法语助手
  • 关闭

知识产权

添加到生词本

zhī shí chǎn quán
les droits de propriété intellectuelle
法 语助 手

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以普及知识产权知识尤为必要。

Le principal agent de la propriété intellectuelle des services juridiques.

主要代理知识产权法律服务。

La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).

知识产权独家拥有(详有关证书)。

Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.

具有自主知识产权成套脱硫技术。

L'OMPI a envisagé les moyens de faire participer les membres de l'Instance à ses travaux.

知识产权组织讨论促进论坛成员参与论坛工作方式。

Plusieurs études ont ainsi été réalisées en coopération avec l'OMPI (voir par. 239 ci-avant).

在这方面,同知识产权组织合作开展了若干研究(文第239段)。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,将以知识产权法为准。

Plusieurs activités dans d'autres domaines d'action s'inspirent directement des projets de dispositions de l'OMPI.

其他政策领域若干进程则直接参考知识产权组织条款草案。

Une action rapide est nécessaire quant à la dimension développement du mandat concernant les ADPIC.

必须对《与贸易有关知识产权协议》下与发展相关任务早日采取行动。

Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.

也应该审议知识产权担保权问题。

Elle l'a également prié d'organiser un colloque à ce sujet.

委员会还请秘书处举办知识产权担保权讨论会。

La propriété intellectuelle est généralement utilisée pour garantir des prêts de deux principales façons.

在担保贷款交易中,将知识产权用作担保资产通常有两种主要方式。

D'un autre côté, nombre d'États limitent le transfert de divers biens de propriété intellectuelle futurs.

另一方面,许多国家限制转让各种未来知识产权

La partie générale s'applique aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.

指南草案一般性建议部分可适用于知识产权担保权。

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照例要获得许可。

Ce concept de “cours normal des affaires”, estime-t-on, ne convient pas à la propriété intellectuelle.

有人主张,“正常经营过程”概念对知识产权而言是不适当

La réalisation d'une sûreté grevant la propriété intellectuelle pose des problèmes particuliers qu'il faudrait traiter.

强制执行知识产权担保权提出了需要解决特殊问题。

Deux activités menées récemment par l'OMPI sont particulièrement importantes.

知识产权组织最近两次活动特别重要。

La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.

知识产权问题是普药生产关键问题。

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权人即给予设保人知识产权许可证。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 知识产权 的法语例句

用户正在搜索


czakaltaïte, czestochowa, cziklovaïte, C软件, D,d, D., d.a., D.A.T., d.b., d.c.,

相似单词


知人知面,怎知其心, 知人知面不知心, 知识, 知识(获得的), 知识<集>, 知识产权, 知识产业, 知识的传授, 知识的多样化, 知识的繁衍,
zhī shí chǎn quán
les droits de propriété intellectuelle
法 语助 手

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以普及产权为必要。

Le principal agent de la propriété intellectuelle des services juridiques.

主要代理产权法律服务。

La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).

产权独家拥有(详有关证书)。

Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.

具有自主产权的成套脱硫技术。

L'OMPI a envisagé les moyens de faire participer les membres de l'Instance à ses travaux.

产权组织讨论促进论坛成员参与论坛工作的方式。

Plusieurs études ont ainsi été réalisées en coopération avec l'OMPI (voir par. 239 ci-avant).

在这方面,同产权组织合作开展了若干研究(上文第239段)。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,将以产权法为准。

Plusieurs activités dans d'autres domaines d'action s'inspirent directement des projets de dispositions de l'OMPI.

其他政策领域的若干进程则直接参考产权组织的条款草案。

Une action rapide est nécessaire quant à la dimension développement du mandat concernant les ADPIC.

必须对《与贸易有关的产权协议》下与发展相关的任务早日采取行动。

Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.

也应该审议产权中的权问题。

Elle l'a également prié d'organiser un colloque à ce sujet.

委员会还请秘书处举办产权上的权讨论会。

La propriété intellectuelle est généralement utilisée pour garantir des prêts de deux principales façons.

