La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为了收视率作出了很大的让步。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为了收视率作出了很大的让步。
Pepsi revient en effet pour la première fois depuis des années sur les chaines de télévision.
实际上,是百事在
么多年里第一次在众多电视频道上出现。
Au Brésil, les chaînes de télévision sont des concessions publiques.
在巴西,电视频道是公共特许权。
Parallèlement, des fréquences ont été réservées pour la création d'une chaîne de télévision nationale maorie.
同时,还为毛利全国留电视频道。
Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.
阿尔及利亚只有一个电视频道,信息多样性自然受到很大限制。
Il y a quatre chaînes de télévision au Samoa.
萨摩亚现在有四个电视频道。
La Lettonie compte deux chaînes nationales et deux chaînes commerciales de télévision.
拉脱维亚有个国家电视频道及
大商业电视频道。
Fini l'époque où il fallait trois diplômes d'ingénieur pour installer son ordinateur ou régler les chaînes de sa télé.
要一个电脑工程师帮您安装电脑或者调整电视频道的时代已经过去了。
En outre, un certain nombre de chaînes par câble et satellite sont disponibles gratuitement à Stanley.
此外,许多有线和卫星电视频道也在斯坦利免费。
Un canal national de télévision a aussi été inauguré pour la première fois dans l'histoire du pays.
个国家有史以来还第一次为儿童开设了一个全国性电视频道。
Quatre-vingts pour cent des journaux, magazines, stations de radio et chaînes de télévision sont des entreprises privées.
百分之八十的报纸、杂志、无线电台和电视频道由私人拥有。
D'après les auteurs de la JS1, 96 % des chaînes de télévision commerciales sont dirigées par deux familles.
据第一份共同交文件指出,所有商业性电视频道中有96%都是由
个家庭控制的。
Ces chaînes diffusent également des cours spécialisés destinés à élever le niveau culturel général de la population.
有家古巴电视频道专门播放教育课程,内容涉及适合不同教育水平的众多科目,以及旨在
高国民的整体文化水平的特别课程。
Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.
电视频道妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。
On a prié les femmes, dans des séquences télévisées répétées, de subir des tests de dépistage du cancer.
在一个电视频道使用移动条形字幕,敦促妇女进行癌症检查。
En Géorgie, seule la radio géorgienne diffuse des émissions et mène une propagande antirusse parmi le peuple géorgien.
顺便说一下,格鲁吉亚已关闭其电台和电视频道,禁止播报除格鲁吉亚所消息以外的其他任何内容,而且正在继续进行反俄宣传。
Il semble avoir été arrêté après avoir participé à une émission diffusée sur la chaîne de télévision Al-Jazira.
显然他是在参加Al-Jazeera电视频道节目之后被捕的。
L'attribution de fréquences pour les stations de radio et les chaînes de télévision se fait sur autorisation de l'ANR.
无线电广播频率和电视频道使用的许可须经国家情报局核准。
Une troisième chaîne de télévision et trois autres stations de radio sont exploitées par la De Fontes Broadcasting Company.
De Fontes广播公司经营第三个电视频道和三个广播电台。
Par la suite, toutefois, ces messages publicitaires avaient été envoyés à près de 100 chaînes de télévision du monde entier.
但是,随后的些公告包括了世界上大约100个电视频道。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视为了收视率作出了很大的让步。
Pepsi revient en effet pour la première fois depuis des années sur les chaines de télévision.
实际上,这是百事在这么多年里第一次在众多电视上出现。
Au Brésil, les chaînes de télévision sont des concessions publiques.
在巴西,电视是公共特许权。
Parallèlement, des fréquences ont été réservées pour la création d'une chaîne de télévision nationale maorie.
同时,还为毛利全国网络保留电视。
Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.
阿尔及利亚只有一个电视,信息多样性自然受到很大限制。
Il y a quatre chaînes de télévision au Samoa.
萨摩亚现在有四个电视。
La Lettonie compte deux chaînes nationales et deux chaînes commerciales de télévision.
拉脱维亚有个国家电视
及
大商业电视
。
Fini l'époque où il fallait trois diplômes d'ingénieur pour installer son ordinateur ou régler les chaînes de sa télé.
