法语助手
  • 关闭

直到今天

添加到生词本

jusqu'aujourd'hui
jusqu'àaujourd'hui 法 语 助 手

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天从未命名过。

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会的专家,谁也不愿透露姓名,因为直到今天开始工作。

À ce jour, nous continuons de recevoir cette aide.

直到今天,我们继续在接受种援助。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到今天,在阿德瓦依然有激烈的战斗。

De nombreuses routes de Gaza et de la Cisjordanie sont encore fermées aujourd'hui.

直到今天,加沙和西岸的许多道路依然关闭。

Jusqu'à aujourd'hui, la réponse a été un « non » catégorique.

直到今天前,答案仍然是绝对“没有”。

À ce jour, la dépouille de mon ami n'a toujours pas été retrouvée.

直到今天,仍然没有找到我那位朋友的体。

Depuis le début de ces attaques, le Conseil a gardé le silence jusqu'à aujourd'hui.

与此同时,安理会直到今天仍保持沉默。

Depuis lors, on n'a aucune nouvelle crédible du sort de ces trois personnes.

直到今天,关些人没有得到过任何可靠消息。

Jusqu'à ce jour, ces pays n'ont pas réussi à établir la preuve de leur allégations.

直到今天,他们仍不能提出任何证据证明他们的指控。

Encore aujourd'hui, ils continuent de bénéficier d'une protection injustifiée de la part de certaines forces.

并且直到今天,他们继续受到某些势力的不公正的保护。

Aujourd'hui encore, des zones du Belize sont toujours submergées après le passage du cyclone Keith.

因为凯斯号飓风,伯利兹有的地区直到今天仍是一片汪洋。

Plus précisément, aujourd'hui encore, elle relègue la solidarité au second plan.

样,特别是“团结”一种不利位种情况直到今天仍然存在。

En outre, Primorje déclare que «tout le matériel susmentionné a été exproprié».

Primorje还说:“我们认为所有上述财产均已没收,直到今天我们都没有因此得到任何赔偿。

Encore aujourd'hui, aucun pays non doté d'armes nucléaires n'a accès à un approvisionnement assuré de combustible nucléaire.

直到今天,没有一个无核武器缔约国获得了有保障的核燃料供应。

Cela montre qui ont été et demeurent les véritables bénéficiaires de l'exploitation des ressources des pays africains.

它说明了谁是过去直到今天对非洲国家的资源进行的开发的真正受益者。

Israël n'a pas arrêté à ce jour la construction du mur et n'est pas revenu sur ce projet.

直到今天,以色列既没有停止该墙的修建,也没有拆除已经建好的墙。

Les requérants ont repris leur activité après la fin de l'occupation du Koweït et sont restés associés jusqu'à ce jour.

两个索赔人在科威特解放后继续经营他们的生意,直到今天还合伙。

Mais il n'y a pas eu depuis de réglementation mise en place pour contrôler la prolifération des armes illicites.

直到今天,仍然没有管理和防止小武器非法扩散的制度。

Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.

渐渐地,种习俗渐渐蔓延演化,直到变成我们今天所知的情人节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到今天 的法语例句

用户正在搜索


不可挽回, 不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的,

相似单词


直捣黄龙, 直到, 直到…, 直到动身, 直到孩子成年, 直到今天, 直到现在, 直到最后一口气, 直道而行, 直的,
jusqu'aujourd'hui
jusqu'àaujourd'hui 法 语 助 手

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未被命名

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会的专家,谁也不愿透露姓名,因为直到今天开始工作。

À ce jour, nous continuons de recevoir cette aide.

直到今天,我们继续在接受这种援助。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到今天,在阿德瓦依有激烈的战斗。

De nombreuses routes de Gaza et de la Cisjordanie sont encore fermées aujourd'hui.

直到今天,加沙和西岸的许多道路依

Jusqu'à aujourd'hui, la réponse a été un « non » catégorique.

直到今天前,答案仍是绝对“没有”。

À ce jour, la dépouille de mon ami n'a toujours pas été retrouvée.