贷款交易中,将产权用作资产通常有两种主要方式。

D'un autre côté, nombre d'États limitent le transfert de divers biens de propriété intellectuelle futurs.

另一方面,许多国家限制转让各种未来产权

La partie générale s'applique aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.

指南草案的一般性建议部分可适用于产权上的权。

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

产权照例要获得许可。

Ce concept de “cours normal des affaires”, estime-t-on, ne convient pas à la propriété intellectuelle.

有人主张,“正常经营过程”的概念对产权而言是不适当的。

La réalisation d'une sûreté grevant la propriété intellectuelle pose des problèmes particuliers qu'il faudrait traiter.

强制执行产权上的权提出了需要解决的特殊问题。

Deux activités menées récemment par l'OMPI sont particulièrement importantes.

产权组织最近的两次活动特别重要。

La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.

产权问题是普药生产的关键问题。

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权人即给予设产权许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 知识产权 的法语例句

用户正在搜索


D.O.M., d.p., d.s.t., d.t., d.u.e.l, d.u.e.s, D.U.T., d.w., d/d, d/n,

相似单词


知人知面,怎知其心, 知人知面不知心, 知识, 知识(获得的), 知识<集>, 知识产权, 知识产业, 知识的传授, 知识的多样化, 知识的繁衍,
zhī shí chǎn quán
les droits de propriété intellectuelle
法 语助 手

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以普及知识产权知识尤为必要。

Le principal agent de la propriété intellectuelle des services juridiques.

主要代理知识产权法律服务。

La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).

知识产权独家拥有(详)。

Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.

具有自主知识产权的成套脱硫技术。

L'OMPI a envisagé les moyens de faire participer les membres de l'Instance à ses travaux.

知识产权组织讨论促进论坛成员参与论坛工作的方式。

Plusieurs études ont ainsi été réalisées en coopération avec l'OMPI (voir par. 239 ci-avant).

在这方面,同知识产权组织合作开展了若干研究(上文第239段)。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,将以知识产权法为准。

Plusieurs activités dans d'autres domaines d'action s'inspirent directement des projets de dispositions de l'OMPI.

其他政策领域的若干进程则直接参考知识产权组织的条款草案。

Une action rapide est nécessaire quant à la dimension développement du mandat concernant les ADPIC.

必须对《与贸易有知识产权》下与发展相的任务早日采取行动。

Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.

也应该审知识产权中的担保权问题。

Elle l'a également prié d'organiser un colloque à ce sujet.

委员会还请秘处举办知识产权上的担保权讨论会。

La propriété intellectuelle est généralement utilisée pour garantir des prêts de deux principales façons.

在担保贷款交易中,将知识产权用作担保资产通常有两种主要方式。

D'un autre côté, nombre d'États limitent le transfert de divers biens de propriété intellectuelle futurs.

另一方面,许多国家限制转让各种未来知识产权

La partie générale s'applique aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.

指南草案的一般性建部分可适用于知识产权上的担保权。

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照例要获得许可。

Ce concept de “cours normal des affaires”, estime-t-on, ne convient pas à la propriété intellectuelle.

有人主张,“正常经营过程”的概念对知识产权而言是不适当的。

La réalisation d'une sûreté grevant la propriété intellectuelle pose des problèmes particuliers qu'il faudrait traiter.

强制执行知识产权上的担保权提出了需要解决的特殊问题。

Deux activités menées récemment par l'OMPI sont particulièrement importantes.

知识产权组织最近的两次活动特别重要。

La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.

知识产权问题是普药生产的键问题。

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权人即给予设保人知识产权许可

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 知识产权 的法语例句

用户正在搜索


daba, dabe, dabesse, dabola, d'abord, dacca, d'accord, dace, dacène, dache,

相似单词


知人知面,怎知其心, 知人知面不知心, 知识, 知识(获得的), 知识<集>, 知识产权, 知识产业, 知识的传授, 知识的多样化, 知识的繁衍,
zhī shí chǎn quán
les droits de propriété intellectuelle
法 语助 手

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以普及知识产权知识尤为必要。

Le principal agent de la propriété intellectuelle des services juridiques.

