Le mont Wudang, d'une beauté à couper le souffle, est connu comme recelant des "trésors de plantes médicinales".
武当山绚丽异常,以蕴藏草药这一瑰宝而著称。
Le mont Wudang, d'une beauté à couper le souffle, est connu comme recelant des "trésors de plantes médicinales".
武当山绚丽异常,以蕴藏草药这一瑰宝而著称。
Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.
我将他视为侨兄弟和人类文明的瑰宝。
Nous perdons en lui un de nos fleurons les plus marquants, un véritable apôtre de la paix, un magicien de la gestion post-conflit.
他的去世使我们失去了我们最优秀的瑰宝之一,一位真正的和平倡导者,一位冲突管理的奇才。
La céramique chinoise est un trésor de la maison des trésors de la culture chinoise, est la nation la plus unique de l'artisanat pour un usage quotidien.
中国陶瓷是中国文化宝库中的瑰宝,是最富族特色的日用工艺品。
La Grèce, dépositaire d'un patrimoine culturel appartenant maintenant à l'ensemble de l'humanité, est fermement convaincue qu'un patrimoine culturel et naturel constitue un trésor qui doit être préservé au profit de toutes les nations.
希腊作为现为全世界所共同拥有的一种文化遗产的所在地,坚定地认为文化和自然遗产构成一种瑰宝,需要为所有族的利益而保护它。
Il est vraiment profondément tragique et préoccupant de voir que cet acte de vandalisme culturel, le plus extrême parmi les nombreux autres actes de destruction de statues, d'objets d'art et de trésors archéologiques de l'Afghanistan, continue d'être perpétré malgré le tollé universel qu'il a provoqué.
尽管人们普遍对此表示强烈抗议,但这种破坏文化行经仍在进行之中,而这是诸其它破坏阿富汗雕像、文物和建筑瑰宝行径中最极端的一个,这确实极为可悲并令人苦恼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mont Wudang, d'une beauté à couper le souffle, est connu comme recelant des "trésors de plantes médicinales".
武当山绚丽异常,以蕴藏草药这一瑰宝而著。
Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.
他视为侨民兄弟和人类
明的瑰宝。
Nous perdons en lui un de nos fleurons les plus marquants, un véritable apôtre de la paix, un magicien de la gestion post-conflit.
他的去世使们失去了
们最优秀的瑰宝之一,一位真正的和平倡导者,一位冲突
管理的奇才。
La céramique chinoise est un trésor de la maison des trésors de la culture chinoise, est la nation la plus unique de l'artisanat pour un usage quotidien.
中国陶瓷是中国宝库中的瑰宝,是最富民族特色的日用工艺品。
La Grèce, dépositaire d'un patrimoine culturel appartenant maintenant à l'ensemble de l'humanité, est fermement convaincue qu'un patrimoine culturel et naturel constitue un trésor qui doit être préservé au profit de toutes les nations.
希腊作为现为全世界所共同拥有的一遗产的所在地,坚定地认为
和自然遗产构成一
瑰宝,需要为所有民族的利益而保护它。
Il est vraiment profondément tragique et préoccupant de voir que cet acte de vandalisme culturel, le plus extrême parmi les nombreux autres actes de destruction de statues, d'objets d'art et de trésors archéologiques de l'Afghanistan, continue d'être perpétré malgré le tollé universel qu'il a provoqué.
尽管人们普遍对此表示强烈抗议,但这破坏
行经仍在进行之中,而这是诸多其它破坏阿富汗雕像、
物和建筑瑰宝行径中最极端的一个,这确实极为可悲并令人苦恼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Le mont Wudang, d'une beauté à couper le souffle, est connu comme recelant des "trésors de plantes médicinales".
武当山绚丽异常,以蕴藏草药这一瑰宝而著称。
Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.
将他视为侨民兄弟和人类文明
瑰宝。
Nous perdons en lui un de nos fleurons les plus marquants, un véritable apôtre de la paix, un magicien de la gestion post-conflit.
他去世使
去了
最优秀
瑰宝之一,一位真正
和平倡导者,一位冲突
管理
奇才。
La céramique chinoise est un trésor de la maison des trésors de la culture chinoise, est la nation la plus unique de l'artisanat pour un usage quotidien.
中国陶瓷是中国文化宝库中瑰宝,是最富民族特
用工艺品。
La Grèce, dépositaire d'un patrimoine culturel appartenant maintenant à l'ensemble de l'humanité, est fermement convaincue qu'un patrimoine culturel et naturel constitue un trésor qui doit être préservé au profit de toutes les nations.