要一个电脑工程师帮您安装电脑或者调整电视的时代已经过去了。
En outre, un certain nombre de chaînes par câble et satellite sont disponibles gratuitement à Stanley.
此外,许多有线和卫星电视也在斯坦利免费提供。
Un canal national de télévision a aussi été inauguré pour la première fois dans l'histoire du pays.
这个国家有史以来还第一次为儿童开设了一个全国性电视。
Quatre-vingts pour cent des journaux, magazines, stations de radio et chaînes de télévision sont des entreprises privées.
百分之八十的报纸、杂志、无线电台和电视由私人拥有。
D'après les auteurs de la JS1, 96 % des chaînes de télévision commerciales sont dirigées par deux familles.
据第一份共同提交文件指出,所有商业性电视有96%都是由
个家庭控制的。
Ces chaînes diffusent également des cours spécialisés destinés à élever le niveau culturel général de la population.
有家古巴电视
专门播放教育课程,内容涉及适合不同教育水平的众多科目,以及旨在提高国民的整体文化水平的特别课程。
Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.
电视提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。
On a prié les femmes, dans des séquences télévisées répétées, de subir des tests de dépistage du cancer.
在一个电视使用移动条形字幕,敦促妇女进行癌症检查。
En Géorgie, seule la radio géorgienne diffuse des émissions et mène une propagande antirusse parmi le peuple géorgien.
顺便说一下,格鲁吉亚已关闭其电台和电视,禁止播报除格鲁吉亚所提供消息以外的其他任何内容,而且正在继续进行反俄宣传。
Il semble avoir été arrêté après avoir participé à une émission diffusée sur la chaîne de télévision Al-Jazira.
显然他是在参加Al-Jazeera电视节目之后被捕的。
L'attribution de fréquences pour les stations de radio et les chaînes de télévision se fait sur autorisation de l'ANR.
无线电广播率和电视
使用的许可须经国家情报局核准。
Une troisième chaîne de télévision et trois autres stations de radio sont exploitées par la De Fontes Broadcasting Company.
De Fontes广播公司经营第三个电视和三个广播电台。
Par la suite, toutefois, ces messages publicitaires avaient été envoyés à près de 100 chaînes de télévision du monde entier.
但是,随后的这些公告包括了世界上大约100个电视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为了收视率作出了很大的让步。
Pepsi revient en effet pour la première fois depuis des années sur les chaines de télévision.
实际上,这是百事在这么多年里第一次在众多电视频道上出现。
Au Brésil, les chaînes de télévision sont des concessions publiques.
在巴西,电视频道是公共特许权。
Parallèlement, des fréquences ont été réservées pour la création d'une chaîne de télévision nationale maorie.
同时,还为网络保留电视频道。
Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.
阿尔及亚只有一个电视频道,信息多样性自然受到很大限制。
Il y a quatre chaînes de télévision au Samoa.
萨摩亚现在有四个电视频道。
La Lettonie compte deux chaînes nationales et deux chaînes commerciales de télévision.
拉脱维亚有个
电视频道及
大商业电视频道。
Fini l'époque où il fallait trois diplômes d'ingénieur pour installer son ordinateur ou régler les chaînes de sa télé.
要一个电脑工程师帮您安装电脑或者调整电视频道的时代已经过去了。
En outre, un certain nombre de chaînes par câble et satellite sont disponibles gratuitement à Stanley.
此外,许多有线和卫星电视频道也在斯坦免费提供。
Un canal national de télévision a aussi été inauguré pour la première fois dans l'histoire du pays.
这个有史以来还第一次为儿童开设了一个
性电视频道。
Quatre-vingts pour cent des journaux, magazines, stations de radio et chaînes de télévision sont des entreprises privées.
百分之八十的报纸、杂志、无线电台和电视频道由私人拥有。
D'après les auteurs de la JS1, 96 % des chaînes de télévision commerciales sont dirigées par deux familles.
据第一份共同提交文件指出,所有商业性电视频道中有96%都是由个
庭控制的。
Ces chaînes diffusent également des cours spécialisés destinés à élever le niveau culturel général de la population.