直到今天,仍没有找到我那位朋友的体。

Depuis le début de ces attaques, le Conseil a gardé le silence jusqu'à aujourd'hui.

与此同时,安理会直到今天仍保持沉默。

Depuis lors, on n'a aucune nouvelle crédible du sort de ces trois personnes.

直到今天于这些人没有得到可靠消息。

Jusqu'à ce jour, ces pays n'ont pas réussi à établir la preuve de leur allégations.

直到今天,他们仍不能提出证据证明他们的指控。

Encore aujourd'hui, ils continuent de bénéficier d'une protection injustifiée de la part de certaines forces.

并且直到今天,他们继续受到某些势力的不公正的保护。

Aujourd'hui encore, des zones du Belize sont toujours submergées après le passage du cyclone Keith.

因为凯斯号飓风,伯利兹有的地区直到今天仍是一片汪洋。

Plus précisément, aujourd'hui encore, elle relègue la solidarité au second plan.

这样,特别是“团结”被置于一种不利位置,这种情况直到今天存在。

En outre, Primorje déclare que «tout le matériel susmentionné a été exproprié».

Primorje还说:“我们认为所有上述财产均已被没收,直到今天我们都没有因此得到赔偿。

Encore aujourd'hui, aucun pays non doté d'armes nucléaires n'a accès à un approvisionnement assuré de combustible nucléaire.

直到今天,没有一个无核武器缔约国获得了有保障的核燃料供应。

Cela montre qui ont été et demeurent les véritables bénéficiaires de l'exploitation des ressources des pays africains.

它说明了谁是直到今天对非洲国家的资源进行的开发的真正受益者。

Israël n'a pas arrêté à ce jour la construction du mur et n'est pas revenu sur ce projet.

直到今天,以色列既没有停止该墙的修建,也没有拆除已经建好的墙。

Les requérants ont repris leur activité après la fin de l'occupation du Koweït et sont restés associés jusqu'à ce jour.

两个索赔人在科威特解放后继续经营他们的生意,直到今天还合伙。

Mais il n'y a pas eu depuis de réglementation mise en place pour contrôler la prolifération des armes illicites.

直到今天,仍没有管理和防止小武器非法扩散的制度。

Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.

渐渐地,这种习俗渐渐蔓延演化,直到变成我们今天所知的情人节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到今天 的法语例句

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


直捣黄龙, 直到, 直到…, 直到动身, 直到孩子成年, 直到今天, 直到现在, 直到最后一口气, 直道而行, 直的,
jusqu'aujourd'hui
jusqu'àaujourd'hui 法 语 助 手

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

今天,这座桥从未被命名过。

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会专家,谁也不愿透露姓名,因为今天开始工

À ce jour, nous continuons de recevoir cette aide.

今天,我们继续在接受这种援助。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

今天,在阿德瓦依然有激烈战斗。

De nombreuses routes de Gaza et de la Cisjordanie sont encore fermées aujourd'hui.

今天,加沙和西岸许多道路依然关闭。

Jusqu'à aujourd'hui, la réponse a été un « non » catégorique.

今天前,答案仍然是绝对“没有”。

À ce jour, la dépouille de mon ami n'a toujours pas été retrouvée.

今天,仍然没有找我那位朋友体。

Depuis le début de ces attaques, le Conseil a gardé le silence jusqu'à aujourd'hui.

与此同时,安理会今天仍保持沉默。

Depuis lors, on n'a aucune nouvelle crédible du sort de ces trois personnes.

今天,关于这些人没有得过任何可靠消息。

Jusqu'à ce jour, ces pays n'ont pas réussi à établir la preuve de leur allégations.

今天,他们仍不能提出任何证据证明他们指控。

Encore aujourd'hui, ils continuent de bénéficier d'une protection injustifiée de la part de certaines forces.

并且今天,他们继续受某些势力保护。

Aujourd'hui encore, des zones du Belize sont toujours submergées après le passage du cyclone Keith.

因为凯斯号飓风,伯利兹有地区今天仍是一片汪洋。

Plus précisément, aujourd'hui encore, elle relègue la solidarité au second plan.