希腊作为现为全世界所共同拥有一种文化遗产
所在地,坚定地认为文化和自然遗产构成一种瑰宝,需要为所有民族
利益而保护它。
Il est vraiment profondément tragique et préoccupant de voir que cet acte de vandalisme culturel, le plus extrême parmi les nombreux autres actes de destruction de statues, d'objets d'art et de trésors archéologiques de l'Afghanistan, continue d'être perpétré malgré le tollé universel qu'il a provoqué.
尽管人普遍对此表示强烈抗议,但这种破坏文化行经仍在进行之中,而这是诸多其它破坏阿富汗雕像、文物和建筑瑰宝行径中最极端
一个,这确实极为可悲并令人苦恼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Le mont Wudang, d'une beauté à couper le souffle, est connu comme recelant des "trésors de plantes médicinales".
武当山绚丽异常,以蕴藏草药这一瑰宝而著称。
Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.
我将他视为侨民兄弟和人类文明的瑰宝。
Nous perdons en lui un de nos fleurons les plus marquants, un véritable apôtre de la paix, un magicien de la gestion post-conflit.
他的去世使我们失去了我们最优秀的瑰宝之一,一位真正的和平倡导者,一位的奇才。
La céramique chinoise est un trésor de la maison des trésors de la culture chinoise, est la nation la plus unique de l'artisanat pour un usage quotidien.
中国陶瓷是中国文化宝库中的瑰宝,是最富民族特色的日用工艺品。
La Grèce, dépositaire d'un patrimoine culturel appartenant maintenant à l'ensemble de l'humanité, est fermement convaincue qu'un patrimoine culturel et naturel constitue un trésor qui doit être préservé au profit de toutes les nations.
希腊作为现为全世界所共同拥有的一种文化遗产的所在地,坚定地认为文化和自然遗产构成一种瑰宝,需要为所有民族的利益而保护它。
Il est vraiment profondément tragique et préoccupant de voir que cet acte de vandalisme culturel, le plus extrême parmi les nombreux autres actes de destruction de statues, d'objets d'art et de trésors archéologiques de l'Afghanistan, continue d'être perpétré malgré le tollé universel qu'il a provoqué.
尽人们普遍对此表示强烈抗议,但这种破坏文化行经仍在进行之中,而这是诸多其它破坏阿富汗雕像、文物和建筑瑰宝行径中最极端的一个,这确实极为可悲并令人苦恼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mont Wudang, d'une beauté à couper le souffle, est connu comme recelant des "trésors de plantes médicinales".
武当山绚丽异常,以蕴藏草药这一瑰宝而著称。
Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.
我将他视侨民兄弟和人
的瑰宝。
Nous perdons en lui un de nos fleurons les plus marquants, un véritable apôtre de la paix, un magicien de la gestion post-conflit.
他的去世使我们失去了我们最优秀的瑰宝之一,一位真正的和平倡导者,一位冲突管理的奇才。
La céramique chinoise est un trésor de la maison des trésors de la culture chinoise, est la nation la plus unique de l'artisanat pour un usage quotidien.
中国陶瓷是中国化宝库中的瑰宝,是最富民族特色的日用工艺品。
La Grèce, dépositaire d'un patrimoine culturel appartenant maintenant à l'ensemble de l'humanité, est fermement convaincue qu'un patrimoine culturel et naturel constitue un trésor qui doit être préservé au profit de toutes les nations.
希腊作世界所共同拥有的一种
化遗产的所在地,坚定地认
化和自然遗产构成一种瑰宝,需要
所有民族的利益而保护它。
Il est vraiment profondément tragique et préoccupant de voir que cet acte de vandalisme culturel, le plus extrême parmi les nombreux autres actes de destruction de statues, d'objets d'art et de trésors archéologiques de l'Afghanistan, continue d'être perpétré malgré le tollé universel qu'il a provoqué.
尽管人们普遍对此表示强烈抗议,但这种破坏化行经仍在进行之中,而这是诸多其它破坏阿富汗雕像、
物和建筑瑰宝行径中最极端的一个,这确实极
可悲并令人苦恼。
声:以上例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le mont Wudang, d'une beauté à couper le souffle, est connu comme recelant des "trésors de plantes médicinales".
