法语助手
  • 关闭
matrice 法 语助 手

On trouvera à l'annexe III un cadre conceptuel applicable aux projets et programmes du plan d'action.

将行动计划中的项目和方案概念化的表载于附件三。

La matrice des résultats du PNUAD devrait être un instrument très utile à cet égard.

联发援框架的成果应是这方面的一个很有用的工具。

Le tableau visé ci-dessus faciliterait la coopération et contribuerait à la complémentarité.

上述将作为作和互补的工具。

La version la plus récente du tableau sera communiquée au Comité à sa deuxième session.

最新的版本将在委员会第二届会议上提供。

Cette matrice comportait également des informations sur les pays auxquels seraient confiées des tâches spécifiques.

还列入了具体工作负责国家的信息。

Le mode d'établissement d'une matrice peut être illustré par un exemple.

范例是说明关系排列方式的一个途径。

Cette information sera fournie dans la partie de la matrice qui porte sur l'état fonctionnel.

有关后述情况的资料可查阅关系中关于功能状况的部分。

Il y est indiqué que l'action du Haut-Commissariat est surtout faite d'avis et de travaux normatifs.

指出,难民署的作用主要在宣传和规范方面的工作。

De plus, trois éléments de programme transversaux sont ici présentés.

此外,三个方案组成部分则贯穿整个

Ces matrices figurent dans l'annexe VII du présent rapport.

这些载于本报告附件七。

Par conséquent, les critères de réexamen devraient être appliqués suivant cette matrice.

因此,审查的标准应结加以应用。

Les participants souscrivent aux recommandations du Rapporteur concernant la création d'une matrice de solutions potentielles.

参加者支持报告员关于建立潜在解决办法的建议。

La colonne 2 présente des lignes directrices pour compléter la Matrice.

栏目2提供了完成该的指导方针。

La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.

在制度化之前,应由专门统计学家和研者审查。

La Matrice pourrait être réactualisée régulièrement, de préférence une fois par an.

可定期修订该,最好一年一次。

Il existe deux sortes de modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

这里有两类概念模式:一种是物理,另一种是水力模型。

La mise au point des matrices de la comptabilité sociale se poursuit.

社会核算正在进一步编制之中。

Il faudrait pour cela prévoir un moyen de mettre la matrice à jour régulièrement.

这就要求有一个定期更新所含信息的程序。

PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'ÉTABLIR LE PROFIL ET LA MATRICE.

请在填写概况和之前,仔细阅读各项要求。

Les décisions que nous prenons s'inscrivent, sur le plan opérationnel, dans une matrice plus large.

我们关于业务方面问题的决定是一个更广泛的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矩阵 的法语例句

用户正在搜索


entendre faire, entendre parler, entendu, enténébrer, entente, enter, entéralgie, entéramine, entérectasie, entérectomie,

相似单词


矩形的长和宽, 矩形分布, 矩形花键连接, 矩形截面簧丝弹簧, 矩矱, 矩阵, 矩阵代数, 矩阵的, 矩阵的行列数, 矩阵的迹,
matrice 法 语助 手

On trouvera à l'annexe III un cadre conceptuel applicable aux projets et programmes du plan d'action.

将行动计划中项目和方案概念化表载于附件三。

La matrice des résultats du PNUAD devrait être un instrument très utile à cet égard.

联发援框架成果应是这方面一个很有工具。

Le tableau visé ci-dessus faciliterait la coopération et contribuerait à la complémentarité.

为合和互补工具。

La version la plus récente du tableau sera communiquée au Comité à sa deuxième session.

最新版本将在委员会第二届会议提供。

Cette matrice comportait également des informations sur les pays auxquels seraient confiées des tâches spécifiques.

还列入了具体工负责国家信息。

Le mode d'établissement d'une matrice peut être illustré par un exemple.

范例是说明关系排列方式一个途径。

Cette information sera fournie dans la partie de la matrice qui porte sur l'état fonctionnel.

有关后情况资料可查阅关系中关于功能状况部分。

Il y est indiqué que l'action du Haut-Commissariat est surtout faite d'avis et de travaux normatifs.

