法语助手
  • 关闭

省略号

添加到生词本

shěnglüèhào
points de suspension

Des points de suspension «  » ont été insérés, le cas échéant, pour éviter les répétitions.

在适当之处加插省略“……”以避免重复案文。

Néanmoins, par l'ellipse figurant à la fin du projet d'article 15, les États sont invités à compléter celui-ci.

不过,第15条草案末尾处的省略表示请各国补全本条。

Un tiret (-) représente un montant nul; trois points de suspension (…) indiquent qu'aucune donnée n'est disponible.

波折(—)表示数额为零;省略(…)表示未提供数据。

Dans cette disposition, les mots « de l'objet et du but » - qui sont remplacés par des points de suspension dans la citation ci-dessus obscurcissent le sens plus qu'ils ne l'éclairent.

在此条款中,“目标和宗旨”被以上引文中的省略取代,非旦未阐明反而模糊了意义。

声明:以上、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省略号 的法语例句

用户正在搜索


cannetière, cannette, canneur, cannibale, cannibalesque, cannibalisation, cannibaliser, cannibalisme, cannibène, cannisse,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,
shěnglüèhào
points de suspension

Des points de suspension «  » ont été insérés, le cas échéant, pour éviter les répétitions.

在适当之处加插“……”以避免重复案文。

Néanmoins, par l'ellipse figurant à la fin du projet d'article 15, les États sont invités à compléter celui-ci.

不过,第15条草案末尾处的表示请各国补全本条。

Un tiret (-) représente un montant nul; trois points de suspension (…) indiquent qu'aucune donnée n'est disponible.

波折(—)表示数额为零;(…)表示未提供数据。

Dans cette disposition, les mots « de l'objet et du but » - qui sont remplacés par des points de suspension dans la citation ci-dessus obscurcissent le sens plus qu'ils ne l'éclairent.

在此条款中,“目标和宗旨”被以上引文中的取代,非旦未阐反而模糊了意

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省略号 的法语例句

用户正在搜索


canonial, canoniale, canonicat, canonicité, canonique, canoniquement, canonisable, canonisation, canoniser, canoniste,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,
shěnglüèhào
points de suspension

Des points de suspension «  » ont été insérés, le cas échéant, pour éviter les répétitions.

当之处加插省略“……”以避免重复案文。

Néanmoins, par l'ellipse figurant à la fin du projet d'article 15, les États sont invités à compléter celui-ci.

不过,第15条草案末尾处的省略表示请各国补全本条。

Un tiret (-) représente un montant nul; trois points de suspension (…) indiquent qu'aucune donnée n'est disponible.

波折(—)表示数额为零;省略(…)表示未提供数据。

Dans cette disposition, les mots « de l'objet et du but » - qui sont remplacés par des points de suspension dans la citation ci-dessus obscurcissent le sens plus qu'ils ne l'éclairent.

此条款中,“目标和宗旨”被以上引文中的省略取代,非旦未阐明反而模糊了意义。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省略号 的法语例句

用户正在搜索


canot, canot de sauvetage, canotage, canoter, canoteur, Canotia, canotier, Canrenoat, Canrobert, canson,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,
shěnglüèhào
points de suspension

Des points de suspension «  » ont été insérés, le cas échéant, pour éviter les répétitions.

在适当之处加插省略“……”以复案文。

Néanmoins, par l'ellipse figurant à la fin du projet d'article 15, les États sont invités à compléter celui-ci.

不过,第15条草案末尾处的省略表示请各国补全本条。

Un tiret (-) représente un montant nul; trois points de suspension (…) indiquent qu'aucune donnée n'est disponible.

波折(—)表示数额为零;省略(…)表示未提供数据。

Dans cette disposition, les mots « de l'objet et du but » - qui sont remplacés par des points de suspension dans la citation ci-dessus obscurcissent le sens plus qu'ils ne l'éclairent.

在此条款中,“目标和宗旨”被以上引文中的省略取代,非旦未阐明反而意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省略号 的法语例句

用户正在搜索


Cantha, Cantharellaceae, Cantharellus, canthariase, Cantharidae, cantharidate, cantharide, cantharidine, cantharidique, cantharidisme,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,
shěnglüèhào
points de suspension

Des points de suspension «  » ont été insérés, le cas échéant, pour éviter les répétitions.

在适当之处加插省略“……”避免重复案文。

Néanmoins, par l'ellipse figurant à la fin du projet d'article 15, les États sont invités à compléter celui-ci.

不过,第15条草案末尾处的省略各国补全本条。

Un tiret (-) représente un montant nul; trois points de suspension (…) indiquent qu'aucune donnée n'est disponible.

