法语助手
  • 关闭
wēn yì
peste
prévenir la peste
防止瘟疫

En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.

但实际上,对腐烂尸体的挖掘有可能引起大范围瘟疫的危险。

C'est la peste! C'est la peste! Sauve qui peut! Sauve qui peut!

这是瘟疫!这是瘟疫!快来救我!快来救我!

D'abord, parce qu'aujourd'hui, à nouveau, la peste de l'antisémitisme relève la tête.

第一个原因是,反犹太主义的瘟疫今天再次抬头。

La crise mondiale de la sécurité routière est une épidémie moderne d'une ampleur extraordinaire.

全球道路安全危机是一种非常严重的现代瘟疫

Le terrorisme est un fléau destructeur et mortel.

恐怖主义是的邪恶的瘟疫

Aucun de nous n'est à l'abri de ce fléau des temps modernes.

我们没有一个国家可以免除现代的瘟疫

Il existe plusieurs façons de relever les défis posés par le fléau de ces armes.

我们有几次对这些武器带来瘟疫的挑战作出反应的机会。

Nous sommes toutes disposées à collaborer avec vous pour faire échec à ce fléau mondial.

我们期待手共同努力扫除此一全球瘟疫

Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.

许多人将这种疾病比作欧洲中世纪的瘟疫

La communauté internationale a déployé un effort impressionnant pour lutter contre le fléau du terrorisme.

国际社会已为打击恐怖主义瘟疫作出重大努力。

L'absence de vaccins pourrait entraîner une épidémie, les animaux perdant toute immunité.

随着动物失去免疫力,无法获得疫苗可能会导致瘟疫流行。

Malgré ces efforts, toutefois, nous devons reconnaître que l'épidémie continue de se propager dangereusement.

但尽管作了这些努力,我们还得承认,这一瘟疫仍在危险地蔓延。

Toutefois, le Moyen-Orient n'est pas la seule région touchée par un tel fléau.

然而,中东并非遭受这一瘟疫影响的唯一区域。

Nous devons tous mener cette bataille épique, ensemble, en alliés et en partenaires.

我们必须同我们的盟国和伙伴一道恐怖主义瘟疫做斗争。

Nous ne pourrons gagner la bataille contre ce fléau que par une campagne mondiale coordonnée.

我们只有具备协调的全球反应,才能够战胜此瘟疫

Le continent africain a été durement frappé par ce fléau des temps modernes.

非洲大陆受到了这一现代瘟疫的最大的打击。

Le fléau du terrorisme n'est pas nouveau.

恐怖主义这一瘟疫并非新鲜事务,它长期以来一直给许多国家和人民造成无尽的痛苦和破坏。

Encourager le dépistage volontaire constitue un autre domaine important de la lutte contre l'épidémie.

打击这个瘟疫的另外一个核心领域,是鼓励自愿进行化验。

On les fuit comme la peste.

像遇到瘟疫似地躲之不及。

L'épidémie ne l'a pas épargné.

瘟疫没有饶过他。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 瘟疫 的法语例句

用户正在搜索


trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol, triparti,

相似单词


瘟黄, 瘟痧, 瘟神, 瘟孙, 瘟头瘟脑, 瘟疫, 瘟疫的消退, 瘟疫流行的城市, 瘟疫性的, 瘟疹,
wēn yì
peste
prévenir la peste
防止瘟

En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.

但实际上,对腐烂尸体挖掘有能引起大范围危险。

C'est la peste! C'est la peste! Sauve qui peut! Sauve qui peut!

这是!这是!快来救我!快来救我!

D'abord, parce qu'aujourd'hui, à nouveau, la peste de l'antisémitisme relève la tête.

第一个原因是,反犹太主义今天再次抬头。

La crise mondiale de la sécurité routière est une épidémie moderne d'une ampleur extraordinaire.

全球道路安全危机是一种非常严重现代

Le terrorisme est un fléau destructeur et mortel.

恐怖主义是毁灭性邪恶

Aucun de nous n'est à l'abri de ce fléau des temps modernes.

我们没有一个以免除现代

Il existe plusieurs façons de relever les défis posés par le fléau de ces armes.

