Individuelle et privée, en s'appuyant sur l'industrie pétrochimique, l'exploitation des produits pétrochimiques.
个体私营,依托石行业,经营石
产品。
Individuelle et privée, en s'appuyant sur l'industrie pétrochimique, l'exploitation des produits pétrochimiques.
个体私营,依托石行业,经营石
产品。
Produits pour 9 ans recommandé par Sinopec.
产品连续9年被中石推荐使用。
Près de la société dans la province de Guangdong Maoming base industrielle pétrochimique.
紧邻广东省茂名石
工业基地。
Sans aucun dérivé pétrochimique, ne vous inquitez pas.
没有任何石衍生物,别担心。
Largement utilisé dans l'électricité, la métallurgie, la pétrochimie, du charbon et de systèmes de transport.
广泛应用于电,
,石
,煤矿,交通等系统。
Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.
是批发经营原油、成品油、天然气及石产品为主的经营实体。
Nous poursuivrons la construction du complexe pétrochimique d'Atyrau.
我们继续在Atyrau兴建石
设施。
Dans ces conditions, le Comité n'a pu évaluer cet élément de perte.
鉴于这些情况,小组无法评估石的这个索赔内容。
Il ne recommande aucune indemnisation concernant la réclamation de la PIC relative aux créances irrécouvrables.
小组就石坏账索赔建议不予赔偿。
Le Comité a ramené le chiffre de la PIC à KWD 17 333 823.
小组石
测算的销售成本调整为17,333,823科威特第纳尔。
Les consultants de la société ont évalué les véhicules manquants en fonction de leur coût de remplacement.
石顾问按照重置价测算了损失车辆的价值。
Elle suppose qu'ils ont été emportés par les forces iraquiennes.
石推测是伊拉克部队运走了这些钢瓶。
La PIC déclare que le prix de revient des cylindres était de KWD 729,40 l'unité.
石说,钢瓶的单价是729.40科威特第纳尔。
Le montant réclamé correspond à l'évaluation de ces pertes par les consultants de la PIC.
索赔额与石顾问查明的这些损失相符。
Avant la procédure orale, la PIC a présenté des communications écrites sur cette question.
在进行口头审理之前,石提交了与该问题有关的书面意见。
La PIC n'a fourni aucun chiffre concernant l'évaluation de la quantité d'eau distillée produite.
石没有提供蒸馏水的测算产量。
La société a évalué les produits perdus au prix coûtant.
石的产品损失索赔是按照成本价计算的。
Les calculs de la PIC se fondaient sur un «inventaire avant l'occupation» chiffré à KWD 13 944 226.
石在计算中假定“入侵前库存”价值13,944,226科威特第纳尔。
La PIC évalue les matériaux et fournitures perdus à KWD 7 355 326 avant déduction due à l'obsolescence.
石计算的材料和用品扣减陈旧报废额前损失额为7,355,326科威特第纳尔。
La PIC réclame une indemnité pour les catalyseurs utilisés dans l'unité d'ammoniac IV.
石就IV号氨生产单元所用催
剂提出了赔偿要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Individuelle et privée, en s'appuyant sur l'industrie pétrochimique, l'exploitation des produits pétrochimiques.
个体私营,依托石化业,
营石化产品。
Produits pour 9 ans recommandé par Sinopec.
产品连续9年被中石化推荐使用。
Près de la société dans la province de Guangdong Maoming base industrielle pétrochimique.
公司紧邻广东省茂名石化工业基地。
Sans aucun dérivé pétrochimique, ne vous inquitez pas.
没有任何石化衍生物,别担心。
Largement utilisé dans l'électricité, la métallurgie, la pétrochimie, du charbon et de systèmes de transport.
广泛应用于电力,冶金,石化,煤矿,交通等系统。
Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.
是批发营原油、成品油、天然气及石化产品为主
营实体。
Nous poursuivrons la construction du complexe pétrochimique d'Atyrau.
我们继续在Atyrau兴建石化设施。
Dans ces conditions, le Comité n'a pu évaluer cet élément de perte.
鉴于这些情况,小组无法评估石化公司这个索赔内容。
Il ne recommande aucune indemnisation concernant la réclamation de la PIC relative aux créances irrécouvrables.
小组就石化公司坏账索赔建议不予赔偿。
Le Comité a ramené le chiffre de la PIC à KWD 17 333 823.
小组石化公司测算
销售成本调整为17,333,823科威特第纳尔。
Les consultants de la société ont évalué les véhicules manquants en fonction de leur coût de remplacement.
