法语助手
  • 关闭
méng jun1
la force alliée



armées des alliés
forces alliées


其他参考解释:
coalisé, e

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在诺曼底登陆。

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士在前线陷入困境,盟军急需补充后方劳动力。

Les forces progouvernementales enrôleraient également des enfants.

据报政府盟军也利用参与战斗。

Les actions menées par les forces de coalition constituent une riposte appropriée.

盟军现在采取行动是恰反应。

Troisièmement, je voudrais donner un aperçu du rôle actuel de la Coalition.

第三,我要介绍关于盟军作用最新情况。

Troisièmement, je voudrais faire une mise à jour sur le rôle de la coalition.

第三,我要提供有关盟军作用最新情况。

Nous ne partageons pas parfois l'avis de nos amis de la Coalition.

我们有时候同盟军朋友们意相左。

Certains de ces réservoirs ont été acquis à l'intention des forces armées de la Coalition alliée.

有些水槽车是为供盟军联合部队使用而购买

Les représentants de l'Autorité provisoire de la coalition voudraient peut-être nous éclairer sur ces questions.

盟军临时代表也可以解释一下这些问题。

Roberts Field a été construit comme entrepôt pour le transit des avions alliés vers l'Europe.

罗伯茨机场就是为了前往欧洲盟军飞机过路停留而建

La réalité sur le terrain donnera raison aux forces alliées de la Communauté.

现实情况将证明南共体盟军没有违反任何协定。

Le Gouvernement et les forces alliées ont renforcé leurs positions autour de Mbandaka.

政府和盟军部队加强了它们在姆班达卡周围

Il incombe principalement aux forces de la coalition de reconstruire l'Iraq.

重建伊拉克部队主要责任是在盟军部队手中。

Les forces alliées de la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC) ont fait leur part.

南共体盟军尽了他们责任。

Le secteur privé est un allié indispensable dans la lutte contre la pédopornographie.

要打好这一战役,私营部门是不可缺少盟军

Nous espérons que l'Autorité provisoire de la coalition clarifiera également ces questions aussi rapidement que possible.

我们希望,盟军临时局也能够尽快解决这些问题。

Nous sommes déjà en train de négocier de nouveaux accords avec d'autres partenaires de la coalition internationale.

我们已在与其他国际盟军伙伴谈判进一步协议。

Le requérant affirme qu'il n'a pas fourni de services de restauration aux forces armées de la Coalition alliée.

索赔人说,它没有为盟军联合部队提供餐饮服务。

Les forces coalisées continuent de poursuivre les éléments restants d'Al-Qaida dans les montagnes et les vallées afghanes.

盟军仍在阿富汗山区和峡谷追捕“基”组织残余。

Notre Parlement a décidé mardi dernier d'offrir du personnel médical et logistique aux forces de la coalition.

我国议会上星期二决定给盟军提供医务和后勤人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盟军 的法语例句

用户正在搜索


地下的深处, 地下坟墓, 地下覆盖段, 地下工作, 地下宫殿, 地下管道, 地下河, 地下核试验, 地下机场, 地下建筑,

相似单词


蒙在鼓里, 蒙住眼睛, , 盟邦, 盟国, 盟军, 盟誓, 盟书, 盟兄, 盟兄弟,
méng jun1
la force alliée



armées des alliés
forces alliées


其他参考解释:
coalisé, e

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

在诺曼底登陆。

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,急需补充后方劳动力。

Les forces progouvernementales enrôleraient également des enfants.

据报政也利用娃娃兵参与战斗。

Les actions menées par les forces de coalition constituent une riposte appropriée.

现在采取的行动是恰当的反应。

Troisièmement, je voudrais donner un aperçu du rôle actuel de la Coalition.

第三,我要介绍关于作用的最新

Troisièmement, je voudrais faire une mise à jour sur le rôle de la coalition.

第三,我要提供有关作用的最新

Nous ne partageons pas parfois l'avis de nos amis de la Coalition.

我们有时候同的朋友们意相左。

Certains de ces réservoirs ont été acquis à l'intention des forces armées de la Coalition alliée.

