法语助手
  • 关闭

电话簿

添加到生词本

annuaire du téléphone; liste des abonnés
annuaire du téléphone

Ce numéro ne se trouve pas dans les pages jaunes .

电话簿里没有这个号码。

Il me faut faire le tri dans mon carnet de répertoire.

我应该整理下电话簿了。

Ces jours de pluies me permettent de faire le tri dans mon carnet de répertoire.

这样雨天最适整理电话簿

Il affirme que son propre nom, Müller, est extrêmement commun en Allemagne; par exemple, dans l'annuaire téléphonique de Munich, ville dont il est originaire, il y a plusieurs pages de Müller, dont 11 Michael Müller.

他说他姓Mülle在德极为常见,并举例说Mülle姓在原籍慕尼黑市电话簿中占好几页,仅Michael Müller就可在慕尼黑电话簿中找到11个人。

Peut-être que maintenant que le numéro du bureau du Président figure, à ma demande, dans l'annuaire des Nations Unies - même s'il n'apparaît qu'à la page 243 - il deviendra encore plus accessible aux États Membres à l'avenir.

既然应我求主席办公室已经列入联电话簿——虽然只列在第243页,那么今后会员也许能够更无障碍地与主席联系。

Toujours vérifier les coordonnées et l'identité de la contrepartie et de ses représentants ainsi que les renseignements les concernant, indépendamment des informations communiquées par le promoteur de l'investissement, par le biais d'Internet, des annuaires téléphoniques, des associations professionnelles, de la presse, des documents de bibliothèques, etc.

永远法通过因特网、电话簿、商业组织、报刊、图书馆资料等获得对手及其代理人联系电话号码、信息和身份,不依赖投资推销商提供信息。

Il s'agit notamment de la centralisation et de l'installation d'un nouveau réseau téléphonique, d'un nouveau central téléphonique au Quartier pénitentiaire des Nations Unies, d'un nouveau logiciel de facturation téléphonique, de l'installation presque achevée d'une fonction messagerie vocale du système PABX et de la publication de répertoires téléphoniques à jour pour Arusha et Kigali.

这方面活动包括:集中管理电话系统并安装一个新电话网络,在联拘留施安装新电话交换台,采用一种新电话收费软件,基本完成电话分机系统留言系统安装,以及分发阿鲁沙和基加利电话簿

S'il existe des motifs raisonnables de soupçonner qu'une infraction pénale passible d'office de poursuites a été commise ou est en préparation, et qu'il faut recueillir des renseignements sur le propriétaire ou l'utilisateur d'un moyen de communication électronique donné dont les coordonnées ne figurent pas dans le répertoire pertinent, ainsi que des informations concernant les dates d'utilisation de ces moyens de communication, pour percer à jour cette infraction pénale ou en démasquer l'auteur, la police peut exiger que l'opérateur du réseau de communication électronique lui fournisse ces renseignements, sur demande écrite et même sans le consentement de la personne concernée.

⑶ 如果有理理由怀疑被依职权起诉犯罪人已犯下或正在准备某项刑事犯罪,而且必须取得在有关电话簿无法查出某种电子通信手段所有人或使用者资料,以及关于过去使用或现在使用这种通信时间和手段资料,以便揭露这种刑事犯罪或其犯罪人,警察可提出书面求,甚至无需资料所指个人同意,求电子通信网经营人提供给他这种资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电话簿 的法语例句

用户正在搜索


吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好, 吃力地, 吃凉拌生菜, 吃粮, 吃零食, 吃面包加干酪, 吃牡蛎, 吃奶,

相似单词


电话薄, 电话报时, 电话拨号盘, 电话捕, 电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号,
annuaire du téléphone; liste des abonnés
annuaire du téléphone

Ce numéro ne se trouve pas dans les pages jaunes .

电话簿里没有这个号码。

Il me faut faire le tri dans mon carnet de répertoire.

我应该整理下电话簿了。

Ces jours de pluies me permettent de faire le tri dans mon carnet de répertoire.

