正在搜索


茶杯, 茶杯摔得粉碎, 茶苯海明, 茶博士, 茶场, 茶炊, 茶炊(有加热装置的), 茶丹宁, 茶道, 茶点,

相似单词


科坛, 科碳磷镁石, 科特迪瓦, 科头跣足, 科威特, 科委, 科西嘉的, 科西嘉人, 科西嘉省(岛)(法), 科西嘉语,
kēwěi
commission de science et de technique Fr helper cop yright

Il ne faut pas sous-estimer l'importance de la stabilité des activités du Comité scientifique.

稳定对的活动而言极为重要。

Des profils de vulnérabilité écologique sont établis pour chacun des pays membres.

正在为南太地的所有员国进行脆弱性剖面图的编译工作。

Les documents établis pour les cinquième et sixième sessions du Comité sont récapitulés à l'annexe I.

附件一是为第五届和第六届会议编制的文件的清单。

Nous remercions les gouvernements qui ont fait des contributions financières pour les études de la Commission.

我们感谢对南太地的研究进行捐助的各国政府。

Un total de 10 592 dollars a été consacré aux services d'interprétation pour la réunion du bureau du CST.

主席团会议期间,总共有10,592美元花于口译服务。

À l'époque, les armes nucléaires étaient testées dans l'atmosphère, et les déchets radioactifs se dispersaient dans l'environnement.

时,核武器正在大气层中试验,放性碎片四处散落。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中一项活动是非洲计算学研究员会(非洲计)每两年组织一次的会议。

La Commission entend un exposé du Secrétaire du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants.

员会听取了联合国原子响问题员会()秘书的发言。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械研究所是经省认可的专业研机构。

Yunnan Vanille Industrial Co., Ltd a été fondée en 1994, imputable à la science et la technologie de la province du Yunnan.

云南香荚兰产业有限责任公司于1994年,归属于云南省

La Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées étudie principalement la sensibilité de l'environnement aux risques anthropiques et naturels.

南太地的侧重点是环境易受人类以及自然灾害损害的程度。

La Commission espère présenter, en mars prochain, un rapport sur ses travaux au Comité des politiques du développement du Conseil économique et social.

南太地希望向明年3月的经济及社会理事会发展政策员会提交工作情况报告。

Selon la réforme et l'ouverture politique et les besoins sociaux, l'État pour la science et la technologie Commission a approuvé la création de l'.

根据国家改革开放政策与社会需求、经国家批准的。

L'Inde se félicite de la participation du Comité scientifique, à côté d'autres organisations internationales et organismes des Nations Unies, au récent forum sur Tchernobyl.

印度欢迎与国际机构和联合国机构一起参加最近举行的切尔诺贝利论坛。

Les Nations Unies devraient fournir au Comité scientifique d'amples ressources budgétaires lui permettant de conduire ses travaux de manière efficace et d'employer des consultants qualifiés.

联合国应使的预算有更雄厚的资金,以便它能有效地开展工作,并雇用合格的顾问。

Le Gouvernement des Palaos a fait savoir qu'il était parvenu à recueillir toutes les données relatives à l'indice de vulnérabilité écologique requises pour l'étude de la SOPAC.

帕劳政府报告说,它已功地收集了南太地研究所需的百分之百的数据。

Le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) contribue à l'élaboration d'un indice de vulnérabilité écologique en appuyant les travaux réalisés dans ce domaine par la SOPAC.

联合国环境规划署(环境规划署)通过支持南太地在这一领域开展的工作对环境脆弱性指数的拟订工作作出贡献。

Les deux autres ensembles de documents, ceux de la CIPR et de l'UNSCEAR, sont génériques pour ce qui est de l'application mais leur contenu technique est détaillé.

现在转到另外两套文件,所确定的会和文件在应用方面主要是一般性的,但在技术内容方面则很详细。

Les participants sont convenus que la Commission Sud-Pacifique des géosciences appliquées jouait un rôle important dans l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des catastrophes dans le Pacifique.

小组普遍认为,南太地在太平洋地区利用天基技术进行灾害管理方面发挥着重要作用。

C'est dans ce contexte que la Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées a entamé ses travaux sur l'établissement d'un index de vulnérabilité écologique.