指出,难民署主要在宣传和规范方面

De plus, trois éléments de programme transversaux sont ici présentés.

此外,三个方案组成部分则贯穿整个

Ces matrices figurent dans l'annexe VII du présent rapport.

这些载于本报告附件七。

Par conséquent, les critères de réexamen devraient être appliqués suivant cette matrice.

因此,审查标准应结合加以应

Les participants souscrivent aux recommandations du Rapporteur concernant la création d'une matrice de solutions potentielles.

参加者支持报告员关于建立潜在解决办法建议。

La colonne 2 présente des lignes directrices pour compléter la Matrice.

栏目2提供了完成该指导方针。

La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.

在制度化之前,应由专门统计学家和研者审查。

La Matrice pourrait être réactualisée régulièrement, de préférence une fois par an.

可定期修订该,最好一年一次。

Il existe deux sortes de modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

这里有两类概念模式:一种是物理,另一种是水力模型。

La mise au point des matrices de la comptabilité sociale se poursuit.

社会核算正在进一步编制之中。

Il faudrait pour cela prévoir un moyen de mettre la matrice à jour régulièrement.

这就要求有一个定期更新所含信息程序。

PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'ÉTABLIR LE PROFIL ET LA MATRICE.

请在填写概况和之前,仔细阅读各项要求。

Les décisions que nous prenons s'inscrivent, sur le plan opérationnel, dans une matrice plus large.

我们关于业务方面问题决定是一个更广泛一部分。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矩阵 的法语例句

用户正在搜索


entérobactériothérapie, Enterobius, entérocèle, entérocentèse, entérocléisie, entéroclyse, entérococcie, entérocolite, entéroconiose, entérocoque,

相似单词


矩形的长和宽, 矩形分布, 矩形花键连接, 矩形截面簧丝弹簧, 矩矱, 矩阵, 矩阵代数, 矩阵的, 矩阵的行列数, 矩阵的迹,
matrice 法 语助 手

On trouvera à l'annexe III un cadre conceptuel applicable aux projets et programmes du plan d'action.

将行动计划中的项目和方案概念化的矩阵表载于附件三。

La matrice des résultats du PNUAD devrait être un instrument très utile à cet égard.

架的矩阵应是这方面的一个很有用的工具。

Le tableau visé ci-dessus faciliterait la coopération et contribuerait à la complémentarité.

上述矩阵将作为合作和互补的工具。

La version la plus récente du tableau sera communiquée au Comité à sa deuxième session.

最新的矩阵版本将在委员会第二届会议上提供。

Cette matrice comportait également des informations sur les pays auxquels seraient confiées des tâches spécifiques.

矩阵还列入了具体工作负责国家的信息。

Le mode d'établissement d'une matrice peut être illustré par un exemple.

范例是说明关系矩阵排列方式的一个途径。

Cette information sera fournie dans la partie de la matrice qui porte sur l'état fonctionnel.

有关后述情况的资料可查阅关系矩阵中关于功能状况的

Il y est indiqué que l'action du Haut-Commissariat est surtout faite d'avis et de travaux normatifs.

矩阵指出,难民署的作用主要在宣传和规范方面的工作。

De plus, trois éléments de programme transversaux sont ici présentés.

此外,三个方案组则贯穿整个矩阵

Ces matrices figurent dans l'annexe VII du présent rapport.

这些矩阵载于本报告附件七。

Par conséquent, les critères de réexamen devraient être appliqués suivant cette matrice.

因此,审查的标准应结合矩阵加以应用。

Les participants souscrivent aux recommandations du Rapporteur concernant la création d'une matrice de solutions potentielles.

参加者支持报告员关于建立潜在解决办法矩阵的建议。

La colonne 2 présente des lignes directrices pour compléter la Matrice.

栏目2提供了完矩阵的指导方针。

La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.

矩阵在制度化之前,应由专门统计学家和研者审查。

La Matrice pourrait être réactualisée régulièrement, de préférence une fois par an.

可定期修订该矩阵,最好一年一次。

Il existe deux sortes de modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

这里有两类概念模式:一种是物理矩阵,另一种是水力模型。

La mise au point des matrices de la comptabilité sociale se poursuit.

