法语助手
  • 关闭
diàn xìn
télécommunications
法 语 助 手

L'affaire concerne aujourd'hui Orange mais elle peut tout aussi bien frapper les autres opérateurs.

虽然此次事件发生于法Orange,说不定哪天也可能同样发生在其他运营商身上。

ON PARLERA AINCI DU MARCHE FRANCAIS DE L'AUTOMOBILE OU DU MARCHE MONDIAL DES TELECOMMUNICATION.

我们会谈到法的汽车市场和世界市场。

Hunan entourant la sécurité publique, des télécommunications, des services gouvernementaux de faire des affaires.

围绕湖南公安、、政府部开展业务。

Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.

尽管如此商仍旧不得不保护网络以便避免饱和。

Le système de télécommunications internationales a été récemment libéralisé.

制度最近放宽了。

Le secteur des télécommunications a connu le dégroupage de l'accès au circuit local.

的当地环线实行了分而治之。

L'interception de lettres et d'autres communications ou télécommunications.

截取信和其他通信手段以及截取

Le secteur des télécommunications est l'un des grands bénéficiaires de la paix.

是最大的和受益者之一。

Des règlements ont été en outre adoptés dans le domaine des télécommunications.

此外,还通过了方面的规定。

Il n'est pas nécessaire d'attendre que les pays disposent d'infrastructures de télécommunication de pointe.

不必等到各拥有复杂的基础设施。

Les progrès dans le secteur des télécommunications ont également été satisfaisants.

发展方面的进展也同样令人满意。

Guam sert de centre de communication international pour la région de l'Asie et du Pacifique.

关岛是亚洲/盆区的主要中心。

La Réunion a remercié l'UIT de tenir à jour ce tableau d'affichage.

会议对联盟维护网页板的努力表示赞赏。

L'infrastructure de télécommunications et l'Internet sont désormais au cœur du commerce des services.

和因特网成为服务贸易的核心基础设施。

La nouvelle loi crée également une commission des télécommunications afin de contrôler le secteur.

新法律还设立一个委员会来管理这一行业。

Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.

在该次区域服务是私营化的目标。

Le secteur des télécommunications a suscité un intérêt considérable du secteur privé.

引起了私营部相当大的兴趣。

La modernisation du secteur des télécommunications et son expansion spatiale et territoriale.

的现代化及其在空间和地面的扩展。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

在失窃的物品中有从一家企业搬来的机器。

Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale.

际安全的角度来看信息和领域的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电信 的法语例句

用户正在搜索


s'acharner, sachée, sachem, sachet, Sachs, sacificiel, saclay, sacoche, sacoléva, sacolève,

相似单词


电线杆, 电线工, 电綫, 电象, 电像, 电信, 电信号, 电信机构, 电信交换机, 电信人员,
diàn xìn
télécommunications
法 语 助 手

L'affaire concerne aujourd'hui Orange mais elle peut tout aussi bien frapper les autres opérateurs.

虽然此次事件发生于法国Orange,说不定哪天也可能同样发生在其他运营商身上。

ON PARLERA AINCI DU MARCHE FRANCAIS DE L'AUTOMOBILE OU DU MARCHE MONDIAL DES TELECOMMUNICATION.

我们会谈到法国的汽车市场和世界市场。

Hunan entourant la sécurité publique, des télécommunications, des services gouvernementaux de faire des affaires.

围绕湖南公安、、政府部开展业务。

Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.

尽管如此商仍旧不得不保护网避免饱和。

Le système de télécommunications internationales a été récemment libéralisé.

国际制度最近放宽了。

Le secteur des télécommunications a connu le dégroupage de l'accès au circuit local.

的当地环线实行了分而治之。

L'interception de lettres et d'autres communications ou télécommunications.

截取和其他手段及截取

Le secteur des télécommunications est l'un des grands bénéficiaires de la paix.

是最大的和平受益者之一。

Des règlements ont été en outre adoptés dans le domaine des télécommunications.

此外,还过了方面的规定。

Il n'est pas nécessaire d'attendre que les pays disposent d'infrastructures de télécommunication de pointe.

不必等到各国拥有复杂的基础设施。

Les progrès dans le secteur des télécommunications ont également été satisfaisants.

