Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我是一家专业经营
的石
。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我是一家专业经营
的石
。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
是国外石
的在国内指定的代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是代理印尼国家石的液化石
气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际石都在非洲设有代表处,但除此之外还有一些本地的石
。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇主是科威特国家石。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型石,如英国石
和壳牌
建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大石注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些石还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求石停止采
。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他石进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特石LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特石在红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特石没有说明如果拒绝这种请求为受
什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特石连同索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特石在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤石代表、视察石
设施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特石同意直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型石就是国营
,并不是跨国
。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使非洲石招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特石最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司一家专业经营成品油的石油
司。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
司
国外石油
司的在国
指定的代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
营业务
代理印尼国家石油
司的液化石油气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各要国际石油
司都在非洲设有代表处,但除此之外还有一些本地的石油
司。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇威特国家石油
司。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型石油司,如英国石油
司和壳牌
司建
部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大石油司注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些石油司还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求石油司停止采油。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他石油司进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
威特石油
司收到LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特石油司在红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特石油司没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特石油司连同索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特石油司在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤石油司代表、视察石油设施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
部备忘录证实沙特石油
司同意直接付款给第三方卖
。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型石油司就
国营
司,并不
跨国
司。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使非洲石油司招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特石油司最初就这项索赔
容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家专业品油
石油
司。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
司是国外石油
司
在国内指定
代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主业务是代理印尼国家石油
司
液化石油气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际石油司都在非洲设有代表处,但除此之外还有一些本地
石油
司。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目雇主是科威特国家石油
司。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型石油司,如英国石油
司和壳牌
司建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大石油司注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些石油司还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求石油司停止采油。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他石油司进行进一步
协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特石油司收
LHT
票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特石油司在红海
延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特石油司没有说明如果拒绝这种请求为受
什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特石油司连同索赔说明一起提交
证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特石油司在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤石油司代表、视察石油设施也对问题
解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特石油司同意直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型石油司就是国
司,并不是跨国
司。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使非洲石油司招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特石油司最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我是一家专业经营成品油的石油
。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
是国外石油
的在国内指定的代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是代理印尼国家石油的液化石油气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际石油都在非洲设有代表
,
此之外还有一些本地的石油
。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇主是科威特国家石油。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型石油,如英国石油
和壳牌
建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大石油意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些石油还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求石油停止采油。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他石油进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特石油收到LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特石油在红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特石油没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特石油连同索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特石油在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤石油代表、视察石油设施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特石油同意直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型石油就是国营
,并不是跨国
。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使非洲石油招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特石油最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
司是一家专业经营成品油的石油
司。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
司是国外石油
司的在国内指定的代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是代理印尼国家石油司的液化石油气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际石油司都在非洲设有代表处,但除此之外还有一些本地的石油
司。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇主是科威国家石油
司。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型石油司,如英国石油
司和壳牌
司建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大石油司注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些石油司还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求石油司停止采油。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他石油司进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威石油
司收到LHT的发票即应支付货
。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
石油
司在红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
石油
司没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在石油
司连同索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
石油
司在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤石油司代表、视察石油设施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实石油
司同意直接付
给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型石油司就是国营
司,并不是跨国
司。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使非洲石油司招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
石油
司最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我是一家专业经营成品
的石
。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
是国外石
的在国内指定的代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是代理印尼国家石的液化石
气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际石都在非洲设有代表处,但除此之外还有一些本地的石
。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇主是科威特国家石。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型石,如英国石
和壳牌
建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大石注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些石还
责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求石停止采
。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他石进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特石收到LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特石在红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特石没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特石连同索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特石在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤石代表、视察石
设施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特石同意直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型石就是国营
,并不是跨国
。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使非洲石招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特石最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我是一家专业经营成品油的石油
。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
是国外石油
的在国内指定的代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是代理印尼国家石油的液化石油气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际石油都在非洲设有代表处,但除此之外还有一些本地的石油
。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
目的雇主是科威特国家石油
。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型石油,如英国石油
和壳牌
建立了内部交换
。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
耳他已将此问题提请各大石油
注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些石油还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求石油停止采油。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他石油进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特石油收到LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特石油在红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特石油没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
文包括在沙特石油
连同索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特石油在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤石油代表、视察石油设施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特石油同意直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型石油就是国营
,并不是跨国
。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使非洲石油招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特石油最初就这
索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家专业经营成品油的油
司。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
司是国外
油
司的在国内指定的
理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是理印尼国家
油
司的液化
油气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际油
司都在非洲
有
表处,但除此之外还有一
本地的
油
司。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇主是科威特国家油
司。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一大型
油
司,如英国
油
司和壳牌
司建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大油
司注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
油
司还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求油
司停止采油。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他油
司进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特油
司收到LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特油
司在红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特油
司没有说明如果拒绝
种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特油
司连同索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特油
司在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤油
司
表、视察
油
施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特油
司同意直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某大型
油
司就是国营
司,并不是跨国
司。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,一事件促使非洲
油
司招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特油
司最初就
项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是家专业经营成品油
油
司。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
司是
油
司
在
内指定
代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是代理印尼家
油
司
液化
油气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要际
油
司都在非洲设有代表处,但除此之
还有
些本地
油
司。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目雇主是科威特
家
油
司。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
些大型
油
司,如英
油
司和壳牌
司建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大油
司注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些油
司还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求油
司停止采油。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他油
司进行进
协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特油
司收到LHT
发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特油
司在红海
延布也有
个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特油
司没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特油
司连同索赔说明
起提交
证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特油
司在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤油
司代表、视察
油设施也对问题
解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特油
司同意直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型油
司就是
营
司,并不是跨
司。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这事件促使非洲
油
司招募
武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特油
司最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。