Après le conflit, ces centrales ont pris une importance encore plus grande pour faire face à la demande.
冲突后这些发电厂对于应付电荷需求甚至更重要。
Après le conflit, ces centrales ont pris une importance encore plus grande pour faire face à la demande.
冲突后这些发电厂对于应付电荷需求甚至更重要。
Comme charge utile, il emportait des caméras CCD et des appareils de mesure du dépôt d'énergie de rayonnement et de traitement des signaux numériques.
其有效载荷包括电荷耦合器件、宇宙射线能量蓄积实验、数字信号处理实验。
D'après les informations fournies par le Japon, le SPFO était utilisé dans la fabrication des filtres couleurs des capteurs à transfert de charge (capteurs CCD) utilisés dans les anciens vidéoendoscopes.
根据日本提供的资料,全氟辛烷磺酸的使用与电荷耦合元件(CCD)彩色滤光片关。
Selon les informations supplémentaires fournies par le Japon, près de 70 % de tous les vidéoendoscopes en service dans le monde utilisent des capteurs CCD dotés de filtres couleurs contenant du SPFO.
根据日本提交的补充资料,全世界大约70%的内视镜都配有包含全氟辛烷磺酸成分的电荷耦合元件彩色滤光片。
Les études sur l'électronique des dispositifs à couplage de charge, qui ont été lancées avec le développement de la caméra multispectrale COBAN, s'inscrivent aussi dans le cadre des activités de recherche-développement en cours.
电荷耦合器件电子学研与多光谱
COBAN的开发一并启动,同样也是正在进行的开发
研
的一部分。
Depuis son installation, le télescope a servi à réaliser, dans le cadre d'activités éducatives et de recherche, des expériences scientifiques (photométrie, spectroscopie, imagerie) et des essais d'instruments (spectrographe à fibres optiques, caméra CCD).
自这架反射望远镜安装以来,利用它开展的关教育
研
活动包括科学活动(测光、测谱、成图)
仪表设备试验(纤维光谱摄像仪、电荷耦合器摄像
现场测试)活动。
On entend par cartouche pour pile à combustible un récipient contenant du combustible qui s'écoule dans l'équipement alimenté par la pile à travers une ou plusieurs valves qui commandent cet écoulement et qui est exempte de composants générateurs de charge électrique.
燃料电池盒系指存放燃料供通过阀门流入燃料电池发动的设备的容器,阀门控制进入该设备的燃料流量并且没有产生电荷的组件。
Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.
直至网络获得修强,电荷不可能增
,为供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线的要求很少兑现,这也影响房屋建造的蓬勃发展。
La toxicité et le devenir des nanoparticules sont fonction de toutes sortes de propriétés physico-chimiques telles que la taille et la forme, et par des propriétés de surface telles que la charge, la surface spécifique, la réactivité et le type d'enrobage dont les particules sont couvertes.
纳米粒子的毒性归宿受一系列物理化学特性影响,如大小、形状,以及电荷、表面积、表面活性
颗粒表面覆盖类型等表面特性。
L'objectif est de réaliser des images CCD de parties du ciel (de 7 degrés carrés) deux fois chaque soir et de couvrir le ciel entièrement accessible trois fois par mois lunaire (28 jours) en utilisant la caméra CCD très grand format de 1,4 giga-pixels récemment mise au point.
这项计划旨在利用新开发的极大格式1.4千兆像素电荷隅合每晚两次采集部分夜空(7平方度)的电荷隅合图像,并在每个朔望月(28天)三次覆盖整个可达夜空。
Avec l'appui, en outre, d'observatoires publics du Japon (notamment de ceux de Bisei, de Nishi-harima et de Gunma), des stages de formation en recherche et en observation astronomiques d'une durée de six mois avaient été organisés à l'intention des employés des institutions ayant reçu un télescope équipé de capteurs CCD.
此外,在日本一些公共天文台(特别是美星天文台、兵库县西播磨天文台群马天文台)的支助下,为接受了一台配有电荷耦合器件
的
构的工作人员举办了为期6个月的天文学研
观测培训班。
Les deux principaux domaines de recherche de l'Institut d'astronomie de l'Université de Lettonie sont la télémétrie laser sur satellite de haute précision, coordonnée à l'échelle mondiale, qui est utilisée par différents centres internationaux de sciences de la Terre et d'observation spectrale des étoiles et la détermination des coordonnées des planètes mineures au moyen de dispositifs à couplage de charge.
拉脱维亚大学天文学院有两大最重要研领域,其一是在研
地球科学的不同国际中心使用的全球协调高精度卫星激光测距,其二是使用电荷耦合器件
观察星球的光谱及确定小行星的坐标。
Surfactant pour mélanges utilisés dans les revêtements appliqués aux films, papiers et clichés d'impression photographiques; le SPFO est critique pour créer des revêtements d'une extrême complexité avec une très grande cohérence, évitant ainsi la création de larges quantités de déchets qui résulteraient d'irrégularités dans l'épaisseur du revêtement. Antistatique pour les mélanges utilisés dans les revêtements appliqués aux films, papiers et clichés d'impression photographiques.
在涂于胶片、纸
印版的涂层中使用的混合物表面活性剂;调制高混合高稠度涂层所必需的全氟辛烷磺酸化学品,这样可避免因涂层厚度不均而产生大量废物; 涂于胶片、
纸
印版的涂层中使用的混合物静电荷控制介质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après le conflit, ces centrales ont pris une importance encore plus grande pour faire face à la demande.
冲突后些发电厂对于应付电荷需求甚至更加重要。
Comme charge utile, il emportait des caméras CCD et des appareils de mesure du dépôt d'énergie de rayonnement et de traitement des signaux numériques.
其有效载荷包括电荷耦合器件照相机、宇宙射线能量蓄积实验、数字信号处理实验。
D'après les informations fournies par le Japon, le SPFO était utilisé dans la fabrication des filtres couleurs des capteurs à transfert de charge (capteurs CCD) utilisés dans les anciens vidéoendoscopes.
根据日本提供的资料,全氟辛烷磺酸的使用与电荷耦合元件(CCD)彩色滤光片相关。
Selon les informations supplémentaires fournies par le Japon, près de 70 % de tous les vidéoendoscopes en service dans le monde utilisent des capteurs CCD dotés de filtres couleurs contenant du SPFO.
根据日本提交的补充资料,全世界大约70%的内视镜都配有包含全氟辛烷磺酸成分的电荷耦合元件彩色滤光片。
Les études sur l'électronique des dispositifs à couplage de charge, qui ont été lancées avec le développement de la caméra multispectrale COBAN, s'inscrivent aussi dans le cadre des activités de recherche-développement en cours.
