57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
大家兴地议论着石磨棒和石磨盘。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
大家兴地议论着石磨棒和石磨盘。
On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
人们把石磨碾碎过的麦粒保存起。
43.La maison de la culture du district de Xinzheng propose un ensemble de meules et de massues en pierre.
新郑县文化馆推荐送去一套石磨盘、石磨棒。
Cependant, dans ce cas-ci la meule est encore une énigme.
而神秘莫测的石磨盘,仍然是个未解之谜。
Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.
这样的话就肯定这个石磨盘是在墓里面发现的.
Xin Chambre seule en noir et blanc Zhima Jiang outils traditionnels - de la meule.
独馨府纯黑、白芝麻酱采用传统工具--石磨磨制而成。
Sans aucun doute, la meule et la massue en pierre que LI Tiedan a trouvée provenaient d’ici.
毫无疑问,李铁旦发现的这个石磨盘、石磨棒就是从这里拖出
的。
La découverte de l’origine de la meule est alors devenue un but important pour les apprenants.
于是,探寻石磨盘的历,变成培训班的重要目标。
Car nous voulons toujours trouver l’époque et l’usage de cette meule depuis le début.
后,我就考虑他们原
挖的地方,就在挖的地方出现石磨盘了,到底在什么地方。
34. Devant ces objets, il est inscrit : La meule, la massue de pierre, déterrées à Peiligang.
它前面的纸板上标注着这样的文字:石磨盘、石磨盘棒,裴李岗出土。
Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.Ce point est sûr.
这样的话就肯定这个石磨盘是在墓里面发现的,这一点是肯定的,这是一点。
53. Bien que des suppositions sur l’énigme de la meule sont écartées, tout le monde n’a pas oublié son existence.
虽然,这有关石磨盘之谜的种种猜测
搁置一旁,但是,谁也没忘记它的存在。
Il a alors amené des apprenants dans le lieu où LI Tiedan a découvert la meule pour l’exploration et la vérification.
于是,他带领学员在李铁旦指认的发现石磨盘的地方也布下了探方,进行复查。
39. A l’hiver de 1969, la maison de la culture du district avait déjà collectionné près de 20 meules et massues en pierre.
到1969年冬,这县文化馆已收集到石磨盘、石磨棒近二十件。
70.Zhao Shigang a finalement trouvé le tombeau de cette meule à plus de 20 mètres au sud du lieu où LI Tiedan indiquait.
赵世纲终于在李铁旦指认地点的南边约20多米的地方,找出了这座出土石磨盘的墓。
J’ai tout de suite défait son sac de jute et j’ai trouvé une meule, une massue en pierre et des squelettes pétrifiants.Cela m’a beaucoup surpris.
我就立即把麻袋解开,解开一看是石磨盘、石磨棒,还有料礓石人骨架,我很吃惊,也感到意外惊喜。
Bien que nous ayons trouvé 7 tombeaux, il y a des poteries, des outils en pierre pour accompagner un défunt, mais nous n’avons pas trouvé la meule.
虽然发现总共有7个墓,7个墓里有殉葬的好多陶器、石器这一类东西,但是就不见石磨盘,因为一开始就想着解决这个石磨盘的年代、用途的问题,这样这么能解决。
C’est Xue Wencan, le représentant de la maison de la culture du district de Xinzheng qui reçut personnellement la meule du sac de jute de LI Tiedan.
他就是30年前,亲手从李铁旦扛的麻袋中取出石磨盘的新郑县文化馆文物干部薛文灿。
64.Zhao Shigang pense que LI Tiedan n’a pas excavé jusqu'au fond du tombeau où il a excavé la meule, il reste encore des dépouilles et des patrimoines.
赵世纲认为或许在李铁旦挖出石磨盘的地方并未将墓葬挖到底,下面还会残留有重要遗物和遗迹。
Mais ils ont remarqué que cette meule est très typique.Elle n’existe pas dans la culture de Yangshao ni dans la culture suivante de la Montagne du Dragon.
不过,考古工作者发现,这种石磨盘非常典型,它从不见于仰韶文化以及随后的龙山文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
大家兴致勃勃地议论着磨棒和
磨盘。
On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
人磨碾碎过的麦粒保存起
。
43.La maison de la culture du district de Xinzheng propose un ensemble de meules et de massues en pierre.
新郑县文化馆推荐送去一套磨盘、
磨棒。
Cependant, dans ce cas-ci la meule est encore une énigme.
而神秘莫测的磨盘,仍
是个未解之谜。
Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.