石化公司顾问按照重置测算了损失车辆
。
Elle suppose qu'ils ont été emportés par les forces iraquiennes.
石化公司推测是伊拉克部队运走了这些钢瓶。
La PIC déclare que le prix de revient des cylindres était de KWD 729,40 l'unité.
石化公司说,钢瓶单
是729.40科威特第纳尔。
Le montant réclamé correspond à l'évaluation de ces pertes par les consultants de la PIC.
索赔额与石化公司顾问查明这些损失相符。
Avant la procédure orale, la PIC a présenté des communications écrites sur cette question.
在进口头审理之前,石化公司提交了与该问题有关
书面意见。
La PIC n'a fourni aucun chiffre concernant l'évaluation de la quantité d'eau distillée produite.
石化公司没有提供蒸馏水测算产量。
La société a évalué les produits perdus au prix coûtant.
石化公司产品损失索赔是按照成本
计算
。
Les calculs de la PIC se fondaient sur un «inventaire avant l'occupation» chiffré à KWD 13 944 226.
石化公司在计算中假定“入侵前库存”13,944,226科威特第纳尔。
La PIC évalue les matériaux et fournitures perdus à KWD 7 355 326 avant déduction due à l'obsolescence.
石化公司计算材料和用品扣减陈旧报废额前损失额为7,355,326科威特第纳尔。
La PIC réclame une indemnité pour les catalyseurs utilisés dans l'unité d'ammoniac IV.
石化公司就IV号氨生产单元所用催化剂提出了赔偿要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Individuelle et privée, en s'appuyant sur l'industrie pétrochimique, l'exploitation des produits pétrochimiques.
个体私营,依托行业,经营
品。
Produits pour 9 ans recommandé par Sinopec.
品连续9年被中
推荐使用。
Près de la société dans la province de Guangdong Maoming base industrielle pétrochimique.
公司紧邻广东省茂名工业基地。
Sans aucun dérivé pétrochimique, ne vous inquitez pas.
没有任何衍生物,别担心。
Largement utilisé dans l'électricité, la métallurgie, la pétrochimie, du charbon et de systèmes de transport.
广泛应用电力,冶金,
,煤矿,交通等系统。
Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.
是批发经营原油、成品油、天然气及品为主的经营实体。
Nous poursuivrons la construction du complexe pétrochimique d'Atyrau.
我们继续在Atyrau兴建
设施。
Dans ces conditions, le Comité n'a pu évaluer cet élément de perte.
鉴情况,小组无法评估
公司的
个索赔内容。
Il ne recommande aucune indemnisation concernant la réclamation de la PIC relative aux créances irrécouvrables.
小组就公司坏账索赔建议不予赔偿。
Le Comité a ramené le chiffre de la PIC à KWD 17 333 823.
小组公司测算的销售成本调整为17,333,823科威特第纳尔。
Les consultants de la société ont évalué les véhicules manquants en fonction de leur coût de remplacement.
公司顾问按照重置价测算了损失车辆的价值。
Elle suppose qu'ils ont été emportés par les forces iraquiennes.
公司推测是伊拉克部队运走了
钢瓶。
La PIC déclare que le prix de revient des cylindres était de KWD 729,40 l'unité.
公司说,钢瓶的单价是729.40科威特第纳尔。
Le montant réclamé correspond à l'évaluation de ces pertes par les consultants de la PIC.
索赔额与公司顾问查明的
损失相符。
Avant la procédure orale, la PIC a présenté des communications écrites sur cette question.
在进行口头审理之前,公司提交了与该问题有关的书面意见。
La PIC n'a fourni aucun chiffre concernant l'évaluation de la quantité d'eau distillée produite.
公司没有提供蒸馏水的测算
量。
La société a évalué les produits perdus au prix coûtant.
公司的
品损失索赔是按照成本价计算的。
Les calculs de la PIC se fondaient sur un «inventaire avant l'occupation» chiffré à KWD 13 944 226.
公司在计算中假定“入侵前库存”价值13,944,226科威特第纳尔。
La PIC évalue les matériaux et fournitures perdus à KWD 7 355 326 avant déduction due à l'obsolescence.
公司计算的材料和用品扣减陈旧报废额前损失额为7,355,326科威特第纳尔。
La PIC réclame une indemnité pour les catalyseurs utilisés dans l'unité d'ammoniac IV.