这样的雨天最适合整理电话簿

Il affirme que son propre nom, Müller, est extrêmement commun en Allemagne; par exemple, dans l'annuaire téléphonique de Munich, ville dont il est originaire, il y a plusieurs pages de Müller, dont 11 Michael Müller.

他说他的姓Mülle在德极为常见,并举例说Mülle姓在原籍慕尼黑市的电话簿中占好几页,仅Michael Müller就可在慕尼黑电话簿中找到11个人。

Peut-être que maintenant que le numéro du bureau du Président figure, à ma demande, dans l'annuaire des Nations Unies - même s'il n'apparaît qu'à la page 243 - il deviendra encore plus accessible aux États Membres à l'avenir.

既然应我的要求主席办公室已经列入联合电话簿——虽然只列在第243页,那么今后会员也许能够更无障碍地与主席联系。

Toujours vérifier les coordonnées et l'identité de la contrepartie et de ses représentants ainsi que les renseignements les concernant, indépendamment des informations communiquées par le promoteur de l'investissement, par le biais d'Internet, des annuaires téléphoniques, des associations professionnelles, de la presse, des documents de bibliothèques, etc.

永远要设法通过因特网、电话簿、商业组织、报刊、图书馆资料等获得对手及其代理人的联系电话号码、信息和身份,不要依赖投资推销商提供的信息。

Il s'agit notamment de la centralisation et de l'installation d'un nouveau réseau téléphonique, d'un nouveau central téléphonique au Quartier pénitentiaire des Nations Unies, d'un nouveau logiciel de facturation téléphonique, de l'installation presque achevée d'une fonction messagerie vocale du système PABX et de la publication de répertoires téléphoniques à jour pour Arusha et Kigali.

这方面的活动包括:集中管理电话系统并安装一个新的电话网络,在联合的拘留设施安装新的电话交换台,采用一种新的电话软件,基本完成电话分机系统留言系统的安装,以及分发阿鲁沙和基加利的新的电话簿

S'il existe des motifs raisonnables de soupçonner qu'une infraction pénale passible d'office de poursuites a été commise ou est en préparation, et qu'il faut recueillir des renseignements sur le propriétaire ou l'utilisateur d'un moyen de communication électronique donné dont les coordonnées ne figurent pas dans le répertoire pertinent, ainsi que des informations concernant les dates d'utilisation de ces moyens de communication, pour percer à jour cette infraction pénale ou en démasquer l'auteur, la police peut exiger que l'opérateur du réseau de communication électronique lui fournisse ces renseignements, sur demande écrite et même sans le consentement de la personne concernée.

⑶ 如果有合理理由怀疑被依职权起诉的犯罪人已犯下或正在准备某项刑事犯罪,而且必须取得在有关电话簿无法查出某种电子通信手段的所有人或使用者的资料,以及关于过去使用或现在使用这种通信的时间和手段的资料,以便揭露这种刑事犯罪或其犯罪人,警察可提出书面要求,甚至无需资料所指个人的同意,要求电子通信网的经营人提供给他这种资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电话簿 的法语例句

用户正在搜索


吃青, 吃青蛙的人, 吃请, 吃热的, 吃人, 吃人肉的(人), 吃人鱼, 吃肉, 吃软不吃硬, 吃山珍海味,

相似单词


电话薄, 电话报时, 电话拨号盘, 电话捕, 电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号,
annuaire du téléphone; liste des abonnés
annuaire du téléphone

Ce numéro ne se trouve pas dans les pages jaunes .

簿里没有这个号码。

Il me faut faire le tri dans mon carnet de répertoire.

我应该整理下簿了。

Ces jours de pluies me permettent de faire le tri dans mon carnet de répertoire.

这样雨天最适合整理簿

Il affirme que son propre nom, Müller, est extrêmement commun en Allemagne; par exemple, dans l'annuaire téléphonique de Munich, ville dont il est originaire, il y a plusieurs pages de Müller, dont 11 Michael Müller.

