J'apprends cette heureuse nouvelle à la radio.
我通过得知了这个好消息。
J'apprends cette heureuse nouvelle à la radio.
我通过得知了这个好消息。
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和也都跟您约过为作品谱曲。
On a donné la nouvelle à la radio.
这条消息已经广播过了。
On a annoncé des averses pour aujourd'hui à la radio.
布今
有大雨。
Cette émission de radio a révélé ce chanteur.
这个节目使这个歌手初露头角。
Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.
这家从17点到19点播送轻音乐。
Je vous propose d'écouter la radio, Echo de Moscou par exemple, de lire les quotidiens.
我建议你听莫斯科回声,例
,阅读报纸。
Par des journaux, des livres, la tèlèvision et la radio.
报纸,书籍,视,
.
Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.
巴拉圭国家听众最多可达74万。
La Radio des Nations Unies touche également son public par le biais d'Internet.
联合国还通过因特网接触到听众。
Ainsi, les émissions radiophoniques quotidiennes ont été multipliées.
新闻报道量已增加。
Les prévisions météorologiques et autres informations relatives à l'environnement sont souvent diffusées par radio.
气预报和其他
生态信息往往是通过广播
传播
。
Radio Muye (ou le Centre multimédia communautaire de Muye) en est un bon exemple.
Muye广播(或称Muye社区多媒体中心)就是一个很好
例子。
Ses objectifs ont été décrits dans la presse et à la radio.
新闻界和广播对世界空间周
各项目标作了报道。
Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.
然而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播和
视
前总裁
职务。
Les reporteurs couvrent aussi régulièrement les événements et l'actualité dans l'ensemble du pays.
记者还定期报道全国新闻活动。
Radio IRIN diffuse actuellement des programmes en Côte d'Ivoire et au Libéria.
综合区域信息网广播目前在科特迪瓦和利比里亚开展业务。
La radio de la MINUL peut maintenant être captée dans la majeure partie du pays.
目前,该国大部地区可以听到特派团。
À l'appui du processus électoral, Radio Okapi étendra sa présence à 30 emplacements.
为了支助选举进程,奥卡皮将扩展到30个地区。
Les interviews réalisées par la Radio des Nations Unies ont également été très largement diffusées.
联合国广播访谈也进行了广泛广播。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'apprends cette heureuse nouvelle à la radio.
我通过得知了这个好消息。
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
团和
也都跟您约过为作品谱曲。
On a donné la nouvelle à la radio.
这条消息已经广播过了。
On a annoncé des averses pour aujourd'hui à la radio.
宣布今天有大雨。
Cette émission de radio a révélé ce chanteur.
这个节目使这个歌手初露头角。
Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.
这家从17点到19点播送轻音
。
Je vous propose d'écouter la radio, Echo de Moscou par exemple, de lire les quotidiens.
我建议你听莫斯科回声,例
,阅读报纸。
Par des journaux, des livres, la tèlèvision et la radio.
报纸,书籍,视,
.
Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.
巴拉圭国家每天的听众最多可达74万。
La Radio des Nations Unies touche également son public par le biais d'Internet.
联合国还通过因特网接触到听众。
Ainsi, les émissions radiophoniques quotidiennes ont été multipliées.
每天的新闻报道量已增加。
Les prévisions météorologiques et autres informations relatives à l'environnement sont souvent diffusées par radio.
天气预报和其他的生态信息往往是通过广播播的。
Radio Muye (ou le Centre multimédia communautaire de Muye) en est un bon exemple.
Muye广播(或称Muye社区多媒体中心)就是
个很好的例子。
Ses objectifs ont été décrits dans la presse et à la radio.
新闻界和广播对世界空间周的各项目标作了报道。
Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.
然而针对某抗议,他已恢复了科特迪瓦广播
和
视
前总裁的职务。
Les reporteurs couvrent aussi régulièrement les événements et l'actualité dans l'ensemble du pays.
记者还定期报道全国新闻活动。
Radio IRIN diffuse actuellement des programmes en Côte d'Ivoire et au Libéria.