公司就IV号氨生
单元所用催
剂提出了赔偿要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Individuelle et privée, en s'appuyant sur l'industrie pétrochimique, l'exploitation des produits pétrochimiques.
个体私营,依托业,经营
产品。
Produits pour 9 ans recommandé par Sinopec.
产品连续9年被中推荐使用。
Près de la société dans la province de Guangdong Maoming base industrielle pétrochimique.
公司紧邻广东省茂名工业基地。
Sans aucun dérivé pétrochimique, ne vous inquitez pas.
没有任何衍生物,别担心。
Largement utilisé dans l'électricité, la métallurgie, la pétrochimie, du charbon et de systèmes de transport.
广泛应用于电力,冶金,,煤矿,交通等系统。
Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.
是批发经营原油、成品油、天然气及产品为主的经营实体。
Nous poursuivrons la construction du complexe pétrochimique d'Atyrau.
我们继续在Atyrau兴建
设施。
Dans ces conditions, le Comité n'a pu évaluer cet élément de perte.
鉴于这些情况,小组无法评估公司的这个索赔内容。
Il ne recommande aucune indemnisation concernant la réclamation de la PIC relative aux créances irrécouvrables.
小组就公司坏账索赔建议不予赔偿。
Le Comité a ramené le chiffre de la PIC à KWD 17 333 823.
小组公司测算的销售成本调整为17,333,823科威特第纳尔。
Les consultants de la société ont évalué les véhicules manquants en fonction de leur coût de remplacement.
公司顾问按照重置
测算了损失车辆的
。
Elle suppose qu'ils ont été emportés par les forces iraquiennes.
公司推测是伊拉克部队运走了这些钢瓶。
La PIC déclare que le prix de revient des cylindres était de KWD 729,40 l'unité.
公司说,钢瓶的单
是729.40科威特第纳尔。
Le montant réclamé correspond à l'évaluation de ces pertes par les consultants de la PIC.
索赔额与公司顾问查明的这些损失相符。
Avant la procédure orale, la PIC a présenté des communications écrites sur cette question.
在进口头审理之前,
公司提交了与该问题有关的书面意见。
La PIC n'a fourni aucun chiffre concernant l'évaluation de la quantité d'eau distillée produite.
公司没有提供蒸馏水的测算产量。
La société a évalué les produits perdus au prix coûtant.
公司的产品损失索赔是按照成本
计算的。
Les calculs de la PIC se fondaient sur un «inventaire avant l'occupation» chiffré à KWD 13 944 226.
公司在计算中假定“入侵前库存”
13,944,226科威特第纳尔。
La PIC évalue les matériaux et fournitures perdus à KWD 7 355 326 avant déduction due à l'obsolescence.
公司计算的材料和用品扣减陈旧报废额前损失额为7,355,326科威特第纳尔。
La PIC réclame une indemnité pour les catalyseurs utilisés dans l'unité d'ammoniac IV.
公司就IV号氨生产单元所用催
剂提出了赔偿要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Individuelle et privée, en s'appuyant sur l'industrie pétrochimique, l'exploitation des produits pétrochimiques.
个体私营,依托石化行业,经营石化产品。
Produits pour 9 ans recommandé par Sinopec.
产品连续9年被中石化推荐使用。
Près de la société dans la province de Guangdong Maoming base industrielle pétrochimique.
公紧邻广东省茂名石化工业基地。
Sans aucun dérivé pétrochimique, ne vous inquitez pas.
没有任何石化衍生物,别担心。
Largement utilisé dans l'électricité, la métallurgie, la pétrochimie, du charbon et de systèmes de transport.
广泛应用于电力,冶金,石化,煤矿,交通等系统。
Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.
经营原油、成品油、天然气及石化产品为主
经营实体。
Nous poursuivrons la construction du complexe pétrochimique d'Atyrau.
我们继续在Atyrau兴建石化设施。
Dans ces conditions, le Comité n'a pu évaluer cet élément de perte.
鉴于些情况,小组无法评估石化公
个索赔内容。
Il ne recommande aucune indemnisation concernant la réclamation de la PIC relative aux créances irrécouvrables.
小组就石化公坏账索赔建议不予赔偿。
Le Comité a ramené le chiffre de la PIC à KWD 17 333 823.
小组石化公
测算
销售成本调整为17,333,823科威特第纳尔。
Les consultants de la société ont évalué les véhicules manquants en fonction de leur coût de remplacement.