他说他姓Mülle在德极为常见,并举例说Mülle姓在原籍慕尼黑市簿中占好几页,仅Michael Müller就可在慕尼黑簿中找到11个人。

Peut-être que maintenant que le numéro du bureau du Président figure, à ma demande, dans l'annuaire des Nations Unies - même s'il n'apparaît qu'à la page 243 - il deviendra encore plus accessible aux États Membres à l'avenir.

既然应我要求主席办公室已经列入联合簿——虽然只列在第243页,那么今后会员也许能够更无障碍地与主席联系。

Toujours vérifier les coordonnées et l'identité de la contrepartie et de ses représentants ainsi que les renseignements les concernant, indépendamment des informations communiquées par le promoteur de l'investissement, par le biais d'Internet, des annuaires téléphoniques, des associations professionnelles, de la presse, des documents de bibliothèques, etc.

永远要设法通过因特网、簿、商业组织、报刊、图书馆资料等获得对手及其代理人联系号码、信息和身份,不要依赖投资推销商提供信息。

Il s'agit notamment de la centralisation et de l'installation d'un nouveau réseau téléphonique, d'un nouveau central téléphonique au Quartier pénitentiaire des Nations Unies, d'un nouveau logiciel de facturation téléphonique, de l'installation presque achevée d'une fonction messagerie vocale du système PABX et de la publication de répertoires téléphoniques à jour pour Arusha et Kigali.

这方面活动包括:集中管理系统并安装一个新网络,在联合拘留设施安装新交换台,采用一种新收费软件,基本完成分机系统留言系统安装,以及分发阿鲁沙和基加利簿

S'il existe des motifs raisonnables de soupçonner qu'une infraction pénale passible d'office de poursuites a été commise ou est en préparation, et qu'il faut recueillir des renseignements sur le propriétaire ou l'utilisateur d'un moyen de communication électronique donné dont les coordonnées ne figurent pas dans le répertoire pertinent, ainsi que des informations concernant les dates d'utilisation de ces moyens de communication, pour percer à jour cette infraction pénale ou en démasquer l'auteur, la police peut exiger que l'opérateur du réseau de communication électronique lui fournisse ces renseignements, sur demande écrite et même sans le consentement de la personne concernée.

⑶ 如果有合理理由怀疑被依职权起诉犯罪人已犯下或正在准备某项刑事犯罪,而且必须取得在有关簿无法查出某种子通信手段所有人或使用者资料,以及关于过去使用或现在使用这种通信时间和手段资料,以便揭露这种刑事犯罪或其犯罪人,警察可提出书面要求,甚至无需资料所指个人同意,要求子通信网经营人提供给他这种资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电话簿 的法语例句

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


电话薄, 电话报时, 电话拨号盘, 电话捕, 电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号,
annuaire du téléphone; liste des abonnés
annuaire du téléphone

Ce numéro ne se trouve pas dans les pages jaunes .

电话簿里没有这个号

Il me faut faire le tri dans mon carnet de répertoire.

该整理下电话簿了。

Ces jours de pluies me permettent de faire le tri dans mon carnet de répertoire.

这样雨天最适合整理电话簿

Il affirme que son propre nom, Müller, est extrêmement commun en Allemagne; par exemple, dans l'annuaire téléphonique de Munich, ville dont il est originaire, il y a plusieurs pages de Müller, dont 11 Michael Müller.

他说他姓Mülle在德极为常见,并举例说Mülle姓在原籍慕尼黑市电话簿中占好几页,仅Michael Müller就可在慕尼黑电话簿中找到11个人。

Peut-être que maintenant que le numéro du bureau du Président figure, à ma demande, dans l'annuaire des Nations Unies - même s'il n'apparaît qu'à la page 243 - il deviendra encore plus accessible aux États Membres à l'avenir.

既然要求主席办公室已经列入联合电话簿——虽然只列在第243页,那么今后会员也许能够更无障碍地与主席联系。

Toujours vérifier les coordonnées et l'identité de la contrepartie et de ses représentants ainsi que les renseignements les concernant, indépendamment des informations communiquées par le promoteur de l'investissement, par le biais d'Internet, des annuaires téléphoniques, des associations professionnelles, de la presse, des documents de bibliothèques, etc.