有古巴电视频道专门播放教育课程,内容涉及适合不同教育水平的众多科目,以及旨在提高
民的整体文化水平的特别课程。
Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.
电视频道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。
On a prié les femmes, dans des séquences télévisées répétées, de subir des tests de dépistage du cancer.
在一个电视频道使用移动条形字幕,敦促妇女进行癌症检查。
En Géorgie, seule la radio géorgienne diffuse des émissions et mène une propagande antirusse parmi le peuple géorgien.
顺便说一下,格鲁吉亚已关闭其电台和电视频道,禁止播报除格鲁吉亚所提供消息以外的其他任何内容,而且正在继续进行反俄宣传。
Il semble avoir été arrêté après avoir participé à une émission diffusée sur la chaîne de télévision Al-Jazira.
显然他是在参加Al-Jazeera电视频道节目之后被捕的。
L'attribution de fréquences pour les stations de radio et les chaînes de télévision se fait sur autorisation de l'ANR.
无线电广播频率和电视频道使用的许可须经情报局核准。
Une troisième chaîne de télévision et trois autres stations de radio sont exploitées par la De Fontes Broadcasting Company.
De Fontes广播公司经营第三个电视频道和三个广播电台。
Par la suite, toutefois, ces messages publicitaires avaient été envoyés à près de 100 chaînes de télévision du monde entier.
但是,随后的这些公告包括了世界上大约100个电视频道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电为了收
率作出了很大的让步。
Pepsi revient en effet pour la première fois depuis des années sur les chaines de télévision.
实际上,这是百事在这么多年里第一次在众多电上出现。
Au Brésil, les chaînes de télévision sont des concessions publiques.
在巴西,电是公共特许权。
Parallèlement, des fréquences ont été réservées pour la création d'une chaîne de télévision nationale maorie.
同时,还为毛全国网络保留电
。
Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.
阿尔只有一个电
,信息多样性自然受到很大限制。
Il y a quatre chaînes de télévision au Samoa.
萨摩现在有四个电
。
La Lettonie compte deux chaînes nationales et deux chaînes commerciales de télévision.
拉脱维有
个国家电
大商业电
。
Fini l'époque où il fallait trois diplômes d'ingénieur pour installer son ordinateur ou régler les chaînes de sa télé.
要一个电脑工程师帮您安装电脑或者调整电的时代已经过去了。
En outre, un certain nombre de chaînes par câble et satellite sont disponibles gratuitement à Stanley.
此外,许多有线和卫星电也在斯坦
免费提供。
Un canal national de télévision a aussi été inauguré pour la première fois dans l'histoire du pays.
这个国家有史以来还第一次为儿童开设了一个全国性电。
Quatre-vingts pour cent des journaux, magazines, stations de radio et chaînes de télévision sont des entreprises privées.
百分之八十的报纸、杂志、无线电台和电由私人拥有。
D'après les auteurs de la JS1, 96 % des chaînes de télévision commerciales sont dirigées par deux familles.
据第一份共同提交文件指出,所有商业性电中有96%都是由
个家庭控制的。
Ces chaînes diffusent également des cours spécialisés destinés à élever le niveau culturel général de la population.
有家古巴电
专门播放教育课程,内容涉
适合不同教育水平的众多科目,以
旨在提高国民的整体文化水平的特别课程。
Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.
电提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。
On a prié les femmes, dans des séquences télévisées répétées, de subir des tests de dépistage du cancer.
在一个电使用移动条形字幕,敦促妇女进行癌症检查。
En Géorgie, seule la radio géorgienne diffuse des émissions et mène une propagande antirusse parmi le peuple géorgien.
顺便说一下,格鲁吉已关闭其电台和电
,禁止播报除格鲁吉
所提供消息以外的其他任何内容,而且正在继续进行反俄宣传。
Il semble avoir été arrêté après avoir participé à une émission diffusée sur la chaîne de télévision Al-Jazira.
显然他是在参加Al-Jazeera电节目之后被捕的。
L'attribution de fréquences pour les stations de radio et les chaînes de télévision se fait sur autorisation de l'ANR.
