法语助手
  • 关闭

申报过境货物

添加到生词本

marchandises déclarées en transit 法 语 助 手

En remplacement d'une certification d'utilisation finale, les marchandises en transit sont signalées au moyen d'un document douanier de contrôle des cargaisons en transit.

过境货物使用海关过境货物管制单,而非最终用户证书。

De tels régimes s'appuient généralement sur de véritables secteurs de banque et d'assurance fonctionnant correctement, capables de fournir des cautionnements ou des garanties couvrant les droits de douane afférents aux marchandises non dédouanées en transit.

这种通常的正规的银行部门和保险部门提供保证金或担保,以支付过境货物的关税。

L'automatisation devrait permettre aux mandants de faire des déclarations en douane électroniques à l'aide du dispositif d'entrée directe par l'utilisateur, d'effectuer une notification préalable des marchandises en transit auprès des bureaux de douane de sortie du pays, de transit et du point de destination, de mener à bien le contrôle des montants et des paiements des garanties et de faciliter la production d'informations en matière de gestion.

自动化应使主要负责人能够通过贸易商直接输入海关提交电子,允许将过境货物预先通知出境、过境和目的地海关办事处,负责控制担保金额和免除担保义务,便利制造管理信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 申报过境货物 的法语例句

用户正在搜索


en attendant que, en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de,

相似单词


申办, 申报, 申报出生, 申报单, 申报的, 申报过境货物, 申报收入, 申报死亡, 申报者, 申辩,
marchandises déclarées en transit 法 语 助 手

En remplacement d'une certification d'utilisation finale, les marchandises en transit sont signalées au moyen d'un document douanier de contrôle des cargaisons en transit.

过境货物使用过境货物管制单,而非最终用户证书。

De tels régimes s'appuient généralement sur de véritables secteurs de banque et d'assurance fonctionnant correctement, capables de fournir des cautionnements ou des garanties couvrant les droits de douane afférents aux marchandises non dédouanées en transit.

这种系统有效的正规的银行部门和保险部门提供保证金或担保,以支付过境货物税。

L'automatisation devrait permettre aux mandants de faire des déclarations en douane électroniques à l'aide du dispositif d'entrée directe par l'utilisateur, d'effectuer une notification préalable des marchandises en transit auprès des bureaux de douane de sortie du pays, de transit et du point de destination, de mener à bien le contrôle des montants et des paiements des garanties et de faciliter la production d'informations en matière de gestion.

自动化应使主要负责人能够过贸易商直接输入系统提交电子,允许将过境货物预先知出境、过境和目的地办事处,负责控制担保金额和免除担保义务,便利制造管理信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 申报过境货物 的法语例句

用户正在搜索


en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant,

相似单词


申办, 申报, 申报出生, 申报单, 申报的, 申报过境货物, 申报收入, 申报死亡, 申报者, 申辩,
marchandises déclarées en transit 法 语 助 手

En remplacement d'une certification d'utilisation finale, les marchandises en transit sont signalées au moyen d'un document douanier de contrôle des cargaisons en transit.

过境货物使用海关过境货物管制单,而非最终用户证书。

De tels régimes s'appuient généralement sur de véritables secteurs de banque et d'assurance fonctionnant correctement, capables de fournir des cautionnements ou des garanties couvrant les droits de douane afférents aux marchandises non dédouanées en transit.

通常靠有效的正规的银行部门和保险部门供保证金或担保,以支付过境货物的关税。

L'automatisation devrait permettre aux mandants de faire des déclarations en douane électroniques à l'aide du dispositif d'entrée directe par l'utilisateur, d'effectuer une notification préalable des marchandises en transit auprès des bureaux de douane de sortie du pays, de transit et du point de destination, de mener à bien le contrôle des montants et des paiements des garanties et de faciliter la production d'informations en matière de gestion.

自动化应使主要负责人能够通过贸易商直接输入向海关,允许将过境货物预先通知出境、过境和目的地海关办事处,负责控制担保金额和免除担保义务,便利制造管理信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 申报过境货物 的法语例句

用户正在搜索


en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière,

相似单词


申办, 申报, 申报出生, 申报单, 申报的, 申报过境货物, 申报收入, 申报死亡, 申报者, 申辩,
marchandises déclarées en transit 法 语 助 手

En remplacement d'une certification d'utilisation finale, les marchandises en transit sont signalées au moyen d'un document douanier de contrôle des cargaisons en transit.