这样,特别是“团结”被置于一种不利位置,这种情况今天仍然存在。

En outre, Primorje déclare que «tout le matériel susmentionné a été exproprié».

Primorje还说:“我们认为所有上述财产均已被没收,今天我们都没有因此得任何赔偿。

Encore aujourd'hui, aucun pays non doté d'armes nucléaires n'a accès à un approvisionnement assuré de combustible nucléaire.

今天,没有一个无核武器缔约国获得了有保障核燃料供应。

Cela montre qui ont été et demeurent les véritables bénéficiaires de l'exploitation des ressources des pays africains.

它说明了谁是过去今天对非洲国家资源进行开发受益者。

Israël n'a pas arrêté à ce jour la construction du mur et n'est pas revenu sur ce projet.

今天,以色列既没有停止该墙修建,也没有拆除已经建好墙。

Les requérants ont repris leur activité après la fin de l'occupation du Koweït et sont restés associés jusqu'à ce jour.

两个索赔人在科威特解放后继续经营他们生意,今天还合伙。

Mais il n'y a pas eu depuis de réglementation mise en place pour contrôler la prolifération des armes illicites.

今天,仍然没有管理和防止小武器非法扩散制度。

Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.

渐渐地,这种习俗渐渐蔓延演化,变成我们今天所知情人节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 直到今天 的法语例句

用户正在搜索


不可证明性, 不可知, 不可知论, 不可知论的, 不可执行的, 不可止的, 不可中断的, 不可中断性, 不可终日, 不可转让,

相似单词


直捣黄龙, 直到, 直到…, 直到动身, 直到孩子成年, 直到今天, 直到现在, 直到最后一口气, 直道而行, 直的,
jusqu'aujourd'hui
jusqu'àaujourd'hui 法 语 助 手

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到,这座桥从未被命名过。

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会的专家,谁也不愿透露姓名,因为直到开始工作。

À ce jour, nous continuons de recevoir cette aide.

直到,我们继续在接受这种援助。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到,在阿德瓦依然有激烈的战斗。

De nombreuses routes de Gaza et de la Cisjordanie sont encore fermées aujourd'hui.

直到,加沙和西岸的许多道路依然关闭。

Jusqu'à aujourd'hui, la réponse a été un « non » catégorique.

直到前,答案然是绝对“没有”。

À ce jour, la dépouille de mon ami n'a toujours pas été retrouvée.

直到然没有找到我那位朋友的体。

Depuis le début de ces attaques, le Conseil a gardé le silence jusqu'à aujourd'hui.

与此同时,安理会直到持沉默。

Depuis lors, on n'a aucune nouvelle crédible du sort de ces trois personnes.

直到,关于这些人没有得到过任何可靠消息。

Jusqu'à ce jour, ces pays n'ont pas réussi à établir la preuve de leur allégations.

直到,他们不能提出任何证据证明他们的指控。

Encore aujourd'hui, ils continuent de bénéficier d'une protection injustifiée de la part de certaines forces.

并且直到,他们继续受到某些势力的不公正的护。

Aujourd'hui encore, des zones du Belize sont toujours submergées après le passage du cyclone Keith.

因为凯斯号飓风,伯利兹有的地区直到是一片汪洋。

Plus précisément, aujourd'hui encore, elle relègue la solidarité au second plan.

这样,特别是“团结”被置于一种不利位置,这种情况直到然存在。

En outre, Primorje déclare que «tout le matériel susmentionné a été exproprié».

Primorje还说:“我们认为所有上述财产均已被没收,直到我们都没有因此得到任何赔偿。

Encore aujourd'hui, aucun pays non doté d'armes nucléaires n'a accès à un approvisionnement assuré de combustible nucléaire.

直到,没有一个无核武器缔约国获得了有障的核燃料供应。

Cela montre qui ont été et demeurent les véritables bénéficiaires de l'exploitation des ressources des pays africains.

它说明了谁是过去直到对非洲国家的资源进行的开发的真正受益者。

Israël n'a pas arrêté à ce jour la construction du mur et n'est pas revenu sur ce projet.

