On plante un petit arbre derrière la maison.
在房子的,我们种了棵小树。
On plante un petit arbre derrière la maison.
在房子的,我们种了棵小树。
Il est derrière moi dans le classement.
他的名次在我。
Il s'est caché derrière un arbre.
他藏在棵树的
。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她藏在棵树的
。
Il suivit l'homme-affiche, et, à sa suite, il rentra bientôt dans la ville japonaise.
于,他就跟在这
背着海报的
,走了
会儿,又回到了辨天区。
Peut-être que nous pouvons devenir des amis, parce que votre image de marque.
也许我们能成为朋友,因为你的烙印,晴空偶店
偶拥有者的烙印。)”坐在
的女生说。
S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.
再文章的的部分会附
注释。如果您还有不明白的地方,请提问,谢谢。
» a crié la maîtresse qui était assise juste derrière Alceste.
坐在阿瑟斯特的老师大声叫起来。
Il y a des chasseurs juste derrière toi! Plonges!
在你的有猎
,快潜下去!
Regardez ces deux filles, celle qui passe après est notre chef de classe.
您瞧这两姑娘,走在
的那
我们的班长。
Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.
我们要指出,在的课程里,阿尔都塞部分地放弃了这
阐释。
Lisez les notes qui suivent le texte.
请读本文的注。
En derrière la maison qu'ils avaient cru abandonnée,ils aperçurent une vingtaine de soldats allemands.
在他们原先以为没有住的房屋
,他们看到二十来
德国兵。
Devant la scène, les spectateurs sont sur la droite, d’énormes baguettes d’encens sur l’arrière.
竖立在舞台的巨型香烛.
Elle a du nous séparer, parce que nous voulions être tous sur les caisses.
但老师没能听完他解释,她不得不过来把我们分开,因为大伙
窝蜂地抢着站在
的箱子
。
"Il y a un panneau là-bas."Je l'ai indiqué le derrière un peu loin.
“那头好像有块牌子。”我指指稍远的地方。
Il y a un homme qui a écrit une lettre d’amour à son amoureuse .
不幸地,那女子在回信中写道——“信封
的羊肉串
什么意思?”
Je me cache derrière mon piano, même si je suis plutôt conscient de ma valeur.
我躲在我的钢琴,尽管我很能意识到自己的价值。
City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.
美丽的城市宫殿,那栋白色的建筑还有亲王居住.
Il y a un passage secret derrière ce mur.
这堵墙的有
秘密通道。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On plante un petit arbre derrière la maison.
房子的后面,我们种了棵小树。
Il est derrière moi dans le classement.
他的名次我后面。
Il s'est caché derrière un arbre.
他藏一棵树的后面。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她藏一棵树的后面。
Il suivit l'homme-affiche, et, à sa suite, il rentra bientôt dans la ville japonaise.
于是,他就跟这个背着海报的人后面,走了一会儿,又回到了辨天区。
Peut-être que nous pouvons devenir des amis, parce que votre image de marque.
也许我们能成为朋友,因为你的,晴空人偶店人偶拥有者的
。)”
后面的女生说。
S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.
再文章的后面的部分会附注释。如果您还有不明白的地方,请提问,谢谢。
» a crié la maîtresse qui était assise juste derrière Alceste.
瑟斯特后面的老师大声叫起来。
Il y a des chasseurs juste derrière toi! Plonges!
你的后面有猎人,快潜下去!
Regardez ces deux filles, celle qui passe après est notre chef de classe.
您瞧这两个姑娘,走后面的那一个是我们的班长。
Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.
我们要指出,后面的课程里,
尔都塞部分地放弃了这一阐释。
Lisez les notes qui suivent le texte.
请读本文后面的注。
En derrière la maison qu'ils avaient cru abandonnée,ils aperçurent une vingtaine de soldats allemands.
他们原先以为没有人住的房屋后面,他们看到二十来个德国兵。
Devant la scène, les spectateurs sont sur la droite, d’énormes baguettes d’encens sur l’arrière.
竖立舞台后面的巨型香烛.
Elle a du nous séparer, parce que nous voulions être tous sur les caisses.
但是老师没能听完他解释,她不得不过来把我们分开,因为大伙一窝蜂地抢着站后面的箱子
。
"Il y a un panneau là-bas."Je l'ai indiqué le derrière un peu loin.
