L'ordinateur nous aidera à faire les travaux cérébraux,comme les machines font les travaux manuels.
电子计算机将能帮助我们干脑力的活,就像机器干体力活一样。
L'ordinateur nous aidera à faire les travaux cérébraux,comme les machines font les travaux manuels.
电子计算机将能帮助我们干脑力的活,就像机器干体力活一样。
Ensuite, l'équipe a vérifié les dossiers commerciaux et a vérifié les comptes.
随后,了销售记录和电子计算机。
La seconde mesure est d'augmenter la disponibilité d'ordinateurs personnels à bas prix.
第二项措施是增加提供低成本个人电子计算机。
Pour ce qui est de l'accès aux ordinateurs personnels, les chiffres sont encore plus effarants.
在使用个人电子计算机方面,数字更使人沮丧。
Il est très encourageant que 410 millions de personnes aient actuellement accès à l'espace cybernétique.
完全可以相信,现在,全世界有4.1亿人能进入电子计算机空间。
Ceci exigeait non seulement l'accès au matériel informatique mais également un développement accru des infrastructures.
为此,不仅需要电子计算机设备,还需要加强础设施的发展。
Combien d'ordinateurs resteront au Gouvernement, quels moyens de télécommunication sophistiqués, combien de véhicules?
政府能接掌多少部电子计算机,多少部尖端通讯设备,多少辆汽车?
En Afrique subsaharienne, il y a moins de 10 ordinateurs pour 1 000 personnes.
在撒哈拉以南非洲地区,每1 000人拥有的个人电子计算机不足10台。
Les communications électroniques, devenues si banales dans le Nord, continuent d'être rares dans le Sud.
不管用什么标准衡量,用电话、互联网使用者和供应商还是电子计算机的数量,发展中落后。
Tous les témoins ont démenti que M. Marynich se soit approprié illicitement des ordinateurs provenant de l'ambassade des États-Unis.
所有证人否认Marynich先生盗用美
大使馆的电子计算机。
Et nous poursuivons ce processus.
这代表着每1 000人一部电子计算机,我们正在继续开展这个进程。
Ce programme offre à 10 militants l'occasion de recevoir une formation en matière de contrôle, de mobilisation et d'informatique.
该项目向10名积极活动者提供了在监测、倡导和懂电子计算机方面的培训机会。
La seule infraction au titre de laquelle M. Marynich a été reconnu coupable a été l'appropriation illicite de plusieurs ordinateurs.
Marynich先生唯一有罪的行为是非法盗用几部电子计算机。
Près de 500 écoles dans le pays ont maintenant des classes équipées de systèmes multimédias, y compris des laboratoires informatiques.
现在,全近500所学校拥有多媒体教室,包括电子计算机实验室。
Le Gouvernement et ses partenaires cherchent des voies plus novatrices pour accroître l'accès à l'éducation, dont la maîtrise de l'informatique.
政府和各伙伴正在寻求比较有创意的办法,增加获得教育的机会,包括获得电子计算机扫盲的机会。
Environ un tiers de la population mondiale vit dans des pays où l'on compte moins de 15 ordinateurs personnels pour 1 000 personnes.
世界约三分之一的人口每1 000人拥有的个人电子计算机不足15台。
Avec un nombre aussi peu élevé, on peut évidemment s'attendre à ce que les chiffres sur l'utilisation de l'Internet soient encore plus bas.
由于拥有的个人电子计算机数量很低,可以想象,使用互联网的数字会更低。
La source a soutenu que ces ordinateurs avaient été prêtés par l'ambassade des États-Unis d'Amérique à l'organisation dirigée par M. Marynich aux fins d'utilisation temporaire.
来文提交人称,这些电子计算机是美利坚合众大使馆借给Marynich先生领导的组织暂用的。
Les pays à haut revenu comptent quelques 350 ordinateurs personnels pour 1 000 personnes mais, dans le reste du monde, ce chiffre n'est même pas 40 pour 1 000.
在高收入,每1 000人就拥有350台个人电子计算机,而在世界其他地区,每1 000人拥有的个人电子计算机则不足40台。
Parmi les projets réussis figurent le centre de formation informatique pour les personnes âgées et les programmes d'enseignement de l'informatique dans les écoles ainsi que d'autres centres éducatifs.
获得成功的项目包括老年人电子计算机培训中心和学校及其他教育中心电子计算机教育方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ordinateur nous aidera à faire les travaux cérébraux,comme les machines font les travaux manuels.
电子计算机将能帮助我们干脑力活,就像机器干体力活一样。
Ensuite, l'équipe a vérifié les dossiers commerciaux et a vérifié les comptes.