我们有几次对这些武器带来战作出反应机会。

Nous sommes toutes disposées à collaborer avec vous pour faire échec à ce fléau mondial.

我们期待与你携手共同努力扫除此一全球性

Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.

许多人将这种疾病比作欧洲中世纪

La communauté internationale a déployé un effort impressionnant pour lutter contre le fléau du terrorisme.

际社会已为打击恐怖主义作出重大努力。

L'absence de vaccins pourrait entraîner une épidémie, les animaux perdant toute immunité.

随着动物失去免力,无法获得能会导致流行。

Malgré ces efforts, toutefois, nous devons reconnaître que l'épidémie continue de se propager dangereusement.

但尽管作了这些努力,我们还得承认,这一仍在危险地蔓延。

Toutefois, le Moyen-Orient n'est pas la seule région touchée par un tel fléau.

然而,中东并非遭受这一影响唯一区域。

Nous devons tous mener cette bataille épique, ensemble, en alliés et en partenaires.

我们必须同我们和伙伴一道与恐怖主义做斗争。

Nous ne pourrons gagner la bataille contre ce fléau que par une campagne mondiale coordonnée.

我们只有具备协调全球反应,才能够战胜此

Le continent africain a été durement frappé par ce fléau des temps modernes.

非洲大陆受到了这一现代最大打击。

Le fléau du terrorisme n'est pas nouveau.

恐怖主义这一并非新鲜事务,它长期以来一直给许多和人民造成无尽痛苦和破坏。

Encourager le dépistage volontaire constitue un autre domaine important de la lutte contre l'épidémie.

打击这个另外一个核心领域,是鼓励自愿进行化验。

On les fuit comme la peste.

像遇到似地躲之不及。

L'épidémie ne l'a pas épargné.

没有饶过他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 瘟疫 的法语例句

用户正在搜索


triperie, tripes, tripestone, tripette, tripeur, triphalange, triphane, triphanite, triphase, triphasé,

相似单词


瘟黄, 瘟痧, 瘟神, 瘟孙, 瘟头瘟脑, 瘟疫, 瘟疫的消退, 瘟疫流行的城市, 瘟疫性的, 瘟疹,
wēn yì
peste
prévenir la peste
防止瘟

En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.

但实际上,对腐烂尸体的挖掘有可能引起大范围的危险。

C'est la peste! C'est la peste! Sauve qui peut! Sauve qui peut!

这是!这是!快来救我!快来救我!

D'abord, parce qu'aujourd'hui, à nouveau, la peste de l'antisémitisme relève la tête.

第一个原因是,反犹太主义的今天再次抬头。

La crise mondiale de la sécurité routière est une épidémie moderne d'une ampleur extraordinaire.

全球道路安全危机是一种非常严重的现代

Le terrorisme est un fléau destructeur et mortel.

恐怖主义是毁灭性的邪恶的

Aucun de nous n'est à l'abri de ce fléau des temps modernes.

我们没有一个国家可以免除现代的

Il existe plusieurs façons de relever les défis posés par le fléau de ces armes.

我们有几次对这些武器带来的挑战作出反应的机会。

Nous sommes toutes disposées à collaborer avec vous pour faire échec à ce fléau mondial.

我们期待与你携手共同努力扫除此一全球性的

Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.

许多人将这种疾病比作欧洲中世纪的

La communauté internationale a déployé un effort impressionnant pour lutter contre le fléau du terrorisme.

国际社会已为打击恐怖主义作出重大努力。

L'absence de vaccins pourrait entraîner une épidémie, les animaux perdant toute immunité.

随着动物失去免力,无法获得苗可能会导致流行。

Malgré ces efforts, toutefois, nous devons reconnaître que l'épidémie continue de se propager dangereusement.

但尽管作了这些努力,我们还得承认,这一危险地蔓延。

Toutefois, le Moyen-Orient n'est pas la seule région touchée par un tel fléau.

然而,中东并非遭受这一影响的唯一区域。

Nous devons tous mener cette bataille épique, ensemble, en alliés et en partenaires.