社会核算矩阵正在进一步编制之中。

Il faudrait pour cela prévoir un moyen de mettre la matrice à jour régulièrement.

这就要求有一个定期更新矩阵所含信息的程序。

PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'ÉTABLIR LE PROFIL ET LA MATRICE.

请在填写概况和矩阵之前,仔细阅读各项要求。

Les décisions que nous prenons s'inscrivent, sur le plan opérationnel, dans une matrice plus large.

我们关于业务方面问题的决定是一个更广泛矩阵的一

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矩阵 的法语例句

用户正在搜索


Entérolobe, entérologie, entéromère, entéromètre, Enteromonas, Enteromorpha, entéromycose, entéronévrite, entéropathie, entéropeptidase,

相似单词


矩形的长和宽, 矩形分布, 矩形花键连接, 矩形截面簧丝弹簧, 矩矱, 矩阵, 矩阵代数, 矩阵的, 矩阵的行列数, 矩阵的迹,
matrice 法 语助 手

On trouvera à l'annexe III un cadre conceptuel applicable aux projets et programmes du plan d'action.

将行动计划中项目和方案概念化矩阵表载于附件三。

La matrice des résultats du PNUAD devrait être un instrument très utile à cet égard.

联发援框架成果矩阵应是这方面一个很有用工具。

Le tableau visé ci-dessus faciliterait la coopération et contribuerait à la complémentarité.

上述矩阵将作为合作和工具。

La version la plus récente du tableau sera communiquée au Comité à sa deuxième session.

最新矩阵版本将在委员会第二届会议上提供。

Cette matrice comportait également des informations sur les pays auxquels seraient confiées des tâches spécifiques.

矩阵还列入了具体工作负责国家信息。

Le mode d'établissement d'une matrice peut être illustré par un exemple.

范例是说明关系矩阵排列方式一个途径。

Cette information sera fournie dans la partie de la matrice qui porte sur l'état fonctionnel.

有关后述情况资料可查阅关系矩阵中关于功能状况

Il y est indiqué que l'action du Haut-Commissariat est surtout faite d'avis et de travaux normatifs.

矩阵指出,难民署作用主要在宣传和规范方面工作。

De plus, trois éléments de programme transversaux sont ici présentés.

此外,三个方案组成则贯穿整个矩阵

Ces matrices figurent dans l'annexe VII du présent rapport.

这些矩阵载于本报告附件七。

Par conséquent, les critères de réexamen devraient être appliqués suivant cette matrice.

因此,审查标准应结合矩阵加以应用。

Les participants souscrivent aux recommandations du Rapporteur concernant la création d'une matrice de solutions potentielles.

参加者支持报告员关于建立潜在解决办法矩阵建议。

La colonne 2 présente des lignes directrices pour compléter la Matrice.

栏目2提供了完成该矩阵指导方针。

La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.

矩阵在制度化之前,应由专门统计学家和研者审查。

La Matrice pourrait être réactualisée régulièrement, de préférence une fois par an.

可定期修订该矩阵,最好一年一次。

Il existe deux sortes de modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

这里有两类概念模式:一种是物理矩阵,另一种是水力模型。

La mise au point des matrices de la comptabilité sociale se poursuit.

社会核算矩阵正在进一步编制之中。

Il faudrait pour cela prévoir un moyen de mettre la matrice à jour régulièrement.

这就要求有一个定期更新矩阵所含信息程序。

PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'ÉTABLIR LE PROFIL ET LA MATRICE.

请在填写概况和矩阵之前,仔细阅读各项要求。

Les décisions que nous prenons s'inscrivent, sur le plan opérationnel, dans une matrice plus large.

我们关于业务方面问题决定是一个更广泛矩阵

声明:以上例句、词性类均由联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矩阵 的法语例句

用户正在搜索


entéroscope, entérospasme, entérostase, entérostaxis, entérosténose, entérostomie, entérotératome, entérotome, entérotomie, entérotoxémie,

相似单词


矩形的长和宽, 矩形分布, 矩形花键连接, 矩形截面簧丝弹簧, 矩矱, 矩阵, 矩阵代数, 矩阵的, 矩阵的行列数, 矩阵的迹,
matrice 法 语助 手

On trouvera à l'annexe III un cadre conceptuel applicable aux projets et programmes du plan d'action.

