法语助手
  • 关闭

矩阵分析

添加到生词本

analyse matricielle www.fr hel per.com 版 权 所 有

La grille d'analyse proposée dans le Guide est un outil important pour élaborer les rapports nationaux sous une forme normalisée.

《帮助指南》提议的分析矩阵标准化格式编写家报告的一个重要工具。

L'analyse des lacunes, présentée sous la forme d'une matrice, a permis d'évaluer non seulement l'efficacité du cadre normatif de lutte contre la corruption, mais aussi celle des pratiques nationales en la matière.

差距分析采用矩阵表的方式,不仅能够对反腐规范框架是否妥当而且还能对内反腐做法展开评估。

Il faudrait ensuite élaborer une matrice pour l'analyse des besoins et éclairer les débats des décideurs, et constituer une coalition d'institutions des Nations Unies, d'organisations régionales et de groupements de pays pour promouvoir l'application de l'initiative d'aide au commerce.

接下来的步骤包括对各项需求的分析矩阵为政策制定层面上的讨论提供信息,域组织和家集团之间结成盟,便推进贸易援助的执行。

Outre les initiatives liées au développement du logiciel d'appui à la gestion des opérations et à l'analyse des déficiences décrites dans la matrice (section VIII) relatives à l'objectif stratégique global 8, des ressources additionnelles (trois postes) ont été redéployées au Siège pour faciliter cette entreprise.

除了与开发业务管理支持软件有关的倡议和涉全球战略目标8的(第八节)矩阵所述差距分析之外,总部已调拨了增加的资源(三个员额),协助落实成果管理制这一机构承诺。

Plusieurs ont noté avec préoccupation que la matrice des indicateurs était complexe et technique et qu'il existait donc un risque que les indicateurs soient interprétés différemment selon les autorités et selon les pays, et que les États, en particulier les pays en développement, n'aient pas les capacités voulues pour utiliser cette matrice.

一些与会者表示关注,指标的矩阵分析模式十分复杂,具有高度技术性,并指出,这些指标具有不同家的不同主管部门里得到不同诠释方式的风险,而各、尤其是发展中家可能缺乏利用这一分析模式的能力。

Des analyses effectuées sur plusieurs des bilans communs de pays, Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement et matrices des résultats indiquaient que des améliorations demeurent nécessaires, par exemple s'agissant de la profondeur de l'analyse et de la coopération entre programmes, ou de la nécessité de recenser plus systématiquement les exemples à imiter, les pratiques optimales, les enseignements dégagés.

例如对共同家评估、发援框架成果矩阵列表的专门分析表明,分析的深度和方案作的重点方面还需要改进,有必要更有系统地查明好的实例、良好做法和经验教训。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矩阵分析 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


矩阵的, 矩阵的行列数, 矩阵的迹, 矩阵迭代, 矩阵方程, 矩阵分析, 矩阵化, 矩阵求逆, 矩阵式的, ,
analyse matricielle www.fr hel per.com 版 权 所 有

La grille d'analyse proposée dans le Guide est un outil important pour élaborer les rapports nationaux sous une forme normalisée.

《帮助指南》提议的分析矩阵是以标准化写国家报告的一个重要工具。

L'analyse des lacunes, présentée sous la forme d'une matrice, a permis d'évaluer non seulement l'efficacité du cadre normatif de lutte contre la corruption, mais aussi celle des pratiques nationales en la matière.

差距分析采用矩阵表的方,不仅能够对反腐规范框架是否妥当而且还能对国内反腐做法展开评估。

Il faudrait ensuite élaborer une matrice pour l'analyse des besoins et éclairer les débats des décideurs, et constituer une coalition d'institutions des Nations Unies, d'organisations régionales et de groupements de pays pour promouvoir l'application de l'initiative d'aide au commerce.

接下来的步骤包括对各项需求的分析矩阵以及为政策定层面上的讨论提供信息,以及在合国、区域组织和国家集团之间结成盟,以便推进贸易援助的执行。

Outre les initiatives liées au développement du logiciel d'appui à la gestion des opérations et à l'analyse des déficiences décrites dans la matrice (section VIII) relatives à l'objectif stratégique global 8, des ressources additionnelles (trois postes) ont été redéployées au Siège pour faciliter cette entreprise.

