- abandonnementtremble ( Sévigné).德贝利埃弗尔先生放弃财产,此举引起纷纷议论,全社会为之震动。(赛维尼夫人)
2. 〈旧〉放荡
- ambassadeurambassadeur, drice n.m.
1. 使节
2. 大使
Madame l'ambassadeur 女大使, 大使夫人 [也可称作Madame l'ambassadrice]
- ambassadricen.f. 1. 女大使 l'ambassadrice d'Israël en France以色列驻法女大使
2. 大使夫人
3. 〈转,俗〉女使者 les ambassadrices
- amiralen. f. 海军上将的夫人
- apostilleapostille de Madame Correur (Zola).所有活页的边上都有科勒尔夫人的批示。(左拉)
法 语助 手
- archiduchessen. f. (古奥地利的)公主; (古奥地利的)大公夫人, 大公女儿
- baronnen. f 男爵夫人, 女男爵
- bayer地观赏。(赛维尼夫人)
2. 〈古〉敞开着
- bovarysmen. m 1包法利主义[一种对生活的浪漫主义幻想和不切实际的追求, 源出 19世法国作家福楼拜的小说《包法利夫人》] 2人把自己想象成他我的能力; 另我的想象力
- canotierfleuri de bleuets (Proust).盖尔芒特夫人戴了一顶插着矢车菊的划船帽。(普鲁斯特)
canotier m. 划桨手
- carnationn.f. 1. 肉色;肤色 Mme de Sévigné avait une carnation de blonde.赛维尼夫人有着金黄的肤色。 Une jeune marchande de
- chancelièren.f. 1. (旧时法国的)掌玺大臣夫人;大法官夫人
2. 主任秘书夫人;主事夫人
3. (德、奥帝国的)首相夫人;(德国的)总理夫人
4. 毛皮里子的暖脚套 Devant elle
- châtelainen.f. 1. 城堡主夫人;领主夫人 Pauvre innocente qui se croit déjà dame et châtelaine, avec un page pour lui
- cher
vendre cher 卖得贵
常见用法
chère Madame,…尊敬的夫人,……
cher Monsieur,…尊敬的先生,……
entrez, ma chère进来,亲爱的
- chère粗茶淡饭
常见用法
chère Madame,…尊敬的夫人,……
cher Monsieur,…尊敬的先生,……
entrez, ma chère进来,亲爱的
www .fr dic. co m
- colonel夫人
a. compagnie colonelle (法国1789年前)直接由各兵种司令部指挥的各团第一连
常见用法le colonel commande un régiment上校指挥
- colonellen. f 上校夫人
常见用法
le colonel commande un régiment上校指挥一个团
- compte-gouttesgouttes que je pouvais obtenir de Mme de Guermantes les renseignements sur ses toilettes (Proust).盖尔芒特夫人的
- comtessen. f 1女伯爵2伯爵夫人 www .fr dic. co m 版 权 所 有
- conseillern. f. 参事夫人, 参赞夫人, 参议员夫人
v. t. 劝告, 建议, 出主意: Je vous conseille le sang-froid. 我劝你要沉着。 conseiller à
- dameDame du ciel【宗教】圣母
Notre-Dame【宗】①圣母 ②圣母院 [缩写为N.-D.]
faire la grande dame 过奢华的生活,模仿高傲举止
2.夫人, [民]
- damoisellen. f. (中世纪的)贵族小姐, 贵族夫人
- douairièrea. f. 享有亡夫遗产的
La duchesse douairière 享有亡夫遗产的公爵夫人
n. f. 享有亡夫遗产的寡妇[贬]老太太年迈的贵妇人, 一本正经的老太太
En ce
- ducalducal, ale; pl.~aux
a. 1. 公爵的,公爵夫人的
2. 大公的,公国之君主的
3. (中世纪威尼斯共和国)总督的 palais ducal总督府
- duchessen.f.
1. 女公爵;公妃;公爵夫人
Elle fait sa [la] duchesse .〈讽刺语〉她摆出一副贵妇人的架子。
2. 〈转义〉安乐躺椅
lit à la
用户正在搜索
à part,
à partir de,
à peine,
à perpétuité,
à peu près,
à pic,
à pinces,
à plaisir,
à plat,
à poil,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
à quoi,
à raison de,
à ras,
à rebours,
à rebrousse-poil,
à reculons,
à regret,
à sa façon,
à savoir que,
a ses trousses,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
à tes souhaits,
à tire larigot,
à tire-d'aile,
à tire-larigot,
à touche-touche,
à tout heure,
à tout le moins,
à tout moment,
à toute berzingue,
à travers,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,