样的话就肯定
个
磨盘是在墓里面发现的.
Xin Chambre seule en noir et blanc Zhima Jiang outils traditionnels - de la meule.
独馨府纯黑、白芝麻酱采用传统工具--磨磨制而成。
Sans aucun doute, la meule et la massue en pierre que LI Tiedan a trouvée provenaient d’ici.
毫无疑问,李铁旦发现的个
磨盘、
磨棒就是从
里被拖出
的。
La découverte de l’origine de la meule est alors devenue un but important pour les apprenants.
于是,探寻磨盘的
历,变成培训班的重要目标。
Car nous voulons toujours trouver l’époque et l’usage de cette meule depuis le début.
后,我就考虑他
原
挖的地方,就在挖的地方出现
磨盘了,到底在什么地方。
34. Devant ces objets, il est inscrit : La meule, la massue de pierre, déterrées à Peiligang.
它前面的纸板上标注着样的文字:
磨盘、
磨盘棒,裴李岗出土。
Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.Ce point est sûr.
样的话就肯定
个
磨盘是在墓里面发现的,
一点是肯定的,
是一点。
53. Bien que des suppositions sur l’énigme de la meule sont écartées, tout le monde n’a pas oublié son existence.
虽,
有关
磨盘之谜的种种猜测被暂
搁置一旁,但是,谁也没忘记它的存在。
Il a alors amené des apprenants dans le lieu où LI Tiedan a découvert la meule pour l’exploration et la vérification.
于是,他带领学员在李铁旦指认的发现磨盘的地方也布下了探方,进行复查。
39. A l’hiver de 1969, la maison de la culture du district avait déjà collectionné près de 20 meules et massues en pierre.
到1969年冬,县文化馆已收集到
磨盘、
磨棒近二十件。
70.Zhao Shigang a finalement trouvé le tombeau de cette meule à plus de 20 mètres au sud du lieu où LI Tiedan indiquait.
赵世纲终于在李铁旦指认地点的南边约20多米的地方,找出了座出土
磨盘的墓。
J’ai tout de suite défait son sac de jute et j’ai trouvé une meule, une massue en pierre et des squelettes pétrifiants.Cela m’a beaucoup surpris.
我就立即麻袋解开,解开一看是
磨盘、
磨棒,还有料礓
人骨架,我很吃惊,也感到意外惊喜。
Bien que nous ayons trouvé 7 tombeaux, il y a des poteries, des outils en pierre pour accompagner un défunt, mais nous n’avons pas trouvé la meule.
虽发现总共有7个墓,7个墓里有殉葬的好多陶器、
器
一类东西,但是就不见
磨盘,因为一开始就想着解决
个
磨盘的年代、用途的问题,
样
么能解决。
C’est Xue Wencan, le représentant de la maison de la culture du district de Xinzheng qui reçut personnellement la meule du sac de jute de LI Tiedan.
他就是30年前,亲手从李铁旦扛的麻袋中取出
磨盘的新郑县文化馆文物干部薛文灿。
64.Zhao Shigang pense que LI Tiedan n’a pas excavé jusqu'au fond du tombeau où il a excavé la meule, il reste encore des dépouilles et des patrimoines.
赵世纲认为或许在李铁旦挖出磨盘的地方并未将墓葬挖到底,下面还会残留有重要遗物和遗迹。
Mais ils ont remarqué que cette meule est très typique.Elle n’existe pas dans la culture de Yangshao ni dans la culture suivante de la Montagne du Dragon.
不过,考古工作者发现,种
磨盘非常典型,它从不见于仰韶文化以及随后的龙山文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
大家兴致勃勃地议论着石磨棒和石磨。
On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
人们把石磨碾碎过的麦粒保存起。
43.La maison de la culture du district de Xinzheng propose un ensemble de meules et de massues en pierre.
新郑县文化馆推荐送去一套石磨、石磨棒。
Cependant, dans ce cas-ci la meule est encore une énigme.
而神秘莫测的石磨,仍然
个未解之谜。
Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.
这样的话就肯定这个石磨墓里面发现的.
Xin Chambre seule en noir et blanc Zhima Jiang outils traditionnels - de la meule.
独馨府纯黑、白芝麻酱采用传统工具--石磨磨制而成。
Sans aucun doute, la meule et la massue en pierre que LI Tiedan a trouvée provenaient d’ici.
毫无疑问,李铁旦发现的这个石磨、石磨棒就
从这里被拖出
的。
La découverte de l’origine de la meule est alors devenue un but important pour les apprenants.
