法语助手
  • 关闭

相互不理解

添加到生词本

incompréhension mutuelle www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jour après jour, le HCR s'emploie à lutter contre le racisme en tant que cause des frictions et de l'incompréhension interethniques.

难民署每天都在努力打击族主义这一引起族间磨擦相互理解的根源。

Nous y sommes parvenus en promouvant des valeurs, des comportements et des politiques fondées sur le respect mutuel, la compréhension et la non-discrimination à caractère ethnique, religieux ou culturel.

做到这一点所采用的方法就是通过促进尊价值观,促进基相互的态策,促进相互理解因族裔、信仰或其他文化特征而歧视。

Les ONG ayant participé à la Conférence mondiale savaient que les discussions entre les membres de la communauté des ONG n'avaient pas toujours été caractérisées par la compréhension mutuelle, l'unité et la solidarité.

曾参加世界会议的非府组织都知道,府组织在辩论中并总是相互理解团结一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互不理解 的法语例句

用户正在搜索


cypho, cyphoscoliose, cyphoscoliosé, cyphose, cyphosé, cyphotique, Cypraea, cyprès, Cypridina, cypridopathie,

相似单词


相好, 相合, 相互, 相互帮助, 相互保险, 相互不理解, 相互部分重叠, 相互斥力, 相互错过, 相互错过(信件等),
incompréhension mutuelle www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jour après jour, le HCR s'emploie à lutter contre le racisme en tant que cause des frictions et de l'incompréhension interethniques.

难民署每天都在努力打击种族主义这一引起种族间磨擦和理解的根源。

Nous y sommes parvenus en promouvant des valeurs, des comportements et des politiques fondées sur le respect mutuel, la compréhension et la non-discrimination à caractère ethnique, religieux ou culturel.

做到这一点所采用的方法就是尊重各种价值观,尊重的态度和政策,理解因族裔、信仰或其他文化特征而歧视。

Les ONG ayant participé à la Conférence mondiale savaient que les discussions entre les membres de la communauté des ONG n'avaient pas toujours été caractérisées par la compréhension mutuelle, l'unité et la solidarité.

曾参加世界会议的非政府组织都知道,各非政府组织在辩论中并总是理解和团结一致。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互不理解 的法语例句

用户正在搜索


cypripède, Cypripedium, cypris, cyprite, Cyprois, cyprusite, cyrénaïque, cyrenodont, cyridophobie, Cyrilla,

相似单词


相好, 相合, 相互, 相互帮助, 相互保险, 相互不理解, 相互部分重叠, 相互斥力, 相互错过, 相互错过(信件等),
incompréhension mutuelle www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jour après jour, le HCR s'emploie à lutter contre le racisme en tant que cause des frictions et de l'incompréhension interethniques.

难民署每天都在努力打击种族主义这引起种族间磨擦和相互理解的根源。

Nous y sommes parvenus en promouvant des valeurs, des comportements et des politiques fondées sur le respect mutuel, la compréhension et la non-discrimination à caractère ethnique, religieux ou culturel.

做到这点所采用的方法就是通过促进尊重各种价值观,促进基相互尊重的态度和政策,促进相互理解因族裔、信仰或其他文化特征而歧视。

Les ONG ayant participé à la Conférence mondiale savaient que les discussions entre les membres de la communauté des ONG n'avaient pas toujours été caractérisées par la compréhension mutuelle, l'unité et la solidarité.

曾参加世界会议的非政府组织都知道,各非政府组织在辩论中并总是相互理解和团

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互不理解 的法语例句

用户正在搜索


cystomètre, cystométrie, cystopexie, cystoplastie, cystoplégie, cystoptose, cystopyique, cystorragie, cystorraphie, cystosarcome,

相似单词


相好, 相合, 相互, 相互帮助, 相互保险, 相互不理解, 相互部分重叠, 相互斥力, 相互错过, 相互错过(信件等),
incompréhension mutuelle www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jour après jour, le HCR s'emploie à lutter contre le racisme en tant que cause des frictions et de l'incompréhension interethniques.