综合区域信息网广播目前在科特迪瓦和利比里亚开展业务。
La radio de la MINUL peut maintenant être captée dans la majeure partie du pays.
目前,该国大部地区可以听到特派团的。
À l'appui du processus électoral, Radio Okapi étendra sa présence à 30 emplacements.
为了支助选举进程,奥卡皮将扩展到30个地区。
Les interviews réalisées par la Radio des Nations Unies ont également été très largement diffusées.
联合国广播访谈也进行了广泛广播。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'apprends cette heureuse nouvelle à la radio.
我通过电得知了这个好消
。
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
乐团和电
也都跟您约过为作品谱曲。
On a donné la nouvelle à la radio.
这条消电
已经广
过了。
On a annoncé des averses pour aujourd'hui à la radio.
电宣布今天有大雨。
Cette émission de radio a révélé ce chanteur.
这个电节目使这个歌手初露头角。
Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.
这家电从17点到19点
送轻音乐。
Je vous propose d'écouter la radio, Echo de Moscou par exemple, de lire les quotidiens.
我建议你听莫斯科回声电,例
,阅读报纸。
Par des journaux, des livres, la tèlèvision et la radio.
报纸,书籍,电视,电.
Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.
巴拉圭国家电每天的听众最多可达74万。
La Radio des Nations Unies touche également son public par le biais d'Internet.
联合国电还通过因特网接触到听众。
Ainsi, les émissions radiophoniques quotidiennes ont été multipliées.
电每天的新闻报道量已增加。
Les prévisions météorologiques et autres informations relatives à l'environnement sont souvent diffusées par radio.
天气预报和其他的生态信往往是通过广
电
的。
Radio Muye (ou le Centre multimédia communautaire de Muye) en est un bon exemple.
Muye广电
(或称Muye社区多媒体中心)就是
个很好的例子。
Ses objectifs ont été décrits dans la presse et à la radio.
新闻界和广电
对世界空间周的各项目标作了报道。
Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.
然而针对某抗议,他已恢复了科特迪瓦广
电
和电视
前总裁的职务。
Les reporteurs couvrent aussi régulièrement les événements et l'actualité dans l'ensemble du pays.
电记者还定期报道全国新闻活动。
Radio IRIN diffuse actuellement des programmes en Côte d'Ivoire et au Libéria.
综合区域信网广
电
目前在科特迪瓦和利比里亚开展业务。
La radio de la MINUL peut maintenant être captée dans la majeure partie du pays.
目前,该国大部地区可以听到特派团的电。
À l'appui du processus électoral, Radio Okapi étendra sa présence à 30 emplacements.
为了支助选举进程,奥卡皮电将扩展到30个地区。
Les interviews réalisées par la Radio des Nations Unies ont également été très largement diffusées.
联合国广电
访谈也进行了广泛广
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'apprends cette heureuse nouvelle à la radio.
我通过得知了这个好消息。
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和也都跟您约过为作品谱曲。
On a donné la nouvelle à la radio.
这条消息已经广播过了。
On a annoncé des averses pour aujourd'hui à la radio.
宣布今天有大雨。
Cette émission de radio a révélé ce chanteur.
这个节目使这个歌手初露头角。
Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.
这家从17点到19点播送轻音乐。
Je vous propose d'écouter la radio, Echo de Moscou par exemple, de lire les quotidiens.
我建议你听莫斯科回声,例
,阅读报纸。
Par des journaux, des livres, la tèlèvision et la radio.
报纸,书籍,视,
.
Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.
巴拉圭国家每天的听众最多可达74万。
La Radio des Nations Unies touche également son public par le biais d'Internet.
联合国还通过因特网接触到听众。
Ainsi, les émissions radiophoniques quotidiennes ont été multipliées.
每天的
报道量已增加。
Les prévisions météorologiques et autres informations relatives à l'environnement sont souvent diffusées par radio.
天气预报和其他的生态信息往往是通过广播传播的。
Radio Muye (ou le Centre multimédia communautaire de Muye) en est un bon exemple.