电荷耦合器件电子学研与多光谱照相机COBAN的开发一并启动,同样也是正在进行的开发和研
的一部分。
Depuis son installation, le télescope a servi à réaliser, dans le cadre d'activités éducatives et de recherche, des expériences scientifiques (photométrie, spectroscopie, imagerie) et des essais d'instruments (spectrographe à fibres optiques, caméra CCD).
自架反射望远镜安装以来,利用它开展的相关教育和研
活动包括科学活动(测光、测谱、成图)和仪表设备试验(纤维光谱摄像仪、电荷耦合器摄像机
场测试)活动。
On entend par cartouche pour pile à combustible un récipient contenant du combustible qui s'écoule dans l'équipement alimenté par la pile à travers une ou plusieurs valves qui commandent cet écoulement et qui est exempte de composants générateurs de charge électrique.
燃料电池盒系指存放燃料供通过阀门流入燃料电池发动的设备的容器,阀门控制进入该设备的燃料流量并且没有产生电荷的组件。
Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.
直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线的要求很少,
也影响房屋建造的蓬勃发展。
La toxicité et le devenir des nanoparticules sont fonction de toutes sortes de propriétés physico-chimiques telles que la taille et la forme, et par des propriétés de surface telles que la charge, la surface spécifique, la réactivité et le type d'enrobage dont les particules sont couvertes.
纳米粒子的毒性和归宿受一系列物理化学特性影响,如大小、形状,以及电荷、表面积、表面活性和颗粒表面覆盖类型等表面特性。
L'objectif est de réaliser des images CCD de parties du ciel (de 7 degrés carrés) deux fois chaque soir et de couvrir le ciel entièrement accessible trois fois par mois lunaire (28 jours) en utilisant la caméra CCD très grand format de 1,4 giga-pixels récemment mise au point.
项计划旨在利用新开发的极大格式1.4千兆像素电荷隅合照相机每晚两次采集部分夜空(7平方度)的电荷隅合图像,并在每个朔望月(28天)三次覆盖整个可达夜空。
Avec l'appui, en outre, d'observatoires publics du Japon (notamment de ceux de Bisei, de Nishi-harima et de Gunma), des stages de formation en recherche et en observation astronomiques d'une durée de six mois avaient été organisés à l'intention des employés des institutions ayant reçu un télescope équipé de capteurs CCD.
此外,在日本一些公共天文台(特别是美星天文台、兵库县西播磨天文台和群马天文台)的支助下,为接受了一台配有电荷耦合器件照相机的机构的工作人员举办了为期6个月的天文学研和观测培训班。
Les deux principaux domaines de recherche de l'Institut d'astronomie de l'Université de Lettonie sont la télémétrie laser sur satellite de haute précision, coordonnée à l'échelle mondiale, qui est utilisée par différents centres internationaux de sciences de la Terre et d'observation spectrale des étoiles et la détermination des coordonnées des planètes mineures au moyen de dispositifs à couplage de charge.
拉脱维亚大学天文学院有两大最重要研领域,其一是在研
地球科学的不同国际中心使用的全球协调高精度卫星激光测距,其二是使用电荷耦合器件相机观察星球的光谱及确定小行星的坐标。
Surfactant pour mélanges utilisés dans les revêtements appliqués aux films, papiers et clichés d'impression photographiques; le SPFO est critique pour créer des revêtements d'une extrême complexité avec une très grande cohérence, évitant ainsi la création de larges quantités de déchets qui résulteraient d'irrégularités dans l'épaisseur du revêtement. Antistatique pour les mélanges utilisés dans les revêtements appliqués aux films, papiers et clichés d'impression photographiques.
在涂于胶片、相纸和印版的涂层中使用的混合物表面活性剂;调制高混合高稠度涂层所必需的全氟辛烷磺酸化学品,样可避免因涂层厚度不均而产生大量废物; 涂于胶片、相纸和印版的涂层中使用的混合物静电荷控制介质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Après le conflit, ces centrales ont pris une importance encore plus grande pour faire face à la demande.
冲突后这些发厂对于应付
荷需求甚至更
重要。
Comme charge utile, il emportait des caméras CCD et des appareils de mesure du dépôt d'énergie de rayonnement et de traitement des signaux numériques.
其有效载荷包括荷耦合
件
相机、宇宙射线能量蓄积实验、数字信号处理实验。
D'après les informations fournies par le Japon, le SPFO était utilisé dans la fabrication des filtres couleurs des capteurs à transfert de charge (capteurs CCD) utilisés dans les anciens vidéoendoscopes.
根据日本提供的资料,全氟辛烷磺酸的使用与荷耦合元件(CCD)彩色滤光片相关。
Selon les informations supplémentaires fournies par le Japon, près de 70 % de tous les vidéoendoscopes en service dans le monde utilisent des capteurs CCD dotés de filtres couleurs contenant du SPFO.
根据日本提交的补充资料,全世界大约70%的内视镜都配有包含全氟辛烷磺酸成分的荷耦合元件彩色滤光片。
Les études sur l'électronique des dispositifs à couplage de charge, qui ont été lancées avec le développement de la caméra multispectrale COBAN, s'inscrivent aussi dans le cadre des activités de recherche-développement en cours.
荷耦合
件
子学研
与多光谱
相机COBAN的开发一并启动,同样也是正在进行的开发和研
的一部分。
Depuis son installation, le télescope a servi à réaliser, dans le cadre d'activités éducatives et de recherche, des expériences scientifiques (photométrie, spectroscopie, imagerie) et des essais d'instruments (spectrographe à fibres optiques, caméra CCD).
自这架反射望远镜安装以来,利用它开展的相关教育和研活动包括科学活动(测光、测谱、成图)和仪表设备试验(纤维光谱摄像仪、
荷耦合
摄像机现场测试)活动。
On entend par cartouche pour pile à combustible un récipient contenant du combustible qui s'écoule dans l'équipement alimenté par la pile à travers une ou plusieurs valves qui commandent cet écoulement et qui est exempte de composants générateurs de charge électrique.
燃料池盒系指存放燃料供通过阀门流入燃料
池发动的设备的容
,阀门控制进入该设备的燃料流量并且没有产生
荷的组件。
Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.