随后,视察队视察了销售记录和电子计算机。
La seconde mesure est d'augmenter la disponibilité d'ordinateurs personnels à bas prix.
第二项措是增
提供低成本个人电子计算机。
Pour ce qui est de l'accès aux ordinateurs personnels, les chiffres sont encore plus effarants.
在使用个人电子计算机方面,数字更使人沮丧。
Il est très encourageant que 410 millions de personnes aient actuellement accès à l'espace cybernétique.
完全可以相信,现在,全世界有4.1亿人能进入电子计算机空间。
Ceci exigeait non seulement l'accès au matériel informatique mais également un développement accru des infrastructures.
为此,不仅电子计算机
备,还
强
础
发展。
Combien d'ordinateurs resteront au Gouvernement, quels moyens de télécommunication sophistiqués, combien de véhicules?
政府能接掌多少部电子计算机,多少部尖端通讯备,多少辆汽车?
En Afrique subsaharienne, il y a moins de 10 ordinateurs pour 1 000 personnes.
在撒哈拉以南非洲地区,每1 000人拥有个人电子计算机不足10台。
Les communications électroniques, devenues si banales dans le Nord, continuent d'être rares dans le Sud.
不管用什么标准衡量,用电话、互联网使用者和供应商还是电子计算机数量,发展中国家都落后。
Tous les témoins ont démenti que M. Marynich se soit approprié illicitement des ordinateurs provenant de l'ambassade des États-Unis.
所有证人都否认Marynich先生盗用美国大使馆电子计算机。
Et nous poursuivons ce processus.
这代表着每1 000人一部电子计算机,我们正在继续开展这个进程。
Ce programme offre à 10 militants l'occasion de recevoir une formation en matière de contrôle, de mobilisation et d'informatique.
该项目向10名积极活动者提供了在监测、倡导和懂电子计算机方面培训机会。
La seule infraction au titre de laquelle M. Marynich a été reconnu coupable a été l'appropriation illicite de plusieurs ordinateurs.
Marynich先生唯一有罪行为是非法盗用几部电子计算机。
Près de 500 écoles dans le pays ont maintenant des classes équipées de systèmes multimédias, y compris des laboratoires informatiques.
现在,全国近500所学校拥有多媒体教室,包括电子计算机实验室。
Le Gouvernement et ses partenaires cherchent des voies plus novatrices pour accroître l'accès à l'éducation, dont la maîtrise de l'informatique.
政府和各伙伴正在寻求比较有创意办法,增
获得教育
机会,包括获得电子计算机扫盲
机会。
Environ un tiers de la population mondiale vit dans des pays où l'on compte moins de 15 ordinateurs personnels pour 1 000 personnes.
世界约三分之一人口每1 000人拥有
个人电子计算机不足15台。
Avec un nombre aussi peu élevé, on peut évidemment s'attendre à ce que les chiffres sur l'utilisation de l'Internet soient encore plus bas.
由于拥有个人电子计算机数量很低,可以想象,使用互联网
数字会更低。
La source a soutenu que ces ordinateurs avaient été prêtés par l'ambassade des États-Unis d'Amérique à l'organisation dirigée par M. Marynich aux fins d'utilisation temporaire.
来文提交人称,这些电子计算机是美利坚合众国大使馆借给Marynich先生领导组织暂用
。
Les pays à haut revenu comptent quelques 350 ordinateurs personnels pour 1 000 personnes mais, dans le reste du monde, ce chiffre n'est même pas 40 pour 1 000.
在高收入国家,每1 000人就拥有350台个人电子计算机,而在世界其他地区,每1 000人拥有个人电子计算机则不足40台。
Parmi les projets réussis figurent le centre de formation informatique pour les personnes âgées et les programmes d'enseignement de l'informatique dans les écoles ainsi que d'autres centres éducatifs.
获得成功项目包括老年人电子计算机培训中心和学校及其他教育中心电子计算机教育方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ordinateur nous aidera à faire les travaux cérébraux,comme les machines font les travaux manuels.
电将能帮助我们干脑力的活,就像
器干体力活一样。
Ensuite, l'équipe a vérifié les dossiers commerciaux et a vérifié les comptes.
随后,视察队视察了销售记录和电。
La seconde mesure est d'augmenter la disponibilité d'ordinateurs personnels à bas prix.
第二项措施是增加提供低成本个人电。
Pour ce qui est de l'accès aux ordinateurs personnels, les chiffres sont encore plus effarants.
在使用个人电方面,数字更使人沮丧。
Il est très encourageant que 410 millions de personnes aient actuellement accès à l'espace cybernétique.
完全可以相信,现在,全世界有4.1亿人能进入电空间。
Ceci exigeait non seulement l'accès au matériel informatique mais également un développement accru des infrastructures.
