Par conséquent, l'adoption du projet de résolution est un motif de grande satisfaction.
因此,决议草案的通过皆。
Par conséquent, l'adoption du projet de résolution est un motif de grande satisfaction.
因此,决议草案的通过皆。
En même temps, nous sommes conscients qu'il n'est pas facile de parvenir à cette fin heureuse.
与此同时,我们认识到,取得皆的结果并不容易。
Je suis heureux de pouvoir annoncer que le mariage consensuel entre ces deux projets de résolution a désormais eu lieu.
我可以高兴地指出,这两项决议草案现已合二为一,皆。
La libéralisation du mode 4 pourrait profiter aussi bien aux pays développés qu'aux pays en développement si de bonnes politiques et réglementations étaient adoptées aux niveaux national et international.
对发达国家和发展中国家来说,果国家和国际各级的政策和法规框架对头,方式4的自由化可以说是一种皆
的双赢情况。
Si ce drame quotidien a suscité des tensions, il a aussi permis de remporter des victoires et les envoyés du Représentant spécial en ont rencontré un exemple remarquable : celui du Comité consultatif des femmes, créé dans la préfecture de Gitarama dont il est question plus haut.
这种日常的戏剧性场面,造成紧张局势,但也造成皆的结局。 特别代表的监测团碰到的一个引人注目的例子是,上文提到的吉塔拉马省的一个妇女组织(妇女协商委员会)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。
Par conséquent, l'adoption du projet de résolution est un motif de grande satisfaction.
因此,决议草案的通过皆大欢喜。
En même temps, nous sommes conscients qu'il n'est pas facile de parvenir à cette fin heureuse.
与此同时,我到,取得皆大欢喜的结果并不容易。
Je suis heureux de pouvoir annoncer que le mariage consensuel entre ces deux projets de résolution a désormais eu lieu.
我可以高兴地指出,这两项决议草案现已合二为一,皆大欢喜。
La libéralisation du mode 4 pourrait profiter aussi bien aux pays développés qu'aux pays en développement si de bonnes politiques et réglementations étaient adoptées aux niveaux national et international.
对发达国家和发展中国家来说,果国家和国际各级的政策和法规框架对头,方式4的自由化可以说是一种皆大欢喜的双赢情况。
Si ce drame quotidien a suscité des tensions, il a aussi permis de remporter des victoires et les envoyés du Représentant spécial en ont rencontré un exemple remarquable : celui du Comité consultatif des femmes, créé dans la préfecture de Gitarama dont il est question plus haut.
这种日常的戏剧性场面,造成紧,但也造成皆大欢喜的结
。 特别代表的监测团碰到的一个引人注目的例子是,上文提到的吉塔拉马省的一个妇女组织(妇女协商委员会)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Par conséquent, l'adoption du projet de résolution est un motif de grande satisfaction.
因此,决议草案的通过皆大欢喜。
En même temps, nous sommes conscients qu'il n'est pas facile de parvenir à cette fin heureuse.
与此同时,我们认识到,取得皆大欢喜的结并不容易。
Je suis heureux de pouvoir annoncer que le mariage consensuel entre ces deux projets de résolution a désormais eu lieu.
我可以高兴地指出,这两项决议草案现已合二为一,皆大欢喜。
La libéralisation du mode 4 pourrait profiter aussi bien aux pays développés qu'aux pays en développement si de bonnes politiques et réglementations étaient adoptées aux niveaux national et international.
对发达和发展中
,
和
际各级的政策和法规框架对头,方式4的自由化可以
是一种皆大欢喜的双赢情况。
Si ce drame quotidien a suscité des tensions, il a aussi permis de remporter des victoires et les envoyés du Représentant spécial en ont rencontré un exemple remarquable : celui du Comité consultatif des femmes, créé dans la préfecture de Gitarama dont il est question plus haut.
这种日常的戏剧性场面,造成紧张局势,但也造成皆大欢喜的结局。 特别代表的监测团碰到的一个引人注目的例子是,上文提到的吉塔拉马省的一个妇女组织(妇女协商委员会)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par conséquent, l'adoption du projet de résolution est un motif de grande satisfaction.