有些水槽车是为供联合部队使用而购买的。

Les représentants de l'Autorité provisoire de la coalition voudraient peut-être nous éclairer sur ces questions.

临时当局的代表也可以解释一下这些问题。

Roberts Field a été construit comme entrepôt pour le transit des avions alliés vers l'Europe.

罗伯茨机场就是为了前往欧洲的飞机过路停留而建的。

La réalité sur le terrain donnera raison aux forces alliées de la Communauté.

当地的现实证明南共体没有违反任何协定。

Le Gouvernement et les forces alliées ont renforcé leurs positions autour de Mbandaka.

部队加强了它们在姆班达卡周围的阵地。

Il incombe principalement aux forces de la coalition de reconstruire l'Iraq.

重建伊拉克部队的主要责任是在部队手中。

Les forces alliées de la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC) ont fait leur part.

南共体尽了他们的责任。

Le secteur privé est un allié indispensable dans la lutte contre la pédopornographie.

要打好这一战役,私营部门是不可缺少的同

Nous espérons que l'Autorité provisoire de la coalition clarifiera également ces questions aussi rapidement que possible.

我们希望,临时当局也能够尽快解决这些问题。

Nous sommes déjà en train de négocier de nouveaux accords avec d'autres partenaires de la coalition internationale.

我们已在与其他国际伙伴谈判进一步协议。

Le requérant affirme qu'il n'a pas fourni de services de restauration aux forces armées de la Coalition alliée.

索赔人说,它没有为联合部队提供餐饮服务。

Les forces coalisées continuent de poursuivre les éléments restants d'Al-Qaida dans les montagnes et les vallées afghanes.

仍在阿富汗山区和峡谷追捕“基地”组织残余。

Notre Parlement a décidé mardi dernier d'offrir du personnel médical et logistique aux forces de la coalition.

我国议会上星期二决定给提供医务和后勤人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盟军 的法语例句

用户正在搜索


地下水, 地下水坝, 地下水勘探者, 地下水库, 地下水生物学, 地下水位, 地下水值线, 地下隧道, 地下铁道, 地下铁道车票,

相似单词


蒙在鼓里, 蒙住眼睛, , 盟邦, 盟国, 盟军, 盟誓, 盟书, 盟兄, 盟兄弟,
méng jun1
la force alliée



armées des alliés
forces alliées


其他参考解释:
coalisé, e

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

在诺曼底登陆。

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前困境,急需补充后方劳动力。

Les forces progouvernementales enrôleraient également des enfants.

据报政也利用娃娃兵参与战斗。

Les actions menées par les forces de coalition constituent une riposte appropriée.

现在采取的行动是恰当的反应。

Troisièmement, je voudrais donner un aperçu du rôle actuel de la Coalition.

第三,我要介绍关于作用的最新情况。

Troisièmement, je voudrais faire une mise à jour sur le rôle de la coalition.

第三,我要提供有关作用的最新情况。

Nous ne partageons pas parfois l'avis de nos amis de la Coalition.

我们有时候同的朋友们意相左。

Certains de ces réservoirs ont été acquis à l'intention des forces armées de la Coalition alliée.

有些水槽车是为供联合部队使用而购买的。

Les représentants de l'Autorité provisoire de la coalition voudraient peut-être nous éclairer sur ces questions.

临时当局的代表也可以解释一下这些问题。

Roberts Field a été construit comme entrepôt pour le transit des avions alliés vers l'Europe.

罗伯茨机场就是为了前往欧洲的飞机过路停留而建的。

La réalité sur le terrain donnera raison aux forces alliées de la Communauté.

当地的现实情况将证明南共体没有违反任何协定。

Le Gouvernement et les forces alliées ont renforcé leurs positions autour de Mbandaka.

部队加强了它们在姆班达卡周围的阵地。

Il incombe principalement aux forces de la coalition de reconstruire l'Iraq.

重建伊拉克部队的主要责任是在部队手中。

Les forces alliées de la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC) ont fait leur part.

南共体尽了他们的责任。

Le secteur privé est un allié indispensable dans la lutte contre la pédopornographie.