Muye广播(或称Muye社区多媒体中心)就是一个很好的例子。
Ses objectifs ont été décrits dans la presse et à la radio.
和广播
对世
空间周的各项目标作了报道。
Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.
然而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播和
视
前总裁的职务。
Les reporteurs couvrent aussi régulièrement les événements et l'actualité dans l'ensemble du pays.
记者还定期报道全国
活动。
Radio IRIN diffuse actuellement des programmes en Côte d'Ivoire et au Libéria.
综合区域信息网广播目前在科特迪瓦和利比里亚开展业务。
La radio de la MINUL peut maintenant être captée dans la majeure partie du pays.
目前,该国大部地区可以听到特派团的。
À l'appui du processus électoral, Radio Okapi étendra sa présence à 30 emplacements.
为了支助选举进程,奥卡皮将扩展到30个地区。
Les interviews réalisées par la Radio des Nations Unies ont également été très largement diffusées.
联合国广播访谈也进行了广泛广播。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'apprends cette heureuse nouvelle à la radio.
我通过得知
这个好消息。
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和也都跟您约过为作品谱曲。
On a donné la nouvelle à la radio.
这条消息已经广播过
。
On a annoncé des averses pour aujourd'hui à la radio.
宣布今
有大雨。
Cette émission de radio a révélé ce chanteur.
这个节目使这个歌手初露头角。
Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.
这家从17点到19点播送轻音乐。
Je vous propose d'écouter la radio, Echo de Moscou par exemple, de lire les quotidiens.
我建议你听莫斯科回声,例
,阅读报纸。
Par des journaux, des livres, la tèlèvision et la radio.
报纸,书籍,视,
.
Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.
巴拉圭国家每
听众最多可达74万。
La Radio des Nations Unies touche également son public par le biais d'Internet.
联合国还通过因特网接触到听众。
Ainsi, les émissions radiophoniques quotidiennes ont été multipliées.
每
闻报道量已增加。
Les prévisions météorologiques et autres informations relatives à l'environnement sont souvent diffusées par radio.
气预报和其他
生态信息往往是通过广播
传播
。
Radio Muye (ou le Centre multimédia communautaire de Muye) en est un bon exemple.
Muye广播(或称Muye社区多媒体中心)就是一个很好
例子。
Ses objectifs ont été décrits dans la presse et à la radio.
闻界和广播
对世界空间周
各项目标作
报道。
Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.
然而针对某些抗议,他已恢复科特迪瓦广播
和
视
前总裁
职务。
Les reporteurs couvrent aussi régulièrement les événements et l'actualité dans l'ensemble du pays.
记者还定期报道全国
闻活动。
Radio IRIN diffuse actuellement des programmes en Côte d'Ivoire et au Libéria.
综合区域信息网广播目前在科特迪瓦和利比里亚开展业务。
La radio de la MINUL peut maintenant être captée dans la majeure partie du pays.
目前,该国大部地区可以听到特派团。
À l'appui du processus électoral, Radio Okapi étendra sa présence à 30 emplacements.
为支助选举进程,奥卡皮
将扩展到30个地区。
Les interviews réalisées par la Radio des Nations Unies ont également été très largement diffusées.
联合国广播访谈也进行
广泛广播。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'apprends cette heureuse nouvelle à la radio.
我通过电台得知了这个好消息。
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和电台也都跟您约过为作品谱曲。
On a donné la nouvelle à la radio.
这条消息电台已经广播过了。
On a annoncé des averses pour aujourd'hui à la radio.
电台宣布今有大雨。
Cette émission de radio a révélé ce chanteur.
这个电台节目使这个歌手初露头角。
Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.
这家电台17
19
播送轻音乐。
Je vous propose d'écouter la radio, Echo de Moscou par exemple, de lire les quotidiens.
我建议你听莫斯科回声电台,例,阅读报纸。
Par des journaux, des livres, la tèlèvision et la radio.
报纸,书籍,电视,电台.
Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.
巴拉圭国家电台听众最多可达74万。
La Radio des Nations Unies touche également son public par le biais d'Internet.
联合国电台还通过因特网接触听众。
Ainsi, les émissions radiophoniques quotidiennes ont été multipliées.