直至网络获得修复和,
荷不可能增
,为供
网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线的要求很少兑现,这也影响房屋建造的蓬勃发展。
La toxicité et le devenir des nanoparticules sont fonction de toutes sortes de propriétés physico-chimiques telles que la taille et la forme, et par des propriétés de surface telles que la charge, la surface spécifique, la réactivité et le type d'enrobage dont les particules sont couvertes.
纳米粒子的毒性和归宿受一系列物理化学特性影响,如大小、形状,以及荷、表面积、表面活性和颗粒表面覆盖类型等表面特性。
L'objectif est de réaliser des images CCD de parties du ciel (de 7 degrés carrés) deux fois chaque soir et de couvrir le ciel entièrement accessible trois fois par mois lunaire (28 jours) en utilisant la caméra CCD très grand format de 1,4 giga-pixels récemment mise au point.
这项计划旨在利用新开发的极大格式1.4千兆像素荷隅合
相机每晚两次采集部分夜空(7平方度)的
荷隅合图像,并在每个朔望月(28天)三次覆盖整个可达夜空。
Avec l'appui, en outre, d'observatoires publics du Japon (notamment de ceux de Bisei, de Nishi-harima et de Gunma), des stages de formation en recherche et en observation astronomiques d'une durée de six mois avaient été organisés à l'intention des employés des institutions ayant reçu un télescope équipé de capteurs CCD.
此外,在日本一些公共天文台(特别是美星天文台、兵库县西播磨天文台和群马天文台)的支助下,为接受了一台配有荷耦合
件
相机的机构的工作人员举办了为期6个月的天文学研
和观测培训班。
Les deux principaux domaines de recherche de l'Institut d'astronomie de l'Université de Lettonie sont la télémétrie laser sur satellite de haute précision, coordonnée à l'échelle mondiale, qui est utilisée par différents centres internationaux de sciences de la Terre et d'observation spectrale des étoiles et la détermination des coordonnées des planètes mineures au moyen de dispositifs à couplage de charge.
拉脱维亚大学天文学院有两大最重要研领域,其一是在研
地球科学的不同国际中心使用的全球协调高精度卫星激光测距,其二是使用
荷耦合
件相机观察星球的光谱及确定小行星的坐标。
Surfactant pour mélanges utilisés dans les revêtements appliqués aux films, papiers et clichés d'impression photographiques; le SPFO est critique pour créer des revêtements d'une extrême complexité avec une très grande cohérence, évitant ainsi la création de larges quantités de déchets qui résulteraient d'irrégularités dans l'épaisseur du revêtement. Antistatique pour les mélanges utilisés dans les revêtements appliqués aux films, papiers et clichés d'impression photographiques.
在涂于胶片、相纸和印版的涂层中使用的混合物表面活性剂;调制高混合高稠度涂层所必需的全氟辛烷磺酸化学品,这样可避免因涂层厚度不均而产生大量废物; 涂于胶片、相纸和印版的涂层中使用的混合物静荷控制介质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après le conflit, ces centrales ont pris une importance encore plus grande pour faire face à la demande.
冲突后这些发电厂对于应付电荷需求甚至更加重要。
Comme charge utile, il emportait des caméras CCD et des appareils de mesure du dépôt d'énergie de rayonnement et de traitement des signaux numériques.
其有效载荷包括电荷耦合器件照相机、宇宙射线能量蓄积实验、数字信号处理实验。
D'après les informations fournies par le Japon, le SPFO était utilisé dans la fabrication des filtres couleurs des capteurs à transfert de charge (capteurs CCD) utilisés dans les anciens vidéoendoscopes.
根据日本提供资料,全氟辛烷磺酸
使用与电荷耦合元件(CCD)彩色滤光片相关。
Selon les informations supplémentaires fournies par le Japon, près de 70 % de tous les vidéoendoscopes en service dans le monde utilisent des capteurs CCD dotés de filtres couleurs contenant du SPFO.
根据日本提交补充资料,全世界大约70%
内视镜都配有包含全氟辛烷磺酸成分
电荷耦合元件彩色滤光片。
Les études sur l'électronique des dispositifs à couplage de charge, qui ont été lancées avec le développement de la caméra multispectrale COBAN, s'inscrivent aussi dans le cadre des activités de recherche-développement en cours.
电荷耦合器件电子学与多光谱照相机COBAN
开发
并启动,同样也是正在进行
开发
部分。
Depuis son installation, le télescope a servi à réaliser, dans le cadre d'activités éducatives et de recherche, des expériences scientifiques (photométrie, spectroscopie, imagerie) et des essais d'instruments (spectrographe à fibres optiques, caméra CCD).
自这架反射望远镜安装以来,利用它开展相关教育
活动包括科学活动(测光、测谱、成图)
仪表设备试验(纤维光谱摄像仪、电荷耦合器摄像机现场测试)活动。
On entend par cartouche pour pile à combustible un récipient contenant du combustible qui s'écoule dans l'équipement alimenté par la pile à travers une ou plusieurs valves qui commandent cet écoulement et qui est exempte de composants générateurs de charge électrique.
燃料电池盒系指存放燃料供通过阀门流入燃料电池发动设备
容器,阀门控制进入该设备
燃料流量并且没有产生电荷
组件。
Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.
直至网络获得修复加强,电荷不可能增加,为供电网络收取
材料不足以停止进
步恶化,为新消费者接线
要求很少兑现,这也影响房屋建造
蓬勃发展。
La toxicité et le devenir des nanoparticules sont fonction de toutes sortes de propriétés physico-chimiques telles que la taille et la forme, et par des propriétés de surface telles que la charge, la surface spécifique, la réactivité et le type d'enrobage dont les particules sont couvertes.
纳米粒子毒性
归宿受
系列物理化学特性影响,如大小、形状,以及电荷、表面积、表面活性
颗粒表面覆盖类型等表面特性。
L'objectif est de réaliser des images CCD de parties du ciel (de 7 degrés carrés) deux fois chaque soir et de couvrir le ciel entièrement accessible trois fois par mois lunaire (28 jours) en utilisant la caméra CCD très grand format de 1,4 giga-pixels récemment mise au point.
这项计划旨在利用新开发极大格式1.4千兆像素电荷隅合照相机每晚两次采集部分夜空(7平方度)
电荷隅合图像,并在每个朔望月(28天)三次覆盖整个可达夜空。
Avec l'appui, en outre, d'observatoires publics du Japon (notamment de ceux de Bisei, de Nishi-harima et de Gunma), des stages de formation en recherche et en observation astronomiques d'une durée de six mois avaient été organisés à l'intention des employés des institutions ayant reçu un télescope équipé de capteurs CCD.