无线电广播率和电
使用的许可须经国家情报局核准。
Une troisième chaîne de télévision et trois autres stations de radio sont exploitées par la De Fontes Broadcasting Company.
De Fontes广播公司经营第三个电和三个广播电台。
Par la suite, toutefois, ces messages publicitaires avaient été envoyés à près de 100 chaînes de télévision du monde entier.
但是,随后的这些公告包括了世界上大约100个电。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为了收视率作出了很大的让步。
Pepsi revient en effet pour la première fois depuis des années sur les chaines de télévision.
实际上,这是百事在这么多年里第一次在众多电视频道上出现。
Au Brésil, les chaînes de télévision sont des concessions publiques.
在巴西,电视频道是公共特许权。
Parallèlement, des fréquences ont été réservées pour la création d'une chaîne de télévision nationale maorie.
同时,还为毛利全国网络保留电视频道。
Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.
阿尔及利亚只有一个电视频道,信息多然受到很大限制。
Il y a quatre chaînes de télévision au Samoa.
萨摩亚现在有四个电视频道。
La Lettonie compte deux chaînes nationales et deux chaînes commerciales de télévision.
拉脱维亚有个国家电视频道及
大商业电视频道。
Fini l'époque où il fallait trois diplômes d'ingénieur pour installer son ordinateur ou régler les chaînes de sa télé.
要一个电脑工程师帮您安装电脑或者调整电视频道的时代已了。
En outre, un certain nombre de chaînes par câble et satellite sont disponibles gratuitement à Stanley.
此外,许多有线和卫星电视频道也在斯坦利免费提供。
Un canal national de télévision a aussi été inauguré pour la première fois dans l'histoire du pays.
这个国家有史以来还第一次为儿童开设了一个全国电视频道。
Quatre-vingts pour cent des journaux, magazines, stations de radio et chaînes de télévision sont des entreprises privées.
百分之八十的报纸、杂志、无线电台和电视频道由私人拥有。
D'après les auteurs de la JS1, 96 % des chaînes de télévision commerciales sont dirigées par deux familles.
据第一份共同提交文件指出,所有商业电视频道中有96%都是由
个家庭控制的。
Ces chaînes diffusent également des cours spécialisés destinés à élever le niveau culturel général de la population.
有家古巴电视频道专门播放教育课程,内容涉及适合不同教育水平的众多科目,以及旨在提高国民的整体文化水平的特别课程。
Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.
电视频道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。
On a prié les femmes, dans des séquences télévisées répétées, de subir des tests de dépistage du cancer.
在一个电视频道使用移动条形字幕,敦促妇女进行癌症检查。
En Géorgie, seule la radio géorgienne diffuse des émissions et mène une propagande antirusse parmi le peuple géorgien.
顺便说一下,格鲁吉亚已关闭其电台和电视频道,禁止播报除格鲁吉亚所提供消息以外的其他任何内容,而且正在继续进行反俄宣传。
Il semble avoir été arrêté après avoir participé à une émission diffusée sur la chaîne de télévision Al-Jazira.
显然他是在参加Al-Jazeera电视频道节目之后被捕的。
L'attribution de fréquences pour les stations de radio et les chaînes de télévision se fait sur autorisation de l'ANR.
无线电广播频率和电视频道使用的许可须国家情报局核准。
Une troisième chaîne de télévision et trois autres stations de radio sont exploitées par la De Fontes Broadcasting Company.
De Fontes广播公司营第三个电视频道和三个广播电台。
Par la suite, toutefois, ces messages publicitaires avaient été envoyés à près de 100 chaînes de télévision du monde entier.
但是,随后的这些公告包括了世界上大约100个电视频道。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源
动生成,部分未
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为了收视率作出了很大的让步。
Pepsi revient en effet pour la première fois depuis des années sur les chaines de télévision.
实际上,这是百事这么多年里第一次
众多电视频道上出
。
Au Brésil, les chaînes de télévision sont des concessions publiques.
巴西,电视频道是公共特许权。
Parallèlement, des fréquences ont été réservées pour la création d'une chaîne de télévision nationale maorie.