直到,以色列既没有停止该墙的修建,也没有拆除已经建好的墙。

Les requérants ont repris leur activité après la fin de l'occupation du Koweït et sont restés associés jusqu'à ce jour.

两个索赔人在科威特解放后继续经营他们的生意,直到还合伙。

Mais il n'y a pas eu depuis de réglementation mise en place pour contrôler la prolifération des armes illicites.

直到然没有管理和防止小武器非法扩散的制度。

Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.

渐渐地,这种习俗渐渐蔓延演化,直到变成我们所知的情人节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到今天 的法语例句

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


直捣黄龙, 直到, 直到…, 直到动身, 直到孩子成年, 直到今天, 直到现在, 直到最后一口气, 直道而行, 直的,
jusqu'aujourd'hui
jusqu'àaujourd'hui 法 语 助 手

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到,这座桥从未被命名过。

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会的专家,谁也不愿透露姓名,因为直到开始工作。

À ce jour, nous continuons de recevoir cette aide.

直到,我们继续在接受这种援助。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到,在阿德瓦依有激烈的战斗。

De nombreuses routes de Gaza et de la Cisjordanie sont encore fermées aujourd'hui.

直到,加沙和西岸的许多道路依关闭。

Jusqu'à aujourd'hui, la réponse a été un « non » catégorique.

直到前,答案是绝对“没有”。

À ce jour, la dépouille de mon ami n'a toujours pas été retrouvée.

直到没有找到我那位朋友的体。

Depuis le début de ces attaques, le Conseil a gardé le silence jusqu'à aujourd'hui.

与此同时,安理会直到保持沉默。

Depuis lors, on n'a aucune nouvelle crédible du sort de ces trois personnes.

直到,关于这些人没有得到过任何可靠消息。

Jusqu'à ce jour, ces pays n'ont pas réussi à établir la preuve de leur allégations.

直到,他们不能提出任何证据证明他们的指控。

Encore aujourd'hui, ils continuent de bénéficier d'une protection injustifiée de la part de certaines forces.

并且直到,他们继续受到某些势力的不公正的保护。

Aujourd'hui encore, des zones du Belize sont toujours submergées après le passage du cyclone Keith.

因为凯斯号飓风,伯利兹有的地区直到是一片汪洋。

Plus précisément, aujourd'hui encore, elle relègue la solidarité au second plan.

这样,特别是“团结”被置于一种不利位置,这种情况直到存在。

En outre, Primorje déclare que «tout le matériel susmentionné a été exproprié».

Primorje还说:“我们认为所有上述财产均已被没收,直到我们都没有因此得到任何赔偿。

Encore aujourd'hui, aucun pays non doté d'armes nucléaires n'a accès à un approvisionnement assuré de combustible nucléaire.

直到,没有一个无核武器缔约国获得了有保障的核燃料供应。

Cela montre qui ont été et demeurent les véritables bénéficiaires de l'exploitation des ressources des pays africains.

它说明了谁是过去直到对非洲国家的资源进行的开发的真正受益者。

Israël n'a pas arrêté à ce jour la construction du mur et n'est pas revenu sur ce projet.

直到,以色列既没有停止该墙的修建,也没有拆除已经建好的墙。

Les requérants ont repris leur activité après la fin de l'occupation du Koweït et sont restés associés jusqu'à ce jour.

两个索赔人在科威特解放后继续经营他们的生意,直到还合伙。

Mais il n'y a pas eu depuis de réglementation mise en place pour contrôler la prolifération des armes illicites.

直到没有管理和防止小武器非法扩散的制度。

Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.

渐渐地,这种习俗渐渐蔓延演化,直到变成我们所知的情人节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到今天 的法语例句

用户正在搜索


不赖, 不烂之舌, 不滥说恭维话, 不滥用的, 不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固,

相似单词


直捣黄龙, 直到, 直到…, 直到动身, 直到孩子成年, 直到今天, 直到现在, 直到最后一口气, 直道而行, 直的,
jusqu'aujourd'hui
jusqu'àaujourd'hui 法 语 助 手

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未被命名过。

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会专家,谁也不愿透露姓名,因为直到今天开始工作。

À ce jour, nous continuons de recevoir cette aide.