除了与开发业务管支持软件有关的倡议和涉及全球战略目标8的(第八节)矩阵所述差距分析之外,总部已调拨了增加的资源(三个员额),以协助落实成果管一机构承诺。

Plusieurs ont noté avec préoccupation que la matrice des indicateurs était complexe et technique et qu'il existait donc un risque que les indicateurs soient interprétés différemment selon les autorités et selon les pays, et que les États, en particulier les pays en développement, n'aient pas les capacités voulues pour utiliser cette matrice.

一些与会者表示关注,指标的矩阵分析十分复杂,具有高度技术性,并指出,些指标具有在不同国家的不同主管部门里得到不同诠释方的风险,而各国、尤其是发展中国家可能缺乏利用分析的能力。

Des analyses effectuées sur plusieurs des bilans communs de pays, Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement et matrices des résultats indiquaient que des améliorations demeurent nécessaires, par exemple s'agissant de la profondeur de l'analyse et de la coopération entre programmes, ou de la nécessité de recenser plus systématiquement les exemples à imiter, les pratiques optimales, les enseignements dégagés.

例如对共同国家评估、发援框架以及成果矩阵列表的专门分析表明,在分析的深度和方案合作的重点方面还需要改进,有必要更有系统地查明好的实例、良好做法和经验教训。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矩阵分析 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


矩阵的, 矩阵的行列数, 矩阵的迹, 矩阵迭代, 矩阵方程, 矩阵分析, 矩阵化, 矩阵求逆, 矩阵式的, ,
analyse matricielle www.fr hel per.com 版 权 所 有

La grille d'analyse proposée dans le Guide est un outil important pour élaborer les rapports nationaux sous une forme normalisée.

《帮助指南》提议的矩阵是以标准化格式编写国家报告的一个重要工具。

L'analyse des lacunes, présentée sous la forme d'une matrice, a permis d'évaluer non seulement l'efficacité du cadre normatif de lutte contre la corruption, mais aussi celle des pratiques nationales en la matière.

采用矩阵表的方式,不对反腐规范框架是否妥当而且还对国内反腐做法展开评估。

Il faudrait ensuite élaborer une matrice pour l'analyse des besoins et éclairer les débats des décideurs, et constituer une coalition d'institutions des Nations Unies, d'organisations régionales et de groupements de pays pour promouvoir l'application de l'initiative d'aide au commerce.

接下来的步骤包括对各项需求的矩阵以及为政策制定层面上的讨论提供信息,以及在合国、区域组织和国家集团之间结成盟,以便推进贸易援助的执行。

Outre les initiatives liées au développement du logiciel d'appui à la gestion des opérations et à l'analyse des déficiences décrites dans la matrice (section VIII) relatives à l'objectif stratégique global 8, des ressources additionnelles (trois postes) ont été redéployées au Siège pour faciliter cette entreprise.

除了与开发业务管理支持软件有关的倡议和涉及全球战略目标8的(第八节)矩阵所述差之外,总部已调拨了增加的资源(三个员额),以协助落实成果管理制这一机构承诺。

Plusieurs ont noté avec préoccupation que la matrice des indicateurs était complexe et technique et qu'il existait donc un risque que les indicateurs soient interprétés différemment selon les autorités et selon les pays, et que les États, en particulier les pays en développement, n'aient pas les capacités voulues pour utiliser cette matrice.

一些与会者表示关注,指标的矩阵模式十复杂,具有高度技术性,并指出,这些指标具有在不同国家的不同主管部门里得到不同诠释方式的风险,而各国、尤其是发展中国家可缺乏利用这一模式的力。

Des analyses effectuées sur plusieurs des bilans communs de pays, Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement et matrices des résultats indiquaient que des améliorations demeurent nécessaires, par exemple s'agissant de la profondeur de l'analyse et de la coopération entre programmes, ou de la nécessité de recenser plus systématiquement les exemples à imiter, les pratiques optimales, les enseignements dégagés.

例如对共同国家评估、发援框架以及成果矩阵列表的专门表明,在的深度和方案合作的重点方面还需要改进,有必要更有系统地查明好的实例、良好做法和经验教训。

声明:以上例句、词性类均由互网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矩阵分析 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


矩阵的, 矩阵的行列数, 矩阵的迹, 矩阵迭代, 矩阵方程, 矩阵分析, 矩阵化, 矩阵求逆, 矩阵式的, ,
analyse matricielle www.fr hel per.com 版 权 所 有

La grille d'analyse proposée dans le Guide est un outil important pour élaborer les rapports nationaux sous une forme normalisée.