此外,在日本些公共天文台(特别是美星天文台、兵库县西播磨天文台
群马天文台)
支助下,为接受了
台配有电荷耦合器件照相机
机构
工作人员举办了为期6个月
天文学
观测培训班。
Les deux principaux domaines de recherche de l'Institut d'astronomie de l'Université de Lettonie sont la télémétrie laser sur satellite de haute précision, coordonnée à l'échelle mondiale, qui est utilisée par différents centres internationaux de sciences de la Terre et d'observation spectrale des étoiles et la détermination des coordonnées des planètes mineures au moyen de dispositifs à couplage de charge.
拉脱维亚大学天文学院有两大最重要领域,其
是在
地球科学
不同国际中心使用
全球协调高精度卫星激光测距,其二是使用电荷耦合器件相机观察星球
光谱及确定小行星
坐标。
Surfactant pour mélanges utilisés dans les revêtements appliqués aux films, papiers et clichés d'impression photographiques; le SPFO est critique pour créer des revêtements d'une extrême complexité avec une très grande cohérence, évitant ainsi la création de larges quantités de déchets qui résulteraient d'irrégularités dans l'épaisseur du revêtement. Antistatique pour les mélanges utilisés dans les revêtements appliqués aux films, papiers et clichés d'impression photographiques.
在涂于胶片、相纸印版
涂层中使用
混合物表面活性剂;调制高混合高稠度涂层所必需
全氟辛烷磺酸化学品,这样可避免因涂层厚度不均而产生大量废物; 涂于胶片、相纸
印版
涂层中使用
混合物静电荷控制介质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après le conflit, ces centrales ont pris une importance encore plus grande pour faire face à la demande.
突后这些发电厂对于应付电荷需求甚至更加重
。
Comme charge utile, il emportait des caméras CCD et des appareils de mesure du dépôt d'énergie de rayonnement et de traitement des signaux numériques.
其有效载荷包括电荷耦合器件照相机、宇宙射能量蓄积实验、数字信号处理实验。
D'après les informations fournies par le Japon, le SPFO était utilisé dans la fabrication des filtres couleurs des capteurs à transfert de charge (capteurs CCD) utilisés dans les anciens vidéoendoscopes.
根据日本提供资料,全氟辛烷磺酸
使用与电荷耦合元件(CCD)彩色滤光片相关。
Selon les informations supplémentaires fournies par le Japon, près de 70 % de tous les vidéoendoscopes en service dans le monde utilisent des capteurs CCD dotés de filtres couleurs contenant du SPFO.
根据日本提交补充资料,全世界大约70%
内视镜都配有包含全氟辛烷磺酸成分
电荷耦合元件彩色滤光片。
Les études sur l'électronique des dispositifs à couplage de charge, qui ont été lancées avec le développement de la caméra multispectrale COBAN, s'inscrivent aussi dans le cadre des activités de recherche-développement en cours.
电荷耦合器件电子学研与多光谱照相机COBAN
开发一并启动,同样也是正在进行
开发和研
一部分。
Depuis son installation, le télescope a servi à réaliser, dans le cadre d'activités éducatives et de recherche, des expériences scientifiques (photométrie, spectroscopie, imagerie) et des essais d'instruments (spectrographe à fibres optiques, caméra CCD).
自这架反射望远镜安装以来,利用它开展相关教育和研
活动包括科学活动(测光、测谱、成图)和仪表设备试验(纤维光谱摄像仪、电荷耦合器摄像机现场测试)活动。
On entend par cartouche pour pile à combustible un récipient contenant du combustible qui s'écoule dans l'équipement alimenté par la pile à travers une ou plusieurs valves qui commandent cet écoulement et qui est exempte de composants générateurs de charge électrique.
燃料电池盒系指存放燃料供通过阀门流入燃料电池发动设备
容器,阀门控制进入该设备
燃料流量并且没有产生电荷
组件。
Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.
直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接
求很少兑现,这也影响房屋建造
蓬勃发展。
La toxicité et le devenir des nanoparticules sont fonction de toutes sortes de propriétés physico-chimiques telles que la taille et la forme, et par des propriétés de surface telles que la charge, la surface spécifique, la réactivité et le type d'enrobage dont les particules sont couvertes.
纳米粒子毒性和归宿受一系列物理化学特性影响,如大小、形状,以及电荷、表面积、表面活性和颗粒表面覆盖类型等表面特性。
L'objectif est de réaliser des images CCD de parties du ciel (de 7 degrés carrés) deux fois chaque soir et de couvrir le ciel entièrement accessible trois fois par mois lunaire (28 jours) en utilisant la caméra CCD très grand format de 1,4 giga-pixels récemment mise au point.
这项计划旨在利用新开发极大格式1.4千兆像素电荷隅合照相机每晚两次采集部分夜空(7平方度)
电荷隅合图像,并在每个朔望月(28天)三次覆盖整个可达夜空。
Avec l'appui, en outre, d'observatoires publics du Japon (notamment de ceux de Bisei, de Nishi-harima et de Gunma), des stages de formation en recherche et en observation astronomiques d'une durée de six mois avaient été organisés à l'intention des employés des institutions ayant reçu un télescope équipé de capteurs CCD.
此外,在日本一些公共天文台(特别是美星天文台、兵县西播磨天文台和群马天文台)
支助下,为接受了一台配有电荷耦合器件照相机
机构
工作人员举办了为期6个月
天文学研
和观测培训班。
Les deux principaux domaines de recherche de l'Institut d'astronomie de l'Université de Lettonie sont la télémétrie laser sur satellite de haute précision, coordonnée à l'échelle mondiale, qui est utilisée par différents centres internationaux de sciences de la Terre et d'observation spectrale des étoiles et la détermination des coordonnées des planètes mineures au moyen de dispositifs à couplage de charge.
拉脱维亚大学天文学院有两大最重研
领域,其一是在研
地球科学
不同国际中心使用
全球协调高精度卫星激光测距,其二是使用电荷耦合器件相机观察星球
光谱及确定小行星
坐标。
Surfactant pour mélanges utilisés dans les revêtements appliqués aux films, papiers et clichés d'impression photographiques; le SPFO est critique pour créer des revêtements d'une extrême complexité avec une très grande cohérence, évitant ainsi la création de larges quantités de déchets qui résulteraient d'irrégularités dans l'épaisseur du revêtement. Antistatique pour les mélanges utilisés dans les revêtements appliqués aux films, papiers et clichés d'impression photographiques.