我们必须同我们的盟国和伙伴一道与恐怖主义做斗争。

Nous ne pourrons gagner la bataille contre ce fléau que par une campagne mondiale coordonnée.

我们只有具备协调的全球反应,才能够战胜此

Le continent africain a été durement frappé par ce fléau des temps modernes.

非洲大陆受到了这一现代的最大的打击。

Le fléau du terrorisme n'est pas nouveau.

恐怖主义这一并非新鲜事务,它长期以来一直给许多国家和人民造成无尽的痛苦和破坏。

Encourager le dépistage volontaire constitue un autre domaine important de la lutte contre l'épidémie.

打击这个的另外一个核心领域,是鼓励自愿进行化验。

On les fuit comme la peste.

像遇到似地躲之不及。

L'épidémie ne l'a pas épargné.

没有饶过他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 瘟疫 的法语例句

用户正在搜索


triplane, triple, triplé, triple joyau (essence, énergie, esprit), triplégie, triplement, tripler, triplés, triplet, triplette,

相似单词


瘟黄, 瘟痧, 瘟神, 瘟孙, 瘟头瘟脑, 瘟疫, 瘟疫的消退, 瘟疫流行的城市, 瘟疫性的, 瘟疹,
wēn yì
peste
prévenir la peste
防止

En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.

但实际上,对腐烂尸体的挖掘有可能引起大范围的危险。

C'est la peste! C'est la peste! Sauve qui peut! Sauve qui peut!

!快来救我!快来救我!

D'abord, parce qu'aujourd'hui, à nouveau, la peste de l'antisémitisme relève la tête.

第一个原因是,反犹太主义的今天再次抬头。

La crise mondiale de la sécurité routière est une épidémie moderne d'une ampleur extraordinaire.

全球道路安全危机是一种非常严重的现代

Le terrorisme est un fléau destructeur et mortel.

恐怖主义是毁灭性的邪恶的

Aucun de nous n'est à l'abri de ce fléau des temps modernes.

我们没有一个国家可以免除现代的

Il existe plusieurs façons de relever les défis posés par le fléau de ces armes.

我们有几次对些武器带来的挑战作出反应的机会。

Nous sommes toutes disposées à collaborer avec vous pour faire échec à ce fléau mondial.

我们期待与你携手共同努力扫除此一全球性的

Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.

许多人将种疾病比作欧洲中世纪的

La communauté internationale a déployé un effort impressionnant pour lutter contre le fléau du terrorisme.

国际社会已为打击恐怖主义作出重大努力。

L'absence de vaccins pourrait entraîner une épidémie, les animaux perdant toute immunité.

随着动力,无法获得苗可能会导致流行。

Malgré ces efforts, toutefois, nous devons reconnaître que l'épidémie continue de se propager dangereusement.

但尽管作了些努力,我们还得承认,仍在危险地蔓延。

Toutefois, le Moyen-Orient n'est pas la seule région touchée par un tel fléau.

然而,中东并非遭受影响的唯一区域。

Nous devons tous mener cette bataille épique, ensemble, en alliés et en partenaires.

我们必须同我们的盟国和伙伴一道与恐怖主义做斗争。

Nous ne pourrons gagner la bataille contre ce fléau que par une campagne mondiale coordonnée.

我们只有具备协调的全球反应,才能够战胜此

Le continent africain a été durement frappé par ce fléau des temps modernes.

非洲大陆受到了一现代的最大的打击。

Le fléau du terrorisme n'est pas nouveau.

恐怖主义并非新鲜事务,它长期以来一直给许多国家和人民造成无尽的痛苦和破坏。

Encourager le dépistage volontaire constitue un autre domaine important de la lutte contre l'épidémie.

打击的另外一个核心领域,是鼓励自愿进行化验。

On les fuit comme la peste.

像遇到似地躲之不及。

L'épidémie ne l'a pas épargné.

没有饶过他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 瘟疫 的法语例句

用户正在搜索


triploïdite, triplure, tripode, tripodie, tripolaire, tripôle, tripoli, tripolisser, tripolyphase, Triporites,

相似单词


瘟黄, 瘟痧, 瘟神, 瘟孙, 瘟头瘟脑, 瘟疫, 瘟疫的消退, 瘟疫流行的城市, 瘟疫性的, 瘟疹,
wēn yì
peste
prévenir la peste
防止瘟

En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.