为此,不仅需要电设备,还需要加强
础设施的发展。
Combien d'ordinateurs resteront au Gouvernement, quels moyens de télécommunication sophistiqués, combien de véhicules?
政府能接掌多少部电,多少部尖端通讯设备,多少辆汽车?
En Afrique subsaharienne, il y a moins de 10 ordinateurs pour 1 000 personnes.
在撒哈拉以南非洲地区,每1 000人拥有的个人电不足10台。
Les communications électroniques, devenues si banales dans le Nord, continuent d'être rares dans le Sud.
不管用什么标准衡量,用电话、互联网使用者和供应商还是电的数量,发展中国家都落后。
Tous les témoins ont démenti que M. Marynich se soit approprié illicitement des ordinateurs provenant de l'ambassade des États-Unis.
所有证人都否认Marynich先生盗用美国大使馆的电。
Et nous poursuivons ce processus.
这代表着每1 000人一部电,我们正在继续开展这个进程。
Ce programme offre à 10 militants l'occasion de recevoir une formation en matière de contrôle, de mobilisation et d'informatique.
该项目向10名积极活动者提供了在监测、倡导和懂电方面的培训
会。
La seule infraction au titre de laquelle M. Marynich a été reconnu coupable a été l'appropriation illicite de plusieurs ordinateurs.
Marynich先生唯一有罪的行为是非法盗用几部电。
Près de 500 écoles dans le pays ont maintenant des classes équipées de systèmes multimédias, y compris des laboratoires informatiques.
现在,全国近500所学校拥有多媒体教室,包括电实验室。
Le Gouvernement et ses partenaires cherchent des voies plus novatrices pour accroître l'accès à l'éducation, dont la maîtrise de l'informatique.
政府和各伙伴正在寻求比较有创意的办法,增加获得教育的会,包括获得电
扫盲的
会。
Environ un tiers de la population mondiale vit dans des pays où l'on compte moins de 15 ordinateurs personnels pour 1 000 personnes.
世界约三分之一的人口每1 000人拥有的个人电不足15台。
Avec un nombre aussi peu élevé, on peut évidemment s'attendre à ce que les chiffres sur l'utilisation de l'Internet soient encore plus bas.
由于拥有的个人电数量很低,可以想象,使用互联网的数字会更低。
La source a soutenu que ces ordinateurs avaient été prêtés par l'ambassade des États-Unis d'Amérique à l'organisation dirigée par M. Marynich aux fins d'utilisation temporaire.
来文提交人称,这些电是美利坚合众国大使馆借给Marynich先生领导的组织暂用的。
Les pays à haut revenu comptent quelques 350 ordinateurs personnels pour 1 000 personnes mais, dans le reste du monde, ce chiffre n'est même pas 40 pour 1 000.
在高收入国家,每1 000人就拥有350台个人电,而在世界其他地区,每1 000人拥有的个人电
则不足40台。
Parmi les projets réussis figurent le centre de formation informatique pour les personnes âgées et les programmes d'enseignement de l'informatique dans les écoles ainsi que d'autres centres éducatifs.
获得成功的项目包括老年人电培训中心和学校及其他教育中心电
教育方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ordinateur nous aidera à faire les travaux cérébraux,comme les machines font les travaux manuels.
电子计算机将能帮助我们干脑力的活,就像机器干体力活一样。
Ensuite, l'équipe a vérifié les dossiers commerciaux et a vérifié les comptes.
随后,了销售记录和电子计算机。
La seconde mesure est d'augmenter la disponibilité d'ordinateurs personnels à bas prix.
第二项措施是增加提供低成本个人电子计算机。
Pour ce qui est de l'accès aux ordinateurs personnels, les chiffres sont encore plus effarants.
在使用个人电子计算机方面,数字更使人沮丧。
Il est très encourageant que 410 millions de personnes aient actuellement accès à l'espace cybernétique.
完全可以相信,现在,全世界有4.1亿人能进入电子计算机空间。
Ceci exigeait non seulement l'accès au matériel informatique mais également un développement accru des infrastructures.
为此,不仅需要电子计算机设备,还需要加强础设施的发展。
Combien d'ordinateurs resteront au Gouvernement, quels moyens de télécommunication sophistiqués, combien de véhicules?
政府能接掌多少部电子计算机,多少部尖端通讯设备,多少辆汽车?
En Afrique subsaharienne, il y a moins de 10 ordinateurs pour 1 000 personnes.
在撒哈拉以南非洲地区,每1 000人拥有的个人电子计算机不足10台。
Les communications électroniques, devenues si banales dans le Nord, continuent d'être rares dans le Sud.