电台新闻报道量已增加。
Les prévisions météorologiques et autres informations relatives à l'environnement sont souvent diffusées par radio.
气预报和其他
生态信息往往是通过广播电台传播
。
Radio Muye (ou le Centre multimédia communautaire de Muye) en est un bon exemple.
Muye广播电台(或称Muye社区多媒体中心)就是一个很好例子。
Ses objectifs ont été décrits dans la presse et à la radio.
新闻界和广播电台对世界空间周各项目标作了报道。
Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.
然而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播电台和电视台前总裁职务。
Les reporteurs couvrent aussi régulièrement les événements et l'actualité dans l'ensemble du pays.
电台记者还定期报道全国新闻活动。
Radio IRIN diffuse actuellement des programmes en Côte d'Ivoire et au Libéria.
综合区域信息网广播电台目前在科特迪瓦和利比里亚开展业务。
La radio de la MINUL peut maintenant être captée dans la majeure partie du pays.
目前,该国大部地区可以听特派团
电台。
À l'appui du processus électoral, Radio Okapi étendra sa présence à 30 emplacements.
为了支助选举进程,奥卡皮电台将扩展30个地区。
Les interviews réalisées par la Radio des Nations Unies ont également été très largement diffusées.
联合国广播电台访谈也进行了广泛广播。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'apprends cette heureuse nouvelle à la radio.
我通过电得知了这个好消息。
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和电也都跟您约过为作品谱曲。
On a donné la nouvelle à la radio.
这条消息电已经广播过了。
On a annoncé des averses pour aujourd'hui à la radio.
电今
有大雨。
Cette émission de radio a révélé ce chanteur.
这个电节目使这个歌手初露头角。
Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.
这家电从17点到19点播送轻音乐。
Je vous propose d'écouter la radio, Echo de Moscou par exemple, de lire les quotidiens.
我建议你听莫斯科回声电,例
,阅读报纸。
Par des journaux, des livres, la tèlèvision et la radio.
报纸,书籍,电视,电.
Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.
巴拉圭国家电的听众最多可达74万。
La Radio des Nations Unies touche également son public par le biais d'Internet.
联合国电还通过因特网接触到听众。
Ainsi, les émissions radiophoniques quotidiennes ont été multipliées.
电的新闻报道量已增加。
Les prévisions météorologiques et autres informations relatives à l'environnement sont souvent diffusées par radio.
气预报和其他的生态信息往往是通过广播电
传播的。
Radio Muye (ou le Centre multimédia communautaire de Muye) en est un bon exemple.
Muye广播电(或称Muye社区多媒体中心)就是一个很好的例子。
Ses objectifs ont été décrits dans la presse et à la radio.
新闻界和广播电对世界空间周的各项目标作了报道。
Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.
然而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播电和电视
前总裁的职务。
Les reporteurs couvrent aussi régulièrement les événements et l'actualité dans l'ensemble du pays.
电记者还定期报道全国新闻活动。
Radio IRIN diffuse actuellement des programmes en Côte d'Ivoire et au Libéria.
综合区域信息网广播电目前在科特迪瓦和利比里亚开展业务。
La radio de la MINUL peut maintenant être captée dans la majeure partie du pays.
目前,该国大部地区可以听到特派团的电。
À l'appui du processus électoral, Radio Okapi étendra sa présence à 30 emplacements.
为了支助选举进程,奥卡皮电将扩展到30个地区。
Les interviews réalisées par la Radio des Nations Unies ont également été très largement diffusées.
联合国广播电访谈也进行了广泛广播。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'apprends cette heureuse nouvelle à la radio.
我电台得知了这个好消息。
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和电台也都跟您约为作品谱曲。
On a donné la nouvelle à la radio.
这条消息电台已经广播了。
On a annoncé des averses pour aujourd'hui à la radio.
电台宣布今天有大雨。
Cette émission de radio a révélé ce chanteur.
这个电台这个歌手初露头角。
Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.
这家电台从17点到19点播送轻音乐。
Je vous propose d'écouter la radio, Echo de Moscou par exemple, de lire les quotidiens.