直到今天,我们继续在接受这种援助。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到今天,在阿德瓦依然有激烈战斗。

De nombreuses routes de Gaza et de la Cisjordanie sont encore fermées aujourd'hui.

直到今天,加沙和西岸许多道路依然关闭。

Jusqu'à aujourd'hui, la réponse a été un « non » catégorique.

直到今天前,答案仍然是绝对“没有”。

À ce jour, la dépouille de mon ami n'a toujours pas été retrouvée.

直到今天,仍然没有找到我那位朋

Depuis le début de ces attaques, le Conseil a gardé le silence jusqu'à aujourd'hui.

此同时,安理会直到今天仍保持沉默。

Depuis lors, on n'a aucune nouvelle crédible du sort de ces trois personnes.

直到今天,关于这些人没有得到过任何可靠消息。

Jusqu'à ce jour, ces pays n'ont pas réussi à établir la preuve de leur allégations.

直到今天,他们仍不能提出任何证据证明他们指控。

Encore aujourd'hui, ils continuent de bénéficier d'une protection injustifiée de la part de certaines forces.

并且直到今天,他们继续受到某些势力不公正保护。

Aujourd'hui encore, des zones du Belize sont toujours submergées après le passage du cyclone Keith.

因为凯斯号飓风,伯利兹有地区直到今天仍是一片汪洋。

Plus précisément, aujourd'hui encore, elle relègue la solidarité au second plan.

这样,特别是“团结”被置于一种不利位置,这种情况直到今天仍然存在。

En outre, Primorje déclare que «tout le matériel susmentionné a été exproprié».

Primorje还说:“我们认为所有上述财产均已被没收,直到今天我们都没有因此得到任何赔偿。

Encore aujourd'hui, aucun pays non doté d'armes nucléaires n'a accès à un approvisionnement assuré de combustible nucléaire.

直到今天,没有一个无核武器缔约国获得了有保障核燃料供应。

Cela montre qui ont été et demeurent les véritables bénéficiaires de l'exploitation des ressources des pays africains.

它说明了谁是过去直到今天对非洲国家资源进行开发真正受益者。

Israël n'a pas arrêté à ce jour la construction du mur et n'est pas revenu sur ce projet.

直到今天,以色列既没有停止该墙修建,也没有拆除已经建好墙。

Les requérants ont repris leur activité après la fin de l'occupation du Koweït et sont restés associés jusqu'à ce jour.

两个索赔人在科威特解放后继续经营他们生意,直到今天还合伙。

Mais il n'y a pas eu depuis de réglementation mise en place pour contrôler la prolifération des armes illicites.

直到今天,仍然没有管理和防止小武器非法扩散制度。

Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.

渐渐地,这种习俗渐渐蔓延演化,直到变成我们今天所知情人节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到今天 的法语例句

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


直捣黄龙, 直到, 直到…, 直到动身, 直到孩子成年, 直到今天, 直到现在, 直到最后一口气, 直道而行, 直的,
jusqu'aujourd'hui
jusqu'àaujourd'hui 法 语 助 手

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从名过。

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会的专家,谁也不愿透露姓名,因为直到今天开始工作。

À ce jour, nous continuons de recevoir cette aide.

直到今天,我们继续在接受这种援助。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到今天,在阿德瓦依然有激烈的战斗。

De nombreuses routes de Gaza et de la Cisjordanie sont encore fermées aujourd'hui.

直到今天,加沙和西岸的许多道路依然关闭。

Jusqu'à aujourd'hui, la réponse a été un « non » catégorique.

直到今天前,答案仍然绝对“没有”。

À ce jour, la dépouille de mon ami n'a toujours pas été retrouvée.

直到今天,仍然没有找到我那位朋友的体。

Depuis le début de ces attaques, le Conseil a gardé le silence jusqu'à aujourd'hui.