但实际上,对腐烂尸体的挖掘有可能引起大范围的危险。

C'est la peste! C'est la peste! Sauve qui peut! Sauve qui peut!

这是!这是!快来救我!快来救我!

D'abord, parce qu'aujourd'hui, à nouveau, la peste de l'antisémitisme relève la tête.

第一个原因是,反犹太主义的今天再次抬头。

La crise mondiale de la sécurité routière est une épidémie moderne d'une ampleur extraordinaire.

全球道路安全危机是一种非常严重的现代

Le terrorisme est un fléau destructeur et mortel.

恐怖主义是毁灭性的邪恶的

Aucun de nous n'est à l'abri de ce fléau des temps modernes.

我们没有一个国家可以免除现代的

Il existe plusieurs façons de relever les défis posés par le fléau de ces armes.

我们有几次对这些武器带来的挑战作出反应的机会。

Nous sommes toutes disposées à collaborer avec vous pour faire échec à ce fléau mondial.

我们期待与你携手共同努力扫除此一全球性的

Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.

许多人将这种疾病比作欧洲中世纪的

La communauté internationale a déployé un effort impressionnant pour lutter contre le fléau du terrorisme.

国际社会已为打击恐怖主义作出重大努力。

L'absence de vaccins pourrait entraîner une épidémie, les animaux perdant toute immunité.

随着动物失去免力,无法获苗可能会导致流行。

Malgré ces efforts, toutefois, nous devons reconnaître que l'épidémie continue de se propager dangereusement.

但尽管作了这些努力,我们还,这一仍在危险地蔓延。

Toutefois, le Moyen-Orient n'est pas la seule région touchée par un tel fléau.

然而,中东并非遭受这一影响的唯一区域。

Nous devons tous mener cette bataille épique, ensemble, en alliés et en partenaires.

我们必须同我们的盟国和伙伴一道与恐怖主义做斗争。

Nous ne pourrons gagner la bataille contre ce fléau que par une campagne mondiale coordonnée.

我们只有具备协调的全球反应,才能够战胜此

Le continent africain a été durement frappé par ce fléau des temps modernes.

非洲大陆受到了这一现代的最大的打击。

Le fléau du terrorisme n'est pas nouveau.

恐怖主义这一并非新鲜事务,它长期以来一直给许多国家和人民造成无尽的痛苦和破坏。

Encourager le dépistage volontaire constitue un autre domaine important de la lutte contre l'épidémie.

打击这个的另外一个核心领域,是鼓励自愿进行化验。

On les fuit comme la peste.

像遇到似地躲之不及。

L'épidémie ne l'a pas épargné.

没有饶过他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 瘟疫 的法语例句

用户正在搜索


Tripterygium, triptyque, tripuhyite, triquard, trique, triqueballe, trique-madame, triquer, triquet, triquiné,

相似单词


瘟黄, 瘟痧, 瘟神, 瘟孙, 瘟头瘟脑, 瘟疫, 瘟疫的消退, 瘟疫流行的城市, 瘟疫性的, 瘟疹,

用户正在搜索


trivalence, trivalent, trivalente, trivalérine, trivalve, trivan, trivecteur, trivial, triviale, trivialement,

相似单词


瘟黄, 瘟痧, 瘟神, 瘟孙, 瘟头瘟脑, 瘟疫, 瘟疫的消退, 瘟疫流行的城市, 瘟疫性的, 瘟疹,

用户正在搜索


trochotron, Trochu, trochure, trocinnamène, trocitolite, trocoïde, troène, trögérite, troglobie, troglodyte,

相似单词


瘟黄, 瘟痧, 瘟神, 瘟孙, 瘟头瘟脑, 瘟疫, 瘟疫的消退, 瘟疫流行的城市, 瘟疫性的, 瘟疹,
wēn yì
peste
prévenir la peste

En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.

