法语助手
  • 关闭

电视广告

添加到生词本

infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision Fr helper cop yright

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光广告有限公司以电视广告为主,的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间广播卫星已在传播收音机和电视广告

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些电视广告外,还张贴了许多图文广告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视广告和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视广告和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视广告提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视广告等途,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视广告中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地开发企业拍摄制作电视广告及策划推广服务。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视广告发起了一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视广告里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的广告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视广告向青少年宣传滥用毒的危害。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视广告

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视广告节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维法是非常有效的:即电视广告、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,广播和电视广告或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视广告强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放广播和电视广告,以及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视广告和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视广告活动,将在美国全国有线电视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision Fr helper cop yright

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光广告有限公司以电视广告的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间广播卫星已在传播收音机和电视广告

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些电视广告外,还张贴了许多图文广告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视广告和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视广告和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视广告提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视广告等途,从多方面开展反种族义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视广告中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视广告及策划推广服务。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视广告发起了一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视广告里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的广告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视广告和印青少年宣传滥用毒的危害。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖义问题的摄影展、录像和电视广告

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视广告节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维法是非常有效的:即电视广告、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,广播和电视广告或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视广告强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放广播和电视广告,以及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视广告和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视广告活动,将在美国全国有线电视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision Fr helper cop yright

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光广告有限公司以做视广告为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间广播卫星已在传播收音机和视广告

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些视广告外,还张贴了文广告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更的资料,包括视广告和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更的资料,包括视广告和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过视广告提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和视广告等途,从方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络视广告中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳家房地产开发企业拍摄制作视广告及策划推广服务。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过视广告发起了一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小视广告里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的广告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,视广告和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和视广告

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的视广告节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即视广告、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,广播和视广告话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套视广告强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放广播和视广告,以及制作视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果视广告和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的视广告活动,将在美国全国有线视网播出。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


大量涌入, 大量增加, 大量滞销[报刊], 大猎犬, 大猎物, 大裂隙, 大鳞翅类, 大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision Fr helper cop yright

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光广告有限公司以做电视广告为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间广卫星已在传收音机和电视广告

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金电视广告外,还张贴了许多图文广告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视广告和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视广告和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

机构已开始大举通过电视广告提高公众对计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视广告等途,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视广告中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视广告及策划推广服务。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视广告发起了一显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视广告里,收音机中经常会出词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的广告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视广告和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视广告

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一有关制止虐待儿童行为的电视广告节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即电视广告、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,广电视广告或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视广告强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,放广电视广告,以及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视广告和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视广告活动,将在美国全国有线电视网上出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision Fr helper cop yright

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光告有限公司以做为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已在传播收音机和

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些外,还张贴了许多图文告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括和传单/手宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括和传单/手宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作及策划推服务。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过发起了一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放播和,以及制作“肥皂剧”

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的活动,将在美国全国有线网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


大麻子油, 大麻籽, 大马哈鱼, 大马路, 大马趴, 大马士革钢, 大马士革洋李, 大骂, 大骂<俗>, 大骂某人,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,

用户正在搜索


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision Fr helper cop yright

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光广告有限公司以做电视广告为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间广播卫星已在播收音机和电视广告

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些电视广告外,还张贴了许多图文广告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视广告单/手册等况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视广告单/手册等况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举电视广告提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府招贴画、单和电视广告等途,从多方面开展反种族主义的媒体

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视广告中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视广告及策划推广服务。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

电视广告发起了一个显著的运动,以克服陈规旧习。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视广告里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的广告

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们大众媒体,电视广告和印刷品向青少年滥用毒品的危害。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全记忆文库制作了有关记忆和家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视广告

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视广告节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即电视广告、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,广播和电视广告或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视广告强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放广播和电视广告,以及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视广告和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视广告活动,将在美有线电视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision Fr helper cop yright

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光有限公司以做电视主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已在传播收音机和电视

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些电视外,还张贴了许多图文

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视等途,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视及策划推服务。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视发起了一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视和印刷品向宣传滥用毒品的危害。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行电视节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即电视、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和电视或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放播和电视,以及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视活动,将在美国全国有线电视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision Fr helper cop yright

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光有限公司以做电视为主,兼做产品销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已在传播收电视

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高黄金时段播出这些电视外,还张贴了许多图文

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多资料,包括电视传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多资料,包括电视传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时构已开始大举通过电视提高公众对这个计划认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单电视等途,从多方面开展反种族主义媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视中反映妇女消费者形象类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视及策划推服务。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视发起了一个显著宣传运动,以克服陈规旧习。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视里,收中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视印刷品向青少年宣传滥用毒品危害。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆国家恐怖主义问题摄影展、录像电视

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国一家洗涤剂大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为电视节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效:即电视、当场被抓高风险、判决严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,电视或电话直销不得妨碍尊重人尊严,也不得包含任何基于性别歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视强调要鼓励父母与子女之间交流沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲光盘,播放电视,以及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事话,那是非常值得称赞

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关新倡议,包括开展一项150万美元电视活动,将在美国全国有线电视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision Fr helper cop yright

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光告有限公司以做电视为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已在传播收音机和电视

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些电视外,还张贴了许多图文告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视提高公众这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视等途,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视及策划推

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视发起了一个显著的宣传运动,以克陈规旧习。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即电视、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和电视或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放播和电视,以及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视和其他媒体没有把妇女描写成性交象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视活动,将在美国全国有线电视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,