与此同时,安理会直到今天仍保持沉默。

Depuis lors, on n'a aucune nouvelle crédible du sort de ces trois personnes.

直到今天,关于这些人没有得到过任何可靠消息。

Jusqu'à ce jour, ces pays n'ont pas réussi à établir la preuve de leur allégations.

直到今天,他们仍不能提出任何证据证明他们的指控。

Encore aujourd'hui, ils continuent de bénéficier d'une protection injustifiée de la part de certaines forces.

并且直到今天,他们继续受到某些势力的不公正的保护。

Aujourd'hui encore, des zones du Belize sont toujours submergées après le passage du cyclone Keith.

因为凯斯号飓风,伯利兹有的地区直到今天一片汪洋。

Plus précisément, aujourd'hui encore, elle relègue la solidarité au second plan.

这样,特结”置于一种不利位置,这种情况直到今天仍然存在。

En outre, Primorje déclare que «tout le matériel susmentionné a été exproprié».

Primorje还说:“我们认为所有上述财产均已没收,直到今天我们都没有因此得到任何赔偿。

Encore aujourd'hui, aucun pays non doté d'armes nucléaires n'a accès à un approvisionnement assuré de combustible nucléaire.

直到今天,没有一个无核武器缔约国获得了有保障的核燃料供应。

Cela montre qui ont été et demeurent les véritables bénéficiaires de l'exploitation des ressources des pays africains.

它说明了谁过去直到今天对非洲国家的资源进行的开发的真正受益者。

Israël n'a pas arrêté à ce jour la construction du mur et n'est pas revenu sur ce projet.

直到今天,以色列既没有停止该墙的修建,也没有拆除已经建好的墙。

Les requérants ont repris leur activité après la fin de l'occupation du Koweït et sont restés associés jusqu'à ce jour.

两个索赔人在科威特解放后继续经营他们的生意,直到今天还合伙。

Mais il n'y a pas eu depuis de réglementation mise en place pour contrôler la prolifération des armes illicites.

直到今天,仍然没有管理和防止小武器非法扩散的制度。

Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.

渐渐地,这种习俗渐渐蔓延演化,直到变成我们今天所知的情人节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到今天 的法语例句

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


直捣黄龙, 直到, 直到…, 直到动身, 直到孩子成年, 直到今天, 直到现在, 直到最后一口气, 直道而行, 直的,
jusqu'aujourd'hui
jusqu'àaujourd'hui 法 语 助 手

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未被命名过。

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会专家,谁也不愿透露姓名,因为直到今天开始工作。

À ce jour, nous continuons de recevoir cette aide.

直到今天,我们继续在接受这种援助。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到今天,在阿德瓦依然有激烈

De nombreuses routes de Gaza et de la Cisjordanie sont encore fermées aujourd'hui.

直到今天,加沙和西岸许多道路依然关闭。

Jusqu'à aujourd'hui, la réponse a été un « non » catégorique.

直到今天前,答案仍然是绝对“没有”。

À ce jour, la dépouille de mon ami n'a toujours pas été retrouvée.

直到今天,仍然没有找到我那位朋友体。

Depuis le début de ces attaques, le Conseil a gardé le silence jusqu'à aujourd'hui.

与此同时,安理会直到今天仍保持沉默。

Depuis lors, on n'a aucune nouvelle crédible du sort de ces trois personnes.

直到今天,关于这些人没有得到过可靠消息。

Jusqu'à ce jour, ces pays n'ont pas réussi à établir la preuve de leur allégations.

直到今天,他们仍不能提出明他们指控。

Encore aujourd'hui, ils continuent de bénéficier d'une protection injustifiée de la part de certaines forces.

并且直到今天,他们继续受到某些势力不公正保护。

Aujourd'hui encore, des zones du Belize sont toujours submergées après le passage du cyclone Keith.

因为凯斯号飓风,伯利兹有地区直到今天仍是一片汪洋。

Plus précisément, aujourd'hui encore, elle relègue la solidarité au second plan.