石化公顾问按照重置价测算了损失车辆
价值。
Elle suppose qu'ils ont été emportés par les forces iraquiennes.
石化公推测
伊拉克部队运走了
些钢瓶。
La PIC déclare que le prix de revient des cylindres était de KWD 729,40 l'unité.
石化公说,钢瓶
单价
729.40科威特第纳尔。
Le montant réclamé correspond à l'évaluation de ces pertes par les consultants de la PIC.
索赔额与石化公顾问查明
些损失相符。
Avant la procédure orale, la PIC a présenté des communications écrites sur cette question.
在进行口头审理之前,石化公提交了与该问题有关
书面意见。
La PIC n'a fourni aucun chiffre concernant l'évaluation de la quantité d'eau distillée produite.
石化公没有提供蒸馏水
测算产量。
La société a évalué les produits perdus au prix coûtant.
石化公产品损失索赔
按照成本价计算
。
Les calculs de la PIC se fondaient sur un «inventaire avant l'occupation» chiffré à KWD 13 944 226.
石化公在计算中假定“入侵前库存”价值13,944,226科威特第纳尔。
La PIC évalue les matériaux et fournitures perdus à KWD 7 355 326 avant déduction due à l'obsolescence.
石化公计算
材料和用品扣减陈旧报废额前损失额为7,355,326科威特第纳尔。
La PIC réclame une indemnité pour les catalyseurs utilisés dans l'unité d'ammoniac IV.
石化公就IV号氨生产单元所用催化剂提出了赔偿要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Individuelle et privée, en s'appuyant sur l'industrie pétrochimique, l'exploitation des produits pétrochimiques.
个体私营,依托行业,经营
产品。
Produits pour 9 ans recommandé par Sinopec.
产品连续9年被中推荐使用。
Près de la société dans la province de Guangdong Maoming base industrielle pétrochimique.
司紧邻广东省茂名
工业基地。
Sans aucun dérivé pétrochimique, ne vous inquitez pas.
没有衍生物,别担心。
Largement utilisé dans l'électricité, la métallurgie, la pétrochimie, du charbon et de systèmes de transport.
广泛应用于电力,冶金,,煤矿,交通等系统。
Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.
是批发经营原油、成品油、天然气及产品为主的经营实体。
Nous poursuivrons la construction du complexe pétrochimique d'Atyrau.
我们继续在Atyrau兴建
设施。
Dans ces conditions, le Comité n'a pu évaluer cet élément de perte.
鉴于这些情况,小组无法评估司的这个索赔内容。
Il ne recommande aucune indemnisation concernant la réclamation de la PIC relative aux créances irrécouvrables.
小组就司坏账索赔建议不予赔偿。
Le Comité a ramené le chiffre de la PIC à KWD 17 333 823.
小组司测算的销售成本调整为17,333,823科威特第纳尔。
Les consultants de la société ont évalué les véhicules manquants en fonction de leur coût de remplacement.
司顾问按照重置价测算了损失车辆的价值。
Elle suppose qu'ils ont été emportés par les forces iraquiennes.
司推测是伊拉克部队运走了这些钢瓶。
La PIC déclare que le prix de revient des cylindres était de KWD 729,40 l'unité.
司说,钢瓶的单价是729.40科威特第纳尔。
Le montant réclamé correspond à l'évaluation de ces pertes par les consultants de la PIC.
索赔额与司顾问查明的这些损失相符。
Avant la procédure orale, la PIC a présenté des communications écrites sur cette question.
在进行口头审理之前,司提交了与该问题有关的书面意见。
La PIC n'a fourni aucun chiffre concernant l'évaluation de la quantité d'eau distillée produite.
司没有提供蒸馏水的测算产量。
La société a évalué les produits perdus au prix coûtant.
司的产品损失索赔是按照成本价计算的。
Les calculs de la PIC se fondaient sur un «inventaire avant l'occupation» chiffré à KWD 13 944 226.
司在计算中假定“入侵前库存”价值13,944,226科威特第纳尔。
La PIC évalue les matériaux et fournitures perdus à KWD 7 355 326 avant déduction due à l'obsolescence.
司计算的材料和用品扣减陈旧报废额前损失额为7,355,326科威特第纳尔。
La PIC réclame une indemnité pour les catalyseurs utilisés dans l'unité d'ammoniac IV.
司就IV号氨生产单元所用催
剂提出了赔偿要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Individuelle et privée, en s'appuyant sur l'industrie pétrochimique, l'exploitation des produits pétrochimiques.