于,探寻石磨
的
历,变成培训班的重要目标。
Car nous voulons toujours trouver l’époque et l’usage de cette meule depuis le début.
后,我就考虑他们原
挖的地
,就
挖的地
出现石磨
了,到底
什么地
。
34. Devant ces objets, il est inscrit : La meule, la massue de pierre, déterrées à Peiligang.
面的纸板上标注着这样的文字:石磨
、石磨
棒,裴李岗出土。
Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.Ce point est sûr.
这样的话就肯定这个石磨墓里面发现的,这一点
肯定的,这
一点。
53. Bien que des suppositions sur l’énigme de la meule sont écartées, tout le monde n’a pas oublié son existence.
虽然,这时有关石磨之谜的种种猜测被暂时搁置一旁,但
,谁也没忘记
的存
。
Il a alors amené des apprenants dans le lieu où LI Tiedan a découvert la meule pour l’exploration et la vérification.
于,他带领学员
李铁旦指认的发现石磨
的地
也布下了探
,进行复查。
39. A l’hiver de 1969, la maison de la culture du district avait déjà collectionné près de 20 meules et massues en pierre.
到1969年冬,这时县文化馆已收集到石磨、石磨棒近二十件。
70.Zhao Shigang a finalement trouvé le tombeau de cette meule à plus de 20 mètres au sud du lieu où LI Tiedan indiquait.
赵世纲终于李铁旦指认地点的南边约20多米的地
,找出了这座出土石磨
的墓。
J’ai tout de suite défait son sac de jute et j’ai trouvé une meule, une massue en pierre et des squelettes pétrifiants.Cela m’a beaucoup surpris.
我就立即把麻袋解开,解开一看石磨
、石磨棒,还有料礓石人骨架,我很吃惊,也感到意外惊喜。
Bien que nous ayons trouvé 7 tombeaux, il y a des poteries, des outils en pierre pour accompagner un défunt, mais nous n’avons pas trouvé la meule.
虽然发现总共有7个墓,7个墓里有殉葬的好多陶器、石器这一类东西,但就不见石磨
,因为一开始就想着解决这个石磨
的年代、用途的问题,这样这么能解决。
C’est Xue Wencan, le représentant de la maison de la culture du district de Xinzheng qui reçut personnellement la meule du sac de jute de LI Tiedan.
他就30年
,亲手从李铁旦扛
的麻袋中取出石磨
的新郑县文化馆文物干部薛文灿。
64.Zhao Shigang pense que LI Tiedan n’a pas excavé jusqu'au fond du tombeau où il a excavé la meule, il reste encore des dépouilles et des patrimoines.
赵世纲认为或许李铁旦挖出石磨
的地
并未将墓葬挖到底,下面还会残留有重要遗物和遗迹。
Mais ils ont remarqué que cette meule est très typique.Elle n’existe pas dans la culture de Yangshao ni dans la culture suivante de la Montagne du Dragon.
不过,考古工作者发现,这种石磨非常典型,
从不见于仰韶文化以及随后的龙山文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
大家兴致勃勃地议论着石磨棒和石磨盘。
On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
人们把石磨碾碎过的麦粒保存起。
43.La maison de la culture du district de Xinzheng propose un ensemble de meules et de massues en pierre.
新郑县文化馆推荐送去一套石磨盘、石磨棒。
Cependant, dans ce cas-ci la meule est encore une énigme.
而神秘莫测的石磨盘,仍然是个未解之谜。
Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.
这样的话就肯定这个石磨盘是在墓里面发现的.
Xin Chambre seule en noir et blanc Zhima Jiang outils traditionnels - de la meule.
独馨府纯黑、白芝麻酱采用传统工具--石磨磨制而成。
Sans aucun doute, la meule et la massue en pierre que LI Tiedan a trouvée provenaient d’ici.
毫无,
铁旦发现的这个石磨盘、石磨棒就是从这里被拖出
的。
La découverte de l’origine de la meule est alors devenue un but important pour les apprenants.
于是,探寻石磨盘的历,变成培训班的重要目标。
Car nous voulons toujours trouver l’époque et l’usage de cette meule depuis le début.
,
就考虑他们原
挖的地方,就在挖的地方出现石磨盘了,到底在什么地方。
34. Devant ces objets, il est inscrit : La meule, la massue de pierre, déterrées à Peiligang.
它前面的纸板上标注着这样的文字:石磨盘、石磨盘棒,裴岗出土。
Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.Ce point est sûr.