正因为如此,南太平洋应用地球员会(南太地)开始了制订环境易受伤害指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科委 的法语例句

用户正在搜索


茶壶, 茶壶保暖罩, 茶壶盖, 茶壶浇包, 茶壶式浇包, 茶花女, 茶话会, 茶会, 茶几, 茶碱,

相似单词


科坛, 科碳磷镁石, 科特迪瓦, 科头跣足, 科威特, 科委, 科西嘉的, 科西嘉人, 科西嘉省(岛)(法), 科西嘉语,
kēwěi
commission de science et de technique Fr helper cop yright

Il ne faut pas sous-estimer l'importance de la stabilité des activités du Comité scientifique.

稳定对辐射的活动而言极为重要。

Des profils de vulnérabilité écologique sont établis pour chacun des pays membres.

正在为南太地的所有成员国进行脆弱性剖面图的编译工作。

Les documents établis pour les cinquième et sixième sessions du Comité sont récapitulés à l'annexe I.

附件是为第五届和第六届会议编制的文件的清单。

Nous remercions les gouvernements qui ont fait des contributions financières pour les études de la Commission.

我们感谢对南太地的研究进行捐助的各国政府。

Un total de 10 592 dollars a été consacré aux services d'interprétation pour la réunion du bureau du CST.

主席团会议期间,总共有10,592美元花于口译服务。

À l'époque, les armes nucléaires étaient testées dans l'atmosphère, et les déchets radioactifs se dispersaient dans l'environnement.

辐射成立时,核武器正在大气层试验,放射性碎片四处散落。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

活动是非学研究委员会(非)每两年组织次的会议。

La Commission entend un exposé du Secrétaire du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants.

委员会听取了联合国原子辐射影响问题学委员会(辐射)秘书的发言。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械研究所是经省认可的专业研机构。

Yunnan Vanille Industrial Co., Ltd a été fondée en 1994, imputable à la science et la technologie de la province du Yunnan.

云南香荚兰产业有限责任公司成立于1994年,归属于云南省

La Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées étudie principalement la sensibilité de l'environnement aux risques anthropiques et naturels.

南太地的侧重点是环境易受人类以及自然灾害损害的程度。

La Commission espère présenter, en mars prochain, un rapport sur ses travaux au Comité des politiques du développement du Conseil économique et social.

南太地希望向明年3月的经济及社会理事会发展政策委员会提交工作情况报告。

Selon la réforme et l'ouverture politique et les besoins sociaux, l'État pour la science et la technologie Commission a approuvé la création de l'.

根据国家改革开放政策与社会需求、经国家批准成立的。

L'Inde se félicite de la participation du Comité scientifique, à côté d'autres organisations internationales et organismes des Nations Unies, au récent forum sur Tchernobyl.

印度欢迎辐射与国际机构和联合国机构起参加最近举行的切尔诺贝利论坛。

Les Nations Unies devraient fournir au Comité scientifique d'amples ressources budgétaires lui permettant de conduire ses travaux de manière efficace et d'employer des consultants qualifiés.

联合国应使辐射的预算有更雄厚的资金,以便它能有效地开展工作,并雇用合格的顾问。

Le Gouvernement des Palaos a fait savoir qu'il était parvenu à recueillir toutes les données relatives à l'indice de vulnérabilité écologique requises pour l'étude de la SOPAC.

帕劳政府报告说,它已成功地收集了南太地研究所需的百分之百的数据。

Le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) contribue à l'élaboration d'un indice de vulnérabilité écologique en appuyant les travaux réalisés dans ce domaine par la SOPAC.

联合国环境规划署(环境规划署)通过支持南太地在这领域开展的工作对环境脆弱性指数的拟订工作作出贡献。

Les deux autres ensembles de documents, ceux de la CIPR et de l'UNSCEAR, sont génériques pour ce qui est de l'application mais leur contenu technique est détaillé.

现在转到另外两套文件,所确定的辐射防委会和辐射文件在应用方面主要是般性的,但在技术内容方面则很详细。

Les participants sont convenus que la Commission Sud-Pacifique des géosciences appliquées jouait un rôle important dans l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des catastrophes dans le Pacifique.

小组普遍认为,南太地在太平洋地区利用天基技术进行灾害管理方面发挥着重要作用。

C'est dans ce contexte que la Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées a entamé ses travaux sur l'établissement d'un index de vulnérabilité écologique.

正因为如此,南太平洋应用地球学委员会(南太地)开始了制订环境易受伤害指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科委 的法语例句

用户正在搜索


茶农, 茶盘, 茶铺子, 茶钱, 茶青, 茶色, 茶色玻璃, 茶色的, 茶商, 茶食,

相似单词


科坛, 科碳磷镁石, 科特迪瓦, 科头跣足, 科威特, 科委, 科西嘉的, 科西嘉人, 科西嘉省(岛)(法), 科西嘉语,
kēwěi
commission de science et de technique Fr helper cop yright

Il ne faut pas sous-estimer l'importance de la stabilité des activités du Comité scientifique.