“那头好像有块牌子。”我指指后面稍远的地方。
Il y a un homme qui a écrit une lettre d’amour à son amoureuse .
不幸地是,那女子回信中写道——“信封后面的羊肉串是什么意思?”
Je me cache derrière mon piano, même si je suis plutôt conscient de ma valeur.
我躲我的钢琴后面,尽管我很能意识到自己的价值。
City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.
美丽的城市宫殿,后面那栋白色的建筑还有亲王居住.
Il y a un passage secret derrière ce mur.
这堵墙的后面有个秘密通道。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On plante un petit arbre derrière la maison.
在房子的,我们种了棵小树。
Il est derrière moi dans le classement.
的名次在我
。
Il s'est caché derrière un arbre.
藏在一棵树的
。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她藏在一棵树的。
Il suivit l'homme-affiche, et, à sa suite, il rentra bientôt dans la ville japonaise.
于是,就跟在这个背着海报的人
,走了一会儿,又回到了辨天区。
Peut-être que nous pouvons devenir des amis, parce que votre image de marque.
也许我们能成为朋友,因为你的烙印,晴空人偶店人偶拥有者的烙印。)”坐在的女生说。
S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.
再文章的的部分会附
注
。如果您还有不明白的地方,
提问,谢谢。
» a crié la maîtresse qui était assise juste derrière Alceste.
坐在阿瑟斯特的老师大声叫起来。
Il y a des chasseurs juste derrière toi! Plonges!
在你的有猎人,快潜下去!
Regardez ces deux filles, celle qui passe après est notre chef de classe.
您瞧这两个姑娘,走在的那一个是我们的班长。
Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.
我们要指出,在的课程里,阿尔都塞部分地放弃了这一阐
。
Lisez les notes qui suivent le texte.
本文
的注。
En derrière la maison qu'ils avaient cru abandonnée,ils aperçurent une vingtaine de soldats allemands.
在们原先以为没有人住的房屋
,
们看到二十来个德国兵。
Devant la scène, les spectateurs sont sur la droite, d’énormes baguettes d’encens sur l’arrière.
竖立在舞台的巨型香烛.
Elle a du nous séparer, parce que nous voulions être tous sur les caisses.
但是老师没能听完解
,她不得不过来把我们分开,因为大伙一窝蜂地抢着站在
的箱子
。
"Il y a un panneau là-bas."Je l'ai indiqué le derrière un peu loin.
“那头好像有块牌子。”我指指稍远的地方。
Il y a un homme qui a écrit une lettre d’amour à son amoureuse .
不幸地是,那女子在回信中写道——“信封的羊肉串是什么意思?”
Je me cache derrière mon piano, même si je suis plutôt conscient de ma valeur.
我躲在我的钢琴,尽管我很能意识到自己的价值。
City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.
美丽的城市宫殿,那栋白色的建筑还有亲王居住.
Il y a un passage secret derrière ce mur.
这堵墙的有个秘密通道。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On plante un petit arbre derrière la maison.
在房子的后面,们种了棵小树。
Il est derrière moi dans le classement.
他的名次在后面。
Il s'est caché derrière un arbre.
他藏在一棵树的后面。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她藏在一棵树的后面。
Il suivit l'homme-affiche, et, à sa suite, il rentra bientôt dans la ville japonaise.
于是,他就跟在这海报的人后面,走了一会儿,又回到了辨天区。
Peut-être que nous pouvons devenir des amis, parce que votre image de marque.
也许们能成为朋友,因为你的烙印,晴空人偶店人偶拥有者的烙印。)”坐在后面的女生说。
S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.
再文章的后面的部分会附注释。如果您还有不明白的地方,请提问,谢谢。
» a crié la maîtresse qui était assise juste derrière Alceste.
坐在阿瑟斯特后面的老师大声叫起来。
Il y a des chasseurs juste derrière toi! Plonges!
在你的后面有猎人,快潜下去!
Regardez ces deux filles, celle qui passe après est notre chef de classe.
您瞧这两姑娘,走在后面的那一
是
们的
。
Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.
们要指出,在后面的课程里,阿尔都塞部分地放弃了这一阐释。
Lisez les notes qui suivent le texte.
请读本文后面的注。
En derrière la maison qu'ils avaient cru abandonnée,ils aperçurent une vingtaine de soldats allemands.
在他们原先以为没有人住的房屋后面,他们看到二十来德国兵。
Devant la scène, les spectateurs sont sur la droite, d’énormes baguettes d’encens sur l’arrière.