发展方面的进展也同样令人满意。

Guam sert de centre de communication international pour la région de l'Asie et du Pacifique.

关岛是亚洲/太平洋盆区的主要中心。

La Réunion a remercié l'UIT de tenir à jour ce tableau d'affichage.

会议对联盟维护网页板的努力表示赞赏。

L'infrastructure de télécommunications et l'Internet sont désormais au cœur du commerce des services.

和因特网成为服务贸易的核心基础设施。

La nouvelle loi crée également une commission des télécommunications afin de contrôler le secteur.

新法律还设立一个委员会来管理这一行业。

Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.

在该次区域服务是私营化的目标。

Le secteur des télécommunications a suscité un intérêt considérable du secteur privé.

引起了私营部相当大的兴趣。

La modernisation du secteur des télécommunications et son expansion spatiale et territoriale.

的现代化及其在空间和地面的扩展。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

在失窃的物品中有从一家企业搬来的机器。

Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale.

从国际安全的角度来看息和领域的发展。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电信 的法语例句

用户正在搜索


sacramentale, sacramentel, sacramentelle, sacramentellement, sacramento, sacre, sacré, sacrebleu, Sacré-Cœur, sacredieu!,

相似单词


电线杆, 电线工, 电綫, 电象, 电像, 电信, 电信号, 电信机构, 电信交换机, 电信人员,
diàn xìn
télécommunications
法 语 助 手

L'affaire concerne aujourd'hui Orange mais elle peut tout aussi bien frapper les autres opérateurs.

虽然此次事件发生于法Orange,说不定哪天也可能同样发生在其他运营商身上。

ON PARLERA AINCI DU MARCHE FRANCAIS DE L'AUTOMOBILE OU DU MARCHE MONDIAL DES TELECOMMUNICATION.

我们会谈到法的汽车市场世界市场。

Hunan entourant la sécurité publique, des télécommunications, des services gouvernementaux de faire des affaires.

围绕湖南公安、、政府部开展业务。

Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.

尽管如此商仍旧不得不保护网络以便避免饱

Le système de télécommunications internationales a été récemment libéralisé.

制度最近放宽了。

Le secteur des télécommunications a connu le dégroupage de l'accès au circuit local.

的当地环线实行了分而治之。

L'interception de lettres et d'autres communications ou télécommunications.

其他通手段以及

Le secteur des télécommunications est l'un des grands bénéficiaires de la paix.

是最大的平受益者之一。

Des règlements ont été en outre adoptés dans le domaine des télécommunications.

此外,还通过了方面的规定。

Il n'est pas nécessaire d'attendre que les pays disposent d'infrastructures de télécommunication de pointe.

不必等到各拥有复杂的基础设施。

Les progrès dans le secteur des télécommunications ont également été satisfaisants.

发展方面的进展也同样令人满意。

Guam sert de centre de communication international pour la région de l'Asie et du Pacifique.

关岛是亚洲/太平洋盆区的主要中心。

La Réunion a remercié l'UIT de tenir à jour ce tableau d'affichage.

会议对联盟维护网页板的努力表示赞赏。

L'infrastructure de télécommunications et l'Internet sont désormais au cœur du commerce des services.

因特网成为服务贸易的核心基础设施。

La nouvelle loi crée également une commission des télécommunications afin de contrôler le secteur.

新法律还设立一个委员会来管理这一行业。

Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.

在该次区域服务是私营化的目标。

Le secteur des télécommunications a suscité un intérêt considérable du secteur privé.

引起了私营部相当大的兴趣。

La modernisation du secteur des télécommunications et son expansion spatiale et territoriale.

的现代化及其在空间地面的扩展。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

在失窃的物品中有从一家企业搬来的机器。

Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale.

安全的角度来看领域的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电信 的法语例句

用户正在搜索


sacrificiel, sacrifié, sacrifier, sacrilège, sacrilère, sacripant, sacristain, sacristaine, sacristi, sacristi!,

相似单词


电线杆, 电线工, 电綫, 电象, 电像, 电信, 电信号, 电信机构, 电信交换机, 电信人员,
diàn xìn
télécommunications
法 语 助 手

L'affaire concerne aujourd'hui Orange mais elle peut tout aussi bien frapper les autres opérateurs.