要打好这一战役,私营部门是不可缺少的同

Nous espérons que l'Autorité provisoire de la coalition clarifiera également ces questions aussi rapidement que possible.

我们希望,临时当局也能够尽快解决这些问题。

Nous sommes déjà en train de négocier de nouveaux accords avec d'autres partenaires de la coalition internationale.

我们已在与其他国际伙伴谈判进一步协议。

Le requérant affirme qu'il n'a pas fourni de services de restauration aux forces armées de la Coalition alliée.

索赔人说,它没有为联合部队提供餐饮服务。

Les forces coalisées continuent de poursuivre les éléments restants d'Al-Qaida dans les montagnes et les vallées afghanes.

仍在阿富汗山区峡谷追捕“基地”组织残余。

Notre Parlement a décidé mardi dernier d'offrir du personnel médical et logistique aux forces de la coalition.

我国议会上星期二决定给提供医务后勤人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盟军 的法语例句

用户正在搜索


地下贮存, 地下贮存库, 地下状态, 地线棒, 地线切断开关, 地效飞行器, 地蟹属, 地心, 地心的, 地心经度,

相似单词


蒙在鼓里, 蒙住眼睛, , 盟邦, 盟国, 盟军, 盟誓, 盟书, 盟兄, 盟兄弟,
méng jun1
la force alliée



armées des alliés
forces alliées


其他参考解释:
coalisé, e

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在诺曼底登陆。

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军急需补充后方劳动力。

Les forces progouvernementales enrôleraient également des enfants.

据报政府盟军也利用娃娃兵参与战斗。

Les actions menées par les forces de coalition constituent une riposte appropriée.

盟军现在采取行动是恰当反应。

Troisièmement, je voudrais donner un aperçu du rôle actuel de la Coalition.

第三,我要介绍关于盟军作用最新情况。

Troisièmement, je voudrais faire une mise à jour sur le rôle de la coalition.

第三,我要提供有关盟军作用最新情况。

Nous ne partageons pas parfois l'avis de nos amis de la Coalition.

我们有时候同盟军们意相左。

Certains de ces réservoirs ont été acquis à l'intention des forces armées de la Coalition alliée.

槽车是为供盟军联合部队使用而购买

Les représentants de l'Autorité provisoire de la coalition voudraient peut-être nous éclairer sur ces questions.

盟军临时当局代表也可以解释一下这问题。

Roberts Field a été construit comme entrepôt pour le transit des avions alliés vers l'Europe.

罗伯茨机场就是为了前往欧洲盟军飞机过路停留而建

La réalité sur le terrain donnera raison aux forces alliées de la Communauté.

当地现实情况将证明南共体盟军没有违反任何协定。

Le Gouvernement et les forces alliées ont renforcé leurs positions autour de Mbandaka.

政府和盟军部队加强了它们在姆班达卡周围阵地。

Il incombe principalement aux forces de la coalition de reconstruire l'Iraq.

重建伊拉克部队主要责任是在盟军部队手中。

Les forces alliées de la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC) ont fait leur part.

南共体盟军尽了他们责任。

Le secteur privé est un allié indispensable dans la lutte contre la pédopornographie.

要打好这一战役,私营部门是不可缺少盟军

Nous espérons que l'Autorité provisoire de la coalition clarifiera également ces questions aussi rapidement que possible.

我们希望,盟军临时当局也能够尽快解决这问题。

Nous sommes déjà en train de négocier de nouveaux accords avec d'autres partenaires de la coalition internationale.

我们已在与其他国际盟军伙伴谈判进一步协议。

Le requérant affirme qu'il n'a pas fourni de services de restauration aux forces armées de la Coalition alliée.

索赔人说,它没有为盟军联合部队提供餐饮服务。

Les forces coalisées continuent de poursuivre les éléments restants d'Al-Qaida dans les montagnes et les vallées afghanes.

盟军仍在阿富汗山区和峡谷追捕“基地”组织残余。

Notre Parlement a décidé mardi dernier d'offrir du personnel médical et logistique aux forces de la coalition.