波折(—)数额为零;省略(…)未提供数据。

Dans cette disposition, les mots « de l'objet et du but » - qui sont remplacés par des points de suspension dans la citation ci-dessus obscurcissent le sens plus qu'ils ne l'éclairent.

在此条款中,“目标和宗旨”引文中的省略取代,非旦未阐明反而模糊了意义。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省略号 的法语例句

用户正在搜索


canulant, canular, canularesque, canule, canuler, canut, canutillos, canyon, canzone, caodaïsme,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,

用户正在搜索


Capitellidae, capiteux, capitole, capitolin, capiton, capitonnage, capitonné, capitonner, Capitophorus, capitoul,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,

用户正在搜索


Capsella, capselle, capsicine, capsicisme, Capsicum, capsidal, capside, Capsien, capsomère, capsomérique,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,
shěnglüèhào
points de suspension

Des points de suspension «  » ont été insérés, le cas échéant, pour éviter les répétitions.

在适当之处加插省略“……”以避免重

Néanmoins, par l'ellipse figurant à la fin du projet d'article 15, les États sont invités à compléter celui-ci.

不过,第15条草末尾处的省略表示请各国补全本条。

Un tiret (-) représente un montant nul; trois points de suspension (…) indiquent qu'aucune donnée n'est disponible.

波折(—)表示数额为零;省略(…)表示未提供数据。

Dans cette disposition, les mots « de l'objet et du but » - qui sont remplacés par des points de suspension dans la citation ci-dessus obscurcissent le sens plus qu'ils ne l'éclairent.

在此条款中,“目标和宗旨”被以上引中的省略取代,非旦未阐模糊了意义。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省略号 的法语例句

用户正在搜索


capsulifère, capsulite, capsulome, capsuloplastie, capsulorraphie, capsulotome, capsulotomie, captable, captage, captane,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,
shěnglüèhào
points de suspension

Des points de suspension «  » ont été insérés, le cas échéant, pour éviter les répétitions.

在适当之处加插省略“……”以避免重复案文。

Néanmoins, par l'ellipse figurant à la fin du projet d'article 15, les États sont invités à compléter celui-ci.

不过,第15条草案末尾处的省略表示请各本条。

Un tiret (-) représente un montant nul; trois points de suspension (…) indiquent qu'aucune donnée n'est disponible.

波折(—)表示数额为零;省略(…)表示未提供数据。

Dans cette disposition, les mots « de l'objet et du but » - qui sont remplacés par des points de suspension dans la citation ci-dessus obscurcissent le sens plus qu'ils ne l'éclairent.

在此条款中,“目旨”被以上引文中的省略取代,非旦未阐明反而模糊了意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省略号 的法语例句

用户正在搜索


captieusement, captieux, captif, captivant, captive, captiver, captivité, capture, capturer, capuccino,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,
shěnglüèhào
points de suspension

Des points de suspension «  » ont été insérés, le cas échéant, pour éviter les répétitions.

之处加插省略“……”以避免重复案文。

Néanmoins, par l'ellipse figurant à la fin du projet d'article 15, les États sont invités à compléter celui-ci.

不过,第15条草案末尾处的省略表示请各国补全本条。

Un tiret (-) représente un montant nul; trois points de suspension (…) indiquent qu'aucune donnée n'est disponible.

波折(—)表示数额为零;省略(…)表示未提供数据。

Dans cette disposition, les mots « de l'objet et du but » - qui sont remplacés par des points de suspension dans la citation ci-dessus obscurcissent le sens plus qu'ils ne l'éclairent.

此条款中,“目标和宗旨”被以上引文中的省略取代,非旦未阐明反而模糊了意义。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省略号 的法语例句

用户正在搜索


carabin, carabine, carabiné, carabinée, carabiner, carabinier, carabique, carabistouille, Carabus, caracal,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,
shěnglüèhào
points de suspension

Des points de suspension «  » ont été insérés, le cas échéant, pour éviter les répétitions.

在适当之处加插“……”以避免重复案文。

Néanmoins, par l'ellipse figurant à la fin du projet d'article 15, les États sont invités à compléter celui-ci.

不过,第15条草案末尾处的请各国补全本条。

Un tiret (-) représente un montant nul; trois points de suspension (…) indiquent qu'aucune donnée n'est disponible.

波折(—)数额为(…)提供数据。

Dans cette disposition, les mots « de l'objet et du but » - qui sont remplacés par des points de suspension dans la citation ci-dessus obscurcissent le sens plus qu'ils ne l'éclairent.

在此条款中,“目标和宗旨”被以上引文中的取代,非旦阐明反而模糊了意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省略号 的法语例句

用户正在搜索


caractériellement, caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme, caractérologie, caracul, Caradoc, Caradocien,

相似单词


省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的, 省略地, 省略号, 省略加强法, 省略句, 省煤器, 省墓,