虽然次事件发生于法国Orange,说不定哪天也可能同样发生在其他运营商身上。

ON PARLERA AINCI DU MARCHE FRANCAIS DE L'AUTOMOBILE OU DU MARCHE MONDIAL DES TELECOMMUNICATION.

我们会谈到法国的汽车市场和世界市场。

Hunan entourant la sécurité publique, des télécommunications, des services gouvernementaux de faire des affaires.

围绕湖南公安、府部开展业务。

Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.

尽管如商仍旧不得不保护网络以便避免饱和。

Le système de télécommunications internationales a été récemment libéralisé.

国际制度最近放宽了。

Le secteur des télécommunications a connu le dégroupage de l'accès au circuit local.

的当地环线实行了分而治之。

L'interception de lettres et d'autres communications ou télécommunications.

截取和其他通手段以及截取

Le secteur des télécommunications est l'un des grands bénéficiaires de la paix.

是最大的和平受益者之一。

Des règlements ont été en outre adoptés dans le domaine des télécommunications.

通过了方面的规定。

Il n'est pas nécessaire d'attendre que les pays disposent d'infrastructures de télécommunication de pointe.

不必等到各国拥有复杂的基础设施。

Les progrès dans le secteur des télécommunications ont également été satisfaisants.

发展方面的进展也同样令人满意。

Guam sert de centre de communication international pour la région de l'Asie et du Pacifique.

关岛是亚洲/太平洋盆区的主要中心。

La Réunion a remercié l'UIT de tenir à jour ce tableau d'affichage.

会议对联盟维护网页板的努力表示赞赏。

L'infrastructure de télécommunications et l'Internet sont désormais au cœur du commerce des services.

和因特网成为服务贸易的核心基础设施。

La nouvelle loi crée également une commission des télécommunications afin de contrôler le secteur.

新法律设立一个委员会来管理这一行业。

Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.

在该次区域服务是私营化的目标。

Le secteur des télécommunications a suscité un intérêt considérable du secteur privé.

引起了私营部相当大的兴趣。

La modernisation du secteur des télécommunications et son expansion spatiale et territoriale.

的现代化及其在空间和地面的扩展。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

在失窃的物品中有从一家企业搬来的机器。

Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale.

从国际安全的角度来看息和领域的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电信 的法语例句

用户正在搜索


sacro-sciatique, sacro-vertébral, sacrstie, sacrum, sad(d)ucéen, sad(d)ucéenne, sadique, sadiquement, sadisme, sado-maso,

相似单词


电线杆, 电线工, 电綫, 电象, 电像, 电信, 电信号, 电信机构, 电信交换机, 电信人员,
diàn xìn
télécommunications
法 语 助 手

L'affaire concerne aujourd'hui Orange mais elle peut tout aussi bien frapper les autres opérateurs.

虽然此次事件发生于法Orange,说不定哪天也可能同样发生在其他运营商身上。

ON PARLERA AINCI DU MARCHE FRANCAIS DE L'AUTOMOBILE OU DU MARCHE MONDIAL DES TELECOMMUNICATION.

我们会谈到法的汽车市场世界市场。

Hunan entourant la sécurité publique, des télécommunications, des services gouvernementaux de faire des affaires.

围绕湖南公安、、政府部开展业务。

Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.

尽管如此商仍旧不得不保护网络以便避免饱

Le système de télécommunications internationales a été récemment libéralisé.

制度最近放宽了。

Le secteur des télécommunications a connu le dégroupage de l'accès au circuit local.

的当地环线实行了分而治之。

L'interception de lettres et d'autres communications ou télécommunications.

其他通手段以及

Le secteur des télécommunications est l'un des grands bénéficiaires de la paix.

是最大的平受益者之一。

Des règlements ont été en outre adoptés dans le domaine des télécommunications.

此外,还通过了方面的规定。

Il n'est pas nécessaire d'attendre que les pays disposent d'infrastructures de télécommunication de pointe.

不必等到各拥有复杂的基础设施。

Les progrès dans le secteur des télécommunications ont également été satisfaisants.

发展方面的进展也同样令人满意。

Guam sert de centre de communication international pour la région de l'Asie et du Pacifique.

关岛是亚洲/太平洋盆区的主要中心。

La Réunion a remercié l'UIT de tenir à jour ce tableau d'affichage.