我国议会上星期二决定给盟军提供医务和后勤人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盟军 的法语例句

用户正在搜索


地形的起伏, 地形渐变, 地形判读仪, 地形水文学, 地形图, 地形学, 地形学家, 地形异常, 地形雨, 地学,

相似单词


蒙在鼓里, 蒙住眼睛, , 盟邦, 盟国, 盟军, 盟誓, 盟书, 盟兄, 盟兄弟,
méng jun1
la force alliée



armées des alliés
forces alliées


其他参考解释:
coalisé, e

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

在诺曼底登陆。

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,急需补充后方劳动力。

Les forces progouvernementales enrôleraient également des enfants.

据报政府也利用娃娃兵参与战

Les actions menées par les forces de coalition constituent une riposte appropriée.

现在采取的行动是恰当的反应。

Troisièmement, je voudrais donner un aperçu du rôle actuel de la Coalition.

第三,我要介绍关于作用的最新情况。

Troisièmement, je voudrais faire une mise à jour sur le rôle de la coalition.

第三,我要提供有关作用的最新情况。

Nous ne partageons pas parfois l'avis de nos amis de la Coalition.

我们有时候同的朋友们意相左。

Certains de ces réservoirs ont été acquis à l'intention des forces armées de la Coalition alliée.

有些水槽车是为供联合部队使用而购买的。

Les représentants de l'Autorité provisoire de la coalition voudraient peut-être nous éclairer sur ces questions.

临时当局的代表也可以解释一下这些问题。

Roberts Field a été construit comme entrepôt pour le transit des avions alliés vers l'Europe.

罗伯茨机场就是为了前往欧洲的飞机留而建的。

La réalité sur le terrain donnera raison aux forces alliées de la Communauté.

当地的现实情况将证明南共体没有违反任何协定。

Le Gouvernement et les forces alliées ont renforcé leurs positions autour de Mbandaka.

政府和部队加强了它们在姆班达卡周围的阵地。

Il incombe principalement aux forces de la coalition de reconstruire l'Iraq.

重建伊拉克部队的主要责任是在部队手中。

Les forces alliées de la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC) ont fait leur part.

南共体尽了他们的责任。

Le secteur privé est un allié indispensable dans la lutte contre la pédopornographie.

要打好这一战役,私营部门是不可缺少的同

Nous espérons que l'Autorité provisoire de la coalition clarifiera également ces questions aussi rapidement que possible.

我们希望,临时当局也能够尽快解决这些问题。

Nous sommes déjà en train de négocier de nouveaux accords avec d'autres partenaires de la coalition internationale.

我们已在与其他国际伙伴谈判进一步协议。

Le requérant affirme qu'il n'a pas fourni de services de restauration aux forces armées de la Coalition alliée.

索赔人说,它没有为联合部队提供餐饮服务。

Les forces coalisées continuent de poursuivre les éléments restants d'Al-Qaida dans les montagnes et les vallées afghanes.

仍在阿富汗山区和峡谷追捕“基地”组织残余。

Notre Parlement a décidé mardi dernier d'offrir du personnel médical et logistique aux forces de la coalition.

我国议会上星期二决定给提供医务和后勤人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盟军 的法语例句

用户正在搜索


地役权, 地榆, 地舆, 地狱, 地狱的, 地狱服, 地域, 地缘, 地缘战略, 地缘政治学,

相似单词


蒙在鼓里, 蒙住眼睛, , 盟邦, 盟国, 盟军, 盟誓, 盟书, 盟兄, 盟兄弟,
méng jun1
la force alliée



armées des alliés
forces alliées


其他参考解释:
coalisé, e

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在诺曼底登陆。

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军急需补充后方劳动力。

Les forces progouvernementales enrôleraient également des enfants.

据报政府盟军也利用娃娃兵参与战斗。

Les actions menées par les forces de coalition constituent une riposte appropriée.

盟军现在采取行动应。

Troisièmement, je voudrais donner un aperçu du rôle actuel de la Coalition.