同时,还为毛利全国网络保留电视频道。
Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.
阿尔及利亚只有一个电视频道,信息多样性自然受到很大限制。
Il y a quatre chaînes de télévision au Samoa.
萨摩亚有四个电视频道。
La Lettonie compte deux chaînes nationales et deux chaînes commerciales de télévision.
拉脱维亚有个国家电视频道及
大商业电视频道。
Fini l'époque où il fallait trois diplômes d'ingénieur pour installer son ordinateur ou régler les chaînes de sa télé.
要一个电工程师帮您安装电
调整电视频道的时代已经过去了。
En outre, un certain nombre de chaînes par câble et satellite sont disponibles gratuitement à Stanley.
此外,许多有线和卫星电视频道也斯坦利免费提供。
Un canal national de télévision a aussi été inauguré pour la première fois dans l'histoire du pays.
这个国家有史以来还第一次为儿童开设了一个全国性电视频道。
Quatre-vingts pour cent des journaux, magazines, stations de radio et chaînes de télévision sont des entreprises privées.
百分之八十的报纸、杂志、无线电台和电视频道由私人拥有。
D'après les auteurs de la JS1, 96 % des chaînes de télévision commerciales sont dirigées par deux familles.
据第一份共同提交文件指出,所有商业性电视频道中有96%都是由个家庭控制的。
Ces chaînes diffusent également des cours spécialisés destinés à élever le niveau culturel général de la population.
有家古巴电视频道专门播放教育课程,内容涉及适合不同教育水平的众多科目,以及旨
提高国民的整体文化水平的特别课程。
Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.
电视频道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。
On a prié les femmes, dans des séquences télévisées répétées, de subir des tests de dépistage du cancer.
一个电视频道使用移动条形字幕,敦促妇女进行癌症检查。
En Géorgie, seule la radio géorgienne diffuse des émissions et mène une propagande antirusse parmi le peuple géorgien.
顺便说一下,格鲁吉亚已关闭其电台和电视频道,禁止播报除格鲁吉亚所提供消息以外的其他任何内容,而且正继续进行反俄宣传。
Il semble avoir été arrêté après avoir participé à une émission diffusée sur la chaîne de télévision Al-Jazira.
显然他是参加Al-Jazeera电视频道节目之后被捕的。
L'attribution de fréquences pour les stations de radio et les chaînes de télévision se fait sur autorisation de l'ANR.
无线电广播频率和电视频道使用的许可须经国家情报局核准。
Une troisième chaîne de télévision et trois autres stations de radio sont exploitées par la De Fontes Broadcasting Company.
De Fontes广播公司经营第三个电视频道和三个广播电台。
Par la suite, toutefois, ces messages publicitaires avaient été envoyés à près de 100 chaînes de télévision du monde entier.
但是,随后的这些公告包括了世界上大约100个电视频道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电频道为
率作出
很大的让步。
Pepsi revient en effet pour la première fois depuis des années sur les chaines de télévision.
实际上,这是百事在这么多年里第一次在众多电频道上出现。
Au Brésil, les chaînes de télévision sont des concessions publiques.
在巴西,电频道是公共特许权。
Parallèlement, des fréquences ont été réservées pour la création d'une chaîne de télévision nationale maorie.
同时,还为毛利全国网络保留电频道。
Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.
阿尔及利亚只有一个电频道,信息多样性自然受到很大限制。
Il y a quatre chaînes de télévision au Samoa.
萨摩亚现在有四个电频道。
La Lettonie compte deux chaînes nationales et deux chaînes commerciales de télévision.
拉脱维亚有个国家电
频道及
大商业电
频道。
Fini l'époque où il fallait trois diplômes d'ingénieur pour installer son ordinateur ou régler les chaînes de sa télé.
要一个电脑工程师帮您安装电脑或者调整电频道的时代已经过去
。
En outre, un certain nombre de chaînes par câble et satellite sont disponibles gratuitement à Stanley.
此外,许多有线和卫星电频道也在斯坦利免费
供。
Un canal national de télévision a aussi été inauguré pour la première fois dans l'histoire du pays.