《帮助指南》提议的分析矩阵是以标准化格式编写国家报告的一个重要工具。

L'analyse des lacunes, présentée sous la forme d'une matrice, a permis d'évaluer non seulement l'efficacité du cadre normatif de lutte contre la corruption, mais aussi celle des pratiques nationales en la matière.

差距分析采用矩阵表的方式,不仅能够对反腐规范框架是否妥当而且还能对国内反腐做法展开评估。

Il faudrait ensuite élaborer une matrice pour l'analyse des besoins et éclairer les débats des décideurs, et constituer une coalition d'institutions des Nations Unies, d'organisations régionales et de groupements de pays pour promouvoir l'application de l'initiative d'aide au commerce.

接下来的步骤包括对各项需求的分析矩阵以及为政策制定层面上的讨论提供信息,以及在合国、区域组织和国家集团之间结成盟,以便推进贸易援助的执行。

Outre les initiatives liées au développement du logiciel d'appui à la gestion des opérations et à l'analyse des déficiences décrites dans la matrice (section VIII) relatives à l'objectif stratégique global 8, des ressources additionnelles (trois postes) ont été redéployées au Siège pour faciliter cette entreprise.

除了与开发业务管理支持软件有关的倡议和涉及全球战略目标8的(第八节)矩阵所述差距分析之外,总部已调拨了增加的资源(三个员额),以协助落实成果管理制这一机构承诺。

Plusieurs ont noté avec préoccupation que la matrice des indicateurs était complexe et technique et qu'il existait donc un risque que les indicateurs soient interprétés différemment selon les autorités et selon les pays, et que les États, en particulier les pays en développement, n'aient pas les capacités voulues pour utiliser cette matrice.

一些与会者表示关注,指标的矩阵分析模式十分复杂,具有术性,并指出,这些指标具有在不同国家的不同主管部门里得到不同诠释方式的风险,而各国、尤其是发展中国家可能缺乏利用这一分析模式的能力。

Des analyses effectuées sur plusieurs des bilans communs de pays, Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement et matrices des résultats indiquaient que des améliorations demeurent nécessaires, par exemple s'agissant de la profondeur de l'analyse et de la coopération entre programmes, ou de la nécessité de recenser plus systématiquement les exemples à imiter, les pratiques optimales, les enseignements dégagés.

例如对共同国家评估、发援框架以及成果矩阵列表的专门分析表明,在分析的深和方案合作的重点方面还需要改进,有必要更有系统地查明好的实例、良好做法和经验教训。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矩阵分析 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


矩阵的, 矩阵的行列数, 矩阵的迹, 矩阵迭代, 矩阵方程, 矩阵分析, 矩阵化, 矩阵求逆, 矩阵式的, ,
analyse matricielle www.fr hel per.com 版 权 所 有

La grille d'analyse proposée dans le Guide est un outil important pour élaborer les rapports nationaux sous une forme normalisée.

《帮助指南》提议的分析矩阵是以标准化格式编写国家报告的一个重要工具。

L'analyse des lacunes, présentée sous la forme d'une matrice, a permis d'évaluer non seulement l'efficacité du cadre normatif de lutte contre la corruption, mais aussi celle des pratiques nationales en la matière.

差距分析采用矩阵表的方式,不仅能够对反腐规范框架是否妥当而且还能对国内反腐做法展开评估。

Il faudrait ensuite élaborer une matrice pour l'analyse des besoins et éclairer les débats des décideurs, et constituer une coalition d'institutions des Nations Unies, d'organisations régionales et de groupements de pays pour promouvoir l'application de l'initiative d'aide au commerce.

接下来的步骤包括对各项需求的分析矩阵以及为政策制上的讨论提供信息,以及在合国、区域组织和国家集团盟,以便推进贸易援助的执行。

Outre les initiatives liées au développement du logiciel d'appui à la gestion des opérations et à l'analyse des déficiences décrites dans la matrice (section VIII) relatives à l'objectif stratégique global 8, des ressources additionnelles (trois postes) ont été redéployées au Siège pour faciliter cette entreprise.