不管用什么标准衡量,用电话、互联网使用者和供应商还是电子计算机的数量,发展都落后。
Tous les témoins ont démenti que M. Marynich se soit approprié illicitement des ordinateurs provenant de l'ambassade des États-Unis.
所有证人都否认Marynich先生盗用美大使馆的电子计算机。
Et nous poursuivons ce processus.
这代表着每1 000人一部电子计算机,我们正在继续开展这个进程。
Ce programme offre à 10 militants l'occasion de recevoir une formation en matière de contrôle, de mobilisation et d'informatique.
该项目向10名积极活动者提供了在监测、倡导和懂电子计算机方面的培训机会。
La seule infraction au titre de laquelle M. Marynich a été reconnu coupable a été l'appropriation illicite de plusieurs ordinateurs.
Marynich先生唯一有罪的行为是非法盗用几部电子计算机。
Près de 500 écoles dans le pays ont maintenant des classes équipées de systèmes multimédias, y compris des laboratoires informatiques.
现在,全近500所学校拥有多媒体教室,包括电子计算机实验室。
Le Gouvernement et ses partenaires cherchent des voies plus novatrices pour accroître l'accès à l'éducation, dont la maîtrise de l'informatique.
政府和各伙伴正在寻求比较有创意的办法,增加获得教育的机会,包括获得电子计算机扫盲的机会。
Environ un tiers de la population mondiale vit dans des pays où l'on compte moins de 15 ordinateurs personnels pour 1 000 personnes.
世界约三分之一的人口每1 000人拥有的个人电子计算机不足15台。
Avec un nombre aussi peu élevé, on peut évidemment s'attendre à ce que les chiffres sur l'utilisation de l'Internet soient encore plus bas.
由于拥有的个人电子计算机数量很低,可以想象,使用互联网的数字会更低。
La source a soutenu que ces ordinateurs avaient été prêtés par l'ambassade des États-Unis d'Amérique à l'organisation dirigée par M. Marynich aux fins d'utilisation temporaire.
来文提交人称,这些电子计算机是美利坚合众大使馆借给Marynich先生领导的组织暂用的。
Les pays à haut revenu comptent quelques 350 ordinateurs personnels pour 1 000 personnes mais, dans le reste du monde, ce chiffre n'est même pas 40 pour 1 000.
在高收入,每1 000人就拥有350台个人电子计算机,而在世界其他地区,每1 000人拥有的个人电子计算机则不足40台。
Parmi les projets réussis figurent le centre de formation informatique pour les personnes âgées et les programmes d'enseignement de l'informatique dans les écoles ainsi que d'autres centres éducatifs.
获得成功的项目包括老年人电子计算机培训心和学校及其他教育
心电子计算机教育方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ordinateur nous aidera à faire les travaux cérébraux,comme les machines font les travaux manuels.
电子计算机将能帮助我们干脑力的活,就像机器干体力活一样。
Ensuite, l'équipe a vérifié les dossiers commerciaux et a vérifié les comptes.
随后,视察队视察了销售记录和电子计算机。
La seconde mesure est d'augmenter la disponibilité d'ordinateurs personnels à bas prix.
第二项措施是增加提供低成本个人电子计算机。
Pour ce qui est de l'accès aux ordinateurs personnels, les chiffres sont encore plus effarants.
在使用个人电子计算机方面,数字更使人沮丧。
Il est très encourageant que 410 millions de personnes aient actuellement accès à l'espace cybernétique.
完全可以相信,现在,全世有4.1
人能进入电子计算机空间。
Ceci exigeait non seulement l'accès au matériel informatique mais également un développement accru des infrastructures.
为此,不仅需要电子计算机设备,还需要加强础设施的发展。
Combien d'ordinateurs resteront au Gouvernement, quels moyens de télécommunication sophistiqués, combien de véhicules?
政府能接掌多部电子计算机,多
部尖端通讯设备,多
车?
En Afrique subsaharienne, il y a moins de 10 ordinateurs pour 1 000 personnes.
在撒哈拉以南非洲地区,每1 000人拥有的个人电子计算机不足10台。
Les communications électroniques, devenues si banales dans le Nord, continuent d'être rares dans le Sud.
不管用什么标准衡量,用电话、互联网使用者和供应商还是电子计算机的数量,发展中国家都落后。
Tous les témoins ont démenti que M. Marynich se soit approprié illicitement des ordinateurs provenant de l'ambassade des États-Unis.
所有证人都否认Marynich先生盗用美国大使馆的电子计算机。
Et nous poursuivons ce processus.
这代表着每1 000人一部电子计算机,我们正在继续开展这个进程。
Ce programme offre à 10 militants l'occasion de recevoir une formation en matière de contrôle, de mobilisation et d'informatique.