这样的话就肯定这个石磨盘是在墓里面发现的,这一点是肯定的,这是一点。
53. Bien que des suppositions sur l’énigme de la meule sont écartées, tout le monde n’a pas oublié son existence.
虽然,这时有关石磨盘之谜的种种猜测被暂时搁置一旁,但是,谁也没忘记它的存在。
Il a alors amené des apprenants dans le lieu où LI Tiedan a découvert la meule pour l’exploration et la vérification.
于是,他带领学员在铁旦指认的发现石磨盘的地方也布下了探方,进行复查。
39. A l’hiver de 1969, la maison de la culture du district avait déjà collectionné près de 20 meules et massues en pierre.
到1969年冬,这时县文化馆已收集到石磨盘、石磨棒近二十件。
70.Zhao Shigang a finalement trouvé le tombeau de cette meule à plus de 20 mètres au sud du lieu où LI Tiedan indiquait.
赵世纲终于在铁旦指认地点的南边约20多米的地方,找出了这座出土石磨盘的墓。
J’ai tout de suite défait son sac de jute et j’ai trouvé une meule, une massue en pierre et des squelettes pétrifiants.Cela m’a beaucoup surpris.
就立即把麻袋解开,解开一看是石磨盘、石磨棒,还有料礓石人骨架,
很吃惊,也感到意外惊喜。
Bien que nous ayons trouvé 7 tombeaux, il y a des poteries, des outils en pierre pour accompagner un défunt, mais nous n’avons pas trouvé la meule.
虽然发现总共有7个墓,7个墓里有殉葬的好多陶器、石器这一类东西,但是就不见石磨盘,因为一开始就想着解决这个石磨盘的年代、用途的题,这样这么能解决。
C’est Xue Wencan, le représentant de la maison de la culture du district de Xinzheng qui reçut personnellement la meule du sac de jute de LI Tiedan.
他就是30年前,亲手从铁旦扛
的麻袋中取出石磨盘的新郑县文化馆文物干部薛文灿。
64.Zhao Shigang pense que LI Tiedan n’a pas excavé jusqu'au fond du tombeau où il a excavé la meule, il reste encore des dépouilles et des patrimoines.
赵世纲认为或许在铁旦挖出石磨盘的地方并未将墓葬挖到底,下面还会残留有重要遗物和遗迹。
Mais ils ont remarqué que cette meule est très typique.Elle n’existe pas dans la culture de Yangshao ni dans la culture suivante de la Montagne du Dragon.
不过,考古工作者发现,这种石磨盘非常典型,它从不见于仰韶文化以及随的龙山文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向
们指正。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
大家兴致勃勃地议论着石磨棒和石磨盘。
On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
人们把石磨碾碎过的麦粒保存起。
43.La maison de la culture du district de Xinzheng propose un ensemble de meules et de massues en pierre.
新郑县文化馆推荐送去一套石磨盘、石磨棒。
Cependant, dans ce cas-ci la meule est encore une énigme.
而神秘莫测的石磨盘,仍然是个未解之谜。
Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.
这样的话肯定这个石磨盘是
墓里面发现的.
Xin Chambre seule en noir et blanc Zhima Jiang outils traditionnels - de la meule.
独馨府纯黑、白芝麻酱采工具--石磨磨制而成。
Sans aucun doute, la meule et la massue en pierre que LI Tiedan a trouvée provenaient d’ici.
毫无疑问,李铁旦发现的这个石磨盘、石磨棒是从这里被拖出
的。
La découverte de l’origine de la meule est alors devenue un but important pour les apprenants.
于是,探寻石磨盘的历,变成培训班的重要目标。
Car nous voulons toujours trouver l’époque et l’usage de cette meule depuis le début.
后,我
考虑他们原
挖的地
,
挖的地
出现石磨盘了,到底
什么地
。
34. Devant ces objets, il est inscrit : La meule, la massue de pierre, déterrées à Peiligang.
它前面的纸板上标注着这样的文字:石磨盘、石磨盘棒,裴李岗出土。
Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.Ce point est sûr.
这样的话肯定这个石磨盘是
墓里面发现的,这一点是肯定的,这是一点。
53. Bien que des suppositions sur l’énigme de la meule sont écartées, tout le monde n’a pas oublié son existence.
虽然,这时有关石磨盘之谜的种种猜测被暂时搁置一旁,但是,谁也没忘记它的存。
Il a alors amené des apprenants dans le lieu où LI Tiedan a découvert la meule pour l’exploration et la vérification.