永远要设法通过因特网、电话簿、商业组织、报刊、图书馆资料等获得对手及其代理人联系电话号、信息和身份,不要依赖投资推销商提供信息。

Il s'agit notamment de la centralisation et de l'installation d'un nouveau réseau téléphonique, d'un nouveau central téléphonique au Quartier pénitentiaire des Nations Unies, d'un nouveau logiciel de facturation téléphonique, de l'installation presque achevée d'une fonction messagerie vocale du système PABX et de la publication de répertoires téléphoniques à jour pour Arusha et Kigali.

这方面活动包括:集中管理电话系统并安装一个新电话网络,在联合设施安装新电话交换台,采用一种新电话收费软件,基本完成电话分机系统言系统安装,以及分发阿鲁沙和基加利电话簿

S'il existe des motifs raisonnables de soupçonner qu'une infraction pénale passible d'office de poursuites a été commise ou est en préparation, et qu'il faut recueillir des renseignements sur le propriétaire ou l'utilisateur d'un moyen de communication électronique donné dont les coordonnées ne figurent pas dans le répertoire pertinent, ainsi que des informations concernant les dates d'utilisation de ces moyens de communication, pour percer à jour cette infraction pénale ou en démasquer l'auteur, la police peut exiger que l'opérateur du réseau de communication électronique lui fournisse ces renseignements, sur demande écrite et même sans le consentement de la personne concernée.

⑶ 如果有合理理由怀疑被依职权起诉犯罪人已犯下或正在准备某项刑事犯罪,而且必须取得在有关电话簿无法查出某种电子通信手段所有人或使用者资料,以及关于过去使用或现在使用这种通信时间和手段资料,以便揭露这种刑事犯罪或其犯罪人,警察可提出书面要求,甚至无需资料所指个人同意,要求电子通信网经营人提供给他这种资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 电话簿 的法语例句

用户正在搜索


吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪, , 哧溜, ,

相似单词


电话薄, 电话报时, 电话拨号盘, 电话捕, 电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号,
annuaire du téléphone; liste des abonnés
annuaire du téléphone

Ce numéro ne se trouve pas dans les pages jaunes .

里没有这个号码。

Il me faut faire le tri dans mon carnet de répertoire.

我应该整理下了。

Ces jours de pluies me permettent de faire le tri dans mon carnet de répertoire.

这样的雨天最适合整理

Il affirme que son propre nom, Müller, est extrêmement commun en Allemagne; par exemple, dans l'annuaire téléphonique de Munich, ville dont il est originaire, il y a plusieurs pages de Müller, dont 11 Michael Müller.

他说他的姓Mülle在德极为常见,并举例说Mülle姓在原籍慕尼黑市的中占好几页,仅Michael Müller就可在慕尼黑中找到11个人。

Peut-être que maintenant que le numéro du bureau du Président figure, à ma demande, dans l'annuaire des Nations Unies - même s'il n'apparaît qu'à la page 243 - il deviendra encore plus accessible aux États Membres à l'avenir.

既然应我的要求主席办公室已经列入联合——虽然只列在第243页,那么今后会员也许能够更无障碍地与主席联

Toujours vérifier les coordonnées et l'identité de la contrepartie et de ses représentants ainsi que les renseignements les concernant, indépendamment des informations communiquées par le promoteur de l'investissement, par le biais d'Internet, des annuaires téléphoniques, des associations professionnelles, de la presse, des documents de bibliothèques, etc.

要设法通过因特网、、商业组织、报刊、图书馆资料等获得对手及其代理人的联号码、信息和身份,不要依赖投资推销商提供的信息。

Il s'agit notamment de la centralisation et de l'installation d'un nouveau réseau téléphonique, d'un nouveau central téléphonique au Quartier pénitentiaire des Nations Unies, d'un nouveau logiciel de facturation téléphonique, de l'installation presque achevée d'une fonction messagerie vocale du système PABX et de la publication de répertoires téléphoniques à jour pour Arusha et Kigali.