将行动计划中的项目和方案概念化的矩阵表载于附件三。

La matrice des résultats du PNUAD devrait être un instrument très utile à cet égard.

联发援框架的成果矩阵应是这方面的一个很有用的工具。

Le tableau visé ci-dessus faciliterait la coopération et contribuerait à la complémentarité.

上述矩阵将作为合作和互补的工具。

La version la plus récente du tableau sera communiquée au Comité à sa deuxième session.

最新的矩阵版本将在第二届议上提供。

Cette matrice comportait également des informations sur les pays auxquels seraient confiées des tâches spécifiques.

矩阵还列入了具体工作负责国家的信息。

Le mode d'établissement d'une matrice peut être illustré par un exemple.

范例是说明关系矩阵排列方式的一个途径。

Cette information sera fournie dans la partie de la matrice qui porte sur l'état fonctionnel.

有关后述情况的资料关系矩阵中关于功能状况的部分。

Il y est indiqué que l'action du Haut-Commissariat est surtout faite d'avis et de travaux normatifs.

矩阵指出,难民署的作用主要在宣传和规范方面的工作。

De plus, trois éléments de programme transversaux sont ici présentés.

此外,三个方案组成部分则贯穿整个矩阵

Ces matrices figurent dans l'annexe VII du présent rapport.

这些矩阵载于本报告附件七。

Par conséquent, les critères de réexamen devraient être appliqués suivant cette matrice.

因此,审的标准应结合矩阵加以应用。

Les participants souscrivent aux recommandations du Rapporteur concernant la création d'une matrice de solutions potentielles.

参加者支持报告关于建立潜在解决办法矩阵的建议。

La colonne 2 présente des lignes directrices pour compléter la Matrice.

栏目2提供了完成该矩阵的指导方针。

La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.

矩阵在制度化之前,应由专门统计学家和研者审

La Matrice pourrait être réactualisée régulièrement, de préférence une fois par an.

定期修订该矩阵,最好一年一次。

Il existe deux sortes de modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

这里有两类概念模式:一种是物理矩阵,另一种是水力模型。

La mise au point des matrices de la comptabilité sociale se poursuit.

核算矩阵正在进一步编制之中。

Il faudrait pour cela prévoir un moyen de mettre la matrice à jour régulièrement.

这就要求有一个定期更新矩阵所含信息的程序。

PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'ÉTABLIR LE PROFIL ET LA MATRICE.

请在填写概况和矩阵之前,仔细读各项要求。

Les décisions que nous prenons s'inscrivent, sur le plan opérationnel, dans une matrice plus large.

我们关于业务方面问题的决定是一个更广泛矩阵的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矩阵 的法语例句

用户正在搜索


enterrer, entérurie, entêtant, en-tête, entêté, entêtement, entêter, entexie, enthalpie, Enthériens,

相似单词


矩形的长和宽, 矩形分布, 矩形花键连接, 矩形截面簧丝弹簧, 矩矱, 矩阵, 矩阵代数, 矩阵的, 矩阵的行列数, 矩阵的迹,

用户正在搜索


entrebâillement, entrebâiller, entrebâilleur, entre-baiser, entre-bande, entrebattre, entrechat, entre-chercher, entrechoquement, entrechoquer,

相似单词


矩形的长和宽, 矩形分布, 矩形花键连接, 矩形截面簧丝弹簧, 矩矱, 矩阵, 矩阵代数, 矩阵的, 矩阵的行列数, 矩阵的迹,

用户正在搜索


épaissimètre, épaissir, épaississage, épaississant, épaississement, épaississeur, épalais, épamprage, épamprement, épamprer,

相似单词


矩形的长和宽, 矩形分布, 矩形花键连接, 矩形截面簧丝弹簧, 矩矱, 矩阵, 矩阵代数, 矩阵的, 矩阵的行列数, 矩阵的迹,
matrice 法 语助 手

On trouvera à l'annexe III un cadre conceptuel applicable aux projets et programmes du plan d'action.