于是,他带领学员李铁旦指认的发现石磨盘的地
也布下了探
,进行复查。
39. A l’hiver de 1969, la maison de la culture du district avait déjà collectionné près de 20 meules et massues en pierre.
到1969年冬,这时县文化馆已收集到石磨盘、石磨棒近二十件。
70.Zhao Shigang a finalement trouvé le tombeau de cette meule à plus de 20 mètres au sud du lieu où LI Tiedan indiquait.
赵世纲终于李铁旦指认地点的南边约20多米的地
,找出了这座出土石磨盘的墓。
J’ai tout de suite défait son sac de jute et j’ai trouvé une meule, une massue en pierre et des squelettes pétrifiants.Cela m’a beaucoup surpris.
我立即把麻袋解开,解开一看是石磨盘、石磨棒,还有料礓石人骨架,我很吃惊,也感到意外惊喜。
Bien que nous ayons trouvé 7 tombeaux, il y a des poteries, des outils en pierre pour accompagner un défunt, mais nous n’avons pas trouvé la meule.
虽然发现总共有7个墓,7个墓里有殉葬的好多陶器、石器这一类东西,但是不见石磨盘,因为一开始
想着解决这个石磨盘的年代、
途的问题,这样这么能解决。
C’est Xue Wencan, le représentant de la maison de la culture du district de Xinzheng qui reçut personnellement la meule du sac de jute de LI Tiedan.
他是30年前,亲手从李铁旦扛
的麻袋中取出石磨盘的新郑县文化馆文物干部薛文灿。
64.Zhao Shigang pense que LI Tiedan n’a pas excavé jusqu'au fond du tombeau où il a excavé la meule, il reste encore des dépouilles et des patrimoines.
赵世纲认为或许李铁旦挖出石磨盘的地
并未将墓葬挖到底,下面还会残留有重要遗物和遗迹。
Mais ils ont remarqué que cette meule est très typique.Elle n’existe pas dans la culture de Yangshao ni dans la culture suivante de la Montagne du Dragon.
不过,考古工作者发现,这种石磨盘非常典型,它从不见于仰韶文化以及随后的龙山文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
大家兴致勃勃地议论着石磨棒和石磨盘。
On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
人们把石磨碾碎过麦粒保存起
。
43.La maison de la culture du district de Xinzheng propose un ensemble de meules et de massues en pierre.
新郑县文化馆推荐送去一套石磨盘、石磨棒。
Cependant, dans ce cas-ci la meule est encore une énigme.
而神秘莫测石磨盘,仍然是个未解之谜。
Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.
这样话就肯定这个石磨盘是在墓里面发
.
Xin Chambre seule en noir et blanc Zhima Jiang outils traditionnels - de la meule.
馨府纯黑、白芝麻酱采用传统工具--石磨磨制而成。
Sans aucun doute, la meule et la massue en pierre que LI Tiedan a trouvée provenaient d’ici.
毫无疑问,李铁旦发这个石磨盘、石磨棒就是从这里被拖出
。
La découverte de l’origine de la meule est alors devenue un but important pour les apprenants.
于是,探寻石磨盘历,变成培训班
重要目标。
Car nous voulons toujours trouver l’époque et l’usage de cette meule depuis le début.
后,我就考虑他们原
挖
地方,就在挖
地方出
石磨盘
,
在什么地方。
34. Devant ces objets, il est inscrit : La meule, la massue de pierre, déterrées à Peiligang.
它前面纸板上标注着这样
文字:石磨盘、石磨盘棒,裴李岗出土。
Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.Ce point est sûr.
这样话就肯定这个石磨盘是在墓里面发
,这一点是肯定
,这是一点。
53. Bien que des suppositions sur l’énigme de la meule sont écartées, tout le monde n’a pas oublié son existence.
虽然,这时有关石磨盘之谜种种猜测被暂时搁置一旁,但是,谁也没忘记它
存在。
Il a alors amené des apprenants dans le lieu où LI Tiedan a découvert la meule pour l’exploration et la vérification.
于是,他带领学员在李铁旦指认发
石磨盘
地方也布下
探方,进行复查。
39. A l’hiver de 1969, la maison de la culture du district avait déjà collectionné près de 20 meules et massues en pierre.
1969年冬,这时县文化馆已收集
石磨盘、石磨棒近二十件。
70.Zhao Shigang a finalement trouvé le tombeau de cette meule à plus de 20 mètres au sud du lieu où LI Tiedan indiquait.