第三,我要介绍关于盟军作用最新情况。

Troisièmement, je voudrais faire une mise à jour sur le rôle de la coalition.

第三,我要提供有关盟军作用最新情况。

Nous ne partageons pas parfois l'avis de nos amis de la Coalition.

我们有时候同盟军朋友们意相左。

Certains de ces réservoirs ont été acquis à l'intention des forces armées de la Coalition alliée.

有些水槽车盟军联合部队使用而购买

Les représentants de l'Autorité provisoire de la coalition voudraient peut-être nous éclairer sur ces questions.

盟军临时代表也可以解释一下这些问题。

Roberts Field a été construit comme entrepôt pour le transit des avions alliés vers l'Europe.

罗伯茨机场就前往欧洲盟军飞机过路停留而建

La réalité sur le terrain donnera raison aux forces alliées de la Communauté.

现实情况将证明南共体盟军没有违任何协定。

Le Gouvernement et les forces alliées ont renforcé leurs positions autour de Mbandaka.

政府和盟军部队加强它们在姆班达卡周围阵地。

Il incombe principalement aux forces de la coalition de reconstruire l'Iraq.

重建伊拉克部队主要责任盟军部队手中。

Les forces alliées de la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC) ont fait leur part.

南共体盟军他们责任。

Le secteur privé est un allié indispensable dans la lutte contre la pédopornographie.

要打好这一战役,私营部门不可缺少盟军

Nous espérons que l'Autorité provisoire de la coalition clarifiera également ces questions aussi rapidement que possible.

我们希望,盟军临时局也能够尽快解决这些问题。

Nous sommes déjà en train de négocier de nouveaux accords avec d'autres partenaires de la coalition internationale.

我们已在与其他国际盟军伙伴谈判进一步协议。

Le requérant affirme qu'il n'a pas fourni de services de restauration aux forces armées de la Coalition alliée.

索赔人说,它没有盟军联合部队提供餐饮服务。

Les forces coalisées continuent de poursuivre les éléments restants d'Al-Qaida dans les montagnes et les vallées afghanes.

盟军仍在阿富汗山区和峡谷追捕“基地”组织残余。

Notre Parlement a décidé mardi dernier d'offrir du personnel médical et logistique aux forces de la coalition.

我国议会上星期二决定给盟军提供医务和后勤人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盟军 的法语例句

用户正在搜索


地震的前兆, 地震的震动, 地震的震源, 地震等级, 地震等时线, 地震地层学, 地震队, 地震构造, 地震活动, 地震活动性,

相似单词


蒙在鼓里, 蒙住眼睛, , 盟邦, 盟国, 盟军, 盟誓, 盟书, 盟兄, 盟兄弟,
méng jun1
la force alliée



armées des alliés
forces alliées


其他参考解释:
coalisé, e

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在诺曼底登陆。

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军急需补充后方劳动力。

Les forces progouvernementales enrôleraient également des enfants.

据报政府盟军也利用娃娃兵参与战斗。

Les actions menées par les forces de coalition constituent une riposte appropriée.

盟军现在采取行动是恰当反应。

Troisièmement, je voudrais donner un aperçu du rôle actuel de la Coalition.

第三,我要介绍关于盟军作用最新情况。

Troisièmement, je voudrais faire une mise à jour sur le rôle de la coalition.

第三,我要提供有关盟军作用最新情况。

Nous ne partageons pas parfois l'avis de nos amis de la Coalition.

我们有时候同盟军们意相左。

Certains de ces réservoirs ont été acquis à l'intention des forces armées de la Coalition alliée.

槽车是为供盟军联合部队使用而购买

Les représentants de l'Autorité provisoire de la coalition voudraient peut-être nous éclairer sur ces questions.

盟军临时当局代表也可以解释一下这问题。

Roberts Field a été construit comme entrepôt pour le transit des avions alliés vers l'Europe.

罗伯茨机场就是为了前往欧洲盟军飞机过路停留而建

La réalité sur le terrain donnera raison aux forces alliées de la Communauté.

当地现实情况将证明南共体盟军没有违反任何协定。

Le Gouvernement et les forces alliées ont renforcé leurs positions autour de Mbandaka.