这样,特别是“团结”被置于一种不利位置,这种情况直到今天仍然存在。

En outre, Primorje déclare que «tout le matériel susmentionné a été exproprié».

Primorje还说:“我们认为所有上述财产均已被没收,直到今天我们都没有因此得到赔偿。

Encore aujourd'hui, aucun pays non doté d'armes nucléaires n'a accès à un approvisionnement assuré de combustible nucléaire.

直到今天,没有一个无核武器缔约国获得了有保障核燃料供应。

Cela montre qui ont été et demeurent les véritables bénéficiaires de l'exploitation des ressources des pays africains.

它说明了谁是过去直到今天对非洲国家资源进行开发真正受益者。

Israël n'a pas arrêté à ce jour la construction du mur et n'est pas revenu sur ce projet.

直到今天,以色列既没有停止该墙修建,也没有拆除已经建好墙。

Les requérants ont repris leur activité après la fin de l'occupation du Koweït et sont restés associés jusqu'à ce jour.

两个索赔人在科威特解放后继续经营他们生意,直到今天还合伙。

Mais il n'y a pas eu depuis de réglementation mise en place pour contrôler la prolifération des armes illicites.

直到今天,仍然没有管理和防止小武器非法扩散制度。

Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.

渐渐地,这种习俗渐渐蔓延演化,直到变成我们今天所知情人节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到今天 的法语例句

用户正在搜索


不流畅的文笔, 不流动的, 不流行, 不流行的, 不流露的感情, 不流露感情的, 不漏水的, 不录取<俗>, 不录取一名考生, 不露口风,

相似单词


直捣黄龙, 直到, 直到…, 直到动身, 直到孩子成年, 直到今天, 直到现在, 直到最后一口气, 直道而行, 直的,
jusqu'aujourd'hui
jusqu'àaujourd'hui 法 语 助 手

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

今天,这座桥从未被命名过。

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会的专家,愿透露姓名,因为今天开始工作。

À ce jour, nous continuons de recevoir cette aide.

今天,我们继续在接受这种援助。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

今天,在阿德瓦依然有激烈的战斗。

De nombreuses routes de Gaza et de la Cisjordanie sont encore fermées aujourd'hui.

今天,加沙和西岸的许多道路依然关闭。

Jusqu'à aujourd'hui, la réponse a été un « non » catégorique.

今天前,答案仍然是绝对“没有”。

À ce jour, la dépouille de mon ami n'a toujours pas été retrouvée.

今天,仍然没有找到我那位朋友的体。

Depuis le début de ces attaques, le Conseil a gardé le silence jusqu'à aujourd'hui.

与此同时,安理会今天仍保持沉默。

Depuis lors, on n'a aucune nouvelle crédible du sort de ces trois personnes.

今天,关于这些人没有得到过任何可靠消息。

Jusqu'à ce jour, ces pays n'ont pas réussi à établir la preuve de leur allégations.

今天,他们仍能提出任何证据证明他们的指控。

Encore aujourd'hui, ils continuent de bénéficier d'une protection injustifiée de la part de certaines forces.

并且今天,他们继续受到某些势力的公正的保护。

Aujourd'hui encore, des zones du Belize sont toujours submergées après le passage du cyclone Keith.

因为凯斯号飓风,伯利兹有的今天仍是一片汪洋。

Plus précisément, aujourd'hui encore, elle relègue la solidarité au second plan.

这样,特别是“团结”被置于一种利位置,这种情况今天仍然存在。

En outre, Primorje déclare que «tout le matériel susmentionné a été exproprié».

Primorje还说:“我们认为所有上述财产均已被没收,今天我们都没有因此得到任何赔偿。

Encore aujourd'hui, aucun pays non doté d'armes nucléaires n'a accès à un approvisionnement assuré de combustible nucléaire.

今天,没有一个无核武器缔约国获得了有保障的核燃料供应。

Cela montre qui ont été et demeurent les véritables bénéficiaires de l'exploitation des ressources des pays africains.