赵世纲终于在李铁旦指认地点南边约20多米
地方,找出
这座出土石磨盘
墓。
J’ai tout de suite défait son sac de jute et j’ai trouvé une meule, une massue en pierre et des squelettes pétrifiants.Cela m’a beaucoup surpris.
我就立即把麻袋解开,解开一看是石磨盘、石磨棒,还有料礓石人骨架,我很吃惊,也感意外惊喜。
Bien que nous ayons trouvé 7 tombeaux, il y a des poteries, des outils en pierre pour accompagner un défunt, mais nous n’avons pas trouvé la meule.
虽然发总共有7个墓,7个墓里有殉葬
好多陶器、石器这一类东西,但是就不见石磨盘,因为一开始就想着解决这个石磨盘
年代、用途
问题,这样这么能解决。
C’est Xue Wencan, le représentant de la maison de la culture du district de Xinzheng qui reçut personnellement la meule du sac de jute de LI Tiedan.
他就是30年前,亲手从李铁旦扛麻袋中取出石磨盘
新郑县文化馆文物干部薛文灿。
64.Zhao Shigang pense que LI Tiedan n’a pas excavé jusqu'au fond du tombeau où il a excavé la meule, il reste encore des dépouilles et des patrimoines.
赵世纲认为或许在李铁旦挖出石磨盘地方并未将墓葬挖
,下面还会残留有重要遗物和遗迹。
Mais ils ont remarqué que cette meule est très typique.Elle n’existe pas dans la culture de Yangshao ni dans la culture suivante de la Montagne du Dragon.
不过,考古工作者发,这种石磨盘非常典型,它从不见于仰韶文化以及随后
龙山文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
大家兴致勃勃地议论着棒和
盘。
On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
人们把碾碎过的麦粒保存起
。
43.La maison de la culture du district de Xinzheng propose un ensemble de meules et de massues en pierre.
新郑县文化馆推荐送去一套盘、
棒。
Cependant, dans ce cas-ci la meule est encore une énigme.
而神秘莫测的盘,仍然是
未解之谜。
Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.
这样的话就肯定这盘是在墓里面发现的.
Xin Chambre seule en noir et blanc Zhima Jiang outils traditionnels - de la meule.
独馨府纯黑、白芝麻酱采用传统工具--制而
。
Sans aucun doute, la meule et la massue en pierre que LI Tiedan a trouvée provenaient d’ici.
毫无疑问,李铁旦发现的这盘、
棒就是从这里被拖出
的。
La découverte de l’origine de la meule est alors devenue un but important pour les apprenants.
于是,探寻盘的
历,变
班的重要目标。
Car nous voulons toujours trouver l’époque et l’usage de cette meule depuis le début.
后,我就考虑他们原
挖的地方,就在挖的地方出现
盘了,到底在什么地方。
34. Devant ces objets, il est inscrit : La meule, la massue de pierre, déterrées à Peiligang.
它前面的纸板上标注着这样的文字:盘、
盘棒,裴李岗出土。
Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.Ce point est sûr.
这样的话就肯定这盘是在墓里面发现的,这一点是肯定的,这是一点。
53. Bien que des suppositions sur l’énigme de la meule sont écartées, tout le monde n’a pas oublié son existence.
虽然,这时有关盘之谜的种种猜测被暂时搁置一旁,但是,谁也没忘记它的存在。
Il a alors amené des apprenants dans le lieu où LI Tiedan a découvert la meule pour l’exploration et la vérification.
于是,他带领学员在李铁旦指认的发现盘的地方也布下了探方,进行复查。
39. A l’hiver de 1969, la maison de la culture du district avait déjà collectionné près de 20 meules et massues en pierre.
到1969年冬,这时县文化馆已收集到盘、
棒近二十件。
70.Zhao Shigang a finalement trouvé le tombeau de cette meule à plus de 20 mètres au sud du lieu où LI Tiedan indiquait.
赵世纲终于在李铁旦指认地点的南边约20多米的地方,找出了这座出土盘的墓。
J’ai tout de suite défait son sac de jute et j’ai trouvé une meule, une massue en pierre et des squelettes pétrifiants.Cela m’a beaucoup surpris.
我就立即把麻袋解开,解开一看是盘、
棒,还有料礓
人骨架,我很吃惊,也感到意外惊喜。
Bien que nous ayons trouvé 7 tombeaux, il y a des poteries, des outils en pierre pour accompagner un défunt, mais nous n’avons pas trouvé la meule.