这个国家有史以来还第一次为儿童开设一个全国性电
频道。
Quatre-vingts pour cent des journaux, magazines, stations de radio et chaînes de télévision sont des entreprises privées.
百分之八十的报纸、杂志、无线电台和电频道由私人拥有。
D'après les auteurs de la JS1, 96 % des chaînes de télévision commerciales sont dirigées par deux familles.
据第一份共同件指出,所有商业性电
频道中有96%都是由
个家庭控制的。
Ces chaînes diffusent également des cours spécialisés destinés à élever le niveau culturel général de la population.
有家古巴电
频道专门播放教育课程,内容涉及适合不同教育水平的众多科目,以及旨在
高国民的整体
化水平的特别课程。
Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.
电频道
供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。
On a prié les femmes, dans des séquences télévisées répétées, de subir des tests de dépistage du cancer.
在一个电频道使用移动条形字幕,敦促妇女进行癌症检查。
En Géorgie, seule la radio géorgienne diffuse des émissions et mène une propagande antirusse parmi le peuple géorgien.
顺便说一下,格鲁吉亚已关闭其电台和电频道,禁止播报除格鲁吉亚所
供消息以外的其他任何内容,而且正在继续进行反俄宣传。
Il semble avoir été arrêté après avoir participé à une émission diffusée sur la chaîne de télévision Al-Jazira.
显然他是在参加Al-Jazeera电频道节目之后被捕的。
L'attribution de fréquences pour les stations de radio et les chaînes de télévision se fait sur autorisation de l'ANR.
无线电广播频率和电频道使用的许可须经国家情报局核准。
Une troisième chaîne de télévision et trois autres stations de radio sont exploitées par la De Fontes Broadcasting Company.
De Fontes广播公司经营第三个电频道和三个广播电台。
Par la suite, toutefois, ces messages publicitaires avaient été envoyés à près de 100 chaînes de télévision du monde entier.
但是,随后的这些公告包括世界上大约100个电
频道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视为了收视率作出了很大的让步。
Pepsi revient en effet pour la première fois depuis des années sur les chaines de télévision.
实际上,这是百事在这么多年里第一次在众多电视上出现。
Au Brésil, les chaînes de télévision sont des concessions publiques.
在巴西,电视是公共特许权。
Parallèlement, des fréquences ont été réservées pour la création d'une chaîne de télévision nationale maorie.
同时,还为毛利全国网络保留电视。
Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.
阿尔及利亚只有一个电视,信息多样性自然受到很大限制。
Il y a quatre chaînes de télévision au Samoa.
萨摩亚现在有四个电视。
La Lettonie compte deux chaînes nationales et deux chaînes commerciales de télévision.
脱维亚有
个国家电视
及
大商业电视
。
Fini l'époque où il fallait trois diplômes d'ingénieur pour installer son ordinateur ou régler les chaînes de sa télé.
要一个电脑工您安装电脑或者调整电视
的时代已经过去了。
En outre, un certain nombre de chaînes par câble et satellite sont disponibles gratuitement à Stanley.
此外,许多有线和卫星电视也在斯坦利免费提供。
Un canal national de télévision a aussi été inauguré pour la première fois dans l'histoire du pays.
这个国家有史以来还第一次为儿童开设了一个全国性电视。
Quatre-vingts pour cent des journaux, magazines, stations de radio et chaînes de télévision sont des entreprises privées.
百分之八十的报纸、杂志、无线电台和电视由私人拥有。
D'après les auteurs de la JS1, 96 % des chaînes de télévision commerciales sont dirigées par deux familles.
据第一份共同提交文件指出,所有商业性电视中有96%都是由
个家庭控制的。
Ces chaînes diffusent également des cours spécialisés destinés à élever le niveau culturel général de la population.
有家古巴电视
专门播放教育课
,内容涉及适合不同教育水平的众多科目,以及旨在提高国民的整体文化水平的特别课
。
Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.
电视提供妇女参与吉尔吉斯政治进
的情况。
On a prié les femmes, dans des séquences télévisées répétées, de subir des tests de dépistage du cancer.
在一个电视使用移动条形字幕,敦促妇女进行癌症检查。
En Géorgie, seule la radio géorgienne diffuse des émissions et mène une propagande antirusse parmi le peuple géorgien.