除了与开发业务管理支持软件有关的倡议和涉及全球战略目标8的(第八节)矩阵所述差距分析外,总部已调拨了增加的资源(三个员额),以协助落实成果管理制这一机构承诺。

Plusieurs ont noté avec préoccupation que la matrice des indicateurs était complexe et technique et qu'il existait donc un risque que les indicateurs soient interprétés différemment selon les autorités et selon les pays, et que les États, en particulier les pays en développement, n'aient pas les capacités voulues pour utiliser cette matrice.

一些与会者表示关注,指标的矩阵分析模式十分复杂,具有高度技术性,并指出,这些指标具有在不同国家的不同主管部门里得到不同诠释方式的风险,而各国、尤其是发展中国家可能缺乏利用这一分析模式的能力。

Des analyses effectuées sur plusieurs des bilans communs de pays, Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement et matrices des résultats indiquaient que des améliorations demeurent nécessaires, par exemple s'agissant de la profondeur de l'analyse et de la coopération entre programmes, ou de la nécessité de recenser plus systématiquement les exemples à imiter, les pratiques optimales, les enseignements dégagés.

例如对共同国家评估、发援框架以及成果矩阵列表的专门分析表明,在分析的深度和方案合作的重点方还需要改进,有必要更有系统地查明好的实例、良好做法和经验教训。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矩阵分析 的法语例句

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


矩阵的, 矩阵的行列数, 矩阵的迹, 矩阵迭代, 矩阵方程, 矩阵分析, 矩阵化, 矩阵求逆, 矩阵式的, ,
analyse matricielle www.fr hel per.com 版 权 所 有

La grille d'analyse proposée dans le Guide est un outil important pour élaborer les rapports nationaux sous une forme normalisée.

《帮助指南》提议的分析标准化格式编写国家报告的一个重要工具。

L'analyse des lacunes, présentée sous la forme d'une matrice, a permis d'évaluer non seulement l'efficacité du cadre normatif de lutte contre la corruption, mais aussi celle des pratiques nationales en la matière.

差距分析采用表的方式,不仅能够对反腐规范框架是否妥当而且还能对国内反腐做法展开评估。

Il faudrait ensuite élaborer une matrice pour l'analyse des besoins et éclairer les débats des décideurs, et constituer une coalition d'institutions des Nations Unies, d'organisations régionales et de groupements de pays pour promouvoir l'application de l'initiative d'aide au commerce.

接下来的步骤包括对各项需求的分析为政策制定层面上的讨论提供信息,合国、区域组织和国家集团之间结成盟,贸易援助的执行。

Outre les initiatives liées au développement du logiciel d'appui à la gestion des opérations et à l'analyse des déficiences décrites dans la matrice (section VIII) relatives à l'objectif stratégique global 8, des ressources additionnelles (trois postes) ont été redéployées au Siège pour faciliter cette entreprise.

除了与开发业务管理支持软件有关的倡议和涉全球战略目标8的(第八节)所述差距分析之外,总部已调拨了增加的资源(三个员额),协助落实成果管理制这一机构承诺。

Plusieurs ont noté avec préoccupation que la matrice des indicateurs était complexe et technique et qu'il existait donc un risque que les indicateurs soient interprétés différemment selon les autorités et selon les pays, et que les États, en particulier les pays en développement, n'aient pas les capacités voulues pour utiliser cette matrice.

一些与会者表示关注,指标的分析模式十分复杂,具有高度技术性,并指出,这些指标具有在不同国家的不同主管部门里得到不同诠释方式的风险,而各国、尤其是发展中国家可能缺乏利用这一分析模式的能力。

Des analyses effectuées sur plusieurs des bilans communs de pays, Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement et matrices des résultats indiquaient que des améliorations demeurent nécessaires, par exemple s'agissant de la profondeur de l'analyse et de la coopération entre programmes, ou de la nécessité de recenser plus systématiquement les exemples à imiter, les pratiques optimales, les enseignements dégagés.

例如对共同国家评估、发援框架成果列表的专门分析表明,在分析的深度和方案合作的重点方面还需要改,有必要更有系统地查明好的实例、良好做法和经验教训。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矩阵分析 的法语例句

用户正在搜索


变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法,

相似单词


矩阵的, 矩阵的行列数, 矩阵的迹, 矩阵迭代, 矩阵方程, 矩阵分析, 矩阵化, 矩阵求逆, 矩阵式的, ,
analyse matricielle www.fr hel per.com 版 权 所 有

La grille d'analyse proposée dans le Guide est un outil important pour élaborer les rapports nationaux sous une forme normalisée.