,
议草案
通过皆大欢喜。
En même temps, nous sommes conscients qu'il n'est pas facile de parvenir à cette fin heureuse.
与同时,我们认识到,取得皆大欢喜
结果并不容易。
Je suis heureux de pouvoir annoncer que le mariage consensuel entre ces deux projets de résolution a désormais eu lieu.
我可以高兴地指出,这两项议草案现已合二为一,皆大欢喜。
La libéralisation du mode 4 pourrait profiter aussi bien aux pays développés qu'aux pays en développement si de bonnes politiques et réglementations étaient adoptées aux niveaux national et international.
对发达国家和发展中国家来说,果国家和国际各级
政策和法规框架对头,方式4
自由化可以说是一种皆大欢喜
双赢情况。
Si ce drame quotidien a suscité des tensions, il a aussi permis de remporter des victoires et les envoyés du Représentant spécial en ont rencontré un exemple remarquable : celui du Comité consultatif des femmes, créé dans la préfecture de Gitarama dont il est question plus haut.
这种日常戏剧性场面,造成紧张局势,但也造成皆大欢喜
结局。 特别代表
团碰到
一个引人注目
例子是,上文提到
吉塔拉马省
一个妇女组织(妇女协商委员会)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par conséquent, l'adoption du projet de résolution est un motif de grande satisfaction.
因此,决议草案的通过皆大欢喜。
En même temps, nous sommes conscients qu'il n'est pas facile de parvenir à cette fin heureuse.
与此同时,们认识到,取得皆大欢喜的结果并不容
。
Je suis heureux de pouvoir annoncer que le mariage consensuel entre ces deux projets de résolution a désormais eu lieu.
以高兴地指出,这两项决议草案现已合二为一,皆大欢喜。
La libéralisation du mode 4 pourrait profiter aussi bien aux pays développés qu'aux pays en développement si de bonnes politiques et réglementations étaient adoptées aux niveaux national et international.
对发达国家和发展中国家来说,果国家和国际各级的政策和法规框架对头,方式4的自由化
以说是一种皆大欢喜的双
。
Si ce drame quotidien a suscité des tensions, il a aussi permis de remporter des victoires et les envoyés du Représentant spécial en ont rencontré un exemple remarquable : celui du Comité consultatif des femmes, créé dans la préfecture de Gitarama dont il est question plus haut.
这种日常的戏剧性场面,造成紧张局势,但也造成皆大欢喜的结局。 特别代表的监测团碰到的一个引人注目的例子是,上文提到的吉塔拉马省的一个妇女组织(妇女协商委员会)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Par conséquent, l'adoption du projet de résolution est un motif de grande satisfaction.
因此,决议草案的通过大欢喜。
En même temps, nous sommes conscients qu'il n'est pas facile de parvenir à cette fin heureuse.
与此同时,我们认识到,取得大欢喜的结果并不容易。
Je suis heureux de pouvoir annoncer que le mariage consensuel entre ces deux projets de résolution a désormais eu lieu.
我可以高兴地指出,这两项决议草案现已合二,
大欢喜。
La libéralisation du mode 4 pourrait profiter aussi bien aux pays développés qu'aux pays en développement si de bonnes politiques et réglementations étaient adoptées aux niveaux national et international.
发达国家和发展中国家来说,
果国家和国际各级的政策和法规框架
,
式4的自由化可以说是
种
大欢喜的双赢情况。
Si ce drame quotidien a suscité des tensions, il a aussi permis de remporter des victoires et les envoyés du Représentant spécial en ont rencontré un exemple remarquable : celui du Comité consultatif des femmes, créé dans la préfecture de Gitarama dont il est question plus haut.
这种日常的戏剧性场面,造成紧张局势,但也造成大欢喜的结局。 特别代表的监测团碰到的
个引人注目的例子是,上文提到的吉塔拉马省的
个妇女组织(妇女协商委员会)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par conséquent, l'adoption du projet de résolution est un motif de grande satisfaction.