顺便说一下,格鲁吉亚已关闭其电台和电视,禁止播报除格鲁吉亚所提供消息以外的其他任何内容,而且正在继续进行反俄宣传。
Il semble avoir été arrêté après avoir participé à une émission diffusée sur la chaîne de télévision Al-Jazira.
显然他是在参加Al-Jazeera电视节目之后被捕的。
L'attribution de fréquences pour les stations de radio et les chaînes de télévision se fait sur autorisation de l'ANR.
无线电广播率和电视
使用的许可须经国家情报局核准。
Une troisième chaîne de télévision et trois autres stations de radio sont exploitées par la De Fontes Broadcasting Company.
De Fontes广播公司经营第三个电视和三个广播电台。
Par la suite, toutefois, ces messages publicitaires avaient été envoyés à près de 100 chaînes de télévision du monde entier.
但是,随后的这些公告包括了世界上大约100个电视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
道为了收
率作出了很大的让步。
Pepsi revient en effet pour la première fois depuis des années sur les chaines de télévision.
实际上,这是百事在这么多年里第一次在众多道上出现。
Au Brésil, les chaînes de télévision sont des concessions publiques.
在巴西,道是公共特许权。
Parallèlement, des fréquences ont été réservées pour la création d'une chaîne de télévision nationale maorie.
同时,还为毛利全国网络保留道。
Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.
阿尔及利亚只有一个道,信息多样性自然受到很大限制。
Il y a quatre chaînes de télévision au Samoa.
萨摩亚现在有四个道。
La Lettonie compte deux chaînes nationales et deux chaînes commerciales de télévision.
拉脱维亚有个国家
道及
大商业
道。
Fini l'époque où il fallait trois diplômes d'ingénieur pour installer son ordinateur ou régler les chaînes de sa télé.
要一个脑工程师
装
脑或者调整
道的时代已经过去了。
En outre, un certain nombre de chaînes par câble et satellite sont disponibles gratuitement à Stanley.
此外,许多有线和卫星道也在斯坦利免费提供。
Un canal national de télévision a aussi été inauguré pour la première fois dans l'histoire du pays.
这个国家有史以来还第一次为儿童开设了一个全国性道。
Quatre-vingts pour cent des journaux, magazines, stations de radio et chaînes de télévision sont des entreprises privées.
百分之八十的报纸、杂志、无线台和
道由私人拥有。
D'après les auteurs de la JS1, 96 % des chaînes de télévision commerciales sont dirigées par deux familles.
据第一份共同提交文件指出,所有商业性道中有96%都是由
个家庭控制的。
Ces chaînes diffusent également des cours spécialisés destinés à élever le niveau culturel général de la population.
有家古巴
道专门播放教育课程,内容涉及适合不同教育水平的众多科目,以及旨在提高国民的整体文化水平的特别课程。
Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.
道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。
On a prié les femmes, dans des séquences télévisées répétées, de subir des tests de dépistage du cancer.
在一个道使用移动条形字幕,敦促妇女进行癌症检查。
En Géorgie, seule la radio géorgienne diffuse des émissions et mène une propagande antirusse parmi le peuple géorgien.
顺便说一下,格鲁吉亚已关闭其台和
道,禁止播报除格鲁吉亚所提供消息以外的其他任何内容,而且正在继续进行反俄宣传。
Il semble avoir été arrêté après avoir participé à une émission diffusée sur la chaîne de télévision Al-Jazira.
显然他是在参加Al-Jazeera道节目之后被捕的。
L'attribution de fréquences pour les stations de radio et les chaînes de télévision se fait sur autorisation de l'ANR.
无线广播
率和
道使用的许可须经国家情报局核准。
Une troisième chaîne de télévision et trois autres stations de radio sont exploitées par la De Fontes Broadcasting Company.
De Fontes广播公司经营第三个道和三个广播
台。
Par la suite, toutefois, ces messages publicitaires avaient été envoyés à près de 100 chaînes de télévision du monde entier.
但是,随后的这些公告包括了世界上大约100个道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。