会议对联盟维护网页板的努力表示赞赏。

L'infrastructure de télécommunications et l'Internet sont désormais au cœur du commerce des services.

因特网成为服务贸易的核心基础设施。

La nouvelle loi crée également une commission des télécommunications afin de contrôler le secteur.

新法律还设立一个委员会来管理这一行业。

Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.

在该次区域服务是私营化的目标。

Le secteur des télécommunications a suscité un intérêt considérable du secteur privé.

引起了私营部相当大的兴趣。

La modernisation du secteur des télécommunications et son expansion spatiale et territoriale.

的现代化及其在空间地面的扩展。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

在失窃的物品中有从一家企业搬来的机器。

Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale.

安全的角度来看领域的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电信 的法语例句

用户正在搜索


safran, safrané, safraner, safranier, safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga,

相似单词


电线杆, 电线工, 电綫, 电象, 电像, 电信, 电信号, 电信机构, 电信交换机, 电信人员,

用户正在搜索


Saint-Père, saint-pierre, saint-pierre-et-miquelon, saint-quentin, saint-sébastien, Saint-Sépulcre, Saint-Siège, saint-simonien, saint-simonisme, Saint-Sylvestre,

相似单词


电线杆, 电线工, 电綫, 电象, 电像, 电信, 电信号, 电信机构, 电信交换机, 电信人员,

用户正在搜索


salarier, salariés, salaud, salauderie, salazosulfapyridine, salbande, saldanite, sale, salé, salééite,

相似单词


电线杆, 电线工, 电綫, 电象, 电像, 电信, 电信号, 电信机构, 电信交换机, 电信人员,
diàn xìn
télécommunications
法 语 助 手

L'affaire concerne aujourd'hui Orange mais elle peut tout aussi bien frapper les autres opérateurs.

虽然此次事件发生于法国电信Orange,说不定哪天也可能同样发生在其他电信运营商身上。

ON PARLERA AINCI DU MARCHE FRANCAIS DE L'AUTOMOBILE OU DU MARCHE MONDIAL DES TELECOMMUNICATION.

我们会谈到法国的汽车市场和世界电信市场。

Hunan entourant la sécurité publique, des télécommunications, des services gouvernementaux de faire des affaires.

围绕湖南公安、电信、政府展业务。

Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.

尽管如此电信商仍旧不得不保护网络以便避免饱和。

Le système de télécommunications internationales a été récemment libéralisé.

国际电信制度最近放宽了。

Le secteur des télécommunications a connu le dégroupage de l'accès au circuit local.

电信的当地环线实行了分而治

L'interception de lettres et d'autres communications ou télécommunications.

截取信和其他通信手段以及截取电信

Le secteur des télécommunications est l'un des grands bénéficiaires de la paix.

电信是最大的和平受一。

Des règlements ont été en outre adoptés dans le domaine des télécommunications.

此外,还通过了电信方面的规定。

Il n'est pas nécessaire d'attendre que les pays disposent d'infrastructures de télécommunication de pointe.

不必等到各国拥有复杂的电信基础设施。

Les progrès dans le secteur des télécommunications ont également été satisfaisants.

电信发展方面的进展也同样令人满意。

Guam sert de centre de communication international pour la région de l'Asie et du Pacifique.

关岛是亚洲/太平洋盆区的主要电信中心。

La Réunion a remercié l'UIT de tenir à jour ce tableau d'affichage.

会议对电信联盟维护网页板的努力表示赞赏。

L'infrastructure de télécommunications et l'Internet sont désormais au cœur du commerce des services.

电信和因特网成为服务贸易的核心基础设施。

La nouvelle loi crée également une commission des télécommunications afin de contrôler le secteur.

新法律还设立一个电信委员会来管理这一行业。

Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.

在该次区域电信服务是私营化的目标。

Le secteur des télécommunications a suscité un intérêt considérable du secteur privé.

电信引起了私营相当大的兴趣。

La modernisation du secteur des télécommunications et son expansion spatiale et territoriale.

电信的现代化及其在空间和地面的扩展。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

在失窃的物品中有从一家电信企业搬来的机器。

Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale.