主要代理知识产权法律服务。

La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).

知识产权独家拥有(详有关证书)。

Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.

具有自主知识产权套脱硫技术。

L'OMPI a envisagé les moyens de faire participer les membres de l'Instance à ses travaux.

知识产权组织讨论促进论参与论工作的方式。

Plusieurs études ont ainsi été réalisées en coopération avec l'OMPI (voir par. 239 ci-avant).

在这方面,同知识产权组织合作开展了若干研究(上文第239段)。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,将以知识产权法为准。

Plusieurs activités dans d'autres domaines d'action s'inspirent directement des projets de dispositions de l'OMPI.

其他政策领域的若干进接参考知识产权组织的条款草案。

Une action rapide est nécessaire quant à la dimension développement du mandat concernant les ADPIC.

必须对《与贸易有关的知识产权协议》下与发展相关的任务早日采取行动。

Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.

也应该审议知识产权中的担保权问题。

Elle l'a également prié d'organiser un colloque à ce sujet.

会还请秘书处举办知识产权上的担保权讨论会。

La propriété intellectuelle est généralement utilisée pour garantir des prêts de deux principales façons.

在担保贷款交易中,将知识产权用作担保资产通常有两种主要方式。

D'un autre côté, nombre d'États limitent le transfert de divers biens de propriété intellectuelle futurs.

另一方面,许多国家限制转让各种未来知识产权

La partie générale s'applique aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.

指南草案的一般性建议部分可适用于知识产权上的担保权。

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照例要获得许可。

Ce concept de “cours normal des affaires”, estime-t-on, ne convient pas à la propriété intellectuelle.

有人主张,“正常经营过”的概念对知识产权而言是不适当的。

La réalisation d'une sûreté grevant la propriété intellectuelle pose des problèmes particuliers qu'il faudrait traiter.

强制执行知识产权上的担保权提出了需要解决的特殊问题。

Deux activités menées récemment par l'OMPI sont particulièrement importantes.

知识产权组织最近的两次活动特别重要。

La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.

知识产权问题是普药生产的关键问题。

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权人即给予设保人知识产权许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 知识产权 的法语例句

用户正在搜索


dacry(o)-, dacryadénite, Dacrydium, dacryelcose, Dacrymyces, dacryo, dacryo-, dacryoadénalgie, dacryoadénite, dacryocanaliculite,

相似单词


知人知面,怎知其心, 知人知面不知心, 知识, 知识(获得的), 知识<集>, 知识产权, 知识产业, 知识的传授, 知识的多样化, 知识的繁衍,
zhī shí chǎn quán
les droits de propriété intellectuelle
法 语助 手

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以普及尤为必要。

Le principal agent de la propriété intellectuelle des services juridiques.

主要代理法律服

La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).

独家拥有(详有关证书)。

Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.

具有自主的成套脱硫技术。

L'OMPI a envisagé les moyens de faire participer les membres de l'Instance à ses travaux.

组织讨论促进论坛成员参与论坛工作的方式。

Plusieurs études ont ainsi été réalisées en coopération avec l'OMPI (voir par. 239 ci-avant).

在这方面,同组织合作开展了若干研究(上文第239段)。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,将以法为准。

Plusieurs activités dans d'autres domaines d'action s'inspirent directement des projets de dispositions de l'OMPI.

其他政策领域的若干进程则直接参考组织的条款草案。

Une action rapide est nécessaire quant à la dimension développement du mandat concernant les ADPIC.

必须对《与贸易有关的协议》下与发展相关的任采取行动。

Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.

也应该审议中的担保权问题。

Elle l'a également prié d'organiser un colloque à ce sujet.

委员会还请秘书处举办上的担保权讨论会。

La propriété intellectuelle est généralement utilisée pour garantir des prêts de deux principales façons.

在担保贷款交易中,将用作担保资通常有两种主要方式。

D'un autre côté, nombre d'États limitent le transfert de divers biens de propriété intellectuelle futurs.

另一方面,许多国家限制转让各种未来

La partie générale s'applique aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.