虽然发现总共有7墓,7
墓里有殉葬的好多陶器、
器这一类东西,但是就不见
盘,因为一开始就想着解决这
盘的年代、用途的问题,这样这么能解决。
C’est Xue Wencan, le représentant de la maison de la culture du district de Xinzheng qui reçut personnellement la meule du sac de jute de LI Tiedan.
他就是30年前,亲手从李铁旦扛的麻袋中取出
盘的新郑县文化馆文物干部薛文灿。
64.Zhao Shigang pense que LI Tiedan n’a pas excavé jusqu'au fond du tombeau où il a excavé la meule, il reste encore des dépouilles et des patrimoines.
赵世纲认为或许在李铁旦挖出盘的地方并未将墓葬挖到底,下面还会残留有重要遗物和遗迹。
Mais ils ont remarqué que cette meule est très typique.Elle n’existe pas dans la culture de Yangshao ni dans la culture suivante de la Montagne du Dragon.
不过,考古工作者发现,这种盘非常典型,它从不见于仰韶文化以及随后的龙山文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
大家兴致勃勃地议论着石磨棒和石磨盘。
On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
人们把石磨碾碎过麦粒保存起
。
43.La maison de la culture du district de Xinzheng propose un ensemble de meules et de massues en pierre.
新郑县文化馆推荐送去一套石磨盘、石磨棒。
Cependant, dans ce cas-ci la meule est encore une énigme.
而神秘莫测石磨盘,仍然是个未解之谜。
Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.
话就肯定
个石磨盘是在墓里面发现
.
Xin Chambre seule en noir et blanc Zhima Jiang outils traditionnels - de la meule.
独馨府纯黑、白芝麻酱采用传统工具--石磨磨制而成。
Sans aucun doute, la meule et la massue en pierre que LI Tiedan a trouvée provenaient d’ici.
毫无疑问,李铁旦发现个石磨盘、石磨棒就是从
里被拖出
。
La découverte de l’origine de la meule est alors devenue un but important pour les apprenants.
于是,探寻石磨盘历,变成培训班
重要目标。
Car nous voulons toujours trouver l’époque et l’usage de cette meule depuis le début.
后,我就考虑他们原
挖
地方,就在挖
地方出现石磨盘了,到底在什么地方。
34. Devant ces objets, il est inscrit : La meule, la massue de pierre, déterrées à Peiligang.
它前面纸板上标注着
文字:石磨盘、石磨盘棒,裴李岗出土。
Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.Ce point est sûr.
话就肯定
个石磨盘是在墓里面发现
,
一点是肯定
,
是一点。
53. Bien que des suppositions sur l’énigme de la meule sont écartées, tout le monde n’a pas oublié son existence.
虽然,时有关石磨盘之谜
种种猜测被暂时搁置一旁,但是,谁也没忘记它
存在。
Il a alors amené des apprenants dans le lieu où LI Tiedan a découvert la meule pour l’exploration et la vérification.
于是,他带领学员在李铁旦指认发现石磨盘
地方也布下了探方,进行复查。
39. A l’hiver de 1969, la maison de la culture du district avait déjà collectionné près de 20 meules et massues en pierre.
到1969年冬,时县文化馆已收集到石磨盘、石磨棒近二十件。
70.Zhao Shigang a finalement trouvé le tombeau de cette meule à plus de 20 mètres au sud du lieu où LI Tiedan indiquait.
赵世纲终于在李铁旦指认地点南边约20多米
地方,找出了
座出土石磨盘
墓。
J’ai tout de suite défait son sac de jute et j’ai trouvé une meule, une massue en pierre et des squelettes pétrifiants.Cela m’a beaucoup surpris.
我就立即把麻袋解开,解开一看是石磨盘、石磨棒,还有料礓石人骨架,我很吃惊,也感到意外惊喜。
Bien que nous ayons trouvé 7 tombeaux, il y a des poteries, des outils en pierre pour accompagner un défunt, mais nous n’avons pas trouvé la meule.
虽然发现总共有7个墓,7个墓里有殉葬好多陶器、石器
一类东西,但是就不见石磨盘,因为一开始就想着解决
个石磨盘
年代、用途
问题,
么能解决。
C’est Xue Wencan, le représentant de la maison de la culture du district de Xinzheng qui reçut personnellement la meule du sac de jute de LI Tiedan.
他就是30年前,亲手从李铁旦扛麻袋中取出石磨盘
新郑县文化馆文物干部薛文灿。
64.Zhao Shigang pense que LI Tiedan n’a pas excavé jusqu'au fond du tombeau où il a excavé la meule, il reste encore des dépouilles et des patrimoines.