这方面的活动包括:集中管理统并安装一个新的网络,在联合的拘留设施安装新的交换台,采用一种新的收费软件,基本完成分机统留言统的安装,以及分发阿鲁沙和基加利的新的

S'il existe des motifs raisonnables de soupçonner qu'une infraction pénale passible d'office de poursuites a été commise ou est en préparation, et qu'il faut recueillir des renseignements sur le propriétaire ou l'utilisateur d'un moyen de communication électronique donné dont les coordonnées ne figurent pas dans le répertoire pertinent, ainsi que des informations concernant les dates d'utilisation de ces moyens de communication, pour percer à jour cette infraction pénale ou en démasquer l'auteur, la police peut exiger que l'opérateur du réseau de communication électronique lui fournisse ces renseignements, sur demande écrite et même sans le consentement de la personne concernée.

⑶ 如果有合理理由怀疑被依职权起诉的犯罪人已犯下或正在准备某项刑事犯罪,而且必须取得在有关无法查出某种子通信手段的所有人或使用者的资料,以及关于过去使用或现在使用这种通信的时间和手段的资料,以便揭露这种刑事犯罪或其犯罪人,警察可提出书面要求,甚至无需资料所指个人的同意,要求子通信网的经营人提供给他这种资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电话簿 的法语例句

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心女子负心汉, 痴心妄想, 痴长, 痴子, 痴醉,

相似单词


电话薄, 电话报时, 电话拨号盘, 电话捕, 电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号,

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


电话薄, 电话报时, 电话拨号盘, 电话捕, 电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号,

用户正在搜索


迟缓率, 迟开花的, 迟脉, 迟暮, 迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决,

相似单词


电话薄, 电话报时, 电话拨号盘, 电话捕, 电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号,
annuaire du téléphone; liste des abonnés
annuaire du téléphone

Ce numéro ne se trouve pas dans les pages jaunes .

电话簿里没有个号码。

Il me faut faire le tri dans mon carnet de répertoire.

我应该整理下电话簿了。

Ces jours de pluies me permettent de faire le tri dans mon carnet de répertoire.

样的雨天最适合整理电话簿

Il affirme que son propre nom, Müller, est extrêmement commun en Allemagne; par exemple, dans l'annuaire téléphonique de Munich, ville dont il est originaire, il y a plusieurs pages de Müller, dont 11 Michael Müller.

他说他的姓Mülle在德见,并举例说Mülle姓在原籍慕尼黑市的电话簿中占好几页,仅Michael Müller就可在慕尼黑电话簿中找到11个人。

Peut-être que maintenant que le numéro du bureau du Président figure, à ma demande, dans l'annuaire des Nations Unies - même s'il n'apparaît qu'à la page 243 - il deviendra encore plus accessible aux États Membres à l'avenir.

既然应我的要求主席办公室已经列入联合电话簿——虽然只列在第243页,那么今后会员也许能够更无障碍地与主席联系。

Toujours vérifier les coordonnées et l'identité de la contrepartie et de ses représentants ainsi que les renseignements les concernant, indépendamment des informations communiquées par le promoteur de l'investissement, par le biais d'Internet, des annuaires téléphoniques, des associations professionnelles, de la presse, des documents de bibliothèques, etc.

永远要设法通过因特网、电话簿、商业组织、报刊、图书馆资料等获得对手及其代理人的联系电话号码、信和身份,不要依赖投资推销商提供的信

Il s'agit notamment de la centralisation et de l'installation d'un nouveau réseau téléphonique, d'un nouveau central téléphonique au Quartier pénitentiaire des Nations Unies, d'un nouveau logiciel de facturation téléphonique, de l'installation presque achevée d'une fonction messagerie vocale du système PABX et de la publication de répertoires téléphoniques à jour pour Arusha et Kigali.

