法语助手
  • 关闭
jì lǐ
1. (祭祀仪式) rites sacrificiels
2. (祭奠仪式) cérémonie du souvenir
3. (祭品) sacrifice
法语 助 手

Les églises sont ouvertes toutes la journée et sont très fréquentées, des offices ont lieu plusieurs fois par jour.Des processions nocturnes sont régulièrement organisées.

教堂的门从早到晚开着,迎接虔诚的信徒,一天有时要搞几场祭礼,晚上也经常举办弥撒。

La Guinée a noté la pratique persistante des crimes rituels au Gabon et a souhaité être tenue informée des mesures prises pour y mettre fin.

几内亚注意到加蓬境内一再发生祭礼犯罪的情况,希望了解采取何种具体措施种倾向。

La Finlande a également demandé comment les décideurs allaient s'y prendre pour mettre fin au phénomène atroce des meurtres rituels, qui se produisent encore au Gabon, tout particulièrement avant les élections.

芬兰还希望了解决策者准备如何采取行动,止加蓬尤其是在选举前仍然会发生的祭礼杀人暴行。

Les États-Unis d'Amérique ont noté que les médias internationaux avaient fait état d'une forte augmentation récente des meurtres rituels, y compris des jeunes enfants, en laissant entendre que ces meurtres rituels pourraient être liés aux récentes élections locales et municipales.

美利坚合众国指出,国际新闻媒体报道包括杀害幼儿在内的祭礼杀人现象近来急剧增多,而且些报道祭礼杀人现象可能与近期的地方和市政选举相关联。

Les États-Unis d'Amérique ont noté que les médias internationaux avaient fait état d'une forte augmentation récente des meurtres rituels, y compris des jeunes enfants, en laissant entendre que ces meurtres rituels pourraient être liés aux récentes élections locales et municipales.

美利坚合众国指出,国际新闻媒体报道包括杀害幼儿在内的祭礼杀人现象近来急剧增多,而且些报道祭礼杀人现象可能与近期的地方和市政选举相关联。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祭礼 的法语例句

用户正在搜索


矗立, , 欻啦, , 揣测, 揣度, 揣摩, 揣情度理, 揣手儿, 揣想,

相似单词


祭典, 祭奠, 祭服, 祭公, 祭酒, 祭礼, 祭灵, 祭披, 祭品, 祭品的,
jì lǐ
1. (祀仪式) rites sacrificiels
2. (奠仪式) cérémonie du souvenir
3. (品) sacrifice
法语 助 手

Les églises sont ouvertes toutes la journée et sont très fréquentées, des offices ont lieu plusieurs fois par jour.Des processions nocturnes sont régulièrement organisées.

教堂的门从早到晚开着,迎接虔诚的信徒,一天有时要搞几场,晚上也经常举办弥撒。

La Guinée a noté la pratique persistante des crimes rituels au Gabon et a souhaité être tenue informée des mesures prises pour y mettre fin.

几内亚注意到加蓬境内一再发生犯罪的情况,希望了解采取何种具体措施种倾向。

La Finlande a également demandé comment les décideurs allaient s'y prendre pour mettre fin au phénomène atroce des meurtres rituels, qui se produisent encore au Gabon, tout particulièrement avant les élections.

芬兰还希望了解决策者准备如何采取行动,止加蓬尤其是在选举前仍然会发生的杀人暴行。

Les États-Unis d'Amérique ont noté que les médias internationaux avaient fait état d'une forte augmentation récente des meurtres rituels, y compris des jeunes enfants, en laissant entendre que ces meurtres rituels pourraient être liés aux récentes élections locales et municipales.

美利坚合众国指出,国际新闻媒体报道包括杀害幼儿在内的杀人现象近来急剧增多,而且报道认为杀人现象可能与近期的地方和市政选举相关联。

Les États-Unis d'Amérique ont noté que les médias internationaux avaient fait état d'une forte augmentation récente des meurtres rituels, y compris des jeunes enfants, en laissant entendre que ces meurtres rituels pourraient être liés aux récentes élections locales et municipales.