该项目向10名积极活动者提供了在监测、倡导和懂电子计算机方面的培训机会。
La seule infraction au titre de laquelle M. Marynich a été reconnu coupable a été l'appropriation illicite de plusieurs ordinateurs.
Marynich先生唯一有罪的行为是非法盗用几部电子计算机。
Près de 500 écoles dans le pays ont maintenant des classes équipées de systèmes multimédias, y compris des laboratoires informatiques.
现在,全国近500所学校拥有多媒体教室,包括电子计算机实验室。
Le Gouvernement et ses partenaires cherchent des voies plus novatrices pour accroître l'accès à l'éducation, dont la maîtrise de l'informatique.
政府和各伙伴正在寻求比较有创意的办法,增加获得教育的机会,包括获得电子计算机扫盲的机会。
Environ un tiers de la population mondiale vit dans des pays où l'on compte moins de 15 ordinateurs personnels pour 1 000 personnes.
世约三分之一的人口每1 000人拥有的个人电子计算机不足15台。
Avec un nombre aussi peu élevé, on peut évidemment s'attendre à ce que les chiffres sur l'utilisation de l'Internet soient encore plus bas.
由于拥有的个人电子计算机数量很低,可以想象,使用互联网的数字会更低。
La source a soutenu que ces ordinateurs avaient été prêtés par l'ambassade des États-Unis d'Amérique à l'organisation dirigée par M. Marynich aux fins d'utilisation temporaire.
来文提交人称,这些电子计算机是美利坚合众国大使馆借给Marynich先生领导的组织暂用的。
Les pays à haut revenu comptent quelques 350 ordinateurs personnels pour 1 000 personnes mais, dans le reste du monde, ce chiffre n'est même pas 40 pour 1 000.
在高收入国家,每1 000人就拥有350台个人电子计算机,而在世其他地区,每1 000人拥有的个人电子计算机则不足40台。
Parmi les projets réussis figurent le centre de formation informatique pour les personnes âgées et les programmes d'enseignement de l'informatique dans les écoles ainsi que d'autres centres éducatifs.
获得成功的项目包括老年人电子计算机培训中心和学校及其他教育中心电子计算机教育方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ordinateur nous aidera à faire les travaux cérébraux,comme les machines font les travaux manuels.
电子计算机将能帮助我们干脑力的活,就像机器干体力活一样。
Ensuite, l'équipe a vérifié les dossiers commerciaux et a vérifié les comptes.
随后,视察队视察了销售记录和电子计算机。
La seconde mesure est d'augmenter la disponibilité d'ordinateurs personnels à bas prix.
第二项措施是增提供低成本个人电子计算机。
Pour ce qui est de l'accès aux ordinateurs personnels, les chiffres sont encore plus effarants.
在使用个人电子计算机方面,数字更使人沮丧。
Il est très encourageant que 410 millions de personnes aient actuellement accès à l'espace cybernétique.
完全可以相信,现在,全世界有4.1亿人能进入电子计算机空间。
Ceci exigeait non seulement l'accès au matériel informatique mais également un développement accru des infrastructures.
为此,不仅需要电子计算机备,还需要
施的发展。
Combien d'ordinateurs resteront au Gouvernement, quels moyens de télécommunication sophistiqués, combien de véhicules?
政府能接掌多少部电子计算机,多少部尖端通讯备,多少辆汽车?
En Afrique subsaharienne, il y a moins de 10 ordinateurs pour 1 000 personnes.
在撒哈拉以南非洲地区,每1 000人拥有的个人电子计算机不足10台。
Les communications électroniques, devenues si banales dans le Nord, continuent d'être rares dans le Sud.
不管用什么标准衡量,用电话、互联网使用者和供应商还是电子计算机的数量,发展中国家都落后。
Tous les témoins ont démenti que M. Marynich se soit approprié illicitement des ordinateurs provenant de l'ambassade des États-Unis.
所有证人都否认Marynich先生盗用美国大使馆的电子计算机。
Et nous poursuivons ce processus.
这代表着每1 000人一部电子计算机,我们正在继续开展这个进程。
Ce programme offre à 10 militants l'occasion de recevoir une formation en matière de contrôle, de mobilisation et d'informatique.
该项目向10名积极活动者提供了在监测、倡导和懂电子计算机方面的培训机会。
La seule infraction au titre de laquelle M. Marynich a été reconnu coupable a été l'appropriation illicite de plusieurs ordinateurs.
Marynich先生唯一有罪的行为是非法盗用几部电子计算机。
Près de 500 écoles dans le pays ont maintenant des classes équipées de systèmes multimédias, y compris des laboratoires informatiques.