但实际上,对腐烂尸体的挖掘有可能引起大范围的危险。

C'est la peste! C'est la peste! Sauve qui peut! Sauve qui peut!

!快来救我!快来救我!

D'abord, parce qu'aujourd'hui, à nouveau, la peste de l'antisémitisme relève la tête.

个原因是,反犹太主义的今天再次抬头。

La crise mondiale de la sécurité routière est une épidémie moderne d'une ampleur extraordinaire.

全球道路安全危机是种非常严重的现代

Le terrorisme est un fléau destructeur et mortel.

恐怖主义是毁灭性的邪恶的

Aucun de nous n'est à l'abri de ce fléau des temps modernes.

我们没有个国家可以免除现代的

Il existe plusieurs façons de relever les défis posés par le fléau de ces armes.

我们有几次对些武器带来的挑战作出反应的机会。

Nous sommes toutes disposées à collaborer avec vous pour faire échec à ce fléau mondial.

我们期待与你携手共同努力扫除此全球性的

Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.

许多人将种疾病比作欧洲中世纪的

La communauté internationale a déployé un effort impressionnant pour lutter contre le fléau du terrorisme.

国际社会已为打击恐怖主义作出重大努力。

L'absence de vaccins pourrait entraîner une épidémie, les animaux perdant toute immunité.

随着动物失去免疫力,无法获得疫苗可能会导致流行。

Malgré ces efforts, toutefois, nous devons reconnaître que l'épidémie continue de se propager dangereusement.

但尽管作了些努力,我们还得承认,仍在危险地蔓延。

Toutefois, le Moyen-Orient n'est pas la seule région touchée par un tel fléau.

然而,中东并非遭受影响的唯区域。

Nous devons tous mener cette bataille épique, ensemble, en alliés et en partenaires.

我们必须同我们的盟国和伙伴道与恐怖主义做斗争。

Nous ne pourrons gagner la bataille contre ce fléau que par une campagne mondiale coordonnée.

我们只有具备协调的全球反应,才能够战胜此

Le continent africain a été durement frappé par ce fléau des temps modernes.

非洲大陆受到了现代的最大的打击。

Le fléau du terrorisme n'est pas nouveau.

恐怖主义并非新鲜事务,它长期以来直给许多国家和人民造成无尽的痛苦和破坏。

Encourager le dépistage volontaire constitue un autre domaine important de la lutte contre l'épidémie.

打击的另外个核心领域,是鼓励自愿进行化验。

On les fuit comme la peste.

像遇到似地躲之不及。

L'épidémie ne l'a pas épargné.

没有饶过他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 瘟疫 的法语例句

用户正在搜索


trois-deux, trois-étoiles, trois-huit, troisième, troisièmement, trois-mâts, trois-pont, trois-quarts, trois-quatre, trois-six,

相似单词


瘟黄, 瘟痧, 瘟神, 瘟孙, 瘟头瘟脑, 瘟疫, 瘟疫的消退, 瘟疫流行的城市, 瘟疫性的, 瘟疹,
wēn yì
peste
prévenir la peste
防止瘟

En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.

但实际上,对腐烂尸体的挖掘有可能引起大范围的危险。

C'est la peste! C'est la peste! Sauve qui peut! Sauve qui peut!

这是!这是!快来救我!快来救我!

D'abord, parce qu'aujourd'hui, à nouveau, la peste de l'antisémitisme relève la tête.

第一个原因是,反犹太主义的今天再次抬头。

La crise mondiale de la sécurité routière est une épidémie moderne d'une ampleur extraordinaire.

全球道路安全危机是一种非常严重的现代

Le terrorisme est un fléau destructeur et mortel.

恐怖主义是毁灭性的邪恶的

Aucun de nous n'est à l'abri de ce fléau des temps modernes.

我们没有一个国家可以免除现代的

Il existe plusieurs façons de relever les défis posés par le fléau de ces armes.

我们有几次对这些武器带来的挑战作出反应的机会。

Nous sommes toutes disposées à collaborer avec vous pour faire échec à ce fléau mondial.

我们期待与你携手共同努力扫除此一全球性的

Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.