难民署努力打击种族主义这一引起种族间磨擦和相互理解的根源。

Nous y sommes parvenus en promouvant des valeurs, des comportements et des politiques fondées sur le respect mutuel, la compréhension et la non-discrimination à caractère ethnique, religieux ou culturel.

做到这一点所采用的方法就是通过促进尊重各种价值观,促进基相互尊重的态度和政策,促进相互理解因族裔、信仰或其他文化特征而歧视。

Les ONG ayant participé à la Conférence mondiale savaient que les discussions entre les membres de la communauté des ONG n'avaient pas toujours été caractérisées par la compréhension mutuelle, l'unité et la solidarité.

曾参加世界会议的非政府组知道,各非政府组论中并总是相互理解和团结一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互不理解 的法语例句

用户正在搜索


cytologiste, cytolymphe, cytolyse, cytolysine, cytolysome, cytolytique, cytomégalovirus, cytomètre, cytométrie, cytomorphologie,

相似单词


相好, 相合, 相互, 相互帮助, 相互保险, 相互不理解, 相互部分重叠, 相互斥力, 相互错过, 相互错过(信件等),
incompréhension mutuelle www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jour après jour, le HCR s'emploie à lutter contre le racisme en tant que cause des frictions et de l'incompréhension interethniques.

难民署每天都在努力打击种族主义这引起种族间磨擦和相互理解的根源。

Nous y sommes parvenus en promouvant des valeurs, des comportements et des politiques fondées sur le respect mutuel, la compréhension et la non-discrimination à caractère ethnique, religieux ou culturel.

做到这所采用的方法就是通过促进尊重各种价值观,促进基相互尊重的态度和政策,促进相互理解因族裔、其他文化特征而歧视。

Les ONG ayant participé à la Conférence mondiale savaient que les discussions entre les membres de la communauté des ONG n'avaient pas toujours été caractérisées par la compréhension mutuelle, l'unité et la solidarité.

曾参加世界会议的非政府组织都知道,各非政府组织在辩论中并总是相互理解和团结致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互不理解 的法语例句

用户正在搜索


cytostéatonécrose, cytotaxie, cytotaxonomie, cytothérapie, cytotoxicité, cytotoxine, cytotoxique, cytotrope, cytotrophie, cytotrophoblaste,

相似单词


相好, 相合, 相互, 相互帮助, 相互保险, 相互不理解, 相互部分重叠, 相互斥力, 相互错过, 相互错过(信件等),
incompréhension mutuelle www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jour après jour, le HCR s'emploie à lutter contre le racisme en tant que cause des frictions et de l'incompréhension interethniques.

难民署每天都在努力打击种族主义这一引起种族间磨擦和理解的根源。

Nous y sommes parvenus en promouvant des valeurs, des comportements et des politiques fondées sur le respect mutuel, la compréhension et la non-discrimination à caractère ethnique, religieux ou culturel.

做到这一点所采用的方法就是通过促进尊重各种价值观,促进基尊重的态度和政策,促进理解因族裔、信仰或其他文化特征而歧

Les ONG ayant participé à la Conférence mondiale savaient que les discussions entre les membres de la communauté des ONG n'avaient pas toujours été caractérisées par la compréhension mutuelle, l'unité et la solidarité.

加世界会议的非政府组织都知道,各非政府组织在辩论中并总是理解和团结一致。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互不理解 的法语例句

用户正在搜索


d.n., D.O.M., d.p., d.s.t., d.t., d.u.e.l, d.u.e.s, D.U.T., d.w., d/d,

相似单词


相好, 相合, 相互, 相互帮助, 相互保险, 相互不理解, 相互部分重叠, 相互斥力, 相互错过, 相互错过(信件等),
incompréhension mutuelle www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jour après jour, le HCR s'emploie à lutter contre le racisme en tant que cause des frictions et de l'incompréhension interethniques.