从国际安全的角度来看信息和电信领域的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电信 的法语例句

用户正在搜索


salésite, saleté, saleur, saleuse, salfémane, salfémique, salicacée, salicacées, salicaées, salicaire,

相似单词


电线杆, 电线工, 电綫, 电象, 电像, 电信, 电信号, 电信机构, 电信交换机, 电信人员,
diàn xìn
télécommunications
法 语 助 手

L'affaire concerne aujourd'hui Orange mais elle peut tout aussi bien frapper les autres opérateurs.

虽然此次事件发生于法国Orange,说不定哪天也可能同样发生在其他运营商身上。

ON PARLERA AINCI DU MARCHE FRANCAIS DE L'AUTOMOBILE OU DU MARCHE MONDIAL DES TELECOMMUNICATION.

我们会谈到法国的汽车市场和世界市场。

Hunan entourant la sécurité publique, des télécommunications, des services gouvernementaux de faire des affaires.

南公安、、政府部开展业务。

Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.

尽管如此商仍旧不得不保护网络以便避免饱和。

Le système de télécommunications internationales a été récemment libéralisé.

国际制度最近放宽了。

Le secteur des télécommunications a connu le dégroupage de l'accès au circuit local.

的当地环线实行了分而治之。

L'interception de lettres et d'autres communications ou télécommunications.

截取和其他通手段以及截取

Le secteur des télécommunications est l'un des grands bénéficiaires de la paix.

是最大的和平受益者之一。

Des règlements ont été en outre adoptés dans le domaine des télécommunications.

此外,还通过了面的规定。

Il n'est pas nécessaire d'attendre que les pays disposent d'infrastructures de télécommunication de pointe.

不必等到各国拥有复杂的基础设施。

Les progrès dans le secteur des télécommunications ont également été satisfaisants.

发展面的进展也同样令人满意。

Guam sert de centre de communication international pour la région de l'Asie et du Pacifique.

关岛是亚洲/太平洋盆区的主要中心。

La Réunion a remercié l'UIT de tenir à jour ce tableau d'affichage.

会议对联盟维护网页板的努力表示赞赏。

L'infrastructure de télécommunications et l'Internet sont désormais au cœur du commerce des services.

和因特网成为服务贸易的核心基础设施。

La nouvelle loi crée également une commission des télécommunications afin de contrôler le secteur.

新法律还设立一个委员会来管理这一行业。

Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.

在该次区域服务是私营化的目标。

Le secteur des télécommunications a suscité un intérêt considérable du secteur privé.

引起了私营部相当大的兴趣。

La modernisation du secteur des télécommunications et son expansion spatiale et territoriale.

的现代化及其在空间和地面的扩展。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

在失窃的物品中有从一家企业搬来的机器。

Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale.

从国际安全的角度来看息和领域的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电信 的法语例句

用户正在搜索


salifier, saligaud, saligénol, salignon, salin, salinage, saline, salinelle, Salinien, salinier,

相似单词


电线杆, 电线工, 电綫, 电象, 电像, 电信, 电信号, 电信机构, 电信交换机, 电信人员,
diàn xìn
télécommunications
法 语 助 手

L'affaire concerne aujourd'hui Orange mais elle peut tout aussi bien frapper les autres opérateurs.

虽然此次事件发生于法国电信Orange,说不定哪天也可能同样发生在其他电信运营商身上。

ON PARLERA AINCI DU MARCHE FRANCAIS DE L'AUTOMOBILE OU DU MARCHE MONDIAL DES TELECOMMUNICATION.

我们会谈到法国的汽车市场和世界电信市场。

Hunan entourant la sécurité publique, des télécommunications, des services gouvernementaux de faire des affaires.

围绕湖南公安、电信、政府展业务。

Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.

尽管如此电信商仍旧不得不保护网络以便避免饱和。

Le système de télécommunications internationales a été récemment libéralisé.

国际电信制度最近放宽了。

Le secteur des télécommunications a connu le dégroupage de l'accès au circuit local.

电信的当地环线实行了分而治

L'interception de lettres et d'autres communications ou télécommunications.

截取信和其他通信手段以及截取电信

Le secteur des télécommunications est l'un des grands bénéficiaires de la paix.

电信是最大的和平受一。

Des règlements ont été en outre adoptés dans le domaine des télécommunications.

此外,还通过了电信方面的规定。

Il n'est pas nécessaire d'attendre que les pays disposent d'infrastructures de télécommunication de pointe.