美利坚合众国指出,国际新闻媒体报道包括杀害幼儿在内的杀人现象近来急剧增多,而且报道认为杀人现象可能与近期的地方和市政选举相关联。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祭礼 的法语例句

用户正在搜索


川卷螺, 川军, 川楝子, 川流不息, 川绿断属, 川马, 川木通, 川木香, 川牛膝, 川乌,

相似单词


祭典, 祭奠, 祭服, 祭公, 祭酒, 祭礼, 祭灵, 祭披, 祭品, 祭品的,
jì lǐ
1. (祭祀仪式) rites sacrificiels
2. (祭奠仪式) cérémonie du souvenir
3. (祭品) sacrifice
法语 助 手

Les églises sont ouvertes toutes la journée et sont très fréquentées, des offices ont lieu plusieurs fois par jour.Des processions nocturnes sont régulièrement organisées.

教堂的门从早到晚开着,迎接虔诚的信徒,一天有时要搞几场祭礼,晚上也经常举办弥撒。

La Guinée a noté la pratique persistante des crimes rituels au Gabon et a souhaité être tenue informée des mesures prises pour y mettre fin.

亚注意到一再发生祭礼犯罪的情况,希望了解采取何种具体措施这种倾向。

La Finlande a également demandé comment les décideurs allaient s'y prendre pour mettre fin au phénomène atroce des meurtres rituels, qui se produisent encore au Gabon, tout particulièrement avant les élections.

芬兰还希望了解决策者准备如何采取行动,尤其是在选举前仍然会发生的祭礼杀人暴行。

Les États-Unis d'Amérique ont noté que les médias internationaux avaient fait état d'une forte augmentation récente des meurtres rituels, y compris des jeunes enfants, en laissant entendre que ces meurtres rituels pourraient être liés aux récentes élections locales et municipales.

美利坚合众国指出,国际新闻媒体报道包括杀害幼儿在祭礼杀人现象近来急剧增多,而且这些报道认为这些祭礼杀人现象可能与近期的地方和市政选举相关联。

Les États-Unis d'Amérique ont noté que les médias internationaux avaient fait état d'une forte augmentation récente des meurtres rituels, y compris des jeunes enfants, en laissant entendre que ces meurtres rituels pourraient être liés aux récentes élections locales et municipales.

美利坚合众国指出,国际新闻媒体报道包括杀害幼儿在祭礼杀人现象近来急剧增多,而且这些报道认为这些祭礼杀人现象可能与近期的地方和市政选举相关联。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祭礼 的法语例句

用户正在搜索


氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属,

相似单词


祭典, 祭奠, 祭服, 祭公, 祭酒, 祭礼, 祭灵, 祭披, 祭品, 祭品的,
jì lǐ
1. (祭祀仪式) rites sacrificiels
2. (祭奠仪式) cérémonie du souvenir
3. (祭品) sacrifice
法语 助 手

Les églises sont ouvertes toutes la journée et sont très fréquentées, des offices ont lieu plusieurs fois par jour.Des processions nocturnes sont régulièrement organisées.

教堂门从早到晚开着,迎接信徒,一天有时要搞几场祭礼,晚上也经常举办弥撒。

La Guinée a noté la pratique persistante des crimes rituels au Gabon et a souhaité être tenue informée des mesures prises pour y mettre fin.

几内亚注意到加蓬境内一再发生祭礼犯罪情况,希望了解采取何种具体措施止这种倾向。

La Finlande a également demandé comment les décideurs allaient s'y prendre pour mettre fin au phénomène atroce des meurtres rituels, qui se produisent encore au Gabon, tout particulièrement avant les élections.

芬兰还希望了解决策者准备如何采取行动,止加蓬尤其是在选举前仍然会发生祭礼杀人暴行。

Les États-Unis d'Amérique ont noté que les médias internationaux avaient fait état d'une forte augmentation récente des meurtres rituels, y compris des jeunes enfants, en laissant entendre que ces meurtres rituels pourraient être liés aux récentes élections locales et municipales.

美利坚合众指出,闻媒体报道包括杀害幼儿在内祭礼杀人现象近来急剧增多,而且这些报道认为这些祭礼杀人现象可能与近期地方和市政选举相关联。

Les États-Unis d'Amérique ont noté que les médias internationaux avaient fait état d'une forte augmentation récente des meurtres rituels, y compris des jeunes enfants, en laissant entendre que ces meurtres rituels pourraient être liés aux récentes élections locales et municipales.