个体私营,依托石化行业,经营石化产品。
Produits pour 9 ans recommandé par Sinopec.
产品连续9年被中石化推荐使用。
Près de la société dans la province de Guangdong Maoming base industrielle pétrochimique.
公司紧邻广东省茂名石化工业基地。
Sans aucun dérivé pétrochimique, ne vous inquitez pas.
没有任何石化衍生物,别担心。
Largement utilisé dans l'électricité, la métallurgie, la pétrochimie, du charbon et de systèmes de transport.
广泛应用于电力,冶金,石化,,
通等系统。
Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.
是批发经营原油、成品油、天然气及石化产品为主的经营实体。
Nous poursuivrons la construction du complexe pétrochimique d'Atyrau.
我们继续在Atyrau兴建石化设施。
Dans ces conditions, le Comité n'a pu évaluer cet élément de perte.
鉴于这些情况,无法评估石化公司的这个索赔内
。
Il ne recommande aucune indemnisation concernant la réclamation de la PIC relative aux créances irrécouvrables.
就石化公司坏账索赔建议不予赔偿。
Le Comité a ramené le chiffre de la PIC à KWD 17 333 823.
石化公司测算的销售成本调整为17,333,823科威特第纳尔。
Les consultants de la société ont évalué les véhicules manquants en fonction de leur coût de remplacement.
石化公司顾问按照重置价测算了损失车辆的价值。
Elle suppose qu'ils ont été emportés par les forces iraquiennes.
石化公司推测是伊拉克部队运走了这些钢瓶。
La PIC déclare que le prix de revient des cylindres était de KWD 729,40 l'unité.
石化公司说,钢瓶的单价是729.40科威特第纳尔。
Le montant réclamé correspond à l'évaluation de ces pertes par les consultants de la PIC.
索赔额与石化公司顾问查明的这些损失相符。
Avant la procédure orale, la PIC a présenté des communications écrites sur cette question.
在进行口头审理之前,石化公司提了与该问题有关的书面意见。
La PIC n'a fourni aucun chiffre concernant l'évaluation de la quantité d'eau distillée produite.
石化公司没有提供蒸馏水的测算产量。
La société a évalué les produits perdus au prix coûtant.
石化公司的产品损失索赔是按照成本价计算的。
Les calculs de la PIC se fondaient sur un «inventaire avant l'occupation» chiffré à KWD 13 944 226.
石化公司在计算中假定“入侵前库存”价值13,944,226科威特第纳尔。
La PIC évalue les matériaux et fournitures perdus à KWD 7 355 326 avant déduction due à l'obsolescence.
石化公司计算的材料和用品扣减陈旧报废额前损失额为7,355,326科威特第纳尔。
La PIC réclame une indemnité pour les catalyseurs utilisés dans l'unité d'ammoniac IV.
石化公司就IV号氨生产单元所用催化剂提出了赔偿要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Individuelle et privée, en s'appuyant sur l'industrie pétrochimique, l'exploitation des produits pétrochimiques.
个体私营,依托石化行业,经营石化产。
Produits pour 9 ans recommandé par Sinopec.
产连续9年被中石化推荐使用。
Près de la société dans la province de Guangdong Maoming base industrielle pétrochimique.
公司紧邻广东省茂名石化工业基地。
Sans aucun dérivé pétrochimique, ne vous inquitez pas.
没有任何石化衍生物,别担心。
Largement utilisé dans l'électricité, la métallurgie, la pétrochimie, du charbon et de systèmes de transport.
广泛应用于电力,冶金,石化,煤矿,交通等系统。
Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.
是批发经营原、成
、
然气及石化产
为主的经营实体。
Nous poursuivrons la construction du complexe pétrochimique d'Atyrau.
我们继续在Atyrau兴建石化设施。
Dans ces conditions, le Comité n'a pu évaluer cet élément de perte.
鉴于这些情况,小法评估石化公司的这个索赔内容。
Il ne recommande aucune indemnisation concernant la réclamation de la PIC relative aux créances irrécouvrables.
小就石化公司坏账索赔建议不予赔偿。
Le Comité a ramené le chiffre de la PIC à KWD 17 333 823.
小石化公司测算的销售成本调整为17,333,823科威特第纳尔。
Les consultants de la société ont évalué les véhicules manquants en fonction de leur coût de remplacement.
石化公司顾问按照重置价测算了损失车辆的价值。
Elle suppose qu'ils ont été emportés par les forces iraquiennes.