不必等到各国拥有复杂的电信基础设施。

Les progrès dans le secteur des télécommunications ont également été satisfaisants.

电信发展方面的进展也同样令人满意。

Guam sert de centre de communication international pour la région de l'Asie et du Pacifique.

关岛是亚洲/太平洋盆区的主要电信中心。

La Réunion a remercié l'UIT de tenir à jour ce tableau d'affichage.

会议对电信联盟维护网页板的努力表示赞赏。

L'infrastructure de télécommunications et l'Internet sont désormais au cœur du commerce des services.

电信和因特网成为服务贸易的核心基础设施。

La nouvelle loi crée également une commission des télécommunications afin de contrôler le secteur.

新法律还设立一个电信委员会来管理这一行业。

Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.

在该次区域电信服务是私营化的目标。

Le secteur des télécommunications a suscité un intérêt considérable du secteur privé.

电信引起了私营相当大的兴趣。

La modernisation du secteur des télécommunications et son expansion spatiale et territoriale.

电信的现代化及其在空间和地面的扩展。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

在失窃的物品中有从一家电信企业搬来的机器。

Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale.

从国际安全的角度来看信息和电信领域的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电信 的法语例句

用户正在搜索


salmigondis, salmis, salmite, salmoïte, salmon, salmonella, salmonellae, salmonelle, salmonellose, salmoniculture,

相似单词


电线杆, 电线工, 电綫, 电象, 电像, 电信, 电信号, 电信机构, 电信交换机, 电信人员,
diàn xìn
télécommunications
法 语 助 手

L'affaire concerne aujourd'hui Orange mais elle peut tout aussi bien frapper les autres opérateurs.

虽然此次事件发生于法国Orange,说不定哪天也可能同样发生在其他运营商身上。

ON PARLERA AINCI DU MARCHE FRANCAIS DE L'AUTOMOBILE OU DU MARCHE MONDIAL DES TELECOMMUNICATION.

我们会法国汽车市场和世界市场。

Hunan entourant la sécurité publique, des télécommunications, des services gouvernementaux de faire des affaires.

围绕湖南公安、、政府部开展业务。

Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.

尽管如此商仍旧不得不保护网络以便避免饱和。

Le système de télécommunications internationales a été récemment libéralisé.

国际制度最近放宽了。

Le secteur des télécommunications a connu le dégroupage de l'accès au circuit local.

当地环线实行了分而治之。

L'interception de lettres et d'autres communications ou télécommunications.

截取信和其他通信手段以及截取

Le secteur des télécommunications est l'un des grands bénéficiaires de la paix.

是最大和平受益者之一。

Des règlements ont été en outre adoptés dans le domaine des télécommunications.

此外,还通过了方面规定。

Il n'est pas nécessaire d'attendre que les pays disposent d'infrastructures de télécommunication de pointe.

不必等各国拥有复基础设施。

Les progrès dans le secteur des télécommunications ont également été satisfaisants.

发展方面进展也同样令人满意。

Guam sert de centre de communication international pour la région de l'Asie et du Pacifique.

关岛是亚洲/太平洋盆区主要中心。

La Réunion a remercié l'UIT de tenir à jour ce tableau d'affichage.

会议对联盟维护网页板努力表示赞赏。

L'infrastructure de télécommunications et l'Internet sont désormais au cœur du commerce des services.

和因特网成为服务贸易核心基础设施。

La nouvelle loi crée également une commission des télécommunications afin de contrôler le secteur.

新法律还设立一个委员会来管理这一行业。

Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.

在该次区域服务是私营化目标。

Le secteur des télécommunications a suscité un intérêt considérable du secteur privé.

引起了私营部相当大兴趣。

La modernisation du secteur des télécommunications et son expansion spatiale et territoriale.

现代化及其在空间和地面扩展。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

在失窃物品中有从一家企业搬来机器。

Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale.

从国际安全角度来看信息和领域发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电信 的法语例句

用户正在搜索


salonique, salonnard, salonnier, saloon, salop, salopard, salope, saloper, saloperie, salopette,

相似单词


电线杆, 电线工, 电綫, 电象, 电像, 电信, 电信号, 电信机构, 电信交换机, 电信人员,