赵世纲认为或许在李铁旦挖出石磨盘地方并未将墓葬挖到底,下面还会残留有重要遗物和遗迹。
Mais ils ont remarqué que cette meule est très typique.Elle n’existe pas dans la culture de Yangshao ni dans la culture suivante de la Montagne du Dragon.
不过,考古工作者发现,种石磨盘非常典型,它从不见于仰韶文化以及随后
龙山文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
大家兴致勃勃地议论石磨棒和石磨盘。
On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
人们把石磨碾碎过的麦粒保存起。
43.La maison de la culture du district de Xinzheng propose un ensemble de meules et de massues en pierre.
新郑县文化馆推荐送去一套石磨盘、石磨棒。
Cependant, dans ce cas-ci la meule est encore une énigme.
而神秘莫测的石磨盘,仍然是个未解之谜。
Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.
这样的定这个石磨盘是在墓里面发现的.
Xin Chambre seule en noir et blanc Zhima Jiang outils traditionnels - de la meule.
独馨府纯黑、白芝麻酱采用传统工具--石磨磨制而成。
Sans aucun doute, la meule et la massue en pierre que LI Tiedan a trouvée provenaient d’ici.
毫无疑问,李铁旦发现的这个石磨盘、石磨棒是从这里被拖出
的。
La découverte de l’origine de la meule est alors devenue un but important pour les apprenants.
于是,探寻石磨盘的历,变成培训班的重要目
。
Car nous voulons toujours trouver l’époque et l’usage de cette meule depuis le début.
后,我
考虑他们原
挖的地方,
在挖的地方出现石磨盘了,到底在什么地方。
34. Devant ces objets, il est inscrit : La meule, la massue de pierre, déterrées à Peiligang.
它前面的纸板上这样的文字:石磨盘、石磨盘棒,裴李岗出土。
Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.Ce point est sûr.
这样的定这个石磨盘是在墓里面发现的,这一点是
定的,这是一点。
53. Bien que des suppositions sur l’énigme de la meule sont écartées, tout le monde n’a pas oublié son existence.
虽然,这时有关石磨盘之谜的种种猜测被暂时搁置一旁,但是,谁也没忘记它的存在。
Il a alors amené des apprenants dans le lieu où LI Tiedan a découvert la meule pour l’exploration et la vérification.
于是,他带领学员在李铁旦指认的发现石磨盘的地方也布下了探方,进行复查。
39. A l’hiver de 1969, la maison de la culture du district avait déjà collectionné près de 20 meules et massues en pierre.
到1969年冬,这时县文化馆已收集到石磨盘、石磨棒近二十件。
70.Zhao Shigang a finalement trouvé le tombeau de cette meule à plus de 20 mètres au sud du lieu où LI Tiedan indiquait.
赵世纲终于在李铁旦指认地点的南边约20多米的地方,找出了这座出土石磨盘的墓。
J’ai tout de suite défait son sac de jute et j’ai trouvé une meule, une massue en pierre et des squelettes pétrifiants.Cela m’a beaucoup surpris.
我立即把麻袋解开,解开一看是石磨盘、石磨棒,还有料礓石人骨架,我很吃惊,也感到意外惊喜。
Bien que nous ayons trouvé 7 tombeaux, il y a des poteries, des outils en pierre pour accompagner un défunt, mais nous n’avons pas trouvé la meule.
虽然发现总共有7个墓,7个墓里有殉葬的好多陶器、石器这一类东西,但是不见石磨盘,因为一开始
想
解决这个石磨盘的年代、用途的问题,这样这么能解决。
C’est Xue Wencan, le représentant de la maison de la culture du district de Xinzheng qui reçut personnellement la meule du sac de jute de LI Tiedan.
他是30年前,亲手从李铁旦扛
的麻袋中取出石磨盘的新郑县文化馆文物干部薛文灿。
64.Zhao Shigang pense que LI Tiedan n’a pas excavé jusqu'au fond du tombeau où il a excavé la meule, il reste encore des dépouilles et des patrimoines.
赵世纲认为或许在李铁旦挖出石磨盘的地方并未将墓葬挖到底,下面还会残留有重要遗物和遗迹。
Mais ils ont remarqué que cette meule est très typique.Elle n’existe pas dans la culture de Yangshao ni dans la culture suivante de la Montagne du Dragon.
不过,考古工作者发现,这种石磨盘非常典型,它从不见于仰韶文化以及随后的龙山文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。