稳定对辐射活动而极为重要。

Des profils de vulnérabilité écologique sont établis pour chacun des pays membres.

正在为南太地所有成员国进行脆弱性剖面图编译工作。

Les documents établis pour les cinquième et sixième sessions du Comité sont récapitulés à l'annexe I.

附件一是为第五届和第六届会编制文件清单。

Nous remercions les gouvernements qui ont fait des contributions financières pour les études de la Commission.

我们感谢对南太地研究进行捐助各国政府。

Un total de 10 592 dollars a été consacré aux services d'interprétation pour la réunion du bureau du CST.

主席团会,总共有10,592美元花于口译服务。

À l'époque, les armes nucléaires étaient testées dans l'atmosphère, et les déchets radioactifs se dispersaient dans l'environnement.

辐射成立时,核武器正在大气层中试验,放射性碎片四处散落。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中一项活动是非洲计算学研究委员会(非洲计)每两年组织一次

La Commission entend un exposé du Secrétaire du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants.

委员会听取了联合国原子辐射影响问题学委员会(辐射)秘书

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械研究所是经省认可专业研机构。

Yunnan Vanille Industrial Co., Ltd a été fondée en 1994, imputable à la science et la technologie de la province du Yunnan.

云南香荚兰产业有限责任公司成立于1994年,归属于云南省

La Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées étudie principalement la sensibilité de l'environnement aux risques anthropiques et naturels.

南太地侧重点是环境易受人类以及自然灾害损害程度。

La Commission espère présenter, en mars prochain, un rapport sur ses travaux au Comité des politiques du développement du Conseil économique et social.

南太地希望向明年3月经济及社会理事会展政策委员会提交工作情况报告。

Selon la réforme et l'ouverture politique et les besoins sociaux, l'État pour la science et la technologie Commission a approuvé la création de l'.

根据国家改革开放政策与社会需求、经国家批准成立

L'Inde se félicite de la participation du Comité scientifique, à côté d'autres organisations internationales et organismes des Nations Unies, au récent forum sur Tchernobyl.

印度欢迎辐射与国际机构和联合国机构一起参加最近举行切尔诺贝利论坛。

Les Nations Unies devraient fournir au Comité scientifique d'amples ressources budgétaires lui permettant de conduire ses travaux de manière efficace et d'employer des consultants qualifiés.

联合国应使辐射预算有更雄厚资金,以便它能有效地开展工作,并雇用合格顾问。

Le Gouvernement des Palaos a fait savoir qu'il était parvenu à recueillir toutes les données relatives à l'indice de vulnérabilité écologique requises pour l'étude de la SOPAC.

帕劳政府报告说,它已成功地收集了南太地研究所需百分之百数据。

Le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) contribue à l'élaboration d'un indice de vulnérabilité écologique en appuyant les travaux réalisés dans ce domaine par la SOPAC.

联合国环境规划署(环境规划署)通过支持南太地在这一领域开展工作对环境脆弱性指数拟订工作作出贡献。

Les deux autres ensembles de documents, ceux de la CIPR et de l'UNSCEAR, sont génériques pour ce qui est de l'application mais leur contenu technique est détaillé.

现在转到另外两套文件,所确定辐射防委会和辐射文件在应用方面主要是一般性,但在技术内容方面则很详细。

Les participants sont convenus que la Commission Sud-Pacifique des géosciences appliquées jouait un rôle important dans l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des catastrophes dans le Pacifique.

小组普遍认为,南太地在太平洋地区利用天基技术进行灾害管理方面挥着重要作用。

C'est dans ce contexte que la Commission du Pacifique Sud pour les sciences de la terre appliquées a entamé ses travaux sur l'établissement d'un index de vulnérabilité écologique.

正因为如此,南太平洋应用地球学委员会(南太地)开始了制订环境易受伤害指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科委 的法语例句

用户正在搜索


茶味儿, 茶文化, 茶舞会, 茶歇, 茶锈, 茶叙, 茶叶, 茶叶蛋, 茶叶花属, 茶叶碱,

相似单词


科坛, 科碳磷镁石, 科特迪瓦, 科头跣足, 科威特, 科委, 科西嘉的, 科西嘉人, 科西嘉省(岛)(法), 科西嘉语,