- 上 porte
9. être publié; être inséré; paraître
皇家婚礼的消息~了英国各大报纸.
Les principaux journaux
- affrontaffront遭受耻辱
faire un affront à qqn侮辱某人
il lui a fait l'affront de ne pas assister à son mariage他以不参加她的婚礼的
- bénédictiondiction nuptiale婚配降福 [婚礼的宗教仪式]
bénédiction d'une église为教堂祝圣
3. 祝福, 祝愿
demander la bénédiction de
- bénirv. t. 1. [宗]降福; 祝圣: Dieu vous bénisse! [俗]愿上帝降福于你![对打喷嚏的人说]bénir un mariage 降福婚礼bénir une église
- célébrerv. t. 1. 举行(仪式, 典礼等): célébrer un mariage 举行婚礼célébrer la messe [宗]做弥撒 2. 庆祝: célébrer une
- cérémonien.f.
1. 宗教仪式
2. 〈引申义〉仪式, 礼仪, 典礼
cérémonie du baptême洗礼
cérémonie du mariage婚礼
les céré
- civil生活
非宗教的, 世俗的民事的: droit ~ 民法 有礼貌的, 谦恭的
n. m. 平民, 文职人员平民生活民事
常见用法
mariage civil非宗教婚礼
dans le
- église望弥撒
se marier à l'église 举行宗教婚礼
常见用法
l'Église catholique 天主教会
l'Église orthodoxe 东正教派
édifier
- épousaillesn. f. pl. 婚礼, 婚庆
- famillefamille aisée他出身于一个富裕的家庭
ce mariage a rapproché les deux familles这场婚礼使两家人关系更近了
rassembler la famille
- festoyerpendant plusieurs jours.庆祝婚礼之际,人们吃喝了数日。 Ils sont en train de festoyer.他们正在大吃大喝。
- intimeun intime他是我的一个好朋友
nous n'avons invité que les intimes au mariage我们只邀请了挚亲好友来参加婚礼
intime adj. 亲缘的
- marche游行
9.【音乐】进行曲
jouer une ~ nuptiale 演奏婚礼进行曲
10.~ d'harmonie [harmonique]【音乐】模进
11.(楼梯的)踏步;〈引申义〉
- mariachin. m. (在墨西哥为婚礼或某些仪式奏乐的)民间艺人,民间乐师
- mariagemariage mal assorti一桩不匹配的婚姻
2. 结婚仪式, 婚礼
assister [aller] à un mariage 参加婚礼
Le mariage a été célébré
- marierv. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出: marier sa fille à (avec) qn 把女儿嫁给某人 3. [转]使结合; 使和谐; 使融合: marier la
- nocen.f.
1. 婚礼, (结婚)喜庆
festin de noce 喜宴
aller à la noce 去参加婚礼
n'être pas à la noce 〈转义〉〈口语〉处境困难
- nouban.f. 1. 原北非土著步兵团的军乐
2. 阿拉伯大型声乐或器乐作品
3. 〈俗〉婚礼;盛宴 faire la nouba大吃大喝
- nuptialnuptial, ale; pl.~aux a.
1. 结婚的, 婚姻的;婚礼的
chambre nuptiale新房
anneau nuptial 婚戒
robe nuptiale婚纱
- paranymphen. m.
男,女傧相 (举行婚礼时陪伴新郎新娘的人)
- présentsent à leur mariage 全村人都参加了他们的婚礼
faire présent de qch à qn ph. 把. . . 赠送给某人 法 语助 手
- rabbindivorces.司祭负责布道,主持宗教仪式,降福婚礼,宣判离婚。
www .fr dic. co m 版 权 所 有 n. m. 【宗教】犹太教主持宗教仪式的会众领袖 n. m. 【史】犹太的法学
- rapprocher婚礼使两家人关系更近了
il s'est rapproché de ses enfants他和他的孩子们变得亲近了
法 语助 手 rapprocher une échéance 付款期提前
- religieuse 修女; 尼姑
常见用法
mariage religieux宗教婚礼
des convictions religieuses一些宗教信仰
société religieuse 教会
- religieuxbouddhistes〈引申义〉和尚
— n.f.
一种双球形包奶油蛋糕
常见用法
mariage religieux宗教婚礼
des convictions religieuses一些宗教信仰
用户正在搜索
坝基,
坝埽,
坝塘,
坝田,
坝下冲刷,
坝心,
坝子,
弝,
爸,
爸爸,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
罢官,
罢教,
罢考,
罢课,
罢了,
罢论,
罢免,
罢免权,
罢赛,
罢市,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
霸持,
霸道,
霸道的,
霸道的人,
霸气,
霸权,
霸权主义,
霸王,
霸王鞭,
霸王龙,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,