使用海关管制单,而非最终用户证书。

De tels régimes s'appuient généralement sur de véritables secteurs de banque et d'assurance fonctionnant correctement, capables de fournir des cautionnements ou des garanties couvrant les droits de douane afférents aux marchandises non dédouanées en transit.

这种系统常靠有效的正规的银行部门和保险部门提供保证金或担保,以支付的关税。

L'automatisation devrait permettre aux mandants de faire des déclarations en douane électroniques à l'aide du dispositif d'entrée directe par l'utilisateur, d'effectuer une notification préalable des marchandises en transit auprès des bureaux de douane de sortie du pays, de transit et du point de destination, de mener à bien le contrôle des montants et des paiements des garanties et de faciliter la production d'informations en matière de gestion.

自动化应使主要负责人能够过贸易商直接输入系统向海关提交电子,允许将预先和目的地海关办事处,负责控制担保金额和免除担保义务,便利制造管理信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 申报过境货物 的法语例句

用户正在搜索


en train, en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir,

相似单词


申办, 申报, 申报出生, 申报单, 申报的, 申报过境货物, 申报收入, 申报死亡, 申报者, 申辩,
marchandises déclarées en transit 法 语 助 手

En remplacement d'une certification d'utilisation finale, les marchandises en transit sont signalées au moyen d'un document douanier de contrôle des cargaisons en transit.

过境货物使用过境货物管制单,而非最终用户证书。

De tels régimes s'appuient généralement sur de véritables secteurs de banque et d'assurance fonctionnant correctement, capables de fournir des cautionnements ou des garanties couvrant les droits de douane afférents aux marchandises non dédouanées en transit.

这种系有效的正规的银行部门和保险部门提供保证金或担保,以支付过境货物的关税。

L'automatisation devrait permettre aux mandants de faire des déclarations en douane électroniques à l'aide du dispositif d'entrée directe par l'utilisateur, d'effectuer une notification préalable des marchandises en transit auprès des bureaux de douane de sortie du pays, de transit et du point de destination, de mener à bien le contrôle des montants et des paiements des garanties et de faciliter la production d'informations en matière de gestion.

自动化应使主要负责人能够通过贸易商直接输入系关提交电子,允许将过境货物预先通知出境、过境和目的地关办事处,负责控制担保金额和免除担保义务,便利制造管理信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 申报过境货物 的法语例句

用户正在搜索


énamourer, énanthème, énantimorphe, énantiomère, énantiomorphe, énantiomorphie, énantiomorphisme, énantiopathie, énantiotrope, énantiotropie,

相似单词


申办, 申报, 申报出生, 申报单, 申报的, 申报过境货物, 申报收入, 申报死亡, 申报者, 申辩,
marchandises déclarées en transit 法 语 助 手

En remplacement d'une certification d'utilisation finale, les marchandises en transit sont signalées au moyen d'un document douanier de contrôle des cargaisons en transit.

过境货物使用海关过境货物单,而非最终用户证书。

De tels régimes s'appuient généralement sur de véritables secteurs de banque et d'assurance fonctionnant correctement, capables de fournir des cautionnements ou des garanties couvrant les droits de douane afférents aux marchandises non dédouanées en transit.

这种系统通常靠有效的正规的银行部门和保险部门提供保证金或保,以支付过境货物的关税。

L'automatisation devrait permettre aux mandants de faire des déclarations en douane électroniques à l'aide du dispositif d'entrée directe par l'utilisateur, d'effectuer une notification préalable des marchandises en transit auprès des bureaux de douane de sortie du pays, de transit et du point de destination, de mener à bien le contrôle des montants et des paiements des garanties et de faciliter la production d'informations en matière de gestion.

自动化应使主要负责人能够通过贸易商直接输入系统向海关提交电子,允许将过境货物预先通知出境、过境和目的地海关办事处,负责保金额和免除保义务,便利造管理信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 申报过境货物 的法语例句

用户正在搜索


encablure, encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement, encager, encageur,

相似单词


申办, 申报, 申报出生, 申报单, 申报的, 申报过境货物, 申报收入, 申报死亡, 申报者, 申辩,
marchandises déclarées en transit 法 语 助 手

En remplacement d'une certification d'utilisation finale, les marchandises en transit sont signalées au moyen d'un document douanier de contrôle des cargaisons en transit.