指南草案的一般性建议部分可适用于上的担保权。

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

照例要获得许可。

Ce concept de “cours normal des affaires”, estime-t-on, ne convient pas à la propriété intellectuelle.

有人主张,“正常经营过程”的概念对而言是不适当的。

La réalisation d'une sûreté grevant la propriété intellectuelle pose des problèmes particuliers qu'il faudrait traiter.

强制执行上的担保权提出了需要解决的特殊问题。

Deux activités menées récemment par l'OMPI sont particulièrement importantes.

组织最近的两次活动特别重要。

La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.

问题是普药生的关键问题。

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权人即给予设保人许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 知识产权 的法语例句

用户正在搜索


dacryocystotomie, dacryocytose, dacryogène, dacryohémorragie, dacryolithe, dacryolithiase, dacryome, Dacryomitra, dacryon, dacryophorrhée,

相似单词


知人知面,怎知其心, 知人知面不知心, 知识, 知识(获得的), 知识<集>, 知识产权, 知识产业, 知识的传授, 知识的多样化, 知识的繁衍,

用户正在搜索


dans le courant de, dans le fond, dans le privé, dans le souci de, dans le temps, dans l'ensemble, dans l'espoir que, dans quelques instants, dans son genre, dans un sens,

相似单词


知人知面,怎知其心, 知人知面不知心, 知识, 知识(获得的), 知识<集>, 知识产权, 知识产业, 知识的传授, 知识的多样化, 知识的繁衍,

用户正在搜索


décaèdre, décaféiné, décaféiner, décagement, décagénaire, décagonal, décagonale, décagone, décagramme, décahydrate,

相似单词


知人知面,怎知其心, 知人知面不知心, 知识, 知识(获得的), 知识<集>, 知识产权, 知识产业, 知识的传授, 知识的多样化, 知识的繁衍,
zhī shí chǎn quán
les droits de propriété intellectuelle
法 语助 手

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以普及尤为必要。

Le principal agent de la propriété intellectuelle des services juridiques.

主要代理法律服务。

La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).

独家拥有(详证书)。

Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.

具有自主的成套脱硫技术。

L'OMPI a envisagé les moyens de faire participer les membres de l'Instance à ses travaux.

组织讨论促进论坛成员参与论坛工作的方式。

Plusieurs études ont ainsi été réalisées en coopération avec l'OMPI (voir par. 239 ci-avant).

在这方面,同组织合作开展了若干研究(上文第239段)。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,将以法为准。

Plusieurs activités dans d'autres domaines d'action s'inspirent directement des projets de dispositions de l'OMPI.

其他政策领域的若干进程则直接参考组织的条款草案。

Une action rapide est nécessaire quant à la dimension développement du mandat concernant les ADPIC.

必须对《与贸协议》下与发展相的任务早日采取行动。

Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.

也应该审议中的担保权问题。

Elle l'a également prié d'organiser un colloque à ce sujet.

委员会还请秘书处举办上的担保权讨论会。

La propriété intellectuelle est généralement utilisée pour garantir des prêts de deux principales façons.

在担保贷款交中,将用作担保资通常有两种主要方式。

D'un autre côté, nombre d'États limitent le transfert de divers biens de propriété intellectuelle futurs.

另一方面,许多国家限制转让各种未来

La partie générale s'applique aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.

指南草案的一般性建议部分可适用于上的担保权。

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

照例要获得许可。

Ce concept de “cours normal des affaires”, estime-t-on, ne convient pas à la propriété intellectuelle.

有人主张,“正常经营过程”的概念对而言是不适当的。

La réalisation d'une sûreté grevant la propriété intellectuelle pose des problèmes particuliers qu'il faudrait traiter.

强制执行上的担保权提出了需要解决的特殊问题。

Deux activités menées récemment par l'OMPI sont particulièrement importantes.

组织最近的两次活动特别重要。

La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.