南》提议的分析矩阵是以准化格式编写国家报告的一个重要工具。

L'analyse des lacunes, présentée sous la forme d'une matrice, a permis d'évaluer non seulement l'efficacité du cadre normatif de lutte contre la corruption, mais aussi celle des pratiques nationales en la matière.

差距分析采用矩阵表的方式,不仅能够对反腐规范框架是否妥当而且还能对国内反腐做法展开评估。

Il faudrait ensuite élaborer une matrice pour l'analyse des besoins et éclairer les débats des décideurs, et constituer une coalition d'institutions des Nations Unies, d'organisations régionales et de groupements de pays pour promouvoir l'application de l'initiative d'aide au commerce.

接下来的步骤包括对各项需求的分析矩阵以及为政策制定层面上的讨论提供信息,以及在合国、区域组织和国家集团之间结成盟,以便推进贸易援助的执行。

Outre les initiatives liées au développement du logiciel d'appui à la gestion des opérations et à l'analyse des déficiences décrites dans la matrice (section VIII) relatives à l'objectif stratégique global 8, des ressources additionnelles (trois postes) ont été redéployées au Siège pour faciliter cette entreprise.

除了与开发业务管理支持软件有关的倡议和涉及全球战略目8的(第八节)矩阵所述差距分析之外,总部已调拨了增加的资源(三个员额),以协助落实成果管理制这一机构承诺。

Plusieurs ont noté avec préoccupation que la matrice des indicateurs était complexe et technique et qu'il existait donc un risque que les indicateurs soient interprétés différemment selon les autorités et selon les pays, et que les États, en particulier les pays en développement, n'aient pas les capacités voulues pour utiliser cette matrice.

一些与会者表示关矩阵分析模式十分复杂,具有高度技术性,并出,这些具有在不同国家的不同主管部门里得到不同诠释方式的风险,而各国、尤其是发展中国家可能缺乏利用这一分析模式的能力。

Des analyses effectuées sur plusieurs des bilans communs de pays, Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement et matrices des résultats indiquaient que des améliorations demeurent nécessaires, par exemple s'agissant de la profondeur de l'analyse et de la coopération entre programmes, ou de la nécessité de recenser plus systématiquement les exemples à imiter, les pratiques optimales, les enseignements dégagés.

例如对共同国家评估、发援框架以及成果矩阵列表的专门分析表明,在分析的深度和方案合作的重点方面还需要改进,有必要更有系统地查明好的实例、良好做法和经验教训。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 矩阵分析 的法语例句

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


矩阵的, 矩阵的行列数, 矩阵的迹, 矩阵迭代, 矩阵方程, 矩阵分析, 矩阵化, 矩阵求逆, 矩阵式的, ,
analyse matricielle www.fr hel per.com 版 权 所 有

La grille d'analyse proposée dans le Guide est un outil important pour élaborer les rapports nationaux sous une forme normalisée.

《帮助指南》提议的分析是以标准化格式编写国家报告的一个重要工具。

L'analyse des lacunes, présentée sous la forme d'une matrice, a permis d'évaluer non seulement l'efficacité du cadre normatif de lutte contre la corruption, mais aussi celle des pratiques nationales en la matière.

差距分析采用表的方式,不仅能够对范框架是否妥当而且还能对国内做法展开评估。

Il faudrait ensuite élaborer une matrice pour l'analyse des besoins et éclairer les débats des décideurs, et constituer une coalition d'institutions des Nations Unies, d'organisations régionales et de groupements de pays pour promouvoir l'application de l'initiative d'aide au commerce.

接下来的步骤包括对各项需求的分析以及为政策制定层面上的讨论提供信息,以及在合国、区域组织和国家集团之间结成盟,以便推进贸易援助的执行。

Outre les initiatives liées au développement du logiciel d'appui à la gestion des opérations et à l'analyse des déficiences décrites dans la matrice (section VIII) relatives à l'objectif stratégique global 8, des ressources additionnelles (trois postes) ont été redéployées au Siège pour faciliter cette entreprise.