美利坚合众指出,闻媒体报道包括杀害幼儿在内祭礼杀人现象近来急剧增多,而且这些报道认为这些祭礼杀人现象可能与近期地方和市政选举相关联。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祭礼 的法语例句

用户正在搜索


穿带, 穿戴, 穿戴打扮的, 穿戴的样子, 穿戴整齐, 穿得不好, 穿得不伦不类, 穿得差的, 穿得出去的衣服, 穿得单薄,

相似单词


祭典, 祭奠, 祭服, 祭公, 祭酒, 祭礼, 祭灵, 祭披, 祭品, 祭品的,
jì lǐ
1. (祭祀仪式) rites sacrificiels
2. (祭奠仪式) cérémonie du souvenir
3. (祭品) sacrifice
法语 助 手

Les églises sont ouvertes toutes la journée et sont très fréquentées, des offices ont lieu plusieurs fois par jour.Des processions nocturnes sont régulièrement organisées.

教堂的门从早到晚开着,迎接虔诚的信徒,一天有时要搞几场祭礼,晚上也经常举办弥撒。

La Guinée a noté la pratique persistante des crimes rituels au Gabon et a souhaité être tenue informée des mesures prises pour y mettre fin.

几内亚注意到加蓬境内一再发生祭礼犯罪的情况,希望了解采取何种具体种倾向。

La Finlande a également demandé comment les décideurs allaient s'y prendre pour mettre fin au phénomène atroce des meurtres rituels, qui se produisent encore au Gabon, tout particulièrement avant les élections.

芬兰还希望了解决策者准备如何采取行动,加蓬尤其是在选举前仍然会发生的祭礼杀人暴行。

Les États-Unis d'Amérique ont noté que les médias internationaux avaient fait état d'une forte augmentation récente des meurtres rituels, y compris des jeunes enfants, en laissant entendre que ces meurtres rituels pourraient être liés aux récentes élections locales et municipales.

美利坚合众国指出,国际新闻媒体报道包括杀害幼儿在内的祭礼杀人现象近来急剧增多,而且些报道认为祭礼杀人现象可能与近期的地方和市政选举相关联。

Les États-Unis d'Amérique ont noté que les médias internationaux avaient fait état d'une forte augmentation récente des meurtres rituels, y compris des jeunes enfants, en laissant entendre que ces meurtres rituels pourraient être liés aux récentes élections locales et municipales.

美利坚合众国指出,国际新闻媒体报道包括杀害幼儿在内的祭礼杀人现象近来急剧增多,而且些报道认为祭礼杀人现象可能与近期的地方和市政选举相关联。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祭礼 的法语例句

用户正在搜索


穿得老气, 穿得老气横秋, 穿得难看, 穿得暖和, 穿得暖暖的, 穿得破破烂烂的(人), 穿得太显眼, 穿的破破烂烂的, 穿吊, 穿钉术,

相似单词


祭典, 祭奠, 祭服, 祭公, 祭酒, 祭礼, 祭灵, 祭披, 祭品, 祭品的,

用户正在搜索


传播, 传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径, 传播瘟疫, 传播文化的, 传播先进技术, 传播新闻, 传播性血栓, 传播谣言, 传播一则消息, 传播一种学说, 传播者, 传布, 传唱, 传抄, 传抄本, 传承, 传出的, 传出神经, 传出神经元, 传出途径, 传出纤维, 传出性共济失调,

相似单词


祭典, 祭奠, 祭服, 祭公, 祭酒, 祭礼, 祭灵, 祭披, 祭品, 祭品的,
jì lǐ
1. (祭祀仪式) rites sacrificiels
2. (祭奠仪式) cérémonie du souvenir
3. (祭品) sacrifice
法语 助 手

Les églises sont ouvertes toutes la journée et sont très fréquentées, des offices ont lieu plusieurs fois par jour.Des processions nocturnes sont régulièrement organisées.

