法语助手
  • 关闭

相反的

添加到生词本

antagoniste
contraire
contrairement
antithétique
adverse

Les idées de mon frère sont à l'antipode des miennes.真人慢速

我哥哥想法和我截然

La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.真人慢速

情况与你跟我们讲

Ils prennent la route en sens inverse.

他们走方向路。

Nous devons aller le voir.Le contraire est impossible.

我们应该去看.....不能作事。

Il fait l'inverse de ce qu'on attend.

他做与别人所期待事情。

Et moi, je dirai le contraire.Je dirai la vérité.

而我会告诉他们,事

Sur cette question nous sommes d'un avis opposé.

在这个问题上, 我们看法是

Le contraste est le français habitudes alimentaires et de la culture.

而与之便是法国饮食习惯和文化。

Un grand nombre de cas font application de l'idée contraire.

有大量案例适用理论。

La situation inverse peut également se présenter.

采用办法。

Pourtant, la thèse contraire peut être soutenue.

但是,提出论点。

En fait, c'est le contraire qui est probable.

的确,更能出现情况。

La permanence est à l'exact opposé de la responsabilité.

常任地位与问责制是彼此极端。

Affirmer le contraire serait contraire à la vérité.

我方若有声明是不诚表现。

Dans bien des cas, ils ont même produit l'effet contraire.

在许多情况下,它们导致结果。

Le projet de résolution dont nous sommes saisis va dans le sens opposé.

我们面前决议草案却指向方向。

Il pourrait, toutefois, choisir d'emprunter le chemin qui mène à une direction opposée.

色列能选择走向方向。

D'autres orateurs avaient cependant soutenu le contraire.

但是,有些发言者持意见。

D'autres tribunaux ont été d'un avis contraire.

其他法院却做出了与之论述。

Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.

目前人们担忧却在方向。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相反的 的法语例句

用户正在搜索


阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混, 阿基隆阶, 阿基米德,

相似单词


相对原子质量, 相对运动, 相对真理, 相烦, 相反, 相反的, 相反的方向, 相反的事物, 相反的一面, 相反的意见<雅>,
antagoniste
contraire
contrairement
antithétique
adverse

Les idées de mon frère sont à l'antipode des miennes.真人慢速

我哥哥法和我截然相反

La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.真人慢速

情况与你跟我们讲完全相反

Ils prennent la route en sens inverse.

他们走方向相反路。

Nous devons aller le voir.Le contraire est impossible.

我们应该去看.....不能作相反事。

Il fait l'inverse de ce qu'on attend.

他做与别人所期待相反事情。

Et moi, je dirai le contraire.Je dirai la vérité.

而我会告诉他们相反,事真相。

Sur cette question nous sommes d'un avis opposé.

在这个问题上, 我们看法是相反

Le contraste est le français habitudes alimentaires et de la culture.

而与之相反便是法国饮食习惯和文化。

Un grand nombre de cas font application de l'idée contraire.

有大量案例适用相反理论。

La situation inverse peut également se présenter.

但也可以采用相反办法。

Pourtant, la thèse contraire peut être soutenue.

但是,也可以提出相反

En fait, c'est le contraire qui est probable.

,更可能出现相反情况。

La permanence est à l'exact opposé de la responsabilité.

常任地位与问责制是彼此相反极端。

Affirmer le contraire serait contraire à la vérité.

我方若有相反声明是不诚表现。

Dans bien des cas, ils ont même produit l'effet contraire.

在许多情况下,它们导致相反结果。

Le projet de résolution dont nous sommes saisis va dans le sens opposé.

我们面前决议草案却指向相反方向。

Il pourrait, toutefois, choisir d'emprunter le chemin qui mène à une direction opposée.

但以色列也可能选择走向完全相反方向。

D'autres orateurs avaient cependant soutenu le contraire.

但是,有些发言者持相反意见。

D'autres tribunaux ont été d'un avis contraire.

其他法院却做出了与之相反论述。

Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.