竖立在舞台后面的巨型香烛.
Elle a du nous séparer, parce que nous voulions être tous sur les caisses.
但是老师没能听完他解释,她不得不过来把们分开,因为大伙一窝蜂地抢
站在后面的箱子
。
"Il y a un panneau là-bas."Je l'ai indiqué le derrière un peu loin.
“那头好像有块牌子。”指指后面稍远的地方。
Il y a un homme qui a écrit une lettre d’amour à son amoureuse .
不幸地是,那女子在回信中写道——“信封后面的羊肉串是什么意思?”
Je me cache derrière mon piano, même si je suis plutôt conscient de ma valeur.
躲在
的钢琴后面,尽管
很能意识到自己的价值。
City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.
美丽的城市宫殿,后面那栋白色的建筑还有亲王居住.
Il y a un passage secret derrière ce mur.
这堵墙的后面有秘密通道。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
On plante un petit arbre derrière la maison.
在房子的后面,我种
树。
Il est derrière moi dans le classement.
的名次在我后面。
Il s'est caché derrière un arbre.
藏在一
树的后面。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她藏在一树的后面。
Il suivit l'homme-affiche, et, à sa suite, il rentra bientôt dans la ville japonaise.
于是,就跟在这个背着海报的人后面,走
一会儿,又回到
辨天区。
Peut-être que nous pouvons devenir des amis, parce que votre image de marque.
也许我能成为朋友,因为你的烙印,晴空人偶店人偶拥有者的烙印。)”坐在后面的女生说。
S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.
再文章的后面的部分会附注释。如果您还有不明白的地方,请提问,谢谢。
» a crié la maîtresse qui était assise juste derrière Alceste.
坐在阿瑟斯特后面的老师大声叫起来。
Il y a des chasseurs juste derrière toi! Plonges!
在你的后面有猎人,快潜下去!
Regardez ces deux filles, celle qui passe après est notre chef de classe.
您瞧这两个姑娘,走在后面的那一个是我的班长。
Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.
我要指出,在后面的课程里,阿尔都塞部分地放弃
这一阐释。
Lisez les notes qui suivent le texte.
请读本文后面的注。
En derrière la maison qu'ils avaient cru abandonnée,ils aperçurent une vingtaine de soldats allemands.
在先以为没有人住的房屋后面,
看到二十来个德国兵。
Devant la scène, les spectateurs sont sur la droite, d’énormes baguettes d’encens sur l’arrière.
竖立在舞台后面的巨型香烛.
Elle a du nous séparer, parce que nous voulions être tous sur les caisses.
但是老师没能听完解释,她不得不过来把我
分开,因为大伙一窝蜂地抢着站在后面的箱子
。
"Il y a un panneau là-bas."Je l'ai indiqué le derrière un peu loin.
“那头好像有块牌子。”我指指后面稍远的地方。
Il y a un homme qui a écrit une lettre d’amour à son amoureuse .
不幸地是,那女子在回信中写道——“信封后面的羊肉串是什么意思?”
Je me cache derrière mon piano, même si je suis plutôt conscient de ma valeur.
我躲在我的钢琴后面,尽管我很能意识到自己的价值。
City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.
美丽的城市宫殿,后面那栋白色的建筑还有亲王居住.
Il y a un passage secret derrière ce mur.
这堵墙的后面有个秘密通道。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
On plante un petit arbre derrière la maison.
在房子面,我们种了棵小
。
Il est derrière moi dans le classement.
他名次在我
面。
Il s'est caché derrière un arbre.
他藏在一棵面。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她藏在一棵面。
Il suivit l'homme-affiche, et, à sa suite, il rentra bientôt dans la ville japonaise.
于是,他就跟在这个背着海报人
面,走了一会儿,又回到了辨天区。
Peut-être que nous pouvons devenir des amis, parce que votre image de marque.
也许我们能成为朋友,因为你烙印,晴空人偶店人偶拥有者
烙印。)”坐在
面
女生说。
S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.
再文章面
部分会附
注释。如果您还有不明白
方,请提问,谢谢。
» a crié la maîtresse qui était assise juste derrière Alceste.
坐在阿瑟斯特面
老师大声叫起来。
Il y a des chasseurs juste derrière toi! Plonges!
在你面有猎人,快潜下去!