政府和盟军部队加强了它们在姆班达卡周围阵地。

Il incombe principalement aux forces de la coalition de reconstruire l'Iraq.

重建伊拉克部队主要责任是在盟军部队手中。

Les forces alliées de la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC) ont fait leur part.

南共体盟军尽了他们责任。

Le secteur privé est un allié indispensable dans la lutte contre la pédopornographie.

要打好这一战役,私营部门是不可缺少盟军

Nous espérons que l'Autorité provisoire de la coalition clarifiera également ces questions aussi rapidement que possible.

我们希望,盟军临时当局也能够尽快解决这问题。

Nous sommes déjà en train de négocier de nouveaux accords avec d'autres partenaires de la coalition internationale.

我们已在与其他国际盟军伙伴谈判进一步协议。

Le requérant affirme qu'il n'a pas fourni de services de restauration aux forces armées de la Coalition alliée.

索赔人说,它没有为盟军联合部队提供餐饮服务。

Les forces coalisées continuent de poursuivre les éléments restants d'Al-Qaida dans les montagnes et les vallées afghanes.

盟军仍在阿富汗山区和峡谷追捕“基地”组织残余。

Notre Parlement a décidé mardi dernier d'offrir du personnel médical et logistique aux forces de la coalition.

我国议会上星期二决定给盟军提供医务和后勤人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盟军 的法语例句

用户正在搜索


地震声, 地震示波器, 地震线, 地震学, 地震学家, 地震岩相, 地震仪, 地震仪器车, 地震预报, 地震噪音,

相似单词


蒙在鼓里, 蒙住眼睛, , 盟邦, 盟国, 盟军, 盟誓, 盟书, 盟兄, 盟兄弟,
méng jun1
la force alliée



armées des alliés
forces alliées


其他参考
coalisé, e

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在诺曼底登陆。

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军急需补充后方劳动力。

Les forces progouvernementales enrôleraient également des enfants.

据报政府盟军也利用娃娃兵参与战斗。

Les actions menées par les forces de coalition constituent une riposte appropriée.

盟军现在采取的行动是恰当的反应。

Troisièmement, je voudrais donner un aperçu du rôle actuel de la Coalition.

第三,我要介绍关于盟军作用的最新情况。

Troisièmement, je voudrais faire une mise à jour sur le rôle de la coalition.

第三,我要提供有关盟军作用的最新情况。

Nous ne partageons pas parfois l'avis de nos amis de la Coalition.

我们有时候同盟军的朋友们意相左。

Certains de ces réservoirs ont été acquis à l'intention des forces armées de la Coalition alliée.

有些水槽车是为供盟军联合部队使用而购买的。

Les représentants de l'Autorité provisoire de la coalition voudraient peut-être nous éclairer sur ces questions.

盟军临时当局的代表也可以一下这些问题。

Roberts Field a été construit comme entrepôt pour le transit des avions alliés vers l'Europe.

罗伯茨机场就是为了前往欧洲的盟军飞机过路停留而建的。

La réalité sur le terrain donnera raison aux forces alliées de la Communauté.

当地的现实情况将证明南共体盟军没有违反任何协定。

Le Gouvernement et les forces alliées ont renforcé leurs positions autour de Mbandaka.

政府和盟军部队加强了它们在姆班达卡周围的阵地。

Il incombe principalement aux forces de la coalition de reconstruire l'Iraq.

重建部队的主要责任是在盟军部队手中。

Les forces alliées de la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC) ont fait leur part.

南共体盟军尽了他们的责任。

Le secteur privé est un allié indispensable dans la lutte contre la pédopornographie.

要打好这一战役,私营部门是不可缺少的同盟军

Nous espérons que l'Autorité provisoire de la coalition clarifiera également ces questions aussi rapidement que possible.

我们希望,盟军临时当局也能够尽快决这些问题。

Nous sommes déjà en train de négocier de nouveaux accords avec d'autres partenaires de la coalition internationale.