现在,全国近500所学校拥有多媒体教室,包括电子计算机实验室。
Le Gouvernement et ses partenaires cherchent des voies plus novatrices pour accroître l'accès à l'éducation, dont la maîtrise de l'informatique.
政府和各伙伴正在寻求比较有创意的办法,增获得教育的机会,包括获得电子计算机扫盲的机会。
Environ un tiers de la population mondiale vit dans des pays où l'on compte moins de 15 ordinateurs personnels pour 1 000 personnes.
世界约三分之一的人口每1 000人拥有的个人电子计算机不足15台。
Avec un nombre aussi peu élevé, on peut évidemment s'attendre à ce que les chiffres sur l'utilisation de l'Internet soient encore plus bas.
由于拥有的个人电子计算机数量很低,可以想象,使用互联网的数字会更低。
La source a soutenu que ces ordinateurs avaient été prêtés par l'ambassade des États-Unis d'Amérique à l'organisation dirigée par M. Marynich aux fins d'utilisation temporaire.
来文提交人称,这些电子计算机是美利坚合众国大使馆借给Marynich先生领导的组织暂用的。
Les pays à haut revenu comptent quelques 350 ordinateurs personnels pour 1 000 personnes mais, dans le reste du monde, ce chiffre n'est même pas 40 pour 1 000.
在高收入国家,每1 000人就拥有350台个人电子计算机,而在世界其他地区,每1 000人拥有的个人电子计算机则不足40台。
Parmi les projets réussis figurent le centre de formation informatique pour les personnes âgées et les programmes d'enseignement de l'informatique dans les écoles ainsi que d'autres centres éducatifs.
获得成功的项目包括老年人电子计算机培训中心和学校及其他教育中心电子计算机教育方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ordinateur nous aidera à faire les travaux cérébraux,comme les machines font les travaux manuels.
算机将能帮助我们干脑力的活,就像机器干体力活一样。
Ensuite, l'équipe a vérifié les dossiers commerciaux et a vérifié les comptes.
随后,视察队视察了销售记录和算机。
La seconde mesure est d'augmenter la disponibilité d'ordinateurs personnels à bas prix.
第二项措施是增加提供低成本个人算机。
Pour ce qui est de l'accès aux ordinateurs personnels, les chiffres sont encore plus effarants.
在使用个人算机方面,数字更使人沮丧。
Il est très encourageant que 410 millions de personnes aient actuellement accès à l'espace cybernétique.
完全可以相信,现在,全世界有4.1亿人能进入算机空间。
Ceci exigeait non seulement l'accès au matériel informatique mais également un développement accru des infrastructures.
为,
需要
算机设备,还需要加强
础设施的发展。
Combien d'ordinateurs resteront au Gouvernement, quels moyens de télécommunication sophistiqués, combien de véhicules?
政府能接掌多少部算机,多少部尖端通讯设备,多少辆汽车?
En Afrique subsaharienne, il y a moins de 10 ordinateurs pour 1 000 personnes.
在撒哈拉以南非洲地区,每1 000人拥有的个人算机
足10台。
Les communications électroniques, devenues si banales dans le Nord, continuent d'être rares dans le Sud.
管用什么标准衡量,用
话、互联网使用者和供应商还是
算机的数量,发展中国家都落后。
Tous les témoins ont démenti que M. Marynich se soit approprié illicitement des ordinateurs provenant de l'ambassade des États-Unis.
所有证人都否认Marynich先生盗用美国大使馆的算机。
Et nous poursuivons ce processus.
这代表着每1 000人一部算机,我们正在继续开展这个进程。
Ce programme offre à 10 militants l'occasion de recevoir une formation en matière de contrôle, de mobilisation et d'informatique.
该项目向10名积极活动者提供了在监测、倡导和懂算机方面的培训机会。
La seule infraction au titre de laquelle M. Marynich a été reconnu coupable a été l'appropriation illicite de plusieurs ordinateurs.
Marynich先生唯一有罪的行为是非法盗用几部算机。
Près de 500 écoles dans le pays ont maintenant des classes équipées de systèmes multimédias, y compris des laboratoires informatiques.
现在,全国近500所学校拥有多媒体教室,包括算机实验室。
Le Gouvernement et ses partenaires cherchent des voies plus novatrices pour accroître l'accès à l'éducation, dont la maîtrise de l'informatique.
政府和各伙伴正在寻求比较有创意的办法,增加获得教育的机会,包括获得算机扫盲的机会。
Environ un tiers de la population mondiale vit dans des pays où l'on compte moins de 15 ordinateurs personnels pour 1 000 personnes.
世界约三分之一的人口每1 000人拥有的个人算机
足15台。
Avec un nombre aussi peu élevé, on peut évidemment s'attendre à ce que les chiffres sur l'utilisation de l'Internet soient encore plus bas.