将行动计划的项目和方案概念化的表载于附件三。

La matrice des résultats du PNUAD devrait être un instrument très utile à cet égard.

联发援框架的成果应是这方面的一个很有用的工具。

Le tableau visé ci-dessus faciliterait la coopération et contribuerait à la complémentarité.

上述将作为合作和互补的工具。

La version la plus récente du tableau sera communiquée au Comité à sa deuxième session.

最新的将在委员会第二届会议上提供。

Cette matrice comportait également des informations sur les pays auxquels seraient confiées des tâches spécifiques.

还列入了具体工作负责国家的信息。

Le mode d'établissement d'une matrice peut être illustré par un exemple.

范例是说明关系排列方式的一个途径。

Cette information sera fournie dans la partie de la matrice qui porte sur l'état fonctionnel.

有关后述情况的资料可查阅关系关于功能状况的部分。

Il y est indiqué que l'action du Haut-Commissariat est surtout faite d'avis et de travaux normatifs.

指出,难民署的作用主要在宣传和规范方面的工作。

De plus, trois éléments de programme transversaux sont ici présentés.

此外,三个方案组成部分则贯穿整个

Ces matrices figurent dans l'annexe VII du présent rapport.

这些载于报告附件七。

Par conséquent, les critères de réexamen devraient être appliqués suivant cette matrice.

因此,审查的标准应结合加以应用。

Les participants souscrivent aux recommandations du Rapporteur concernant la création d'une matrice de solutions potentielles.

参加者支持报告员关于建立潜在解决办法的建议。

La colonne 2 présente des lignes directrices pour compléter la Matrice.

栏目2提供了完成该的指导方针。

La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.

在制度化之前,应由专门统计学家和研者审查。

La Matrice pourrait être réactualisée régulièrement, de préférence une fois par an.

可定期修订该,最好一年一次。

Il existe deux sortes de modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

这里有两类概念模式:一种是物理,另一种是水力模型。

La mise au point des matrices de la comptabilité sociale se poursuit.

社会核算正在进一步编制之

Il faudrait pour cela prévoir un moyen de mettre la matrice à jour régulièrement.

这就要求有一个定期更新所含信息的程序。

PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'ÉTABLIR LE PROFIL ET LA MATRICE.

请在填写概况和之前,仔细阅读各项要求。

Les décisions que nous prenons s'inscrivent, sur le plan opérationnel, dans une matrice plus large.

我们关于业务方面问题的决定是一个更广泛的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矩阵 的法语例句

用户正在搜索


épatant, épate, épaté, épatement, épater, épateur, Epatorium, épaufrer, épaufrure, épaulard,

相似单词


矩形的长和宽, 矩形分布, 矩形花键连接, 矩形截面簧丝弹簧, 矩矱, 矩阵, 矩阵代数, 矩阵的, 矩阵的行列数, 矩阵的迹,
matrice 法 语助 手

On trouvera à l'annexe III un cadre conceptuel applicable aux projets et programmes du plan d'action.

将行动计划中项目和方案概念化矩阵表载于附件三。

La matrice des résultats du PNUAD devrait être un instrument très utile à cet égard.

联发援框架成果矩阵这方面一个很有用工具。

Le tableau visé ci-dessus faciliterait la coopération et contribuerait à la complémentarité.

上述矩阵将作为合作和互补工具。

La version la plus récente du tableau sera communiquée au Comité à sa deuxième session.

最新矩阵版本将在委员会第二届会议上提供。

Cette matrice comportait également des informations sur les pays auxquels seraient confiées des tâches spécifiques.

矩阵还列入了具体工作负责国息。

Le mode d'établissement d'une matrice peut être illustré par un exemple.

范例关系矩阵排列方式一个途径。

Cette information sera fournie dans la partie de la matrice qui porte sur l'état fonctionnel.

有关后述情况资料可查阅关系矩阵中关于功能状况部分。

Il y est indiqué que l'action du Haut-Commissariat est surtout faite d'avis et de travaux normatifs.