目前人们担忧却在相反方向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相反的 的法语例句

用户正在搜索


阿卡迪的/阿卡迪人, 阿卡迪亚人(的), 阿开木属, 阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉,

相似单词


相对原子质量, 相对运动, 相对真理, 相烦, 相反, 相反的, 相反的方向, 相反的事物, 相反的一面, 相反的意见<雅>,
antagoniste
contraire
contrairement
antithétique
adverse

Les idées de mon frère sont à l'antipode des miennes.真人慢速

哥哥想法和截然

La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.真人慢速

情况与你跟完全

Ils prennent la route en sens inverse.

走方向路。

Nous devons aller le voir.Le contraire est impossible.

应该去看.....不能作事。

Il fait l'inverse de ce qu'on attend.

他做与别人所期待事情。

Et moi, je dirai le contraire.Je dirai la vérité.

会告诉他,事

Sur cette question nous sommes d'un avis opposé.

在这个问题上, 看法是

Le contraste est le français habitudes alimentaires et de la culture.

而与之便是法国饮食习惯和文化。

Un grand nombre de cas font application de l'idée contraire.

有大量案例适理论。

La situation inverse peut également se présenter.

但也可以采办法。

Pourtant, la thèse contraire peut être soutenue.

但是,也可以提出论点。

En fait, c'est le contraire qui est probable.

的确,更可能出现情况。

La permanence est à l'exact opposé de la responsabilité.

常任地位与问责制是彼此极端。

Affirmer le contraire serait contraire à la vérité.

方若有声明是不诚表现。

Dans bien des cas, ils ont même produit l'effet contraire.

在许多情况下,它导致结果。

Le projet de résolution dont nous sommes saisis va dans le sens opposé.

面前决议草案却指向方向。

Il pourrait, toutefois, choisir d'emprunter le chemin qui mène à une direction opposée.

但以色列也可能选择走向完全方向。

D'autres orateurs avaient cependant soutenu le contraire.

但是,有些发言者持意见。

D'autres tribunaux ont été d'un avis contraire.

其他法院却做出了与之论述。

Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.

目前人担忧却在方向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 相反的 的法语例句

用户正在搜索


阿拉伯化, 阿拉伯胶树, 阿拉伯联合共和国, 阿拉伯联合国, 阿拉伯联合酋长国, 阿拉伯男式呢斗篷, 阿拉伯人, 阿拉伯人戴的圆筒帽, 阿拉伯人的, 阿拉伯式的建筑,

相似单词


相对原子质量, 相对运动, 相对真理, 相烦, 相反, 相反的, 相反的方向, 相反的事物, 相反的一面, 相反的意见<雅>,
antagoniste
contraire
contrairement
antithétique
adverse

Les idées de mon frère sont à l'antipode des miennes.真人慢速

我哥哥想法和我截然

La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.真人慢速

情况与你跟我们讲完全

Ils prennent la route en sens inverse.

他们走方向路。

Nous devons aller le voir.Le contraire est impossible.

我们应该去看.....不能作事。

Il fait l'inverse de ce qu'on attend.

他做与别人所期待事情。

Et moi, je dirai le contraire.Je dirai la vérité.

而我会告诉他们,事

Sur cette question nous sommes d'un avis opposé.

在这个问题上, 我们看法是

Le contraste est le français habitudes alimentaires et de la culture.

而与之便是法食习惯和文化。

Un grand nombre de cas font application de l'idée contraire.

有大量案例适用理论。

La situation inverse peut également se présenter.

但也可以采用办法。

Pourtant, la thèse contraire peut être soutenue.

但是,也可以提出论点。

En fait, c'est le contraire qui est probable.

确,更可能出现情况。

La permanence est à l'exact opposé de la responsabilité.

常任地位与问责制是彼此极端。

Affirmer le contraire serait contraire à la vérité.

我方若有声明是不诚表现。

Dans bien des cas, ils ont même produit l'effet contraire.

在许多情况下,它们导致结果。

Le projet de résolution dont nous sommes saisis va dans le sens opposé.

我们面前决议草案却指向方向。

Il pourrait, toutefois, choisir d'emprunter le chemin qui mène à une direction opposée.