我建议你听莫斯科回声电台,例,阅读报纸。
Par des journaux, des livres, la tèlèvision et la radio.
报纸,书籍,电视,电台.
Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.
巴拉圭国家电台每天的听众最多可达74万。
La Radio des Nations Unies touche également son public par le biais d'Internet.
联合国电台因特网接触到听众。
Ainsi, les émissions radiophoniques quotidiennes ont été multipliées.
电台每天的新闻报道量已增加。
Les prévisions météorologiques et autres informations relatives à l'environnement sont souvent diffusées par radio.
天气预报和其他的生态信息往往是广播电台传播的。
Radio Muye (ou le Centre multimédia communautaire de Muye) en est un bon exemple.
Muye广播电台(或称Muye社区多媒体中心)就是一个很好的例子。
Ses objectifs ont été décrits dans la presse et à la radio.
新闻界和广播电台对世界空间周的各项标作了报道。
Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.
然而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播电台和电视台前总裁的职务。
Les reporteurs couvrent aussi régulièrement les événements et l'actualité dans l'ensemble du pays.
电台记者定期报道全国新闻活动。
Radio IRIN diffuse actuellement des programmes en Côte d'Ivoire et au Libéria.
综合区域信息网广播电台前在科特迪瓦和利比里亚开展业务。
La radio de la MINUL peut maintenant être captée dans la majeure partie du pays.
前,该国大部地区可以听到特派团的电台。
À l'appui du processus électoral, Radio Okapi étendra sa présence à 30 emplacements.
为了支助选举进程,奥卡皮电台将扩展到30个地区。
Les interviews réalisées par la Radio des Nations Unies ont également été très largement diffusées.
联合国广播电台访谈也进行了广泛广播。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'apprends cette heureuse nouvelle à la radio.
我通过电台得知了这个好消息。
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和电台也都跟您约过为作品谱曲。
On a donné la nouvelle à la radio.
这条消息电台已经广播过了。
On a annoncé des averses pour aujourd'hui à la radio.
电台宣布今天有。
Cette émission de radio a révélé ce chanteur.
这个电台节目使这个歌手初露头角。
Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.
这家电台从17点19点播送轻音乐。
Je vous propose d'écouter la radio, Echo de Moscou par exemple, de lire les quotidiens.
我建议你莫斯科回声电台,例
,阅读报纸。
Par des journaux, des livres, la tèlèvision et la radio.
报纸,书籍,电视,电台.
Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.
巴拉圭国家电台每天的众最多可达74万。
La Radio des Nations Unies touche également son public par le biais d'Internet.
联合国电台还通过因特网接众。
Ainsi, les émissions radiophoniques quotidiennes ont été multipliées.
电台每天的新闻报道量已增加。
Les prévisions météorologiques et autres informations relatives à l'environnement sont souvent diffusées par radio.
天气预报和其他的生态信息往往是通过广播电台传播的。
Radio Muye (ou le Centre multimédia communautaire de Muye) en est un bon exemple.
Muye广播电台(或称Muye社区多媒体中心)就是一个很好的例子。
Ses objectifs ont été décrits dans la presse et à la radio.
新闻界和广播电台对世界空间周的各项目标作了报道。
Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.
然而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播电台和电视台前总裁的职务。
Les reporteurs couvrent aussi régulièrement les événements et l'actualité dans l'ensemble du pays.
电台记者还定期报道全国新闻活动。
Radio IRIN diffuse actuellement des programmes en Côte d'Ivoire et au Libéria.
综合区域信息网广播电台目前在科特迪瓦和利比里亚开展业务。
La radio de la MINUL peut maintenant être captée dans la majeure partie du pays.
目前,该国部地区可以
特派团的电台。
À l'appui du processus électoral, Radio Okapi étendra sa présence à 30 emplacements.
为了支助选举进程,奥卡皮电台将扩展30个地区。
Les interviews réalisées par la Radio des Nations Unies ont également été très largement diffusées.
联合国广播电台访谈也进行了广泛广播。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。