除了与开发业务管理支持软件有关的倡议和涉及全球战略目标8的(第八节)差距分析之外,总部已调拨了增加的资源(三个员额),以协助落实成果管理制这一机构承诺。

Plusieurs ont noté avec préoccupation que la matrice des indicateurs était complexe et technique et qu'il existait donc un risque que les indicateurs soient interprétés différemment selon les autorités et selon les pays, et que les États, en particulier les pays en développement, n'aient pas les capacités voulues pour utiliser cette matrice.

一些与会者表示关注,指标的分析模式十分复杂,具有高度技术性,并指出,这些指标具有在不同国家的不同主管部门里得到不同诠释方式的风险,而各国、尤其是发展中国家可能缺乏利用这一分析模式的能力。

Des analyses effectuées sur plusieurs des bilans communs de pays, Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement et matrices des résultats indiquaient que des améliorations demeurent nécessaires, par exemple s'agissant de la profondeur de l'analyse et de la coopération entre programmes, ou de la nécessité de recenser plus systématiquement les exemples à imiter, les pratiques optimales, les enseignements dégagés.

例如对共同国家评估、发援框架以及成果列表的专门分析表明,在分析的深度和方案合作的重点方面还需要改进,有必要更有系统地查明好的实例、良好做法和经验教训。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矩阵分析 的法语例句

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


矩阵的, 矩阵的行列数, 矩阵的迹, 矩阵迭代, 矩阵方程, 矩阵分析, 矩阵化, 矩阵求逆, 矩阵式的, ,
analyse matricielle www.fr hel per.com 版 权 所 有

La grille d'analyse proposée dans le Guide est un outil important pour élaborer les rapports nationaux sous une forme normalisée.

《帮助指南》提议的分析矩阵是以标准化格编写国家报告的一个重要工具。

L'analyse des lacunes, présentée sous la forme d'une matrice, a permis d'évaluer non seulement l'efficacité du cadre normatif de lutte contre la corruption, mais aussi celle des pratiques nationales en la matière.

差距分析采用矩阵表的方,不仅能够对反腐规范框架是否妥当而且还能对国内反腐做法展开评估。

Il faudrait ensuite élaborer une matrice pour l'analyse des besoins et éclairer les débats des décideurs, et constituer une coalition d'institutions des Nations Unies, d'organisations régionales et de groupements de pays pour promouvoir l'application de l'initiative d'aide au commerce.

接下来的步骤包括对各项需求的分析矩阵以及为政策制定层面上的讨论提供信息,以及在合国、区域组织和国家集团之间结成盟,以便推进贸易援助的执行。

Outre les initiatives liées au développement du logiciel d'appui à la gestion des opérations et à l'analyse des déficiences décrites dans la matrice (section VIII) relatives à l'objectif stratégique global 8, des ressources additionnelles (trois postes) ont été redéployées au Siège pour faciliter cette entreprise.

除了与开发业务管理支持软件有关的倡议和涉及全球战略目标8的(第八节)矩阵所述差距分析之外,总部已调拨了增加的资源(三个员额),以协助落实成果管理制这一机构承诺。

Plusieurs ont noté avec préoccupation que la matrice des indicateurs était complexe et technique et qu'il existait donc un risque que les indicateurs soient interprétés différemment selon les autorités et selon les pays, et que les États, en particulier les pays en développement, n'aient pas les capacités voulues pour utiliser cette matrice.

一些与会者表示关注,指标的矩阵分析分复杂,具有高度技术性,并指出,这些指标具有在不同国家的不同主管部门里得到不同诠释方的风险,而各国、尤其是发展中国家可能缺乏利用这一分析的能力。

Des analyses effectuées sur plusieurs des bilans communs de pays, Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement et matrices des résultats indiquaient que des améliorations demeurent nécessaires, par exemple s'agissant de la profondeur de l'analyse et de la coopération entre programmes, ou de la nécessité de recenser plus systématiquement les exemples à imiter, les pratiques optimales, les enseignements dégagés.

例如对共同国家评估、发援框架以及成果矩阵列表的专门分析表明,在分析的深度和方案合作的重点方面还需要改进,有必要更有系统地查明好的实例、良好做法和经验教训。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矩阵分析 的法语例句

用户正在搜索


变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测,

相似单词


矩阵的, 矩阵的行列数, 矩阵的迹, 矩阵迭代, 矩阵方程, 矩阵分析, 矩阵化, 矩阵求逆, 矩阵式的, ,