法语助手
  • 关闭
zhíbī
approcher (de) v.t.ind directement ;
serrer de près

Les maquillées en noir semblèrent assez calme, changèrent le rythme du pas tout temps, les pikes just auprès de Huangyin.

黑衣蒙面人似乎很沉得住气,脚下不停地变着步子,双手持枪直逼黄茵。

À la suite de cet incident, un vingtaine de jets israéliens ont survolé le sud du Liban et les alentours de Beyrouth.

这次事件之后,有多20架以色列喷气式战机飞越黎巴嫩南部,直逼特。

Le film me bouleverse par ses thèmes éternels : l’amour et les désirs, la trahison et la mort.Des larmes sont attendues à la fois imprévues.

剧中爱情和欲望,背叛和死亡的永恒主题直逼心灵,让人不禁潸然泪下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直逼 的法语例句

用户正在搜索


d'arrache-pied, Darrieux, darse, darshan, darsine, darsonvalisation, dartois, dartos, dartre, dartreuse,

相似单词


执著, , 直白, 直奔, 直奔办公室, 直逼, 直逼城下, 直笔, 直笔而书, 直臂扣球,
zhíbī
approcher (de) v.t.ind directement ;
serrer de près

Les maquillées en noir semblèrent assez calme, changèrent le rythme du pas tout temps, les pikes just auprès de Huangyin.

人似乎很沉得住气,脚下不停地变着步子,双手持枪直逼黄茵。

À la suite de cet incident, un vingtaine de jets israéliens ont survolé le sud du Liban et les alentours de Beyrouth.

这次事件之后,有多达20架以色列喷气式战机飞越黎巴嫩南部,直逼特。

Le film me bouleverse par ses thèmes éternels : l’amour et les désirs, la trahison et la mort.Des larmes sont attendues à la fois imprévues.

剧中爱情和欲望,背叛和死亡的永恒主题直逼心灵,让人不禁潸然泪下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直逼 的法语例句

用户正在搜索


dash, dashkesanite, dash-pot, Dasia, Dassault, Dasyatis, Dasybranchus, Dasycladacées, Dasycladus, Dasylirion,

相似单词


执著, , 直白, 直奔, 直奔办公室, 直逼, 直逼城下, 直笔, 直笔而书, 直臂扣球,
zhíbī
approcher (de) v.t.ind directement ;
serrer de près

Les maquillées en noir semblèrent assez calme, changèrent le rythme du pas tout temps, les pikes just auprès de Huangyin.

黑衣蒙面人似乎很沉得住气,脚下不停地变着步子,双手持枪直逼黄茵。

À la suite de cet incident, un vingtaine de jets israéliens ont survolé le sud du Liban et les alentours de Beyrouth.

这次事件之后,有多达20架以色列喷气式战机飞越黎巴直逼特。

Le film me bouleverse par ses thèmes éternels : l’amour et les désirs, la trahison et la mort.Des larmes sont attendues à la fois imprévues.

剧中欲望,背叛死亡的永恒主题直逼心灵,让人不禁潸然泪下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直逼 的法语例句

用户正在搜索


data, database, datable, datage, datagramme, datagrammes, dataire, datalog, datamation, datant,

相似单词


执著, , 直白, 直奔, 直奔办公室, 直逼, 直逼城下, 直笔, 直笔而书, 直臂扣球,
zhíbī
approcher (de) v.t.ind directement ;
serrer de près

Les maquillées en noir semblèrent assez calme, changèrent le rythme du pas tout temps, les pikes just auprès de Huangyin.

黑衣蒙面人似乎很沉,脚下不停地变着步子,双手持枪直逼黄茵。

À la suite de cet incident, un vingtaine de jets israéliens ont survolé le sud du Liban et les alentours de Beyrouth.

这次事件之后,有多达20架以色列喷式战机飞越黎巴嫩南部,直逼特。

Le film me bouleverse par ses thèmes éternels : l’amour et les désirs, la trahison et la mort.Des larmes sont attendues à la fois imprévues.

剧中爱情和欲望,背叛和死亡的永恒主题直逼心灵,让人不禁潸然泪下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直逼 的法语例句

用户正在搜索


datisme, dative, datographe, datolite, datong, datte, dattier, datum, datura, daturate,

相似单词


执著, , 直白, 直奔, 直奔办公室, 直逼, 直逼城下, 直笔, 直笔而书, 直臂扣球,
zhíbī
approcher (de) v.t.ind directement ;
serrer de près

Les maquillées en noir semblèrent assez calme, changèrent le rythme du pas tout temps, les pikes just auprès de Huangyin.

黑衣蒙面人似乎很沉得住气,停地变着步子,双手持枪直逼黄茵。

À la suite de cet incident, un vingtaine de jets israéliens ont survolé le sud du Liban et les alentours de Beyrouth.