Regardez ces deux filles, celle qui passe après est notre chef de classe.
您瞧这两个姑娘,走在面
那一个是我们
班长。
Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.
我们要指出,在面
课程里,阿尔都塞部分
了这一阐释。
Lisez les notes qui suivent le texte.
请读本文面
注。
En derrière la maison qu'ils avaient cru abandonnée,ils aperçurent une vingtaine de soldats allemands.
在他们原先以为没有人住房屋
面,他们看到二十来个德国兵。
Devant la scène, les spectateurs sont sur la droite, d’énormes baguettes d’encens sur l’arrière.
竖立在舞台面
巨型香烛.
Elle a du nous séparer, parce que nous voulions être tous sur les caisses.
但是老师没能听完他解释,她不得不过来把我们分开,因为大伙一窝蜂抢着站在
面
箱子
。
"Il y a un panneau là-bas."Je l'ai indiqué le derrière un peu loin.
“那头好像有块牌子。”我指指面稍远
方。
Il y a un homme qui a écrit une lettre d’amour à son amoureuse .
不幸是,那女子在回信中写道——“信封
面
羊肉串是什么意思?”
Je me cache derrière mon piano, même si je suis plutôt conscient de ma valeur.
我躲在我钢琴
面,尽管我很能意识到自己
价值。
City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.
美丽城市宫殿,
面那栋白色
建筑还有亲王居住.
Il y a un passage secret derrière ce mur.
这堵墙面有个秘密通道。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On plante un petit arbre derrière la maison.
房子
后面,我们种了棵小树。
Il est derrière moi dans le classement.
他名次
我后面。
Il s'est caché derrière un arbre.
他藏一棵树
后面。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她藏一棵树
后面。
Il suivit l'homme-affiche, et, à sa suite, il rentra bientôt dans la ville japonaise.
于是,他就跟这个背着海报
人后面,走了一会儿,又回到了辨天区。
Peut-être que nous pouvons devenir des amis, parce que votre image de marque.
也许我们能成为朋友,因为你,晴空人偶店人偶拥有者
。)”坐
后面
女生说。
S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.
再文章后面
部分会附
注释。如果您还有不明白
地方,请提问,谢谢。
» a crié la maîtresse qui était assise juste derrière Alceste.
坐斯特后面
老师大声叫起来。
Il y a des chasseurs juste derrière toi! Plonges!
你
后面有猎人,快潜下去!
Regardez ces deux filles, celle qui passe après est notre chef de classe.
您瞧这两个姑娘,走后面
那一个是我们
班长。
Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.
我们要指出,后面
课程里,
尔都塞部分地放弃了这一阐释。
Lisez les notes qui suivent le texte.
请读本文后面注。
En derrière la maison qu'ils avaient cru abandonnée,ils aperçurent une vingtaine de soldats allemands.
他们原先以为没有人住
房屋后面,他们看到二十来个德国兵。
Devant la scène, les spectateurs sont sur la droite, d’énormes baguettes d’encens sur l’arrière.
竖立舞台后面
巨型香烛.
Elle a du nous séparer, parce que nous voulions être tous sur les caisses.
但是老师没能听完他解释,她不得不过来把我们分开,因为大伙一窝蜂地抢着站后面
箱子
。
"Il y a un panneau là-bas."Je l'ai indiqué le derrière un peu loin.
“那头好像有块牌子。”我指指后面稍远地方。
Il y a un homme qui a écrit une lettre d’amour à son amoureuse .
不幸地是,那女子回信中写道——“信封后面
羊肉串是什么意思?”
Je me cache derrière mon piano, même si je suis plutôt conscient de ma valeur.
我躲我
钢琴后面,尽管我很能意识到自己
价值。
City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.
美丽城市宫殿,后面那栋白色
建筑还有亲王居住.
Il y a un passage secret derrière ce mur.
这堵墙后面有个秘密通道。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On plante un petit arbre derrière la maison.
在房子后面,我
种了棵小树。
Il est derrière moi dans le classement.
他名次在我后面。
Il s'est caché derrière un arbre.
他藏在一棵树后面。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她藏在一棵树后面。
Il suivit l'homme-affiche, et, à sa suite, il rentra bientôt dans la ville japonaise.
于是,他就跟在这个背人后面,走了一会儿,又回到了辨天区。
Peut-être que nous pouvons devenir des amis, parce que votre image de marque.