在涂于胶片、相纸和印版涂层中使用
混合物表面活性剂;调制高混合高稠度涂层所必需
全氟辛烷磺酸化学品,这样可避免因涂层厚度不均而产生大量废物; 涂于胶片、相纸和印版
涂层中使用
混合物静电荷控制介质。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après le conflit, ces centrales ont pris une importance encore plus grande pour faire face à la demande.
冲突后这些发电厂对于应付电荷需求甚至更加重要。
Comme charge utile, il emportait des caméras CCD et des appareils de mesure du dépôt d'énergie de rayonnement et de traitement des signaux numériques.
其有效载荷包括电荷耦合器件照相机、宇宙射线能量蓄积实验、数字信号处理实验。
D'après les informations fournies par le Japon, le SPFO était utilisé dans la fabrication des filtres couleurs des capteurs à transfert de charge (capteurs CCD) utilisés dans les anciens vidéoendoscopes.
根据日本提供的资料,全氟辛烷磺酸的使用与电荷耦合元件(CCD)彩色滤光片相关。
Selon les informations supplémentaires fournies par le Japon, près de 70 % de tous les vidéoendoscopes en service dans le monde utilisent des capteurs CCD dotés de filtres couleurs contenant du SPFO.
根据日本提交的补充资料,全世70%的内视镜都配有包含全氟辛烷磺酸成分的电荷耦合元件彩色滤光片。
Les études sur l'électronique des dispositifs à couplage de charge, qui ont été lancées avec le développement de la caméra multispectrale COBAN, s'inscrivent aussi dans le cadre des activités de recherche-développement en cours.
电荷耦合器件电子学研与多光谱照相机COBAN的开发一并启动,同样也是正在进行的开发和研
的一部分。
Depuis son installation, le télescope a servi à réaliser, dans le cadre d'activités éducatives et de recherche, des expériences scientifiques (photométrie, spectroscopie, imagerie) et des essais d'instruments (spectrographe à fibres optiques, caméra CCD).
自这架反射望远镜安装以来,利用它开展的相关教育和研动包括科学
动(
光、
谱、成图)和仪表设备
验(纤维光谱摄像仪、电荷耦合器摄像机现场
)
动。
On entend par cartouche pour pile à combustible un récipient contenant du combustible qui s'écoule dans l'équipement alimenté par la pile à travers une ou plusieurs valves qui commandent cet écoulement et qui est exempte de composants générateurs de charge électrique.
燃料电池盒系指存放燃料供通过阀门流入燃料电池发动的设备的容器,阀门控制进入该设备的燃料流量并且没有产生电荷的组件。
Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.
直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线的要求很少兑现,这也影响房屋建造的蓬勃发展。
La toxicité et le devenir des nanoparticules sont fonction de toutes sortes de propriétés physico-chimiques telles que la taille et la forme, et par des propriétés de surface telles que la charge, la surface spécifique, la réactivité et le type d'enrobage dont les particules sont couvertes.
纳米粒子的毒性和归宿受一系列物理化学特性影响,如小、形状,以及电荷、表面积、表面
性和颗粒表面覆盖类型等表面特性。
L'objectif est de réaliser des images CCD de parties du ciel (de 7 degrés carrés) deux fois chaque soir et de couvrir le ciel entièrement accessible trois fois par mois lunaire (28 jours) en utilisant la caméra CCD très grand format de 1,4 giga-pixels récemment mise au point.
这项计划旨在利用新开发的极格式1.4千兆像素电荷隅合照相机每晚两次采集部分夜空(7平方度)的电荷隅合图像,并在每个朔望月(28天)三次覆盖整个可达夜空。
Avec l'appui, en outre, d'observatoires publics du Japon (notamment de ceux de Bisei, de Nishi-harima et de Gunma), des stages de formation en recherche et en observation astronomiques d'une durée de six mois avaient été organisés à l'intention des employés des institutions ayant reçu un télescope équipé de capteurs CCD.
此外,在日本一些公共天文台(特别是美星天文台、兵库县西播磨天文台和群马天文台)的支助下,为接受了一台配有电荷耦合器件照相机的机构的工作人员举办了为期6个月的天文学研和观
培训班。
Les deux principaux domaines de recherche de l'Institut d'astronomie de l'Université de Lettonie sont la télémétrie laser sur satellite de haute précision, coordonnée à l'échelle mondiale, qui est utilisée par différents centres internationaux de sciences de la Terre et d'observation spectrale des étoiles et la détermination des coordonnées des planètes mineures au moyen de dispositifs à couplage de charge.
拉脱维亚学天文学院有两
最重要研
领域,其一是在研
地球科学的不同国际中心使用的全球协调高精度卫星激光
距,其二是使用电荷耦合器件相机观察星球的光谱及确定小行星的坐标。
Surfactant pour mélanges utilisés dans les revêtements appliqués aux films, papiers et clichés d'impression photographiques; le SPFO est critique pour créer des revêtements d'une extrême complexité avec une très grande cohérence, évitant ainsi la création de larges quantités de déchets qui résulteraient d'irrégularités dans l'épaisseur du revêtement. Antistatique pour les mélanges utilisés dans les revêtements appliqués aux films, papiers et clichés d'impression photographiques.
在涂于胶片、相纸和印版的涂层中使用的混合物表面性剂;调制高混合高稠度涂层所必需的全氟辛烷磺酸化学品,这样可避免因涂层厚度不均而产生
量废物; 涂于胶片、相纸和印版的涂层中使用的混合物静电荷控制介质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après le conflit, ces centrales ont pris une importance encore plus grande pour faire face à la demande.
冲突后这些发电厂对于应付电荷需求甚至更加重要。
Comme charge utile, il emportait des caméras CCD et des appareils de mesure du dépôt d'énergie de rayonnement et de traitement des signaux numériques.
其有效载荷包括电荷耦合器件照相机、宇宙射线能量蓄积实验、数字信号处理实验。
D'après les informations fournies par le Japon, le SPFO était utilisé dans la fabrication des filtres couleurs des capteurs à transfert de charge (capteurs CCD) utilisés dans les anciens vidéoendoscopes.
根据日本提供的资料,全氟辛烷磺酸的使用与电荷耦合元件(CCD)彩色滤光片相关。
Selon les informations supplémentaires fournies par le Japon, près de 70 % de tous les vidéoendoscopes en service dans le monde utilisent des capteurs CCD dotés de filtres couleurs contenant du SPFO.
根据日本提交的补充资料,全世70%的内视镜都配有包含全氟辛烷磺酸成分的电荷耦合元件彩色滤光片。
Les études sur l'électronique des dispositifs à couplage de charge, qui ont été lancées avec le développement de la caméra multispectrale COBAN, s'inscrivent aussi dans le cadre des activités de recherche-développement en cours.