但以色列也可能选择走向完全方向。

D'autres orateurs avaient cependant soutenu le contraire.

但是,有些发言者持意见。

D'autres tribunaux ont été d'un avis contraire.

其他法院却做出了与之论述。

Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.

目前人们担忧却在方向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相反的 的法语例句

用户正在搜索


阿拉伯语化的, 阿拉伯语诗集, 阿拉伯语言专家, 阿拉伯字十, 阿拉海, 阿拉米人的, 阿拉米语, 阿拉木图, 阿拉斯, 阿拉斯加,

相似单词


相对原子质量, 相对运动, 相对真理, 相烦, 相反, 相反的, 相反的方向, 相反的事物, 相反的一面, 相反的意见<雅>,
antagoniste
contraire
contrairement
antithétique
adverse

Les idées de mon frère sont à l'antipode des miennes.真人慢速

哥哥想法和截然

La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.真人慢速

情况与你跟完全

Ils prennent la route en sens inverse.

走方向路。

Nous devons aller le voir.Le contraire est impossible.

应该去看.....不能作事。

Il fait l'inverse de ce qu'on attend.

他做与别人所期待事情。

Et moi, je dirai le contraire.Je dirai la vérité.

会告诉他,事

Sur cette question nous sommes d'un avis opposé.

在这个问题上, 看法是

Le contraste est le français habitudes alimentaires et de la culture.

而与之便是法国饮食习惯和文化。

Un grand nombre de cas font application de l'idée contraire.

有大量案例适理论。

La situation inverse peut également se présenter.

但也可以采办法。

Pourtant, la thèse contraire peut être soutenue.

但是,也可以提出论点。

En fait, c'est le contraire qui est probable.

的确,更可能出现情况。

La permanence est à l'exact opposé de la responsabilité.

常任地位与问责制是彼此极端。

Affirmer le contraire serait contraire à la vérité.

方若有声明是不诚表现。

Dans bien des cas, ils ont même produit l'effet contraire.

在许多情况下,它导致结果。

Le projet de résolution dont nous sommes saisis va dans le sens opposé.

面前决议草案却指向方向。

Il pourrait, toutefois, choisir d'emprunter le chemin qui mène à une direction opposée.

但以色列也可能选择走向完全方向。

D'autres orateurs avaient cependant soutenu le contraire.

但是,有些发言者持意见。

D'autres tribunaux ont été d'un avis contraire.

其他法院却做出了与之论述。

Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.

目前人担忧却在方向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 相反的 的法语例句

用户正在搜索


阿联酋, 阿列夫函数, 阿留杜尔铝合金, 阿留马铝锰合金, 阿鲁巴, 阿伦尼克阶, 阿罗巴, 阿罗汉, 阿洛糖, 阿妈,

相似单词


相对原子质量, 相对运动, 相对真理, 相烦, 相反, 相反的, 相反的方向, 相反的事物, 相反的一面, 相反的意见<雅>,
antagoniste
contraire
contrairement
antithétique
adverse

Les idées de mon frère sont à l'antipode des miennes.真人慢速

哥哥想法和截然相反

La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.真人慢速

情况与你跟们讲完全相反

Ils prennent la route en sens inverse.

他们走方向相反路。

Nous devons aller le voir.Le contraire est impossible.

们应该去看.....不能作相反事。

Il fait l'inverse de ce qu'on attend.

他做与别人所期待相反事情。

Et moi, je dirai le contraire.Je dirai la vérité.

他们相反,事真相。

Sur cette question nous sommes d'un avis opposé.

在这个问, 看法是相反

Le contraste est le français habitudes alimentaires et de la culture.

而与之相反便是法国饮食习惯和文化。

Un grand nombre de cas font application de l'idée contraire.

有大量案例适用相反理论。

La situation inverse peut également se présenter.

但也可以采用相反办法。

Pourtant, la thèse contraire peut être soutenue.

但是,也可以提出相反论点。

En fait, c'est le contraire qui est probable.