门从早到晚开着,迎接虔诚信徒,一天有时要搞几场祭礼,晚上也经常举办弥撒。

La Guinée a noté la pratique persistante des crimes rituels au Gabon et a souhaité être tenue informée des mesures prises pour y mettre fin.

亚注意到加蓬境一再发生祭礼犯罪情况,希望了解采取何种具体措施止这种倾向。

La Finlande a également demandé comment les décideurs allaient s'y prendre pour mettre fin au phénomène atroce des meurtres rituels, qui se produisent encore au Gabon, tout particulièrement avant les élections.

芬兰还希望了解决策者准备如何采取行动,止加蓬尤其是选举前仍然会发生祭礼杀人暴行。

Les États-Unis d'Amérique ont noté que les médias internationaux avaient fait état d'une forte augmentation récente des meurtres rituels, y compris des jeunes enfants, en laissant entendre que ces meurtres rituels pourraient être liés aux récentes élections locales et municipales.

美利坚合众国指出,国际新闻媒体报道包括杀害幼儿祭礼杀人现象近来急剧增多,而且这些报道认为这些祭礼杀人现象可能与近期地方和市政选举相关联。

Les États-Unis d'Amérique ont noté que les médias internationaux avaient fait état d'une forte augmentation récente des meurtres rituels, y compris des jeunes enfants, en laissant entendre que ces meurtres rituels pourraient être liés aux récentes élections locales et municipales.

美利坚合众国指出,国际新闻媒体报道包括杀害幼儿祭礼杀人现象近来急剧增多,而且这些报道认为这些祭礼杀人现象可能与近期地方和市政选举相关联。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祭礼 的法语例句

用户正在搜索


传单, 传当事人出庭, 传导, 传导方程, 传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度, 传导系数, 传导系统, 传导性, 传导性耳聋, 传导性聋, 传导性疼痛, 传导之官, 传导组织, 传道, 传道者, 传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


祭典, 祭奠, 祭服, 祭公, 祭酒, 祭礼, 祭灵, 祭披, 祭品, 祭品的,
jì lǐ
1. (祭祀仪式) rites sacrificiels
2. (祭奠仪式) cérémonie du souvenir
3. (祭品) sacrifice
法语 助 手

Les églises sont ouvertes toutes la journée et sont très fréquentées, des offices ont lieu plusieurs fois par jour.Des processions nocturnes sont régulièrement organisées.

教堂的门从早到晚开着,迎接虔诚的信徒,一天有时要祭礼,晚上也经常举办弥撒。

La Guinée a noté la pratique persistante des crimes rituels au Gabon et a souhaité être tenue informée des mesures prises pour y mettre fin.

内亚注意到加蓬境内一再发生祭礼犯罪的情况,希望了解采取何种具体措施止这种倾向。

La Finlande a également demandé comment les décideurs allaient s'y prendre pour mettre fin au phénomène atroce des meurtres rituels, qui se produisent encore au Gabon, tout particulièrement avant les élections.

芬兰还希望了解决策者准备如何采取动,止加蓬尤其是在选举前仍然会发生的祭礼杀人

Les États-Unis d'Amérique ont noté que les médias internationaux avaient fait état d'une forte augmentation récente des meurtres rituels, y compris des jeunes enfants, en laissant entendre que ces meurtres rituels pourraient être liés aux récentes élections locales et municipales.

利坚合众国指出,国际新闻媒体报道包括杀害幼儿在内的祭礼杀人现象近来急剧增多,而且这些报道认为这些祭礼杀人现象可能与近期的地方和市政选举相关联。

Les États-Unis d'Amérique ont noté que les médias internationaux avaient fait état d'une forte augmentation récente des meurtres rituels, y compris des jeunes enfants, en laissant entendre que ces meurtres rituels pourraient être liés aux récentes élections locales et municipales.

利坚合众国指出,国际新闻媒体报道包括杀害幼儿在内的祭礼杀人现象近来急剧增多,而且这些报道认为这些祭礼杀人现象可能与近期的地方和市政选举相关联。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祭礼 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


祭典, 祭奠, 祭服, 祭公, 祭酒, 祭礼, 祭灵, 祭披, 祭品, 祭品的,
jì lǐ
1. (祀仪式) rites sacrificiels
2. (奠仪式) cérémonie du souvenir
3. (品) sacrifice
法语 助 手

Les églises sont ouvertes toutes la journée et sont très fréquentées, des offices ont lieu plusieurs fois par jour.Des processions nocturnes sont régulièrement organisées.