问题是普药生键问题。

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权人即给予设保人许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 知识产权 的法语例句

用户正在搜索


décalage à gauche, décalage horaire, décalaminage, décalaminant, décalaminer, décalamineur, décalcication, décalcifiant, décalcifiante, décalcification,

相似单词


知人知面,怎知其心, 知人知面不知心, 知识, 知识(获得的), 知识<集>, 知识产权, 知识产业, 知识的传授, 知识的多样化, 知识的繁衍,
zhī shí chǎn quán
les droits de propriété intellectuelle
法 语助 手

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以普及知识产权知识尤为必要。

Le principal agent de la propriété intellectuelle des services juridiques.

主要代理知识产权法律服务。

La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).

知识产权独家拥有(详有关证书)。

Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.

具有自主知识产权的成套脱硫技术。

L'OMPI a envisagé les moyens de faire participer les membres de l'Instance à ses travaux.

知识产权组织讨论促进论坛成员参与论坛工的方式。

Plusieurs études ont ainsi été réalisées en coopération avec l'OMPI (voir par. 239 ci-avant).

在这方面,同知识产权组织合了若干研究(上文第239段)。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

致时,将以知识产权法为准。

Plusieurs activités dans d'autres domaines d'action s'inspirent directement des projets de dispositions de l'OMPI.

其他政策领域的若干进程则直接参考知识产权组织的条款草案。

Une action rapide est nécessaire quant à la dimension développement du mandat concernant les ADPIC.

必须对《与贸易有关的知识产权协议》下与发相关的任务早日采取行动。

Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.

也应该审议知识产权中的担保权问题。

Elle l'a également prié d'organiser un colloque à ce sujet.

委员会还请秘书处举办知识产权上的担保权讨论会。

La propriété intellectuelle est généralement utilisée pour garantir des prêts de deux principales façons.

在担保贷款交易中,将知识产权担保资产通常有两种主要方式。

D'un autre côté, nombre d'États limitent le transfert de divers biens de propriété intellectuelle futurs.

方面,许多国家限制转让各种未来知识产权

La partie générale s'applique aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.

指南草案的般性建议部分可适用于知识产权上的担保权。

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照例要获得许可。

Ce concept de “cours normal des affaires”, estime-t-on, ne convient pas à la propriété intellectuelle.

有人主张,“正常经营过程”的概念对知识产权而言是适当的。

La réalisation d'une sûreté grevant la propriété intellectuelle pose des problèmes particuliers qu'il faudrait traiter.

强制执行知识产权上的担保权提出了需要解决的特殊问题。

Deux activités menées récemment par l'OMPI sont particulièrement importantes.

知识产权组织最近的两次活动特别重要。

La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.

知识产权问题是普药生产的关键问题。

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权人即给予设保人知识产权许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 知识产权 的法语例句

用户正在搜索


décalone, décalotter, décalquage, décalque, décalquer, décalvant, décalvante, décalvation, décaméthonium, décaméthrine,

相似单词


知人知面,怎知其心, 知人知面不知心, 知识, 知识(获得的), 知识<集>, 知识产权, 知识产业, 知识的传授, 知识的多样化, 知识的繁衍,
zhī shí chǎn quán
les droits de propriété intellectuelle
法 语助 手

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以普及知识知识尤为必要。

Le principal agent de la propriété intellectuelle des services juridiques.

主要代理知识法律服务。

La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).

知识独家拥有(详有关证书)。

Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.

具有自主知识的成套脱硫技术。

L'OMPI a envisagé les moyens de faire participer les membres de l'Instance à ses travaux.

知识组织讨论促进论坛成员参与论坛工作的方式。

Plusieurs études ont ainsi été réalisées en coopération avec l'OMPI (voir par. 239 ci-avant).

在这方面,同知识组织合作开展了若干研究(文第239段)。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,将以知识法为准。

Plusieurs activités dans d'autres domaines d'action s'inspirent directement des projets de dispositions de l'OMPI.

其他政策领域的若干进程则直接参考知识组织的条款草案。

Une action rapide est nécessaire quant à la dimension développement du mandat concernant les ADPIC.

必须对《与贸易有关的知识协议》下与发展相关的任务早日采取行动。

Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.

也应该审议知识中的担保权问题。

Elle l'a également prié d'organiser un colloque à ce sujet.