许多人将这种疾病比作欧洲中世纪的

La communauté internationale a déployé un effort impressionnant pour lutter contre le fléau du terrorisme.

国际社会已为打击恐怖主义作出重大努力。

L'absence de vaccins pourrait entraîner une épidémie, les animaux perdant toute immunité.

随着动物失去免力,无法获得苗可能会导致流行。

Malgré ces efforts, toutefois, nous devons reconnaître que l'épidémie continue de se propager dangereusement.

但尽管作了这些努力,我们还得承认,这一危险地蔓延。

Toutefois, le Moyen-Orient n'est pas la seule région touchée par un tel fléau.

然而,中东并非遭受这一影响的唯一区域。

Nous devons tous mener cette bataille épique, ensemble, en alliés et en partenaires.

我们必须同我们的盟国和伙伴一道与恐怖主义做斗争。

Nous ne pourrons gagner la bataille contre ce fléau que par une campagne mondiale coordonnée.

我们只有具备协调的全球反应,才能够战胜此

Le continent africain a été durement frappé par ce fléau des temps modernes.

非洲大陆受到了这一现代的最大的打击。

Le fléau du terrorisme n'est pas nouveau.

恐怖主义这一并非新鲜事务,它长期以来一直给许多国家和人民造成无尽的痛苦和破坏。

Encourager le dépistage volontaire constitue un autre domaine important de la lutte contre l'épidémie.

打击这个的另外一个核心领域,是鼓励自愿进行化验。

On les fuit comme la peste.

像遇到似地躲之不及。

L'épidémie ne l'a pas épargné.

没有饶过他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 瘟疫 的法语例句

用户正在搜索


trombidion, trombidiose, trombine, trombinoscope, tromblon, trombone, tromboniste, trömélite, trommel, trommelage,

相似单词


瘟黄, 瘟痧, 瘟神, 瘟孙, 瘟头瘟脑, 瘟疫, 瘟疫的消退, 瘟疫流行的城市, 瘟疫性的, 瘟疹,
wēn yì
peste
prévenir la peste
防止瘟疫

En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.

但实腐烂尸体的挖掘有可能引起大范围瘟疫的危险。

C'est la peste! C'est la peste! Sauve qui peut! Sauve qui peut!

瘟疫瘟疫!快来救我!快来救我!

D'abord, parce qu'aujourd'hui, à nouveau, la peste de l'antisémitisme relève la tête.

第一个原因是,反犹太主义的瘟疫今天再次抬头。

La crise mondiale de la sécurité routière est une épidémie moderne d'une ampleur extraordinaire.

全球道路安全危机是一种非常严重的现代瘟疫

Le terrorisme est un fléau destructeur et mortel.

恐怖主义是毁灭性的邪恶的瘟疫

Aucun de nous n'est à l'abri de ce fléau des temps modernes.

我们没有一个国家可以免除现代的瘟疫

Il existe plusieurs façons de relever les défis posés par le fléau de ces armes.

我们有几次武器带来瘟疫的挑战作出反应的机会。

Nous sommes toutes disposées à collaborer avec vous pour faire échec à ce fléau mondial.

我们期待与你携手共同努力扫除此一全球性的瘟疫

Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.

许多人将种疾病比作欧洲中世纪的瘟疫

La communauté internationale a déployé un effort impressionnant pour lutter contre le fléau du terrorisme.

社会已为打击恐怖主义瘟疫作出重大努力。

L'absence de vaccins pourrait entraîner une épidémie, les animaux perdant toute immunité.

随着动物失去免疫力,无法获得疫苗可能会导致瘟疫流行。

Malgré ces efforts, toutefois, nous devons reconnaître que l'épidémie continue de se propager dangereusement.

但尽管作努力,我们还得承认,瘟疫仍在危险地蔓延。

Toutefois, le Moyen-Orient n'est pas la seule région touchée par un tel fléau.

然而,中东并非遭受瘟疫影响的唯一区域。

Nous devons tous mener cette bataille épique, ensemble, en alliés et en partenaires.

我们必须同我们的盟国和伙伴一道与恐怖主义瘟疫做斗争。

Nous ne pourrons gagner la bataille contre ce fléau que par une campagne mondiale coordonnée.