教堂的门从早到晚开着,迎接虔诚的信徒,一天有时要搞几,晚上也经常举办弥撒。

La Guinée a noté la pratique persistante des crimes rituels au Gabon et a souhaité être tenue informée des mesures prises pour y mettre fin.

几内亚注意到加蓬境内一再发生犯罪的情况,希望了解采取何种具体措施止这种倾向。

La Finlande a également demandé comment les décideurs allaient s'y prendre pour mettre fin au phénomène atroce des meurtres rituels, qui se produisent encore au Gabon, tout particulièrement avant les élections.

芬兰还希望了解决策者准备如何采取行动,止加蓬尤其是在选举前仍然会发生的行。

Les États-Unis d'Amérique ont noté que les médias internationaux avaient fait état d'une forte augmentation récente des meurtres rituels, y compris des jeunes enfants, en laissant entendre que ces meurtres rituels pourraient être liés aux récentes élections locales et municipales.

美利坚合众国指出,国际新闻媒体报道包括害幼儿在内的现象近来急剧增多,而且这些报道认为这些现象可能与近期的地方和市政选举相关联。

Les États-Unis d'Amérique ont noté que les médias internationaux avaient fait état d'une forte augmentation récente des meurtres rituels, y compris des jeunes enfants, en laissant entendre que ces meurtres rituels pourraient être liés aux récentes élections locales et municipales.

美利坚合众国指出,国际新闻媒体报道包括害幼儿在内的现象近来急剧增多,而且这些报道认为这些现象可能与近期的地方和市政选举相关联。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祭礼 的法语例句

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


祭典, 祭奠, 祭服, 祭公, 祭酒, 祭礼, 祭灵, 祭披, 祭品, 祭品的,
jì lǐ
1. (祭祀仪式) rites sacrificiels
2. (祭奠仪式) cérémonie du souvenir
3. (祭品) sacrifice
法语 助 手

Les églises sont ouvertes toutes la journée et sont très fréquentées, des offices ont lieu plusieurs fois par jour.Des processions nocturnes sont régulièrement organisées.

教堂门从早到晚开着,迎接虔诚信徒,一天有时要搞几场祭礼,晚上也经常举办弥撒。

La Guinée a noté la pratique persistante des crimes rituels au Gabon et a souhaité être tenue informée des mesures prises pour y mettre fin.

几内亚注意到加蓬境内一再发生祭礼情况,希望了解采取何种具体措施止这种倾向。

La Finlande a également demandé comment les décideurs allaient s'y prendre pour mettre fin au phénomène atroce des meurtres rituels, qui se produisent encore au Gabon, tout particulièrement avant les élections.

芬兰还希望了解决策如何采取行动,止加蓬尤其是在选举前仍然会发生祭礼杀人暴行。

Les États-Unis d'Amérique ont noté que les médias internationaux avaient fait état d'une forte augmentation récente des meurtres rituels, y compris des jeunes enfants, en laissant entendre que ces meurtres rituels pourraient être liés aux récentes élections locales et municipales.

美利坚合众国指出,国际新闻媒体报道包括杀害幼儿在内祭礼杀人现象近来急剧增多,而且这些报道认为这些祭礼杀人现象可能与近期地方和市政选举相关联。

Les États-Unis d'Amérique ont noté que les médias internationaux avaient fait état d'une forte augmentation récente des meurtres rituels, y compris des jeunes enfants, en laissant entendre que ces meurtres rituels pourraient être liés aux récentes élections locales et municipales.

美利坚合众国指出,国际新闻媒体报道包括杀害幼儿在内祭礼杀人现象近来急剧增多,而且这些报道认为这些祭礼杀人现象可能与近期地方和市政选举相关联。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祭礼 的法语例句

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


祭典, 祭奠, 祭服, 祭公, 祭酒, 祭礼, 祭灵, 祭披, 祭品, 祭品的,