法语助手
  • 关闭

种族混杂

添加到生词本

le brassage des races 法 语 助手

En Bosnie, des troupes pakistanaises ont défendu la zone de sécurité des Nations Unies de Tuzla ainsi que sa population civile multiethnique contre les massacres répétés des milices qui procédaient à un nettoyage ethnique.

在波斯尼亚,巴基斯坦部队保卫了联合国图兹拉安全区,使该地区混杂的平民清洗民团的反复杀戮。

Étant donné que les femmes constituent environ 50 % de la population mondiale touchée par le racisme, ignorer la discrimination fondée à la fois sur la race et sur le sexe risque d'avoir des conséquences graves et généralisées.

由于妇女占受主义影响的全球50%左右,不对与性混杂式歧视采取措施会带来广泛、严重的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种族混杂 的法语例句

用户正在搜索


picramide, picranalcime, picrasme, picrate, picridium, picrine, picrique, picris, picrite, picritique,

相似单词


种族隔离(南非的), 种族隔离的, 种族隔离政策, 种族隔离主义, 种族隔离主义者, 种族混杂, 种族精神病学, 种族纠纷, 种族灭绝, 种族偏见,
le brassage des races 法 语 助手

En Bosnie, des troupes pakistanaises ont défendu la zone de sécurité des Nations Unies de Tuzla ainsi que sa population civile multiethnique contre les massacres répétés des milices qui procédaient à un nettoyage ethnique.

在波斯尼亚,巴基斯坦部队保卫了联合国图兹拉安全区,使该地区混杂的平民人口免遭清洗民团的反复杀戮。

Étant donné que les femmes constituent environ 50 % de la population mondiale touchée par le racisme, ignorer la discrimination fondée à la fois sur la race et sur le sexe risque d'avoir des conséquences graves et généralisées.

由于妇女占受主义影响的全球人口50%左右,不对与性别交汇混杂式歧视采取措施会带来广泛、严重的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种族混杂 的法语例句

用户正在搜索


picrol, picrolite, picromérite, picromycine, picropharmacolite, picrophengite, picrophylle, picrophyre, picropodophylline, picrosclérotine,

相似单词


种族隔离(南非的), 种族隔离的, 种族隔离政策, 种族隔离主义, 种族隔离主义者, 种族混杂, 种族精神病学, 种族纠纷, 种族灭绝, 种族偏见,
le brassage des races 法 语 助手

En Bosnie, des troupes pakistanaises ont défendu la zone de sécurité des Nations Unies de Tuzla ainsi que sa population civile multiethnique contre les massacres répétés des milices qui procédaient à un nettoyage ethnique.

在波斯尼亚,巴基斯坦部队保卫了联合国图兹拉安全区,使该地区混杂的平民免遭清洗民团的戮。

Étant donné que les femmes constituent environ 50 % de la population mondiale touchée par le racisme, ignorer la discrimination fondée à la fois sur la race et sur le sexe risque d'avoir des conséquences graves et généralisées.

由于妇女占受主义影响的全50%左右,不对与性别交汇混杂式歧视采取措施会带来广泛、严重的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种族混杂 的法语例句

用户正在搜索


pictographie, pictographique, pictorialisme, pictural, picture, picul, pic-vert, piddingtonite, pidgin, pie,

相似单词


种族隔离(南非的), 种族隔离的, 种族隔离政策, 种族隔离主义, 种族隔离主义者, 种族混杂, 种族精神病学, 种族纠纷, 种族灭绝, 种族偏见,
le brassage des races 法 语 助手

En Bosnie, des troupes pakistanaises ont défendu la zone de sécurité des Nations Unies de Tuzla ainsi que sa population civile multiethnique contre les massacres répétés des milices qui procédaient à un nettoyage ethnique.

在波斯尼亚,巴基斯坦部队保卫了联合国图兹拉安该地混杂的平民人口免遭清洗民团的反复杀戮。

Étant donné que les femmes constituent environ 50 % de la population mondiale touchée par le racisme, ignorer la discrimination fondée à la fois sur la race et sur le sexe risque d'avoir des conséquences graves et généralisées.

由于妇女占受主义影响的球人口50%左右,不对与性别交汇混杂式歧视采取措施会泛、严重的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种族混杂 的法语例句

用户正在搜索


pied-d'alouette, pied-de-biche, pied-de-cheval, pied-de-chèvre, pied-de-coq, pied-de-loup, pied-de-mouton, pied-de-poule, pied-de-roi, pied-de-veau,

相似单词


种族隔离(南非的), 种族隔离的, 种族隔离政策, 种族隔离主义, 种族隔离主义者, 种族混杂, 种族精神病学, 种族纠纷, 种族灭绝, 种族偏见,
le brassage des races 法 语 助手

En Bosnie, des troupes pakistanaises ont défendu la zone de sécurité des Nations Unies de Tuzla ainsi que sa population civile multiethnique contre les massacres répétés des milices qui procédaient à un nettoyage ethnique.

在波斯尼亚,巴基斯坦部队保卫了联合国图兹拉安全区,使该地区民人口免遭清洗民团反复杀戮。

Étant donné que les femmes constituent environ 50 % de la population mondiale touchée par le racisme, ignorer la discrimination fondée à la fois sur la race et sur le sexe risque d'avoir des conséquences graves et généralisées.