也许我能成为朋友,因为你
烙印,晴空人偶店人偶拥有者
烙印。)”坐在后面
女生说。
S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.
再文章后面
部分会附
注释。如果您还有不明白
地方,请提问,谢谢。
» a crié la maîtresse qui était assise juste derrière Alceste.
坐在阿瑟斯特后面老师大声叫起来。
Il y a des chasseurs juste derrière toi! Plonges!
在你后面有猎人,快潜下去!
Regardez ces deux filles, celle qui passe après est notre chef de classe.
您瞧这两个姑娘,走在后面那一个是我
长。
Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.
我要指出,在后面
课程里,阿尔都塞部分地放弃了这一阐释。
Lisez les notes qui suivent le texte.
请读本文后面注。
En derrière la maison qu'ils avaient cru abandonnée,ils aperçurent une vingtaine de soldats allemands.
在他原先以为没有人住
房屋后面,他
看到二十来个德国兵。
Devant la scène, les spectateurs sont sur la droite, d’énormes baguettes d’encens sur l’arrière.
竖立在舞台后面巨型香烛.
Elle a du nous séparer, parce que nous voulions être tous sur les caisses.
但是老师没能听完他解释,她不得不过来把我分开,因为大伙一窝蜂地抢
站在后面
箱子
。
"Il y a un panneau là-bas."Je l'ai indiqué le derrière un peu loin.
“那头好像有块牌子。”我指指后面稍远地方。
Il y a un homme qui a écrit une lettre d’amour à son amoureuse .
不幸地是,那女子在回信中写道——“信封后面羊肉串是什么意思?”
Je me cache derrière mon piano, même si je suis plutôt conscient de ma valeur.
我躲在我钢琴后面,尽管我很能意识到自己
价值。
City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.
美丽城市宫殿,后面那栋白色
建筑还有亲王居住.
Il y a un passage secret derrière ce mur.
这堵墙后面有个秘密通道。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
On plante un petit arbre derrière la maison.
在房子的后面,我们种了棵小树。
Il est derrière moi dans le classement.
他的名次在我后面。
Il s'est caché derrière un arbre.
他藏在一棵树的后面。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她藏在一棵树的后面。
Il suivit l'homme-affiche, et, à sa suite, il rentra bientôt dans la ville japonaise.
于是,他就跟在这个背着海报的人后面,走了一会儿,又回了辨天区。
Peut-être que nous pouvons devenir des amis, parce que votre image de marque.
也许我们能成为朋友,因为你的烙印,晴空人偶店人偶拥有者的烙印。)”坐在后面的女生说。
S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.
再文章的后面的部分会附注释。如果您还有不明白的地方,请提问,谢谢。
» a crié la maîtresse qui était assise juste derrière Alceste.
坐在阿瑟斯特后面的老师大声叫起来。
Il y a des chasseurs juste derrière toi! Plonges!
在你的后面有猎人,快潜下去!
Regardez ces deux filles, celle qui passe après est notre chef de classe.
您瞧这两个姑娘,走在后面的那一个是我们的班长。
Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.
我们要指出,在后面的课程里,阿尔都塞部分地放弃了这一阐释。
Lisez les notes qui suivent le texte.
请读本文后面的注。
En derrière la maison qu'ils avaient cru abandonnée,ils aperçurent une vingtaine de soldats allemands.
在他们原先以为没有人住的房屋后面,他们看来个德国兵。
Devant la scène, les spectateurs sont sur la droite, d’énormes baguettes d’encens sur l’arrière.
竖立在舞台后面的巨型香烛.
Elle a du nous séparer, parce que nous voulions être tous sur les caisses.
但是老师没能听完他解释,她不得不过来把我们分开,因为大伙一窝蜂地抢着站在后面的箱子。
"Il y a un panneau là-bas."Je l'ai indiqué le derrière un peu loin.
“那头好像有块牌子。”我指指后面稍远的地方。
Il y a un homme qui a écrit une lettre d’amour à son amoureuse .
不幸地是,那女子在回信中写道——“信封后面的羊肉串是什么意思?”
Je me cache derrière mon piano, même si je suis plutôt conscient de ma valeur.
我躲在我的钢琴后面,尽管我很能意识自己的价值。
City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.
美丽的城市宫殿,后面那栋白色的建筑还有亲王居住.
Il y a un passage secret derrière ce mur.
这堵墙的后面有个秘密通道。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。