Selon la première, ils proviennent d'une matière inorganique.
第种理论则认为
油是由早先
生物体生成
。
Selon la première, ils proviennent d'une matière inorganique.
第种理论则认为
油是由早先
生物体生成
。
Ainsi qu'il a été mentionné plus haut, les émissions de dioxyde de soufre présent dans le charbon, le lignite et les combustibles pétroliers ainsi que les oxydes d'azote et leurs produits de réaction secondaires provoquent des retombées acides qui peuvent toucher les forêts, les sols et les écosystèmes d'eau douce.
如上所述,存在煤碳、碣煤和
油燃料中
化硫排放、以及
化氮及其次级衍生产品可导致生成酸性沉积物,从而
响到森林、土壤和淡水生态系统。
Le Rapporteur spécial est parvenu aux conclusions ci-dessus après avoir donné un aperçu des théories qui s'opposent quant à l'origine du pétrole et du gaz, de leur formation, de l'histoire de l'industrie pétrolière moderne et de l'incidence de son exploitation sur l'environnement, en insistant sur le fait que la théorie relative à la source matérielle organique, en particulier celle concernant le kérogène, l'emportait actuellement sur la théorie antérieure relative à l'origine inorganique.
特别报告员在得出上述结论之前,概述了油和天然气起源
相互对立
理论、它们
生成过程、现代
油工业
历史以及开采对环境
响,有机物源论、特别是油母页岩生成理论与早先
无机物源论相比如今占了上风。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon la première, ils proviennent d'une matière inorganique.
第二种理论则认为石油是由早先的生物体生成的。
Ainsi qu'il a été mentionné plus haut, les émissions de dioxyde de soufre présent dans le charbon, le lignite et les combustibles pétroliers ainsi que les oxydes d'azote et leurs produits de réaction secondaires provoquent des retombées acides qui peuvent toucher les forêts, les sols et les écosystèmes d'eau douce.
如上所述,存在于煤碳、碣煤和石油燃料中的二氧化硫排放、以及二氧化氮及其次级衍生产品可导致生成酸物,从而
响到森
、
和淡水生态系统。
Le Rapporteur spécial est parvenu aux conclusions ci-dessus après avoir donné un aperçu des théories qui s'opposent quant à l'origine du pétrole et du gaz, de leur formation, de l'histoire de l'industrie pétrolière moderne et de l'incidence de son exploitation sur l'environnement, en insistant sur le fait que la théorie relative à la source matérielle organique, en particulier celle concernant le kérogène, l'emportait actuellement sur la théorie antérieure relative à l'origine inorganique.
特别报告员在得出上述结论之前,概述了关于石油和天然气起源的相互对立的理论、它们的生成过程、现代石油工业的历史以及开采对环境的响,有机物源论、特别是油母页岩生成理论与早先的无机物源论相比如今占了上风。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon la première, ils proviennent d'une matière inorganique.
第二种理论则认为石油是由早先的生物体生成的。
Ainsi qu'il a été mentionné plus haut, les émissions de dioxyde de soufre présent dans le charbon, le lignite et les combustibles pétroliers ainsi que les oxydes d'azote et leurs produits de réaction secondaires provoquent des retombées acides qui peuvent toucher les forêts, les sols et les écosystèmes d'eau douce.
如所
,存在于煤碳、碣煤和石油燃料中的二
硫排放、以及二
及其次级衍生产品可导致生成酸性沉积物,从而
响到森林、土壤和淡水生态系统。
Le Rapporteur spécial est parvenu aux conclusions ci-dessus après avoir donné un aperçu des théories qui s'opposent quant à l'origine du pétrole et du gaz, de leur formation, de l'histoire de l'industrie pétrolière moderne et de l'incidence de son exploitation sur l'environnement, en insistant sur le fait que la théorie relative à la source matérielle organique, en particulier celle concernant le kérogène, l'emportait actuellement sur la théorie antérieure relative à l'origine inorganique.
特别报告员在得结论之前,概
了关于石油和天然气起源的相互对立的理论、它们的生成过程、现代石油工业的历史以及开采对环境的
响,有机物源论、特别是油母页岩生成理论与早先的无机物源论相比如今占了
风。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon la première, ils proviennent d'une matière inorganique.