石化公司推测是伊拉克部队运走了这些钢瓶。
La PIC déclare que le prix de revient des cylindres était de KWD 729,40 l'unité.
石化公司说,钢瓶的单价是729.40科威特第纳尔。
Le montant réclamé correspond à l'évaluation de ces pertes par les consultants de la PIC.
索赔额与石化公司顾问查明的这些损失相符。
Avant la procédure orale, la PIC a présenté des communications écrites sur cette question.
在进行口头审理之前,石化公司提交了与该问题有关的书面意见。
La PIC n'a fourni aucun chiffre concernant l'évaluation de la quantité d'eau distillée produite.
石化公司没有提供蒸馏水的测算产量。
La société a évalué les produits perdus au prix coûtant.
石化公司的产损失索赔是按照成本价计算的。
Les calculs de la PIC se fondaient sur un «inventaire avant l'occupation» chiffré à KWD 13 944 226.
石化公司在计算中假定“入侵前库存”价值13,944,226科威特第纳尔。
La PIC évalue les matériaux et fournitures perdus à KWD 7 355 326 avant déduction due à l'obsolescence.
石化公司计算的材料和用扣减陈旧报废额前损失额为7,355,326科威特第纳尔。
La PIC réclame une indemnité pour les catalyseurs utilisés dans l'unité d'ammoniac IV.
石化公司就IV号氨生产单元所用催化剂提出了赔偿要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Individuelle et privée, en s'appuyant sur l'industrie pétrochimique, l'exploitation des produits pétrochimiques.
个私营,依托石化行业,经营石化产品。
Produits pour 9 ans recommandé par Sinopec.
产品连9年被中石化推荐使用。
Près de la société dans la province de Guangdong Maoming base industrielle pétrochimique.
公司紧邻广东省茂名石化工业基地。
Sans aucun dérivé pétrochimique, ne vous inquitez pas.
没有任何石化衍生物,别担心。
Largement utilisé dans l'électricité, la métallurgie, la pétrochimie, du charbon et de systèmes de transport.
广泛应用于电力,冶金,石化,煤矿,交通等系统。
Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.
是批发经营原油、成品油、天然气及石化产品为主的经营。
Nous poursuivrons la construction du complexe pétrochimique d'Atyrau.
们
继
Atyrau
建石化设施。
Dans ces conditions, le Comité n'a pu évaluer cet élément de perte.
鉴于这些情况,小组无法评估石化公司的这个索赔内容。
Il ne recommande aucune indemnisation concernant la réclamation de la PIC relative aux créances irrécouvrables.
小组就石化公司坏账索赔建议不予赔偿。
Le Comité a ramené le chiffre de la PIC à KWD 17 333 823.
小组石化公司测算的销售成本调整为17,333,823科威特第纳尔。
Les consultants de la société ont évalué les véhicules manquants en fonction de leur coût de remplacement.
石化公司顾问按照重置价测算了损失车辆的价值。
Elle suppose qu'ils ont été emportés par les forces iraquiennes.
石化公司推测是伊拉克部队运走了这些钢瓶。
La PIC déclare que le prix de revient des cylindres était de KWD 729,40 l'unité.
石化公司说,钢瓶的单价是729.40科威特第纳尔。
Le montant réclamé correspond à l'évaluation de ces pertes par les consultants de la PIC.
索赔额与石化公司顾问查明的这些损失相符。
Avant la procédure orale, la PIC a présenté des communications écrites sur cette question.
进行口头审理之前,石化公司提交了与该问题有关的书面意见。
La PIC n'a fourni aucun chiffre concernant l'évaluation de la quantité d'eau distillée produite.
石化公司没有提供蒸馏水的测算产量。
La société a évalué les produits perdus au prix coûtant.
石化公司的产品损失索赔是按照成本价计算的。
Les calculs de la PIC se fondaient sur un «inventaire avant l'occupation» chiffré à KWD 13 944 226.
石化公司计算中假定“入侵前库存”价值13,944,226科威特第纳尔。
La PIC évalue les matériaux et fournitures perdus à KWD 7 355 326 avant déduction due à l'obsolescence.
石化公司计算的材料和用品扣减陈旧报废额前损失额为7,355,326科威特第纳尔。
La PIC réclame une indemnité pour les catalyseurs utilisés dans l'unité d'ammoniac IV.
石化公司就IV号氨生产单元所用催化剂提出了赔偿要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。