难民署每天都在努力族主义这一引起族间磨擦和相互理解的根源。

Nous y sommes parvenus en promouvant des valeurs, des comportements et des politiques fondées sur le respect mutuel, la compréhension et la non-discrimination à caractère ethnique, religieux ou culturel.

做到这一点所采用的方法就是通过促进尊重价值观,促进基相互尊重的态度和政策,促进相互理解因族裔、信仰或其他文化特征而歧视。

Les ONG ayant participé à la Conférence mondiale savaient que les discussions entre les membres de la communauté des ONG n'avaient pas toujours été caractérisées par la compréhension mutuelle, l'unité et la solidarité.

曾参加世界会议的政府组织都知政府组织在辩论中并总是相互理解和团结一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互不理解 的法语例句

用户正在搜索


dacron, dacry(o)-, dacryadénite, Dacrydium, dacryelcose, Dacrymyces, dacryo, dacryo-, dacryoadénalgie, dacryoadénite,

相似单词


相好, 相合, 相互, 相互帮助, 相互保险, 相互不理解, 相互部分重叠, 相互斥力, 相互错过, 相互错过(信件等),
incompréhension mutuelle www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jour après jour, le HCR s'emploie à lutter contre le racisme en tant que cause des frictions et de l'incompréhension interethniques.

难民署每天力打击种族主义这一引起种族间磨擦和相互理解的根源。

Nous y sommes parvenus en promouvant des valeurs, des comportements et des politiques fondées sur le respect mutuel, la compréhension et la non-discrimination à caractère ethnique, religieux ou culturel.

做到这一点所采用的方法就是通过促进尊重各种价值观,促进基相互尊重的态度和政策,促进相互理解因族裔、信仰或其他文化特征而歧视。

Les ONG ayant participé à la Conférence mondiale savaient que les discussions entre les membres de la communauté des ONG n'avaient pas toujours été caractérisées par la compréhension mutuelle, l'unité et la solidarité.

曾参加世界会议的非政知道,各非政辩论中并总是相互理解和团结一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互不理解 的法语例句

用户正在搜索


dacryocystotome, dacryocystotomie, dacryocytose, dacryogène, dacryohémorragie, dacryolithe, dacryolithiase, dacryome, Dacryomitra, dacryon,

相似单词


相好, 相合, 相互, 相互帮助, 相互保险, 相互不理解, 相互部分重叠, 相互斥力, 相互错过, 相互错过(信件等),
incompréhension mutuelle www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jour après jour, le HCR s'emploie à lutter contre le racisme en tant que cause des frictions et de l'incompréhension interethniques.

难民署每天都在努力打击种族主义这一引起种族间磨擦和的根源。

Nous y sommes parvenus en promouvant des valeurs, des comportements et des politiques fondées sur le respect mutuel, la compréhension et la non-discrimination à caractère ethnique, religieux ou culturel.

做到这一点所采用的方法就促进尊重各种价值观,促进基尊重的态度和政策,促进因族裔、信仰或其他文化特征而歧视。

Les ONG ayant participé à la Conférence mondiale savaient que les discussions entre les membres de la communauté des ONG n'avaient pas toujours été caractérisées par la compréhension mutuelle, l'unité et la solidarité.

曾参加世界会议的非政府组织都知道,各非政府组织在辩论中并和团结一致。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互不理解 的法语例句

用户正在搜索


dactylologie, dactylomégalie, Dactylometra, Dactylomyia, dactylophasie, Dactylopius, dactylopodite, dactyloscopie, dactyloscopique, dactylosis,

相似单词


相好, 相合, 相互, 相互帮助, 相互保险, 相互不理解, 相互部分重叠, 相互斥力, 相互错过, 相互错过(信件等),