第种理论则认为石油是由早先的生物体生成的。
Ainsi qu'il a été mentionné plus haut, les émissions de dioxyde de soufre présent dans le charbon, le lignite et les combustibles pétroliers ainsi que les oxydes d'azote et leurs produits de réaction secondaires provoquent des retombées acides qui peuvent toucher les forêts, les sols et les écosystèmes d'eau douce.
如所
,存在于煤碳、碣煤和石油燃料中的
硫排放、以及
氮及其次级衍生产品可导致生成酸性沉积物,从而
响到森林、土壤和淡水生态系统。
Le Rapporteur spécial est parvenu aux conclusions ci-dessus après avoir donné un aperçu des théories qui s'opposent quant à l'origine du pétrole et du gaz, de leur formation, de l'histoire de l'industrie pétrolière moderne et de l'incidence de son exploitation sur l'environnement, en insistant sur le fait que la théorie relative à la source matérielle organique, en particulier celle concernant le kérogène, l'emportait actuellement sur la théorie antérieure relative à l'origine inorganique.
特别报告员在得出论之前,概
了关于石油和天然气起源的相互对立的理论、它们的生成过程、现代石油工业的历史以及开采对环境的
响,有机物源论、特别是油母页岩生成理论与早先的无机物源论相比如今占了
风。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon la première, ils proviennent d'une matière inorganique.
第二种理论则认为石油是由早先的的。
Ainsi qu'il a été mentionné plus haut, les émissions de dioxyde de soufre présent dans le charbon, le lignite et les combustibles pétroliers ainsi que les oxydes d'azote et leurs produits de réaction secondaires provoquent des retombées acides qui peuvent toucher les forêts, les sols et les écosystèmes d'eau douce.
如上所述,存在于煤碳、碣煤和石油燃料中的二氧化硫排放、以及二氧化氮及其次级衍产品可导致
酸性沉积
,从而
响到森林、土壤和淡水
态系统。
Le Rapporteur spécial est parvenu aux conclusions ci-dessus après avoir donné un aperçu des théories qui s'opposent quant à l'origine du pétrole et du gaz, de leur formation, de l'histoire de l'industrie pétrolière moderne et de l'incidence de son exploitation sur l'environnement, en insistant sur le fait que la théorie relative à la source matérielle organique, en particulier celle concernant le kérogène, l'emportait actuellement sur la théorie antérieure relative à l'origine inorganique.
特别报告员在得出上述结论之前,概述了关于石油和天然气起源的相互对立的理论、它们的、现代石油工业的历史以及开采对环境的
响,有机
源论、特别是油母页岩
理论与早先的无机
源论相比如今占了上风。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon la première, ils proviennent d'une matière inorganique.
第种理论则认为石油是由早先的生物体生成的。
Ainsi qu'il a été mentionné plus haut, les émissions de dioxyde de soufre présent dans le charbon, le lignite et les combustibles pétroliers ainsi que les oxydes d'azote et leurs produits de réaction secondaires provoquent des retombées acides qui peuvent toucher les forêts, les sols et les écosystèmes d'eau douce.
如上所述,存在煤碳、碣煤和石油燃料中的
硫排放、以及
氮及其次级衍生产品可导致生成酸性沉积物,从而
响到森林、土壤和淡水生态系统。
Le Rapporteur spécial est parvenu aux conclusions ci-dessus après avoir donné un aperçu des théories qui s'opposent quant à l'origine du pétrole et du gaz, de leur formation, de l'histoire de l'industrie pétrolière moderne et de l'incidence de son exploitation sur l'environnement, en insistant sur le fait que la théorie relative à la source matérielle organique, en particulier celle concernant le kérogène, l'emportait actuellement sur la théorie antérieure relative à l'origine inorganique.
特别报告员在得出上述结论之前,概述石油和天然气起源的相互对立的理论、它们的生成过程、现代石油工业的历史以及开采对环境的
响,有机物源论、特别是油母页岩生成理论与早先的无机物源论相比如今占
上风。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon la première, ils proviennent d'une matière inorganique.