我们已在与其他国际盟军伙伴谈判进一步协议。

Le requérant affirme qu'il n'a pas fourni de services de restauration aux forces armées de la Coalition alliée.

索赔人说,它没有为盟军联合部队提供餐饮服务。

Les forces coalisées continuent de poursuivre les éléments restants d'Al-Qaida dans les montagnes et les vallées afghanes.

盟军仍在阿富汗山区和峡谷追捕“基地”组织残余。

Notre Parlement a décidé mardi dernier d'offrir du personnel médical et logistique aux forces de la coalition.

我国议会上星期二决定给盟军提供医务和后勤人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盟军 的法语例句

用户正在搜索


地址录, 地指衣属, 地志学, 地质, 地质变迁, 地质储量, 地质锤, 地质队, 地质顾问, 地质勘探,

相似单词


蒙在鼓里, 蒙住眼睛, , 盟邦, 盟国, 盟军, 盟誓, 盟书, 盟兄, 盟兄弟,
méng jun1
la force alliée



armées des alliés
forces alliées


其他参考
coalisé, e

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在诺曼底登陆。

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军急需补充后方劳动力。

Les forces progouvernementales enrôleraient également des enfants.

据报政府盟军也利娃娃兵参与战斗。

Les actions menées par les forces de coalition constituent une riposte appropriée.

盟军现在采取行动是恰当反应。

Troisièmement, je voudrais donner un aperçu du rôle actuel de la Coalition.

第三,我要介绍关于盟军新情况。

Troisièmement, je voudrais faire une mise à jour sur le rôle de la coalition.

第三,我要提供有关盟军新情况。

Nous ne partageons pas parfois l'avis de nos amis de la Coalition.

我们有时候同盟军朋友们意相左。

Certains de ces réservoirs ont été acquis à l'intention des forces armées de la Coalition alliée.

有些水槽车是为供盟军联合部队使而购买

Les représentants de l'Autorité provisoire de la coalition voudraient peut-être nous éclairer sur ces questions.

盟军临时当局代表也可一下这些问题。

Roberts Field a été construit comme entrepôt pour le transit des avions alliés vers l'Europe.

罗伯茨机场就是为了前往欧洲盟军飞机过路停留而建

La réalité sur le terrain donnera raison aux forces alliées de la Communauté.

当地现实情况将证明南共体盟军没有违反任何协定。

Le Gouvernement et les forces alliées ont renforcé leurs positions autour de Mbandaka.

政府和盟军部队加强了它们在姆班达卡周围阵地。

Il incombe principalement aux forces de la coalition de reconstruire l'Iraq.

重建伊拉克部队主要责任是在盟军部队手中。

Les forces alliées de la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC) ont fait leur part.

南共体盟军尽了他们责任。

Le secteur privé est un allié indispensable dans la lutte contre la pédopornographie.

要打好这一战役,私营部门是不可缺少盟军

Nous espérons que l'Autorité provisoire de la coalition clarifiera également ces questions aussi rapidement que possible.

我们希望,盟军临时当局也能够尽快决这些问题。

Nous sommes déjà en train de négocier de nouveaux accords avec d'autres partenaires de la coalition internationale.

我们已在与其他国际盟军伙伴谈判进一步协议。

Le requérant affirme qu'il n'a pas fourni de services de restauration aux forces armées de la Coalition alliée.

索赔人说,它没有为盟军联合部队提供餐饮服务。

Les forces coalisées continuent de poursuivre les éléments restants d'Al-Qaida dans les montagnes et les vallées afghanes.

盟军仍在阿富汗山区和峡谷追捕“基地”组织残余。

Notre Parlement a décidé mardi dernier d'offrir du personnel médical et logistique aux forces de la coalition.

我国议会上星期二决定给盟军提供医务和后勤人员。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盟军 的法语例句

用户正在搜索


地质调查船, 地质统计学, 地质图, 地质微生物学, 地质相, 地质学, 地质资料, 地质资料库, 地质作用, 地中海,

相似单词


蒙在鼓里, 蒙住眼睛, , 盟邦, 盟国, 盟军, 盟誓, 盟书, 盟兄, 盟兄弟,