矩阵指出,难民署作用主要在宣传和规范方面工作。

De plus, trois éléments de programme transversaux sont ici présentés.

此外,三个方案组成部分则贯穿整个矩阵

Ces matrices figurent dans l'annexe VII du présent rapport.

这些矩阵载于本报告附件七。

Par conséquent, les critères de réexamen devraient être appliqués suivant cette matrice.

因此,审查标准应结合矩阵加以应用。

Les participants souscrivent aux recommandations du Rapporteur concernant la création d'une matrice de solutions potentielles.

参加者支持报告员关于建立潜在解决办法矩阵建议。

La colonne 2 présente des lignes directrices pour compléter la Matrice.

栏目2提供了完成该矩阵指导方针。

La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.

矩阵在制度化之前,应由专门统计学和研者审查。

La Matrice pourrait être réactualisée régulièrement, de préférence une fois par an.

可定期修订该矩阵,最好一年一次。

Il existe deux sortes de modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

这里有两类概念模式:一种物理矩阵,另一种水力模型。

La mise au point des matrices de la comptabilité sociale se poursuit.

社会核算矩阵正在进一步编制之中。

Il faudrait pour cela prévoir un moyen de mettre la matrice à jour régulièrement.

这就要求有一个定期更新矩阵所含程序。

PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'ÉTABLIR LE PROFIL ET LA MATRICE.

请在填写概况和矩阵之前,仔细阅读各项要求。

Les décisions que nous prenons s'inscrivent, sur le plan opérationnel, dans une matrice plus large.

我们关于业务方面问题决定一个更广泛矩阵一部分。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矩阵 的法语例句

用户正在搜索


épenthétique, épépiner, éperdu, éperdue, éperdument, éperlan, éperon, éperonner, éperurer, épervier,

相似单词


矩形的长和宽, 矩形分布, 矩形花键连接, 矩形截面簧丝弹簧, 矩矱, 矩阵, 矩阵代数, 矩阵的, 矩阵的行列数, 矩阵的迹,
matrice 法 语助 手

On trouvera à l'annexe III un cadre conceptuel applicable aux projets et programmes du plan d'action.

将行动计划中项目和案概念化矩阵表载于附件三。

La matrice des résultats du PNUAD devrait être un instrument très utile à cet égard.

联发援框架成果矩阵应是一个很有用具。

Le tableau visé ci-dessus faciliterait la coopération et contribuerait à la complémentarité.

上述矩阵将作为合作和互补具。

La version la plus récente du tableau sera communiquée au Comité à sa deuxième session.

最新矩阵版本将在委员会第二届会议上提供。

Cette matrice comportait également des informations sur les pays auxquels seraient confiées des tâches spécifiques.

矩阵还列入了具体作负责国家信息。

Le mode d'établissement d'une matrice peut être illustré par un exemple.

范例是说明关系矩阵排列一个途径。

Cette information sera fournie dans la partie de la matrice qui porte sur l'état fonctionnel.

有关后述情况资料可查阅关系矩阵中关于功能状况部分。

Il y est indiqué que l'action du Haut-Commissariat est surtout faite d'avis et de travaux normatifs.

矩阵指出,难民署作用主要在宣传和规范作。

De plus, trois éléments de programme transversaux sont ici présentés.

此外,三个案组成部分则贯穿整个矩阵

Ces matrices figurent dans l'annexe VII du présent rapport.

矩阵载于本报告附件七。

Par conséquent, les critères de réexamen devraient être appliqués suivant cette matrice.

因此,审查标准应结合矩阵加以应用。

Les participants souscrivent aux recommandations du Rapporteur concernant la création d'une matrice de solutions potentielles.

参加者支持报告员关于建立潜在解决办法矩阵建议。

La colonne 2 présente des lignes directrices pour compléter la Matrice.

栏目2提供了完成该矩阵指导针。

La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.

矩阵在制度化之前,应由专门统计学家和研者审查。

La Matrice pourrait être réactualisée régulièrement, de préférence une fois par an.