第二种理论则认为油是由早
物体
成
。
Ainsi qu'il a été mentionné plus haut, les émissions de dioxyde de soufre présent dans le charbon, le lignite et les combustibles pétroliers ainsi que les oxydes d'azote et leurs produits de réaction secondaires provoquent des retombées acides qui peuvent toucher les forêts, les sols et les écosystèmes d'eau douce.
如上所述,存在于煤碳、碣煤和油燃料中
二氧化硫排放、以及二氧化氮及其次级衍
产品可导致
成酸性沉积物,从而
响到森林、土壤和淡水
态系统。
Le Rapporteur spécial est parvenu aux conclusions ci-dessus après avoir donné un aperçu des théories qui s'opposent quant à l'origine du pétrole et du gaz, de leur formation, de l'histoire de l'industrie pétrolière moderne et de l'incidence de son exploitation sur l'environnement, en insistant sur le fait que la théorie relative à la source matérielle organique, en particulier celle concernant le kérogène, l'emportait actuellement sur la théorie antérieure relative à l'origine inorganique.
特别报告员在得出上述结论之前,概述了关于油和天然气起源
相互对立
理论、它们
成过程、
油工业
历史以及开采对环境
响,有机物源论、特别是油母页岩
成理论与早
无机物源论相比如今占了上风。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Selon la première, ils proviennent d'une matière inorganique.
第二种理论则认为石油是由早先的生物体生成的。
Ainsi qu'il a été mentionné plus haut, les émissions de dioxyde de soufre présent dans le charbon, le lignite et les combustibles pétroliers ainsi que les oxydes d'azote et leurs produits de réaction secondaires provoquent des retombées acides qui peuvent toucher les forêts, les sols et les écosystèmes d'eau douce.
如上所述,存在于煤碳、碣煤和石油燃料中的二氧化硫排放、以及二氧化氮及其次级衍生导致生成酸性沉积物,从而
响到森林、土壤和淡水生态
。
Le Rapporteur spécial est parvenu aux conclusions ci-dessus après avoir donné un aperçu des théories qui s'opposent quant à l'origine du pétrole et du gaz, de leur formation, de l'histoire de l'industrie pétrolière moderne et de l'incidence de son exploitation sur l'environnement, en insistant sur le fait que la théorie relative à la source matérielle organique, en particulier celle concernant le kérogène, l'emportait actuellement sur la théorie antérieure relative à l'origine inorganique.
别报告员在得出上述结论之前,概述了关于石油和天然气起源的相互对立的理论、它们的生成过程、现代石油工业的历史以及开采对环境的
响,有机物源论、
别是油母页岩生成理论与早先的无机物源论相比如今占了上风。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon la première, ils proviennent d'une matière inorganique.
第二种理论则认为石油是由早先的生物体生成的。
Ainsi qu'il a été mentionné plus haut, les émissions de dioxyde de soufre présent dans le charbon, le lignite et les combustibles pétroliers ainsi que les oxydes d'azote et leurs produits de réaction secondaires provoquent des retombées acides qui peuvent toucher les forêts, les sols et les écosystèmes d'eau douce.
如上所述,存在于煤碳、碣煤和石油燃料中的二氧化硫排放、以及二氧化氮及其次级衍生产品可导致生成酸性沉积物,从而到森林、土壤和淡水生态系统。
Le Rapporteur spécial est parvenu aux conclusions ci-dessus après avoir donné un aperçu des théories qui s'opposent quant à l'origine du pétrole et du gaz, de leur formation, de l'histoire de l'industrie pétrolière moderne et de l'incidence de son exploitation sur l'environnement, en insistant sur le fait que la théorie relative à la source matérielle organique, en particulier celle concernant le kérogène, l'emportait actuellement sur la théorie antérieure relative à l'origine inorganique.
特别报告员在得出上述结论之前,概述了关于石油和天然气起源的相互对立的理论、它们的生成过程、现代石油工业的历史以及开采对环境的,有机物源论、特别是油母页岩生成理论与早先的无机物源论相比如今占了上风。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。