面的活动包括:集中管理电话系统并安装一个新的电话网络,在联合的拘留设施安装新的电话交换台,采用一种新的电话收费软件,基本完成电话分机系统留言系统的安装,以及分发阿鲁沙和基加利的新的电话簿

S'il existe des motifs raisonnables de soupçonner qu'une infraction pénale passible d'office de poursuites a été commise ou est en préparation, et qu'il faut recueillir des renseignements sur le propriétaire ou l'utilisateur d'un moyen de communication électronique donné dont les coordonnées ne figurent pas dans le répertoire pertinent, ainsi que des informations concernant les dates d'utilisation de ces moyens de communication, pour percer à jour cette infraction pénale ou en démasquer l'auteur, la police peut exiger que l'opérateur du réseau de communication électronique lui fournisse ces renseignements, sur demande écrite et même sans le consentement de la personne concernée.

⑶ 如果有合理理由怀疑被依职权起诉的犯罪人已犯下或正在准备某项刑事犯罪,而且必须取得在有关电话簿无法查出某种电子通信手段的所有人或使用者的资料,以及关于过去使用或现在使用种通信的时间和手段的资料,以便揭露种刑事犯罪或其犯罪人,警察可提出书面要求,甚至无需资料所指个人的同意,要求电子通信网的经营人提供给他种资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电话簿 的法语例句

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


电话薄, 电话报时, 电话拨号盘, 电话捕, 电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号,
annuaire du téléphone; liste des abonnés
annuaire du téléphone

Ce numéro ne se trouve pas dans les pages jaunes .

电话簿里没有这个

Il me faut faire le tri dans mon carnet de répertoire.

我应该整理下电话簿了。

Ces jours de pluies me permettent de faire le tri dans mon carnet de répertoire.

这样的雨天最适合整理电话簿

Il affirme que son propre nom, Müller, est extrêmement commun en Allemagne; par exemple, dans l'annuaire téléphonique de Munich, ville dont il est originaire, il y a plusieurs pages de Müller, dont 11 Michael Müller.

他说他的姓Mülle在德极为常见,并举例说Mülle姓在原籍慕尼黑市的电话簿几页,仅Michael Müller就可在慕尼黑电话簿找到11个人。

Peut-être que maintenant que le numéro du bureau du Président figure, à ma demande, dans l'annuaire des Nations Unies - même s'il n'apparaît qu'à la page 243 - il deviendra encore plus accessible aux États Membres à l'avenir.

既然应我的要求主席办公室已经列入联合电话簿——虽然只列在第243页,那么今后会员也许能够更无障碍地与主席联系。

Toujours vérifier les coordonnées et l'identité de la contrepartie et de ses représentants ainsi que les renseignements les concernant, indépendamment des informations communiquées par le promoteur de l'investissement, par le biais d'Internet, des annuaires téléphoniques, des associations professionnelles, de la presse, des documents de bibliothèques, etc.

永远要设法通过因特网、电话簿、商业组织、报刊、图书馆资料等获得对手及其代理人的联系电话息和身份,不要依赖投资推销商提供的息。

Il s'agit notamment de la centralisation et de l'installation d'un nouveau réseau téléphonique, d'un nouveau central téléphonique au Quartier pénitentiaire des Nations Unies, d'un nouveau logiciel de facturation téléphonique, de l'installation presque achevée d'une fonction messagerie vocale du système PABX et de la publication de répertoires téléphoniques à jour pour Arusha et Kigali.

这方面的活动包括:集管理电话系统并安装一个新的电话网络,在联合的拘留设施安装新的电话交换台,采用一种新的电话收费软件,基本完成电话分机系统留言系统的安装,以及分发阿鲁沙和基加利的新的电话簿

S'il existe des motifs raisonnables de soupçonner qu'une infraction pénale passible d'office de poursuites a été commise ou est en préparation, et qu'il faut recueillir des renseignements sur le propriétaire ou l'utilisateur d'un moyen de communication électronique donné dont les coordonnées ne figurent pas dans le répertoire pertinent, ainsi que des informations concernant les dates d'utilisation de ces moyens de communication, pour percer à jour cette infraction pénale ou en démasquer l'auteur, la police peut exiger que l'opérateur du réseau de communication électronique lui fournisse ces renseignements, sur demande écrite et même sans le consentement de la personne concernée.