电荷耦合器件电子学研与多光谱照相机COBAN的开发一并启动,同样也是正在进行的开发和研
的一部分。
Depuis son installation, le télescope a servi à réaliser, dans le cadre d'activités éducatives et de recherche, des expériences scientifiques (photométrie, spectroscopie, imagerie) et des essais d'instruments (spectrographe à fibres optiques, caméra CCD).
自这架反射望远镜安装以来,利用它开展的相关教育和研动包括科学
动(
光、
谱、成图)和仪表设备
验(纤维光谱摄像仪、电荷耦合器摄像机现场
)
动。
On entend par cartouche pour pile à combustible un récipient contenant du combustible qui s'écoule dans l'équipement alimenté par la pile à travers une ou plusieurs valves qui commandent cet écoulement et qui est exempte de composants générateurs de charge électrique.
燃料电池盒系指存放燃料供通过阀门流入燃料电池发动的设备的容器,阀门控制进入该设备的燃料流量并且没有产生电荷的组件。
Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.
直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线的要求很少兑现,这也影响房屋建造的蓬勃发展。
La toxicité et le devenir des nanoparticules sont fonction de toutes sortes de propriétés physico-chimiques telles que la taille et la forme, et par des propriétés de surface telles que la charge, la surface spécifique, la réactivité et le type d'enrobage dont les particules sont couvertes.
纳米粒子的毒性和归宿受一系列物理化学特性影响,如小、形状,以及电荷、表面积、表面
性和颗粒表面覆盖类型等表面特性。
L'objectif est de réaliser des images CCD de parties du ciel (de 7 degrés carrés) deux fois chaque soir et de couvrir le ciel entièrement accessible trois fois par mois lunaire (28 jours) en utilisant la caméra CCD très grand format de 1,4 giga-pixels récemment mise au point.
这项计划旨在利用新开发的极格式1.4千兆像素电荷隅合照相机每晚两次采集部分夜空(7平方度)的电荷隅合图像,并在每个朔望月(28天)三次覆盖整个可达夜空。
Avec l'appui, en outre, d'observatoires publics du Japon (notamment de ceux de Bisei, de Nishi-harima et de Gunma), des stages de formation en recherche et en observation astronomiques d'une durée de six mois avaient été organisés à l'intention des employés des institutions ayant reçu un télescope équipé de capteurs CCD.
此外,在日本一些公共天文台(特别是美星天文台、兵库县西播磨天文台和群马天文台)的支助下,为接受了一台配有电荷耦合器件照相机的机构的工作人员举办了为期6个月的天文学研和观
培训班。
Les deux principaux domaines de recherche de l'Institut d'astronomie de l'Université de Lettonie sont la télémétrie laser sur satellite de haute précision, coordonnée à l'échelle mondiale, qui est utilisée par différents centres internationaux de sciences de la Terre et d'observation spectrale des étoiles et la détermination des coordonnées des planètes mineures au moyen de dispositifs à couplage de charge.
拉脱维亚学天文学院有两
最重要研
领域,其一是在研
地球科学的不同国际中心使用的全球协调高精度卫星激光
距,其二是使用电荷耦合器件相机观察星球的光谱及确定小行星的坐标。
Surfactant pour mélanges utilisés dans les revêtements appliqués aux films, papiers et clichés d'impression photographiques; le SPFO est critique pour créer des revêtements d'une extrême complexité avec une très grande cohérence, évitant ainsi la création de larges quantités de déchets qui résulteraient d'irrégularités dans l'épaisseur du revêtement. Antistatique pour les mélanges utilisés dans les revêtements appliqués aux films, papiers et clichés d'impression photographiques.
在涂于胶片、相纸和印版的涂层中使用的混合物表面性剂;调制高混合高稠度涂层所必需的全氟辛烷磺酸化学品,这样可避免因涂层厚度不均而产生
量废物; 涂于胶片、相纸和印版的涂层中使用的混合物静电荷控制介质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après le conflit, ces centrales ont pris une importance encore plus grande pour faire face à la demande.
冲突后这些发电厂对于应付电荷需求甚至更加重要。
Comme charge utile, il emportait des caméras CCD et des appareils de mesure du dépôt d'énergie de rayonnement et de traitement des signaux numériques.
其有效载荷包括电荷耦合器件照相机、宇宙射线能量蓄积实验、数字信号处理实验。
D'après les informations fournies par le Japon, le SPFO était utilisé dans la fabrication des filtres couleurs des capteurs à transfert de charge (capteurs CCD) utilisés dans les anciens vidéoendoscopes.
根据日本提供的资料,全氟酸的使用与电荷耦合元件(CCD)彩色滤光片相关。
Selon les informations supplémentaires fournies par le Japon, près de 70 % de tous les vidéoendoscopes en service dans le monde utilisent des capteurs CCD dotés de filtres couleurs contenant du SPFO.
根据日本提交的补充资料,全世界大约70%的内视镜都配有包含全氟酸成分的电荷耦合元件彩色滤光片。
Les études sur l'électronique des dispositifs à couplage de charge, qui ont été lancées avec le développement de la caméra multispectrale COBAN, s'inscrivent aussi dans le cadre des activités de recherche-développement en cours.
电荷耦合器件电子学研与多光
照相机COBAN的开发一并启动,同样也是正在进行的开发和研
的一部分。
Depuis son installation, le télescope a servi à réaliser, dans le cadre d'activités éducatives et de recherche, des expériences scientifiques (photométrie, spectroscopie, imagerie) et des essais d'instruments (spectrographe à fibres optiques, caméra CCD).
自这架反射望远镜安装以来,利用它开展的相关教育和研活动包括科学活动(测光、测
、成图)和仪表设备试验(纤维光
仪、电荷耦合器
机现场测试)活动。
On entend par cartouche pour pile à combustible un récipient contenant du combustible qui s'écoule dans l'équipement alimenté par la pile à travers une ou plusieurs valves qui commandent cet écoulement et qui est exempte de composants générateurs de charge électrique.
燃料电池盒系指存放燃料供通过阀门流入燃料电池发动的设备的容器,阀门控制进入该设备的燃料流量并且没有产生电荷的组件。
Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.
直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线的要求很少兑现,这也影响房屋建造的蓬勃发展。
La toxicité et le devenir des nanoparticules sont fonction de toutes sortes de propriétés physico-chimiques telles que la taille et la forme, et par des propriétés de surface telles que la charge, la surface spécifique, la réactivité et le type d'enrobage dont les particules sont couvertes.