委员会还请秘书处举办知识的担保权讨论会。

La propriété intellectuelle est généralement utilisée pour garantir des prêts de deux principales façons.

在担保贷款交易中,将知识用作担保资通常有两种主要方式。

D'un autre côté, nombre d'États limitent le transfert de divers biens de propriété intellectuelle futurs.

另一方面,许多国家限制转让各种未来知识

La partie générale s'applique aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.

指南草案的一般性建议部分可适用于知识的担保权。

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识照例要获得许可。

Ce concept de “cours normal des affaires”, estime-t-on, ne convient pas à la propriété intellectuelle.

有人主张,“正常经营过程”的概念对知识而言是不适当的。

La réalisation d'une sûreté grevant la propriété intellectuelle pose des problèmes particuliers qu'il faudrait traiter.

强制执行知识的担保权提出了需要解决的特殊问题。

Deux activités menées récemment par l'OMPI sont particulièrement importantes.

知识组织最近的两次活动特别重要。

La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.

知识问题是普药生的关键问题。

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权人即给予设保人知识许可证。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 知识产权 的法语例句

用户正在搜索


décanailler, décanal, décanaphtène, décanat, décane, décaniller, décanoate, décanol, décanone, décantage,

相似单词


知人知面,怎知其心, 知人知面不知心, 知识, 知识(获得的), 知识<集>, 知识产权, 知识产业, 知识的传授, 知识的多样化, 知识的繁衍,
zhī shí chǎn quán
les droits de propriété intellectuelle
法 语助 手

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以普及知识产权知识尤为必要。

Le principal agent de la propriété intellectuelle des services juridiques.

主要代理知识产权法律服务。

La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).

知识产权独家拥有(详证书)。

Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.

具有自主知识产权的成套脱硫技术。

L'OMPI a envisagé les moyens de faire participer les membres de l'Instance à ses travaux.

知识产权组织讨论促进论坛成员参论坛工作的方式。

Plusieurs études ont ainsi été réalisées en coopération avec l'OMPI (voir par. 239 ci-avant).

在这方面,同知识产权组织合作开展了若干研究(上文第239段)。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,将以知识产权法为准。

Plusieurs activités dans d'autres domaines d'action s'inspirent directement des projets de dispositions de l'OMPI.

其他政策领域的若干进程则直接参考知识产权组织的条款草案。

Une action rapide est nécessaire quant à la dimension développement du mandat concernant les ADPIC.

必须对《贸易有知识产权发展相的任务早日采取行动。

Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.

也应该审知识产权中的担保权问题。

Elle l'a également prié d'organiser un colloque à ce sujet.

委员会还请秘书处举办知识产权上的担保权讨论会。

La propriété intellectuelle est généralement utilisée pour garantir des prêts de deux principales façons.

在担保贷款交易中,将知识产权用作担保资产通常有两种主要方式。

D'un autre côté, nombre d'États limitent le transfert de divers biens de propriété intellectuelle futurs.

另一方面,许多国家限制转让各种未来知识产权

La partie générale s'applique aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.

指南草案的一般性建部分可适用于知识产权上的担保权。

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照例要获得许可。

Ce concept de “cours normal des affaires”, estime-t-on, ne convient pas à la propriété intellectuelle.

有人主张,“正常经营过程”的概念对知识产权而言是不适当的。

La réalisation d'une sûreté grevant la propriété intellectuelle pose des problèmes particuliers qu'il faudrait traiter.

强制执行知识产权上的担保权提出了需要解决的特殊问题。

Deux activités menées récemment par l'OMPI sont particulièrement importantes.

知识产权组织最近的两次活动特别重要。

La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.

知识产权问题是普药生产的键问题。

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权人即给予设保人知识产权许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 知识产权 的法语例句

用户正在搜索


décaper, décapeur, décapeuse, décapitation, décapiter, décaploïde, décapode, décapole, décapotable, décapoté,

相似单词


知人知面,怎知其心, 知人知面不知心, 知识, 知识(获得的), 知识<集>, 知识产权, 知识产业, 知识的传授, 知识的多样化, 知识的繁衍,