⑶ 如果有合理理由怀疑被依职权起诉的犯罪人已犯下或正在准备某项刑事犯罪,而且必须取得在有关电话簿无法查出某种电子通手段的所有人或使用者的资料,以及关于过去使用或现在使用这种通的时间和手段的资料,以便揭露这种刑事犯罪或其犯罪人,警察可提出书面要求,甚至无需资料所指个人的同意,要求电子通网的经营人提供给他这种资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电话簿 的法语例句

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


电话薄, 电话报时, 电话拨号盘, 电话捕, 电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号,
annuaire du téléphone; liste des abonnés
annuaire du téléphone

Ce numéro ne se trouve pas dans les pages jaunes .

电话簿里没有这个号码。

Il me faut faire le tri dans mon carnet de répertoire.

我应该整理下电话簿了。

Ces jours de pluies me permettent de faire le tri dans mon carnet de répertoire.

这样的雨天最适合整理电话簿

Il affirme que son propre nom, Müller, est extrêmement commun en Allemagne; par exemple, dans l'annuaire téléphonique de Munich, ville dont il est originaire, il y a plusieurs pages de Müller, dont 11 Michael Müller.

他说他的姓Mülle在德极为常见,并举例说Mülle姓在原籍慕尼黑市的电话簿中占好几页,仅Michael Müller就可在慕尼黑电话簿中找到11个人。

Peut-être que maintenant que le numéro du bureau du Président figure, à ma demande, dans l'annuaire des Nations Unies - même s'il n'apparaît qu'à la page 243 - il deviendra encore plus accessible aux États Membres à l'avenir.

既然应我的要办公室已经列入联合电话簿——虽然只列在第243页,那么今后会员也许能够更无障碍地与联系。

Toujours vérifier les coordonnées et l'identité de la contrepartie et de ses représentants ainsi que les renseignements les concernant, indépendamment des informations communiquées par le promoteur de l'investissement, par le biais d'Internet, des annuaires téléphoniques, des associations professionnelles, de la presse, des documents de bibliothèques, etc.

永远要设法通过因特网、电话簿织、报刊、图书馆资料等获得对手及其代理人的联系电话号码、信息和身份,不要依赖投资推销提供的信息。

Il s'agit notamment de la centralisation et de l'installation d'un nouveau réseau téléphonique, d'un nouveau central téléphonique au Quartier pénitentiaire des Nations Unies, d'un nouveau logiciel de facturation téléphonique, de l'installation presque achevée d'une fonction messagerie vocale du système PABX et de la publication de répertoires téléphoniques à jour pour Arusha et Kigali.

这方面的活动包括:集中管理电话系统并安装一个新的电话网络,在联合的拘留设施安装新的电话交换台,采用一种新的电话收费软件,基本完成电话分机系统留言系统的安装,以及分发阿鲁沙和基加利的新的电话簿

S'il existe des motifs raisonnables de soupçonner qu'une infraction pénale passible d'office de poursuites a été commise ou est en préparation, et qu'il faut recueillir des renseignements sur le propriétaire ou l'utilisateur d'un moyen de communication électronique donné dont les coordonnées ne figurent pas dans le répertoire pertinent, ainsi que des informations concernant les dates d'utilisation de ces moyens de communication, pour percer à jour cette infraction pénale ou en démasquer l'auteur, la police peut exiger que l'opérateur du réseau de communication électronique lui fournisse ces renseignements, sur demande écrite et même sans le consentement de la personne concernée.