的确,更可能出现相反情况。

La permanence est à l'exact opposé de la responsabilité.

常任地位与问责制是彼此相反极端。

Affirmer le contraire serait contraire à la vérité.

方若有相反声明是不诚表现。

Dans bien des cas, ils ont même produit l'effet contraire.

在许多情况下,它们导致相反结果。

Le projet de résolution dont nous sommes saisis va dans le sens opposé.

们面前决议草案却指向相反方向。

Il pourrait, toutefois, choisir d'emprunter le chemin qui mène à une direction opposée.

但以色列也可能选择走向完全相反方向。

D'autres orateurs avaient cependant soutenu le contraire.

但是,有些发言者持相反意见。

D'autres tribunaux ont été d'un avis contraire.

其他法院却做出了与之相反论述。

Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.

目前人们担忧却在相反方向。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向们指正。

显示所有包含 相反的 的法语例句

用户正在搜索


阿米巴肝炎, 阿米巴痢疾, 阿米巴目, 阿米巴尿, 阿米巴脓肿, 阿米巴肉芽肿, 阿米巴属, 阿米巴性炎性肿块, 阿米巴样的, 阿米巴样细胞,

相似单词


相对原子质量, 相对运动, 相对真理, 相烦, 相反, 相反的, 相反的方向, 相反的事物, 相反的一面, 相反的意见<雅>,
antagoniste
contraire
contrairement
antithétique
adverse

Les idées de mon frère sont à l'antipode des miennes.真人慢速

我哥哥想法和我截然

La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.真人慢速

情况与你跟我们讲完全

Ils prennent la route en sens inverse.

他们走方向路。

Nous devons aller le voir.Le contraire est impossible.

我们应该去看.....不能作事。

Il fait l'inverse de ce qu'on attend.

他做与别人所期待事情。

Et moi, je dirai le contraire.Je dirai la vérité.

而我会告诉他们,事

Sur cette question nous sommes d'un avis opposé.

在这个问题上, 我们看法是

Le contraste est le français habitudes alimentaires et de la culture.

而与之便是法国饮食习惯和文化。

Un grand nombre de cas font application de l'idée contraire.

有大量案理论。

La situation inverse peut également se présenter.

但也可以采办法。

Pourtant, la thèse contraire peut être soutenue.

但是,也可以提出论点。

En fait, c'est le contraire qui est probable.

确,更可能出现情况。

La permanence est à l'exact opposé de la responsabilité.

常任地位与问责制是彼此极端。

Affirmer le contraire serait contraire à la vérité.

我方若有声明是不诚表现。

Dans bien des cas, ils ont même produit l'effet contraire.

在许多情况下,它们导致结果。

Le projet de résolution dont nous sommes saisis va dans le sens opposé.

我们面前决议草案却指向方向。

Il pourrait, toutefois, choisir d'emprunter le chemin qui mène à une direction opposée.

但以色列也可能选择走向完全方向。

D'autres orateurs avaient cependant soutenu le contraire.

但是,有些发言者持意见。

D'autres tribunaux ont été d'un avis contraire.

其他法院却做出了与之论述。

Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.

目前人们担忧却在方向。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相反的 的法语例句

用户正在搜索


阿姆可铁, 阿姆斯特丹, 阿姆斯特朗, 阿木林, 阿南鱼属, 阿脲酸盐, 阿硼镁石, 阿硼钠石, 阿皮亚, 阿片,

相似单词


相对原子质量, 相对运动, 相对真理, 相烦, 相反, 相反的, 相反的方向, 相反的事物, 相反的一面, 相反的意见<雅>,
antagoniste
contraire
contrairement
antithétique
adverse

Les idées de mon frère sont à l'antipode des miennes.真人慢速

我哥哥想法和我截然相反

La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.真人慢速

情况与你跟我完全相反

Ils prennent la route en sens inverse.

方向相反路。

Nous devons aller le voir.Le contraire est impossible.

应该去看.....不能作相反事。

Il fait l'inverse de ce qu'on attend.

做与别人所期待相反事情。

Et moi, je dirai le contraire.Je dirai la vérité.