由于拥有的个人算机数量很低,可以想象,使用互联网的数字会更低。
La source a soutenu que ces ordinateurs avaient été prêtés par l'ambassade des États-Unis d'Amérique à l'organisation dirigée par M. Marynich aux fins d'utilisation temporaire.
来文提交人称,这些算机是美利坚合众国大使馆借给Marynich先生领导的组织暂用的。
Les pays à haut revenu comptent quelques 350 ordinateurs personnels pour 1 000 personnes mais, dans le reste du monde, ce chiffre n'est même pas 40 pour 1 000.
在高收入国家,每1 000人就拥有350台个人算机,而在世界其他地区,每1 000人拥有的个人
算机则
足40台。
Parmi les projets réussis figurent le centre de formation informatique pour les personnes âgées et les programmes d'enseignement de l'informatique dans les écoles ainsi que d'autres centres éducatifs.
获得成功的项目包括老年人算机培训中心和学校及其他教育中心
算机教育方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ordinateur nous aidera à faire les travaux cérébraux,comme les machines font les travaux manuels.
电子计算机将能帮助我们干脑的
,就像机器干
一样。
Ensuite, l'équipe a vérifié les dossiers commerciaux et a vérifié les comptes.
随后,视察队视察了销售记录和电子计算机。
La seconde mesure est d'augmenter la disponibilité d'ordinateurs personnels à bas prix.
第二项措施是增加提供低成本个电子计算机。
Pour ce qui est de l'accès aux ordinateurs personnels, les chiffres sont encore plus effarants.
在使用个电子计算机方面,数字更使
沮丧。
Il est très encourageant que 410 millions de personnes aient actuellement accès à l'espace cybernétique.
完全可以相信,现在,全世界有4.1亿能进入电子计算机空间。
Ceci exigeait non seulement l'accès au matériel informatique mais également un développement accru des infrastructures.
为此,不仅需要电子计算机设备,还需要加强础设施的发展。
Combien d'ordinateurs resteront au Gouvernement, quels moyens de télécommunication sophistiqués, combien de véhicules?
政府能接掌多少部电子计算机,多少部尖端通讯设备,多少辆汽车?
En Afrique subsaharienne, il y a moins de 10 ordinateurs pour 1 000 personnes.
在撒哈拉以南非洲地区,每1 000拥有的个
电子计算机不足10台。
Les communications électroniques, devenues si banales dans le Nord, continuent d'être rares dans le Sud.
不管用什么标准衡量,用电话、互联网使用者和供应商还是电子计算机的数量,发展中国家落后。
Tous les témoins ont démenti que M. Marynich se soit approprié illicitement des ordinateurs provenant de l'ambassade des États-Unis.
所有证认Marynich先生盗用美国大使馆的电子计算机。
Et nous poursuivons ce processus.
这代表着每1 000一部电子计算机,我们正在继续开展这个进程。
Ce programme offre à 10 militants l'occasion de recevoir une formation en matière de contrôle, de mobilisation et d'informatique.
该项目向10名积极动者提供了在监测、倡导和懂电子计算机方面的培训机会。
La seule infraction au titre de laquelle M. Marynich a été reconnu coupable a été l'appropriation illicite de plusieurs ordinateurs.
Marynich先生唯一有罪的行为是非法盗用几部电子计算机。
Près de 500 écoles dans le pays ont maintenant des classes équipées de systèmes multimédias, y compris des laboratoires informatiques.
现在,全国近500所学校拥有多媒教室,包括电子计算机实验室。
Le Gouvernement et ses partenaires cherchent des voies plus novatrices pour accroître l'accès à l'éducation, dont la maîtrise de l'informatique.
政府和各伙伴正在寻求比较有创意的办法,增加获得教育的机会,包括获得电子计算机扫盲的机会。
Environ un tiers de la population mondiale vit dans des pays où l'on compte moins de 15 ordinateurs personnels pour 1 000 personnes.
世界约三分之一的口每1 000
拥有的个
电子计算机不足15台。
Avec un nombre aussi peu élevé, on peut évidemment s'attendre à ce que les chiffres sur l'utilisation de l'Internet soient encore plus bas.
由于拥有的个电子计算机数量很低,可以想象,使用互联网的数字会更低。
La source a soutenu que ces ordinateurs avaient été prêtés par l'ambassade des États-Unis d'Amérique à l'organisation dirigée par M. Marynich aux fins d'utilisation temporaire.
来文提交称,这些电子计算机是美利坚合众国大使馆借给Marynich先生领导的组织暂用的。
Les pays à haut revenu comptent quelques 350 ordinateurs personnels pour 1 000 personnes mais, dans le reste du monde, ce chiffre n'est même pas 40 pour 1 000.
