- affligé。(福楼拜)
2. 病痛的,受…折磨的 un vieillard affligé d'une paralysie des jambes受双腿瘫痪折磨的老人 être affligé d'une
- âtre福楼拜)
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有 âtre m. 炉床; 锻工炉; 炉灶; 发源地
- bâchecouverture de son lit (Flaubert).他穿过花园,用床上的被子盖住玻璃罩栽培箱。(福楼拜)
3. 〔工〕锅炉给水箱
4. 水轮机机壳
5. 〈民〉鸭舌帽
n. f.
- bard着大担架走过,内衣,床单从上面漏下来。(福楼拜)
2. (搬运重物的)双轮推车
- bovarysmen. m 1包法利主义[一种对生活的浪漫主义幻想和不切实际的追求, 源出 19世法国作家福楼拜的小说《包法利夫人》] 2人把自己想象成他我的能力; 另我的想象力
- cahuteavec de la terre glaise et de troncs d'arbres (Flaubert).于连用黏土和树枝搭了一间小屋。(福楼拜)
常见用法dans une cahute在
- cannibalesauvages me font plus horreur que les cannibales (Flaubert).这些野蛮的文明人比食人生番更使我感到厌恶。(福楼拜) Les prisonniers, à
- chloreportait aussi un vase plein de chlore pour bannir les miasmes (Flaubert).他还带着满满一罐漂白水以便驱除疫气。(福楼拜)
n.
- circoncisionFlaubert).昨天,我们看见一个富商的儿子受割礼的隆重的礼仪队伍。(福楼拜)
www.fr hel per.com 版 权 所 有 1. n. f 【宗教】割礼
2. n. f. 【宗教】割礼
- corsetouvrant la bouche, comme si son corset la gênait (Flaubert).她张着嘴呼吸着好像她穿的胸衣使她喘不过气来。(福楼拜)
2. 盔甲上衣覆盖锁子甲的那
- crincrindans la campagne (Flaubert).人们总能听到那个在田野里不断演奏的乡村提琴手拉出的刺耳的琴声。(福楼拜)
- exutoire exutoire: le papier est là, et je me soulage (Flaubert).对我来讲有一种解脱手段:铺开一张纸,我就可以舒展身心。(福楼拜)
3. 引水沟,
- fanon垂到胸前。(福楼拜) Le dindon porte une caroncule sur son bec, un fanon en dessous.火鸡的喙上有一肉突,在其下方有一肉垂。
4. 马
- flâneur médiocrement âpre au travail (Flaubert).我认为我们这位年轻小伙子有点懒散,又不太喜欢干活。(福楼拜)
n. 闲逛的人,闲荡的人,爱闲逛的人
- Flaubert【人名】 Flaubert弗洛贝尔(福楼拜)
- fulgurer。(福楼拜) Ses yeux fulguraient sous l'effet de la colère.他的眼睛闪着怒火。
2. 〔医〕高频电灼冶疗
- hennirv. i. (马)嘶, 叫
des étalons cabrés qui hennissaient à pleins naseaux (Flaubert)
直立的种马全力发出嘶叫声 (福楼拜)
- immoralitéproféra quelques plaintes sur l'immoralité de nos campagnes (Flaubert).伯爵对我们不讲道德的运动抱怨了几句。(福楼拜) L'
- irradierblouissante (Flaubert).艾玛瞧着日轮向远处发出炫目的苍白光芒。(福楼拜)
v.pr. s'irradier 辐射
diamants qui s'irradient de mille
- langueur一种忧郁之情。(福楼拜)
4. 无精打采,有气无力 Ses paupières un peu lourdes sont notées de langueur (Flaubert).他困倦的眼皮
- lèpre病。(福楼拜)
2. 〈转〉易传染的恶习,易蔓延的恶劣心情 La haine est une lèpre.憎恨是一种易传染的恶习。
3. 剥落的斑斑点点 Des murailles
- linotteordre. Une vraie tête de linotte (Flaubert).阿尔努一直行为不端、办事无条理,是一个名符其实的冒失鬼。(福楼拜)
n. f. 【鸟】朱顶雀linotte
- macérationFlaubert)我的祈祷,我的哭泣,我的修行,这一切难道都付诸东流了吗?(福楼拜) Par macération je dormais sur une planche (Gide).为修行, 我就在一块木板上睡觉
- mensonge虚空, 虚幻, 欺骗, 假象
Le bonheur est un mensonge (Flaubert). 幸福是一种假象。(福楼拜)
常见用法
dire des mensonges说谎
- prêteurl'argent sera remboursé (Flaubert).您可以向出借人担保款定将偿还。(福楼拜)
a. 乐于出借的,乐于放款的
www.fr ancoc hino is
用户正在搜索
psychopathie,
psychopathique,
psychopathologie,
psychopédagogie,
psychopédagogue,
psychopharmacologie,
psychopharmacologique,
psychopharmacologue,
psychophysiologie,
psychophysiologique,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
psychosensoriel,
psychosexuel,
psychosocial,
psychosociologie,
psychosociologue,
psychosomaticien,
psychosomatique,
psychostimulant,
psychotechnicien,
psychotechnique,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
psychrographe,
psychromètre,
psychrométrie,
psychrométrique,
psychrophile,
psychrophyte,
psychrothérapie,
psydracié,
psyllate,
psylle,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,