纳米粒子的毒性和归宿受一系列物理化学特性影响,如大小、形状,以及电荷、表面积、表面活性和颗粒表面覆盖类型等表面特性。
L'objectif est de réaliser des images CCD de parties du ciel (de 7 degrés carrés) deux fois chaque soir et de couvrir le ciel entièrement accessible trois fois par mois lunaire (28 jours) en utilisant la caméra CCD très grand format de 1,4 giga-pixels récemment mise au point.
这项计划旨在利用新开发的极大格式1.4千兆素电荷隅合照相机每晚两次采集部分夜空(7平方度)的电荷隅合图
,并在每个朔望月(28天)三次覆盖整个可达夜空。
Avec l'appui, en outre, d'observatoires publics du Japon (notamment de ceux de Bisei, de Nishi-harima et de Gunma), des stages de formation en recherche et en observation astronomiques d'une durée de six mois avaient été organisés à l'intention des employés des institutions ayant reçu un télescope équipé de capteurs CCD.
此外,在日本一些公共天文台(特别是美星天文台、兵库县西播磨天文台和群马天文台)的支助下,为接受了一台配有电荷耦合器件照相机的机构的工作人员举办了为期6个月的天文学研和观测培训班。
Les deux principaux domaines de recherche de l'Institut d'astronomie de l'Université de Lettonie sont la télémétrie laser sur satellite de haute précision, coordonnée à l'échelle mondiale, qui est utilisée par différents centres internationaux de sciences de la Terre et d'observation spectrale des étoiles et la détermination des coordonnées des planètes mineures au moyen de dispositifs à couplage de charge.
拉脱维亚大学天文学院有两大最重要研领域,其一是在研
地球科学的不同国际中心使用的全球协调高精度卫星激光测距,其二是使用电荷耦合器件相机观察星球的光
及确定小行星的坐标。
Surfactant pour mélanges utilisés dans les revêtements appliqués aux films, papiers et clichés d'impression photographiques; le SPFO est critique pour créer des revêtements d'une extrême complexité avec une très grande cohérence, évitant ainsi la création de larges quantités de déchets qui résulteraient d'irrégularités dans l'épaisseur du revêtement. Antistatique pour les mélanges utilisés dans les revêtements appliqués aux films, papiers et clichés d'impression photographiques.
在涂于胶片、相纸和印版的涂层中使用的混合物表面活性剂;调制高混合高稠度涂层所必需的全氟酸化学品,这样可避免因涂层厚度不均而产生大量废物; 涂于胶片、相纸和印版的涂层中使用的混合物静电荷控制介质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après le conflit, ces centrales ont pris une importance encore plus grande pour faire face à la demande.
冲突后这些发电厂对于应付电荷需求甚至更加重要。
Comme charge utile, il emportait des caméras CCD et des appareils de mesure du dépôt d'énergie de rayonnement et de traitement des signaux numériques.
其有效载荷包括电荷耦合器件照相机、宇宙射线能量蓄积实验、数字理实验。
D'après les informations fournies par le Japon, le SPFO était utilisé dans la fabrication des filtres couleurs des capteurs à transfert de charge (capteurs CCD) utilisés dans les anciens vidéoendoscopes.
根据日本提供的资料,全氟辛烷磺酸的使用与电荷耦合元件(CCD)彩色滤光片相关。
Selon les informations supplémentaires fournies par le Japon, près de 70 % de tous les vidéoendoscopes en service dans le monde utilisent des capteurs CCD dotés de filtres couleurs contenant du SPFO.
根据日本提交的补充资料,全世界大约70%的内视镜都配有包含全氟辛烷磺酸成分的电荷耦合元件彩色滤光片。
Les études sur l'électronique des dispositifs à couplage de charge, qui ont été lancées avec le développement de la caméra multispectrale COBAN, s'inscrivent aussi dans le cadre des activités de recherche-développement en cours.
电荷耦合器件电子学研与多光谱照相机COBAN的开发一并启动,同样也是正在进行的开发和研
的一部分。
Depuis son installation, le télescope a servi à réaliser, dans le cadre d'activités éducatives et de recherche, des expériences scientifiques (photométrie, spectroscopie, imagerie) et des essais d'instruments (spectrographe à fibres optiques, caméra CCD).
自这架反射望远镜安装以来,利用它开展的相关教育和研活动包括科学活动(测光、测谱、成图)和仪表设备试验(纤维光谱摄像仪、电荷耦合器摄像机现场测试)活动。
On entend par cartouche pour pile à combustible un récipient contenant du combustible qui s'écoule dans l'équipement alimenté par la pile à travers une ou plusieurs valves qui commandent cet écoulement et qui est exempte de composants générateurs de charge électrique.
燃料电池盒系指存放燃料供通过阀门流入燃料电池发动的设备的容器,阀门控制进入该设备的燃料流量并且没有电荷的组件。
Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.
直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线的要求很少兑现,这也影响房屋建造的蓬勃发展。
La toxicité et le devenir des nanoparticules sont fonction de toutes sortes de propriétés physico-chimiques telles que la taille et la forme, et par des propriétés de surface telles que la charge, la surface spécifique, la réactivité et le type d'enrobage dont les particules sont couvertes.
纳米粒子的毒性和归宿受一系列物理化学特性影响,如大小、形状,以及电荷、表面积、表面活性和颗粒表面覆盖类型等表面特性。
L'objectif est de réaliser des images CCD de parties du ciel (de 7 degrés carrés) deux fois chaque soir et de couvrir le ciel entièrement accessible trois fois par mois lunaire (28 jours) en utilisant la caméra CCD très grand format de 1,4 giga-pixels récemment mise au point.
这项计划旨在利用新开发的极大格式1.4千兆像素电荷隅合照相机每晚两次采集部分夜空(7平方度)的电荷隅合图像,并在每个朔望月(28天)三次覆盖整个可达夜空。
Avec l'appui, en outre, d'observatoires publics du Japon (notamment de ceux de Bisei, de Nishi-harima et de Gunma), des stages de formation en recherche et en observation astronomiques d'une durée de six mois avaient été organisés à l'intention des employés des institutions ayant reçu un télescope équipé de capteurs CCD.