因此,决议草过皆大欢喜。
En même temps, nous sommes conscients qu'il n'est pas facile de parvenir à cette fin heureuse.
与此同时,我们认识到,取得皆大欢喜结果并不容易。
Je suis heureux de pouvoir annoncer que le mariage consensuel entre ces deux projets de résolution a désormais eu lieu.
我可以高兴地指出,这两项决议草现已合二为一,皆大欢喜。
La libéralisation du mode 4 pourrait profiter aussi bien aux pays développés qu'aux pays en développement si de bonnes politiques et réglementations étaient adoptées aux niveaux national et international.
对发达国家和发展中国家来说,果国家和国际各级
政策和法规框架对头,方式4
自由化可以说是一种皆大欢喜
双赢情况。
Si ce drame quotidien a suscité des tensions, il a aussi permis de remporter des victoires et les envoyés du Représentant spécial en ont rencontré un exemple remarquable : celui du Comité consultatif des femmes, créé dans la préfecture de Gitarama dont il est question plus haut.
这种日常戏剧性场面,造成紧张
势,但也造成皆大欢喜
结
。
代表
监测团碰到
一个引人注目
例子是,上文提到
吉塔拉马省
一个妇女组织(妇女协商委员会)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par conséquent, l'adoption du projet de résolution est un motif de grande satisfaction.
因此,决议草案的通过皆大欢喜。
En même temps, nous sommes conscients qu'il n'est pas facile de parvenir à cette fin heureuse.
与此同时,我们认识到,取得皆大欢喜的结容易。
Je suis heureux de pouvoir annoncer que le mariage consensuel entre ces deux projets de résolution a désormais eu lieu.
我可以高兴地指出,这两项决议草案现已合二为一,皆大欢喜。
La libéralisation du mode 4 pourrait profiter aussi bien aux pays développés qu'aux pays en développement si de bonnes politiques et réglementations étaient adoptées aux niveaux national et international.
对发达国家和发展中国家来说,国家和国际各级的政策和法规框架对头,方式4的自由化可以说是一
皆大欢喜的双赢情况。
Si ce drame quotidien a suscité des tensions, il a aussi permis de remporter des victoires et les envoyés du Représentant spécial en ont rencontré un exemple remarquable : celui du Comité consultatif des femmes, créé dans la préfecture de Gitarama dont il est question plus haut.
这的戏剧性场面,造成紧张局势,但也造成皆大欢喜的结局。 特别代表的监测团碰到的一个引人注目的例子是,上文提到的吉塔拉马省的一个妇女组织(妇女协商委员会)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par conséquent, l'adoption du projet de résolution est un motif de grande satisfaction.
因此,决议草案的通过皆大欢喜。
En même temps, nous sommes conscients qu'il n'est pas facile de parvenir à cette fin heureuse.
与此同时,我们认识到,取得皆大欢喜的结并不容易。
Je suis heureux de pouvoir annoncer que le mariage consensuel entre ces deux projets de résolution a désormais eu lieu.
我可以高兴地指出,这两项决议草案现已合二为一,皆大欢喜。
La libéralisation du mode 4 pourrait profiter aussi bien aux pays développés qu'aux pays en développement si de bonnes politiques et réglementations étaient adoptées aux niveaux national et international.
对发达和发展中
,
和
际各级的政策和法规框架对头,方式4的自由化可以
是一种皆大欢喜的双赢情况。
Si ce drame quotidien a suscité des tensions, il a aussi permis de remporter des victoires et les envoyés du Représentant spécial en ont rencontré un exemple remarquable : celui du Comité consultatif des femmes, créé dans la préfecture de Gitarama dont il est question plus haut.
这种日常的戏剧性场面,造成紧张局势,但也造成皆大欢喜的结局。 特别代表的监测团碰到的一个引人注目的例子是,上文提到的吉塔拉马省的一个妇女组织(妇女协商委员会)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。