我们只有具备协调的全球反应,才能够战胜此瘟疫

Le continent africain a été durement frappé par ce fléau des temps modernes.

非洲大陆受到一现代瘟疫的最大的打击。

Le fléau du terrorisme n'est pas nouveau.

恐怖主义瘟疫并非新鲜事务,它长期以来一直给许多国家和人民造成无尽的痛苦和破坏。

Encourager le dépistage volontaire constitue un autre domaine important de la lutte contre l'épidémie.

打击瘟疫的另外一个核心领域,是鼓励自愿进行化验。

On les fuit comme la peste.

像遇到瘟疫似地躲之不及。

L'épidémie ne l'a pas épargné.

瘟疫没有饶过他。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 瘟疫 的法语例句

用户正在搜索


trompeur, trompeusement, trompillon, trona, tronc, tronçage, troncation, troncature, tronche, tronchet,

相似单词


瘟黄, 瘟痧, 瘟神, 瘟孙, 瘟头瘟脑, 瘟疫, 瘟疫的消退, 瘟疫流行的城市, 瘟疫性的, 瘟疹,
wēn yì
peste
prévenir la peste
防止

En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.

但实际上,对腐烂尸体的挖掘有可能引起大范围的危险。

C'est la peste! C'est la peste! Sauve qui peut! Sauve qui peut!

!快来救我!快来救我!

D'abord, parce qu'aujourd'hui, à nouveau, la peste de l'antisémitisme relève la tête.

第一个原因,反犹太主义的今天再次抬头。

La crise mondiale de la sécurité routière est une épidémie moderne d'une ampleur extraordinaire.

全球道路安全危机一种非常严重的现代

Le terrorisme est un fléau destructeur et mortel.

恐怖主义毁灭性的邪恶的

Aucun de nous n'est à l'abri de ce fléau des temps modernes.

我们没有一个国家可以除现代的

Il existe plusieurs façons de relever les défis posés par le fléau de ces armes.

我们有几次对些武器带来的挑战作出反应的机会。

Nous sommes toutes disposées à collaborer avec vous pour faire échec à ce fléau mondial.

我们期待与你携手共同努力扫除此一全球性的

Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.

许多人将种疾病比作欧洲中世纪的

La communauté internationale a déployé un effort impressionnant pour lutter contre le fléau du terrorisme.

国际社会已为打击恐怖主义作出重大努力。

L'absence de vaccins pourrait entraîner une épidémie, les animaux perdant toute immunité.

随着动物失力,无法获得苗可能会导致流行。

Malgré ces efforts, toutefois, nous devons reconnaître que l'épidémie continue de se propager dangereusement.

但尽管作了些努力,我们还得承认,仍在危险地蔓延。

Toutefois, le Moyen-Orient n'est pas la seule région touchée par un tel fléau.

然而,中东并非遭受影响的唯一区域。

Nous devons tous mener cette bataille épique, ensemble, en alliés et en partenaires.

我们必须同我们的盟国和伙伴一道与恐怖主义做斗争。

Nous ne pourrons gagner la bataille contre ce fléau que par une campagne mondiale coordonnée.

我们只有具备协调的全球反应,才能够战胜此

Le continent africain a été durement frappé par ce fléau des temps modernes.

非洲大陆受到了一现代的最大的打击。

Le fléau du terrorisme n'est pas nouveau.

恐怖主义并非新鲜事务,它长期以来一直给许多国家和人民造成无尽的痛苦和破坏。

Encourager le dépistage volontaire constitue un autre domaine important de la lutte contre l'épidémie.

打击的另外一个核心领域,鼓励自愿进行化验。

On les fuit comme la peste.

像遇到似地躲之不及。

L'épidémie ne l'a pas épargné.

没有饶过他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 瘟疫 的法语例句

用户正在搜索


trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane,

相似单词


瘟黄, 瘟痧, 瘟神, 瘟孙, 瘟头瘟脑, 瘟疫, 瘟疫的消退, 瘟疫流行的城市, 瘟疫性的, 瘟疹,