此外,在日本一些公共天文台(特别是美星天文台、兵库县西播磨天文台和群马天文台)的支助下,为接受了一台配有电荷耦合器件照相机的机构的工作人员举办了为期6个月的天文学研和观测培训班。
Les deux principaux domaines de recherche de l'Institut d'astronomie de l'Université de Lettonie sont la télémétrie laser sur satellite de haute précision, coordonnée à l'échelle mondiale, qui est utilisée par différents centres internationaux de sciences de la Terre et d'observation spectrale des étoiles et la détermination des coordonnées des planètes mineures au moyen de dispositifs à couplage de charge.
拉脱维亚大学天文学院有两大最重要研领域,其一是在研
地球科学的不同国际中心使用的全球协调高精度卫星激光测距,其二是使用电荷耦合器件相机观察星球的光谱及确定小行星的坐标。
Surfactant pour mélanges utilisés dans les revêtements appliqués aux films, papiers et clichés d'impression photographiques; le SPFO est critique pour créer des revêtements d'une extrême complexité avec une très grande cohérence, évitant ainsi la création de larges quantités de déchets qui résulteraient d'irrégularités dans l'épaisseur du revêtement. Antistatique pour les mélanges utilisés dans les revêtements appliqués aux films, papiers et clichés d'impression photographiques.
在涂于胶片、相纸和印版的涂层中使用的混合物表面活性剂;调制高混合高稠度涂层所必需的全氟辛烷磺酸化学品,这样可避免因涂层厚度不均而大量废物; 涂于胶片、相纸和印版的涂层中使用的混合物静电荷控制介质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après le conflit, ces centrales ont pris une importance encore plus grande pour faire face à la demande.
冲突后这些发电厂对于应付电荷需求甚至更加重要。
Comme charge utile, il emportait des caméras CCD et des appareils de mesure du dépôt d'énergie de rayonnement et de traitement des signaux numériques.
其有效载荷包括电荷耦合器件照相机、宇宙射线能量蓄积实验、数字信号处理实验。
D'après les informations fournies par le Japon, le SPFO était utilisé dans la fabrication des filtres couleurs des capteurs à transfert de charge (capteurs CCD) utilisés dans les anciens vidéoendoscopes.
根据日本提供资料,全氟辛烷磺酸
使用与电荷耦合元件(CCD)彩色滤光片相关。
Selon les informations supplémentaires fournies par le Japon, près de 70 % de tous les vidéoendoscopes en service dans le monde utilisent des capteurs CCD dotés de filtres couleurs contenant du SPFO.
根据日本提交补充资料,全世界
70%
内视镜都配有包含全氟辛烷磺酸成分
电荷耦合元件彩色滤光片。
Les études sur l'électronique des dispositifs à couplage de charge, qui ont été lancées avec le développement de la caméra multispectrale COBAN, s'inscrivent aussi dans le cadre des activités de recherche-développement en cours.
电荷耦合器件电子学研与多光谱照相机COBAN
开发一并启动,同样也是正在进行
开发和研
一部分。
Depuis son installation, le télescope a servi à réaliser, dans le cadre d'activités éducatives et de recherche, des expériences scientifiques (photométrie, spectroscopie, imagerie) et des essais d'instruments (spectrographe à fibres optiques, caméra CCD).
自这架反射望远镜安装以来,利用它开展相关教育和研
活动包括科学活动(
光、
谱、成图)和仪表设备
验(纤维光谱摄像仪、电荷耦合器摄像机现
)活动。
On entend par cartouche pour pile à combustible un récipient contenant du combustible qui s'écoule dans l'équipement alimenté par la pile à travers une ou plusieurs valves qui commandent cet écoulement et qui est exempte de composants générateurs de charge électrique.
燃料电池盒系指存放燃料供通过阀门流入燃料电池发动设备
容器,阀门控制进入该设备
燃料流量并且没有产生电荷
组件。
Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.
直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线
要求很少兑现,这也影响房屋建造
蓬勃发展。
La toxicité et le devenir des nanoparticules sont fonction de toutes sortes de propriétés physico-chimiques telles que la taille et la forme, et par des propriétés de surface telles que la charge, la surface spécifique, la réactivité et le type d'enrobage dont les particules sont couvertes.
纳米粒子毒性和归宿受一系列物理化学特性影响,如
小、形状,以及电荷、表面积、表面活性和颗粒表面覆盖类型等表面特性。
L'objectif est de réaliser des images CCD de parties du ciel (de 7 degrés carrés) deux fois chaque soir et de couvrir le ciel entièrement accessible trois fois par mois lunaire (28 jours) en utilisant la caméra CCD très grand format de 1,4 giga-pixels récemment mise au point.
这项计划旨在利用新开发极
格式1.4千兆像素电荷隅合照相机每晚两次采集部分夜空(7平方度)
电荷隅合图像,并在每个朔望月(28天)三次覆盖整个可达夜空。
Avec l'appui, en outre, d'observatoires publics du Japon (notamment de ceux de Bisei, de Nishi-harima et de Gunma), des stages de formation en recherche et en observation astronomiques d'une durée de six mois avaient été organisés à l'intention des employés des institutions ayant reçu un télescope équipé de capteurs CCD.
此外,在日本一些公共天文台(特别是美星天文台、兵库县西播磨天文台和群马天文台)支助下,为接受了一台配有电荷耦合器件照相机
机构
工作人员举办了为期6个月
天文学研
和观
培训班。
Les deux principaux domaines de recherche de l'Institut d'astronomie de l'Université de Lettonie sont la télémétrie laser sur satellite de haute précision, coordonnée à l'échelle mondiale, qui est utilisée par différents centres internationaux de sciences de la Terre et d'observation spectrale des étoiles et la détermination des coordonnées des planètes mineures au moyen de dispositifs à couplage de charge.
拉脱维亚学天文学院有两
最重要研
领域,其一是在研
地球科学
不同国际中心使用
全球协调高精度卫星激光
距,其二是使用电荷耦合器件相机观察星球
光谱及确定小行星
坐标。
Surfactant pour mélanges utilisés dans les revêtements appliqués aux films, papiers et clichés d'impression photographiques; le SPFO est critique pour créer des revêtements d'une extrême complexité avec une très grande cohérence, évitant ainsi la création de larges quantités de déchets qui résulteraient d'irrégularités dans l'épaisseur du revêtement. Antistatique pour les mélanges utilisés dans les revêtements appliqués aux films, papiers et clichés d'impression photographiques.
在涂于胶片、相纸和印版涂层中使用
混合物表面活性剂;调制高混合高稠度涂层所必需
全氟辛烷磺酸化学品,这样可避免因涂层厚度不均而产生
量废物; 涂于胶片、相纸和印版
涂层中使用
混合物静电荷控制介质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。