它说明了是过去今天对非洲国家的资源进行的开发的真正受益者。

Israël n'a pas arrêté à ce jour la construction du mur et n'est pas revenu sur ce projet.

今天,以色列既没有停止该墙的修建,没有拆除已经建好的墙。

Les requérants ont repris leur activité après la fin de l'occupation du Koweït et sont restés associés jusqu'à ce jour.

两个索赔人在科威特解放后继续经营他们的生意,今天还合伙。

Mais il n'y a pas eu depuis de réglementation mise en place pour contrôler la prolifération des armes illicites.

今天,仍然没有管理和防止小武器非法扩散的制度。

Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.

渐渐,这种习俗渐渐蔓延演化,变成我们今天所知的情人节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到今天 的法语例句

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同,

相似单词


直捣黄龙, 直到, 直到…, 直到动身, 直到孩子成年, 直到今天, 直到现在, 直到最后一口气, 直道而行, 直的,
jusqu'aujourd'hui
jusqu'àaujourd'hui 法 语 助 手

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未被命过。

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会的专家,谁也不愿透露姓直到今天开始工作。

À ce jour, nous continuons de recevoir cette aide.

直到今天,我们继续在接受这种援助。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到今天,在阿德瓦依然有激烈的战斗。

De nombreuses routes de Gaza et de la Cisjordanie sont encore fermées aujourd'hui.

直到今天,加沙和西岸的许多道路依然关闭。

Jusqu'à aujourd'hui, la réponse a été un « non » catégorique.

直到今天前,答案仍然是绝对“没有”。

À ce jour, la dépouille de mon ami n'a toujours pas été retrouvée.

直到今天,仍然没有找到我那位朋友的体。

Depuis le début de ces attaques, le Conseil a gardé le silence jusqu'à aujourd'hui.

与此同时,安理会直到今天仍保持沉默。

Depuis lors, on n'a aucune nouvelle crédible du sort de ces trois personnes.

直到今天,关于这些人没有得到过任何可靠消息。

Jusqu'à ce jour, ces pays n'ont pas réussi à établir la preuve de leur allégations.

直到今天,他们仍不能提出任何证据证明他们的指控。

Encore aujourd'hui, ils continuent de bénéficier d'une protection injustifiée de la part de certaines forces.

并且直到今天,他们继续受到某些势力的不公正的保护。

Aujourd'hui encore, des zones du Belize sont toujours submergées après le passage du cyclone Keith.

凯斯号利兹有的地区直到今天仍是一片汪洋。

Plus précisément, aujourd'hui encore, elle relègue la solidarité au second plan.

这样,特别是“团结”被置于一种不利位置,这种情况直到今天仍然存在。

En outre, Primorje déclare que «tout le matériel susmentionné a été exproprié».

Primorje还说:“我们认所有上述财产均已被没收,直到今天我们都没有此得到任何赔偿。

Encore aujourd'hui, aucun pays non doté d'armes nucléaires n'a accès à un approvisionnement assuré de combustible nucléaire.

直到今天,没有一个无核武器缔约国获得了有保障的核燃料供应。

Cela montre qui ont été et demeurent les véritables bénéficiaires de l'exploitation des ressources des pays africains.

它说明了谁是过去直到今天对非洲国家的资源进行的开发的真正受益者。

Israël n'a pas arrêté à ce jour la construction du mur et n'est pas revenu sur ce projet.

直到今天,以色列既没有停止该墙的修建,也没有拆除已经建好的墙。

Les requérants ont repris leur activité après la fin de l'occupation du Koweït et sont restés associés jusqu'à ce jour.

两个索赔人在科威特解放后继续经营他们的生意,直到今天还合伙。

Mais il n'y a pas eu depuis de réglementation mise en place pour contrôler la prolifération des armes illicites.

直到今天,仍然没有管理和防止小武器非法扩散的制度。

Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.

渐渐地,这种习俗渐渐蔓延演化,直到变成我们今天所知的情人节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到今天 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


直捣黄龙, 直到, 直到…, 直到动身, 直到孩子成年, 直到今天, 直到现在, 直到最后一口气, 直道而行, 直的,