而我会告诉相反,事真相。

Sur cette question nous sommes d'un avis opposé.

在这个问题上, 我看法是相反

Le contraste est le français habitudes alimentaires et de la culture.

而与之相反便是法国饮食习惯和文化。

Un grand nombre de cas font application de l'idée contraire.

有大量案例适用相反

La situation inverse peut également se présenter.

但也可以采用相反办法。

Pourtant, la thèse contraire peut être soutenue.

但是,也可以提出相反点。

En fait, c'est le contraire qui est probable.

确,更可能出现相反情况。

La permanence est à l'exact opposé de la responsabilité.

常任地位与问责制是彼此相反极端。

Affirmer le contraire serait contraire à la vérité.

我方若有相反声明是不诚表现。

Dans bien des cas, ils ont même produit l'effet contraire.

在许多情况下,它导致相反结果。

Le projet de résolution dont nous sommes saisis va dans le sens opposé.

面前决议草案却指向相反方向。

Il pourrait, toutefois, choisir d'emprunter le chemin qui mène à une direction opposée.

但以色列也可能选择向完全相反方向。

D'autres orateurs avaient cependant soutenu le contraire.

但是,有些发言者持相反意见。

D'autres tribunaux ont été d'un avis contraire.

法院却做出了与之相反述。

Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.

目前人担忧却在相反方向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 相反的 的法语例句

用户正在搜索


阿朴咖啡因, 阿朴莰烷, 阿朴可待因, 阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属,

相似单词


相对原子质量, 相对运动, 相对真理, 相烦, 相反, 相反的, 相反的方向, 相反的事物, 相反的一面, 相反的意见<雅>,
antagoniste
contraire
contrairement
antithétique
adverse

Les idées de mon frère sont à l'antipode des miennes.真人慢速

我哥哥截然相反

La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.真人慢速

情况与你跟我们讲完全相反

Ils prennent la route en sens inverse.

他们走方向相反路。

Nous devons aller le voir.Le contraire est impossible.

我们应该去看.....不能作相反事。

Il fait l'inverse de ce qu'on attend.

他做与别人所期待相反事情。

Et moi, je dirai le contraire.Je dirai la vérité.

而我会告诉他们相反,事真相。

Sur cette question nous sommes d'un avis opposé.

在这个问题上, 我们看法是相反

Le contraste est le français habitudes alimentaires et de la culture.

而与之相反便是法国饮食习惯文化。

Un grand nombre de cas font application de l'idée contraire.

有大量案例适用相反

La situation inverse peut également se présenter.

但也可以采用相反办法。

Pourtant, la thèse contraire peut être soutenue.

但是,也可以提出相反

En fait, c'est le contraire qui est probable.

确,更可能出现相反情况。

La permanence est à l'exact opposé de la responsabilité.

常任地位与问责制是彼此相反极端。

Affirmer le contraire serait contraire à la vérité.

我方若有相反声明是不诚表现。

Dans bien des cas, ils ont même produit l'effet contraire.

在许多情况下,它们导致相反结果。

Le projet de résolution dont nous sommes saisis va dans le sens opposé.

我们面前决议草案却指向相反方向。

Il pourrait, toutefois, choisir d'emprunter le chemin qui mène à une direction opposée.

但以色列也可能选择走向完全相反方向。

D'autres orateurs avaient cependant soutenu le contraire.

但是,有些发言者持相反意见。

D'autres tribunaux ont été d'un avis contraire.

其他法院却做出了与之相反述。

Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.

目前人们担忧却在相反方向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相反的 的法语例句

用户正在搜索


阿山矿, 阿舍利时代, 阿舍利文化, 阿舍利文化(的), 阿申诺夫石, 阿石吉尔阶, 阿士隆纤维, 阿氏病的神经元病变, 阿氏肺纤维尘埃沉着病, 阿氏蜂窝状青色母斑,

相似单词


相对原子质量, 相对运动, 相对真理, 相烦, 相反, 相反的, 相反的方向, 相反的事物, 相反的一面, 相反的意见<雅>,