货物使货物管制单,而非最终户证书。

De tels régimes s'appuient généralement sur de véritables secteurs de banque et d'assurance fonctionnant correctement, capables de fournir des cautionnements ou des garanties couvrant les droits de douane afférents aux marchandises non dédouanées en transit.

这种系统通常靠有效的正规的银行部门保险部门提供保证金或担保,以支付货物税。

L'automatisation devrait permettre aux mandants de faire des déclarations en douane électroniques à l'aide du dispositif d'entrée directe par l'utilisateur, d'effectuer une notification préalable des marchandises en transit auprès des bureaux de douane de sortie du pays, de transit et du point de destination, de mener à bien le contrôle des montants et des paiements des garanties et de faciliter la production d'informations en matière de gestion.

自动化应使主要负责人能够通贸易商直接输入系统向提交电子,允许将货物预先通知出目的地办事处,负责控制担保金额免除担保义务,便利制造管理信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 申报过境货物 的法语例句

用户正在搜索


Encalanus, encalminé, encan, encanaillement, encanailler, encanthis, encapsidation, encapsulage, encapsulation, encapsulé,

相似单词


申办, 申报, 申报出生, 申报单, 申报的, 申报过境货物, 申报收入, 申报死亡, 申报者, 申辩,
marchandises déclarées en transit 法 语 助 手

En remplacement d'une certification d'utilisation finale, les marchandises en transit sont signalées au moyen d'un document douanier de contrôle des cargaisons en transit.

过境货物使用海关过境货物管制单,而非最终用户证书。

De tels régimes s'appuient généralement sur de véritables secteurs de banque et d'assurance fonctionnant correctement, capables de fournir des cautionnements ou des garanties couvrant les droits de douane afférents aux marchandises non dédouanées en transit.

这种系统通常靠有效的正规的门和保险门提供保证金或担保,以支付过境货物的关税。

L'automatisation devrait permettre aux mandants de faire des déclarations en douane électroniques à l'aide du dispositif d'entrée directe par l'utilisateur, d'effectuer une notification préalable des marchandises en transit auprès des bureaux de douane de sortie du pays, de transit et du point de destination, de mener à bien le contrôle des montants et des paiements des garanties et de faciliter la production d'informations en matière de gestion.

自动化应使主要负责人能够通过直接输入系统向海关提交电子,允许将过境货物预先通知出境、过境和目的地海关办事处,负责控制担保金额和免除担保义务,便利制造管理信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 申报过境货物 的法语例句

用户正在搜索


encarteuse, encartonner, encartoucher, encas, en-cas, encaserner, encasteler, encastelure, encastiller, encastrable,

相似单词


申办, 申报, 申报出生, 申报单, 申报的, 申报过境货物, 申报收入, 申报死亡, 申报者, 申辩,
marchandises déclarées en transit 法 语 助 手

En remplacement d'une certification d'utilisation finale, les marchandises en transit sont signalées au moyen d'un document douanier de contrôle des cargaisons en transit.

使用管制单,而非最终用户证书。

De tels régimes s'appuient généralement sur de véritables secteurs de banque et d'assurance fonctionnant correctement, capables de fournir des cautionnements ou des garanties couvrant les droits de douane afférents aux marchandises non dédouanées en transit.

这种系统通常靠有效的正规的银行部门和保险部门提供保证金或担保,以支付税。

L'automatisation devrait permettre aux mandants de faire des déclarations en douane électroniques à l'aide du dispositif d'entrée directe par l'utilisateur, d'effectuer une notification préalable des marchandises en transit auprès des bureaux de douane de sortie du pays, de transit et du point de destination, de mener à bien le contrôle des montants et des paiements des garanties et de faciliter la production d'informations en matière de gestion.

自动化应使主要负责人能够通贸易商直接输入系统向提交电子,允许将预先通知出和目的办事处,负责控制担保金额和免除担保义务,便利制造管理信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 申报过境货物 的法语例句

用户正在搜索


encaver, enceindre, enceinte, enceinte de confinement, enceinter, Encelia, encelluler, encens, encensement, encenser,

相似单词


申办, 申报, 申报出生, 申报单, 申报的, 申报过境货物, 申报收入, 申报死亡, 申报者, 申辩,