可定期修订该矩阵,最好一年一次。

Il existe deux sortes de modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

里有两类概念模式:一种是物理矩阵,另一种是水力模型。

La mise au point des matrices de la comptabilité sociale se poursuit.

社会核算矩阵正在进一步编制之中。

Il faudrait pour cela prévoir un moyen de mettre la matrice à jour régulièrement.

就要求有一个定期更新矩阵所含信息程序。

PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'ÉTABLIR LE PROFIL ET LA MATRICE.

请在填写概况和矩阵之前,仔细阅读各项要求。

Les décisions que nous prenons s'inscrivent, sur le plan opérationnel, dans une matrice plus large.

我们关于业务问题决定是一个更广泛矩阵一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矩阵 的法语例句

用户正在搜索


éphédra, Ephedraceae, éphédracées, éphèdre, éphédrine, éphélide, Ephemera, éphémère, Ephemerellagrandis, éphéméride,

相似单词


矩形的长和宽, 矩形分布, 矩形花键连接, 矩形截面簧丝弹簧, 矩矱, 矩阵, 矩阵代数, 矩阵的, 矩阵的行列数, 矩阵的迹,
matrice 法 语助 手

On trouvera à l'annexe III un cadre conceptuel applicable aux projets et programmes du plan d'action.

将行动计划中的项目和方案概念化的表载于附件三。

La matrice des résultats du PNUAD devrait être un instrument très utile à cet égard.

联发援框架的成果应是这方面的一个很有用的具。

Le tableau visé ci-dessus faciliterait la coopération et contribuerait à la complémentarité.

上述为合和互补的具。

La version la plus récente du tableau sera communiquée au Comité à sa deuxième session.

最新的版本将在委员会第二届会议上提供。

Cette matrice comportait également des informations sur les pays auxquels seraient confiées des tâches spécifiques.

还列入了具体责国家的信息。

Le mode d'établissement d'une matrice peut être illustré par un exemple.

范例是说明关系列方式的一个途径。

Cette information sera fournie dans la partie de la matrice qui porte sur l'état fonctionnel.

有关后述情况的资料可查阅关系中关于功能状况的部分。

Il y est indiqué que l'action du Haut-Commissariat est surtout faite d'avis et de travaux normatifs.

指出,难民署的用主要在宣传和规范方面的

De plus, trois éléments de programme transversaux sont ici présentés.

此外,三个方案组成部分则贯穿整个

Ces matrices figurent dans l'annexe VII du présent rapport.

这些载于本报告附件七。

Par conséquent, les critères de réexamen devraient être appliqués suivant cette matrice.

因此,审查的标准应结合加以应用。

Les participants souscrivent aux recommandations du Rapporteur concernant la création d'une matrice de solutions potentielles.

参加者支持报告员关于建立潜在解决办法的建议。

La colonne 2 présente des lignes directrices pour compléter la Matrice.

栏目2提供了完成该的指导方针。

La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.

在制度化之前,应由专门统计学家和研者审查。

La Matrice pourrait être réactualisée régulièrement, de préférence une fois par an.

可定期修订该,最好一年一次。

Il existe deux sortes de modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

这里有两类概念模式:一种是物理,另一种是水力模型。

La mise au point des matrices de la comptabilité sociale se poursuit.

社会核算正在进一步编制之中。

Il faudrait pour cela prévoir un moyen de mettre la matrice à jour régulièrement.

这就要求有一个定期更新所含信息的程序。

PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'ÉTABLIR LE PROFIL ET LA MATRICE.

请在填写概况和之前,仔细阅读各项要求。

Les décisions que nous prenons s'inscrivent, sur le plan opérationnel, dans une matrice plus large.

我们关于业务方面问题的决定是一个更广泛的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矩阵 的法语例句

用户正在搜索


éphorie, Ephydatia, Epi, épi, épiage, épiaire, épiaison, épiandrostérone, épibatholithique, épibathyal,

相似单词


矩形的长和宽, 矩形分布, 矩形花键连接, 矩形截面簧丝弹簧, 矩矱, 矩阵, 矩阵代数, 矩阵的, 矩阵的行列数, 矩阵的迹,