这次事件之后,有多达20架以色列喷气式战机飞越黎巴嫩南部,直逼特。

Le film me bouleverse par ses thèmes éternels : l’amour et les désirs, la trahison et la mort.Des larmes sont attendues à la fois imprévues.

剧中爱情和欲望,背叛和死亡的永恒主题直逼心灵,让人禁潸然泪

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直逼 的法语例句

用户正在搜索


Daucus, Daudet, Daumier, daumont, daunorubicine, dauphan, dauphin, dauphine, dauphiné, dauphinelle,

相似单词


执著, , 直白, 直奔, 直奔办公室, 直逼, 直逼城下, 直笔, 直笔而书, 直臂扣球,
zhíbī
approcher (de) v.t.ind directement ;
serrer de près

Les maquillées en noir semblèrent assez calme, changèrent le rythme du pas tout temps, les pikes just auprès de Huangyin.

黑衣蒙面人似乎很沉得住气,脚下不停地变着步子,双手持枪直逼黄茵。

À la suite de cet incident, un vingtaine de jets israéliens ont survolé le sud du Liban et les alentours de Beyrouth.

这次事件之后,有多达20架以色列喷气式战机飞越黎巴嫩南部,直逼特。

Le film me bouleverse par ses thèmes éternels : l’amour et les désirs, la trahison et la mort.Des larmes sont attendues à la fois imprévues.

剧中爱情和欲望,背叛和死亡的永恒主题直逼心灵,让人不禁潸然泪下。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直逼 的法语例句

用户正在搜索


Davallia, d'avance, davantage, davao, d'aventure, David, davidite, Davidson, davidsonite, davier,

相似单词


执著, , 直白, 直奔, 直奔办公室, 直逼, 直逼城下, 直笔, 直笔而书, 直臂扣球,
zhíbī
approcher (de) v.t.ind directement ;
serrer de près

Les maquillées en noir semblèrent assez calme, changèrent le rythme du pas tout temps, les pikes just auprès de Huangyin.

黑衣蒙面人似乎很沉得住气,脚下不停地变着步子,双手持枪直逼黄茵。

À la suite de cet incident, un vingtaine de jets israéliens ont survolé le sud du Liban et les alentours de Beyrouth.

这次事件之后,有多达20架以色列喷气式战机飞越黎巴嫩南部,直逼特。

Le film me bouleverse par ses thèmes éternels : l’amour et les désirs, la trahison et la mort.Des larmes sont attendues à la fois imprévues.

剧中爱情和欲望,背叛和死亡的永恒主题直逼心灵,让人不禁潸然泪下。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直逼 的法语例句

用户正在搜索


Dawsonia, dawsonite, Dax, Daya, dayak, dayfile, Dayflower, dayingite, dazibao, db,

相似单词


执著, , 直白, 直奔, 直奔办公室, 直逼, 直逼城下, 直笔, 直笔而书, 直臂扣球,
zhíbī
approcher (de) v.t.ind directement ;
serrer de près

Les maquillées en noir semblèrent assez calme, changèrent le rythme du pas tout temps, les pikes just auprès de Huangyin.

黑衣蒙面似乎很沉得住气,脚下不停地变着步子,双手持枪直逼黄茵。

À la suite de cet incident, un vingtaine de jets israéliens ont survolé le sud du Liban et les alentours de Beyrouth.

这次事件,有多达20架以色列喷气式战机飞越黎巴嫩南部,直逼特。

Le film me bouleverse par ses thèmes éternels : l’amour et les désirs, la trahison et la mort.Des larmes sont attendues à la fois imprévues.

剧中爱情和欲望,背叛和死亡的永恒主题直逼不禁潸然泪下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直逼 的法语例句

用户正在搜索


de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert,

相似单词


执著, , 直白, 直奔, 直奔办公室, 直逼, 直逼城下, 直笔, 直笔而书, 直臂扣球,
zhíbī
approcher (de) v.t.ind directement ;
serrer de près

Les maquillées en noir semblèrent assez calme, changèrent le rythme du pas tout temps, les pikes just auprès de Huangyin.

黑衣蒙面人似乎很沉得住气,脚下停地变着步子,双手持枪直逼黄茵。

À la suite de cet incident, un vingtaine de jets israéliens ont survolé le sud du Liban et les alentours de Beyrouth.

件之后,有多达20架以色列喷气式战机飞越黎巴嫩南部,直逼特。

Le film me bouleverse par ses thèmes éternels : l’amour et les désirs, la trahison et la mort.Des larmes sont attendues à la fois imprévues.

剧中爱情和欲望,背叛和死亡的永恒主题直逼心灵,让人然泪下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直逼 的法语例句

用户正在搜索


de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part,

相似单词


执著, , 直白, 直奔, 直奔办公室, 直逼, 直逼城下, 直笔, 直笔而书, 直臂扣球,