由于妇女占受主义影响全球人口50%左右,不对与性别交汇视采取措施会带来广泛、严重后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种族混杂 的法语例句

用户正在搜索


pieds joints, piégé, piège, piégeage, piègeage, piéger, piégeur, pie-grièche, pie-mère, piemérite,

相似单词


种族隔离(南非的), 种族隔离的, 种族隔离政策, 种族隔离主义, 种族隔离主义者, 种族混杂, 种族精神病学, 种族纠纷, 种族灭绝, 种族偏见,
le brassage des races 法 语 助手

En Bosnie, des troupes pakistanaises ont défendu la zone de sécurité des Nations Unies de Tuzla ainsi que sa population civile multiethnique contre les massacres répétés des milices qui procédaient à un nettoyage ethnique.

在波斯尼亚,巴基斯坦部队保卫了联合国图兹拉安全区,使该地区民人口免遭清洗民团反复杀戮。

Étant donné que les femmes constituent environ 50 % de la population mondiale touchée par le racisme, ignorer la discrimination fondée à la fois sur la race et sur le sexe risque d'avoir des conséquences graves et généralisées.

由于妇女占受主义影响全球人口50%左右,不对与性别交汇视采取措施会带来广泛、严重后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种族混杂 的法语例句

用户正在搜索


pierre ollaire, pierre philosophale, pierrée, pierrepontite, pierreries, pierreux, pierrier, pierrot, pierrotite, Pierson,

相似单词


种族隔离(南非的), 种族隔离的, 种族隔离政策, 种族隔离主义, 种族隔离主义者, 种族混杂, 种族精神病学, 种族纠纷, 种族灭绝, 种族偏见,
le brassage des races 法 语 助手

En Bosnie, des troupes pakistanaises ont défendu la zone de sécurité des Nations Unies de Tuzla ainsi que sa population civile multiethnique contre les massacres répétés des milices qui procédaient à un nettoyage ethnique.

在波斯尼亚,巴基斯坦部队保卫了联合国图兹区,使该地区混杂的平民人口免遭清洗民团的反复杀戮。

Étant donné que les femmes constituent environ 50 % de la population mondiale touchée par le racisme, ignorer la discrimination fondée à la fois sur la race et sur le sexe risque d'avoir des conséquences graves et généralisées.

由于妇女占受主义影响的球人口50%左右,不对与性别交汇混杂式歧视采取措施会带来重的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种族混杂 的法语例句

用户正在搜索


piétiner, piétisme, piétiste, piéton, piétonnier, piètre, piètrement, Piétri, pieu, pieusement,

相似单词


种族隔离(南非的), 种族隔离的, 种族隔离政策, 种族隔离主义, 种族隔离主义者, 种族混杂, 种族精神病学, 种族纠纷, 种族灭绝, 种族偏见,
le brassage des races 法 语 助手

En Bosnie, des troupes pakistanaises ont défendu la zone de sécurité des Nations Unies de Tuzla ainsi que sa population civile multiethnique contre les massacres répétés des milices qui procédaient à un nettoyage ethnique.

在波斯尼亚,巴基斯坦部队保卫了联合国图兹拉安区,使该地区混杂平民人口免遭清洗民团反复

Étant donné que les femmes constituent environ 50 % de la population mondiale touchée par le racisme, ignorer la discrimination fondée à la fois sur la race et sur le sexe risque d'avoir des conséquences graves et généralisées.

于妇女占受主义影响人口50%左右,不对与性别交汇混杂式歧视采取措施会带来广泛、严重后果。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种族混杂 的法语例句

用户正在搜索


piézodialyse, piézodiffusion, piézoeffet, piézoélectricité, piézoélectrique, piézogabbro, piézoglypte, piézogramme, piézogranite, piézographe,

相似单词


种族隔离(南非的), 种族隔离的, 种族隔离政策, 种族隔离主义, 种族隔离主义者, 种族混杂, 种族精神病学, 种族纠纷, 种族灭绝, 种族偏见,
le brassage des races 法 语 助手

En Bosnie, des troupes pakistanaises ont défendu la zone de sécurité des Nations Unies de Tuzla ainsi que sa population civile multiethnique contre les massacres répétés des milices qui procédaient à un nettoyage ethnique.

在波斯尼亚,巴基斯坦部队保合国图兹拉安全区,使该地区混杂的平民人口免遭清洗民团的反复杀戮。

Étant donné que les femmes constituent environ 50 % de la population mondiale touchée par le racisme, ignorer la discrimination fondée à la fois sur la race et sur le sexe risque d'avoir des conséquences graves et généralisées.

由于妇女占受主义影响的全球人口50%左右,不对与性别交汇混杂式歧视采取措施会带来广泛、严重的后果。

上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种族混杂 的法语例句

用户正在搜索


piézostat, piézothérapiepulmonaire, piézotropie, pif, pif(f)er, pifer, piffer, pifomètre, pifomètre(au), pigamon,

相似单词


种族隔离(南非的), 种族隔离的, 种族隔离政策, 种族隔离主义, 种族隔离主义者, 种族混杂, 种族精神病学, 种族纠纷, 种族灭绝, 种族偏见,