在高收入国家,每1 000就拥有350台个
电子计算机,而在世界其他地区,每1 000
拥有的个
电子计算机则不足40台。
Parmi les projets réussis figurent le centre de formation informatique pour les personnes âgées et les programmes d'enseignement de l'informatique dans les écoles ainsi que d'autres centres éducatifs.
获得成功的项目包括老年电子计算机培训中心和学校及其他教育中心电子计算机教育方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ordinateur nous aidera à faire les travaux cérébraux,comme les machines font les travaux manuels.
电子计算机将能帮助我们干脑力的活,就像机器干体力活一样。
Ensuite, l'équipe a vérifié les dossiers commerciaux et a vérifié les comptes.
随后,视察队视察了销售记录和电子计算机。
La seconde mesure est d'augmenter la disponibilité d'ordinateurs personnels à bas prix.
第二项措施是供低成本个人电子计算机。
Pour ce qui est de l'accès aux ordinateurs personnels, les chiffres sont encore plus effarants.
在个人电子计算机方面,数字更
人沮丧。
Il est très encourageant que 410 millions de personnes aient actuellement accès à l'espace cybernétique.
完全可以相信,现在,全世界有4.1亿人能进入电子计算机空间。
Ceci exigeait non seulement l'accès au matériel informatique mais également un développement accru des infrastructures.
为此,不仅需要电子计算机设备,还需要强
础设施的发展。
Combien d'ordinateurs resteront au Gouvernement, quels moyens de télécommunication sophistiqués, combien de véhicules?
政府能接掌多少部电子计算机,多少部尖端通讯设备,多少辆汽车?
En Afrique subsaharienne, il y a moins de 10 ordinateurs pour 1 000 personnes.
在撒哈拉以南非洲地区,每1 000人拥有的个人电子计算机不足10台。
Les communications électroniques, devenues si banales dans le Nord, continuent d'être rares dans le Sud.
不管什么标准衡量,
电话、互联
者和供应商还是电子计算机的数量,发展中国家都落后。
Tous les témoins ont démenti que M. Marynich se soit approprié illicitement des ordinateurs provenant de l'ambassade des États-Unis.
所有证人都否认Marynich先生盗美国大
馆的电子计算机。
Et nous poursuivons ce processus.
这代表着每1 000人一部电子计算机,我们正在继续开展这个进程。
Ce programme offre à 10 militants l'occasion de recevoir une formation en matière de contrôle, de mobilisation et d'informatique.
该项目向10名积极活动者供了在监测、倡导和懂电子计算机方面的培训机会。
La seule infraction au titre de laquelle M. Marynich a été reconnu coupable a été l'appropriation illicite de plusieurs ordinateurs.
Marynich先生唯一有罪的行为是非法盗几部电子计算机。
Près de 500 écoles dans le pays ont maintenant des classes équipées de systèmes multimédias, y compris des laboratoires informatiques.
现在,全国近500所学校拥有多媒体教室,包括电子计算机实验室。
Le Gouvernement et ses partenaires cherchent des voies plus novatrices pour accroître l'accès à l'éducation, dont la maîtrise de l'informatique.
政府和各伙伴正在寻求比较有创意的办法,获得教育的机会,包括获得电子计算机扫盲的机会。
Environ un tiers de la population mondiale vit dans des pays où l'on compte moins de 15 ordinateurs personnels pour 1 000 personnes.
世界约三分之一的人口每1 000人拥有的个人电子计算机不足15台。
Avec un nombre aussi peu élevé, on peut évidemment s'attendre à ce que les chiffres sur l'utilisation de l'Internet soient encore plus bas.
由于拥有的个人电子计算机数量很低,可以想象,互联
的数字会更低。
La source a soutenu que ces ordinateurs avaient été prêtés par l'ambassade des États-Unis d'Amérique à l'organisation dirigée par M. Marynich aux fins d'utilisation temporaire.
来文交人称,这些电子计算机是美利坚合众国大
馆借给Marynich先生领导的组织暂
的。
Les pays à haut revenu comptent quelques 350 ordinateurs personnels pour 1 000 personnes mais, dans le reste du monde, ce chiffre n'est même pas 40 pour 1 000.
在高收入国家,每1 000人就拥有350台个人电子计算机,而在世界其他地区,每1 000人拥有的个人电子计算机则不足40台。
Parmi les projets réussis figurent le centre de formation informatique pour les personnes âgées et les programmes d'enseignement de l'informatique dans les écoles ainsi que d'autres centres éducatifs.
获得成功的项目包括老年人电子计算机培训中心和学校及其他教育中心电子计算机教育方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。