⑶ 如果有合理理由怀疑被依职权起诉的犯罪人已犯下或正在准备某项刑事犯罪,而且必须取得在有关电话簿无法查出某种电子通信手段的所有人或使用者的资料,以及关于过去使用或现在使用这种通信的时间和手段的资料,以便揭露这种刑事犯罪或其犯罪人,警察可提出书面要,甚至无需资料所指个人的同意,要电子通信网的经营人提供给他这种资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电话簿 的法语例句

用户正在搜索


持续牵引, 持续十年的, 持续时间, 持续态, 持续体, 持续体动词, 持续性剧痛, 持续性心搏过速, 持续性肢端皮炎, 持续血尿,

相似单词


电话薄, 电话报时, 电话拨号盘, 电话捕, 电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号,
annuaire du téléphone; liste des abonnés
annuaire du téléphone

Ce numéro ne se trouve pas dans les pages jaunes .

电话簿里没有这个号码。

Il me faut faire le tri dans mon carnet de répertoire.

我应该整理下电话簿了。

Ces jours de pluies me permettent de faire le tri dans mon carnet de répertoire.

这样雨天最适合整理电话簿

Il affirme que son propre nom, Müller, est extrêmement commun en Allemagne; par exemple, dans l'annuaire téléphonique de Munich, ville dont il est originaire, il y a plusieurs pages de Müller, dont 11 Michael Müller.

姓Mülle在德极为常见,并举例Mülle姓在原籍慕尼黑市电话簿中占好几页,仅Michael Müller就可在慕尼黑电话簿中找到11个人。

Peut-être que maintenant que le numéro du bureau du Président figure, à ma demande, dans l'annuaire des Nations Unies - même s'il n'apparaît qu'à la page 243 - il deviendra encore plus accessible aux États Membres à l'avenir.

既然应我要求主席办公室已经列入联合电话簿——虽然只列在第243页,那么今后会员也许能够更无障碍地与主席联系。

Toujours vérifier les coordonnées et l'identité de la contrepartie et de ses représentants ainsi que les renseignements les concernant, indépendamment des informations communiquées par le promoteur de l'investissement, par le biais d'Internet, des annuaires téléphoniques, des associations professionnelles, de la presse, des documents de bibliothèques, etc.

永远要设法通过因特网、电话簿、商业组织、报刊、图书馆资料等获得对手及其代理人联系电话号码、信息和身份,不要依赖投资推销商提供信息。

Il s'agit notamment de la centralisation et de l'installation d'un nouveau réseau téléphonique, d'un nouveau central téléphonique au Quartier pénitentiaire des Nations Unies, d'un nouveau logiciel de facturation téléphonique, de l'installation presque achevée d'une fonction messagerie vocale du système PABX et de la publication de répertoires téléphoniques à jour pour Arusha et Kigali.

这方面活动中管理电话系统并安装一个新电话网络,在联合拘留设施安装新电话交换台,采用一种新电话收费软件,基本完成电话分机系统留言系统安装,以及分发阿鲁沙和基加利电话簿

S'il existe des motifs raisonnables de soupçonner qu'une infraction pénale passible d'office de poursuites a été commise ou est en préparation, et qu'il faut recueillir des renseignements sur le propriétaire ou l'utilisateur d'un moyen de communication électronique donné dont les coordonnées ne figurent pas dans le répertoire pertinent, ainsi que des informations concernant les dates d'utilisation de ces moyens de communication, pour percer à jour cette infraction pénale ou en démasquer l'auteur, la police peut exiger que l'opérateur du réseau de communication électronique lui fournisse ces renseignements, sur demande écrite et même sans le consentement de la personne concernée.

⑶ 如果有合理理由怀疑被依职权起诉犯罪人已犯下或正在准备某项刑事犯罪,而且必须取得在有关电话簿无法查出某种电子通信手段所有人或使用者资料,以及关于过去使用或现在使用这种通信时间和手段资料,以便揭露这种刑事犯罪或其犯罪人,警察可提出书面要求,甚至无需资料所指个人同意,要求电子通信网经营人提供给这种资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电话簿 的法语例句

用户正在搜索


持有者, 持斋, 持针法, 持针器, 持正, 持之以恒, 持之以恒地, 持之有故, 持中立态度, 持重,

相似单词


电话薄, 电话报时, 电话拨号盘, 电话捕, 电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号,