武当山绚丽异常,以蕴藏草药这一瑰称。
Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.
我将他视为侨民兄弟和人类文明瑰
。
Nous perdons en lui un de nos fleurons les plus marquants, un véritable apôtre de la paix, un magicien de la gestion post-conflit.
他去世使我们失去了我们最优秀
瑰
之一,一位真正
和平倡导者,一位冲突
管理
奇才。
La céramique chinoise est un trésor de la maison des trésors de la culture chinoise, est la nation la plus unique de l'artisanat pour un usage quotidien.
中国陶瓷是中国文化库中
瑰
,是最富民族特色
日用工艺品。
La Grèce, dépositaire d'un patrimoine culturel appartenant maintenant à l'ensemble de l'humanité, est fermement convaincue qu'un patrimoine culturel et naturel constitue un trésor qui doit être préservé au profit de toutes les nations.
希腊作为现为全世界所共同拥有一种文化
所在地,坚定地认为文化和自然
构成一种瑰
,需要为所有民族
利益
保护它。
Il est vraiment profondément tragique et préoccupant de voir que cet acte de vandalisme culturel, le plus extrême parmi les nombreux autres actes de destruction de statues, d'objets d'art et de trésors archéologiques de l'Afghanistan, continue d'être perpétré malgré le tollé universel qu'il a provoqué.
尽管人们普遍对此表示强烈抗议,但这种破坏文化行经仍在进行之中,这是诸多其它破坏阿富汗雕像、文物和建筑瑰
行径中最极端
一个,这确实极为可悲并令人苦恼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mont Wudang, d'une beauté à couper le souffle, est connu comme recelant des "trésors de plantes médicinales".
武当山绚丽异常,以蕴藏草药这一瑰宝而著称。
Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.
我将他视侨民兄弟和人类文明的瑰宝。
Nous perdons en lui un de nos fleurons les plus marquants, un véritable apôtre de la paix, un magicien de la gestion post-conflit.
他的去世使我们失去了我们最优秀的瑰宝之一,一位真正的和平倡导者,一位冲突管理的奇才。
La céramique chinoise est un trésor de la maison des trésors de la culture chinoise, est la nation la plus unique de l'artisanat pour un usage quotidien.
中国陶瓷是中国文化宝库中的瑰宝,是最富民族特色的日用工品。
La Grèce, dépositaire d'un patrimoine culturel appartenant maintenant à l'ensemble de l'humanité, est fermement convaincue qu'un patrimoine culturel et naturel constitue un trésor qui doit être préservé au profit de toutes les nations.
希腊作现
全世界所共同拥有的一种文化遗产的所在地,坚定地认
文化和自然遗产构成一种瑰宝,需要
所有民族的利益而保护它。
Il est vraiment profondément tragique et préoccupant de voir que cet acte de vandalisme culturel, le plus extrême parmi les nombreux autres actes de destruction de statues, d'objets d'art et de trésors archéologiques de l'Afghanistan, continue d'être perpétré malgré le tollé universel qu'il a provoqué.
尽管人们普遍对此表示强烈抗议,但这种破坏文化行经仍在进行之中,而这是诸其它破坏阿富汗雕像、文物和建筑瑰宝行径中最极端的一个,这确实极
可悲并令人苦恼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mont Wudang, d'une beauté à couper le souffle, est connu comme recelant des "trésors de plantes médicinales".
武当山绚丽异常,以蕴草药这一瑰宝而著称。
Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.
我将他视为侨兄弟和人类文明
瑰宝。
Nous perdons en lui un de nos fleurons les plus marquants, un véritable apôtre de la paix, un magicien de la gestion post-conflit.
他去世使我们失去了我们最优秀
瑰宝之一,一位真正
和平倡导者,一位冲突
管理
奇才。
La céramique chinoise est un trésor de la maison des trésors de la culture chinoise, est la nation la plus unique de l'artisanat pour un usage quotidien.
中国陶瓷是中国文化宝库中瑰宝,是最富
特色
日用工艺品。
La Grèce, dépositaire d'un patrimoine culturel appartenant maintenant à l'ensemble de l'humanité, est fermement convaincue qu'un patrimoine culturel et naturel constitue un trésor qui doit être préservé au profit de toutes les nations.
希腊作为现为全世界所共同拥有一种文化遗产
所在地,坚定地认为文化和自然遗产构成一种瑰宝,需要为所有
利益而保护它。
Il est vraiment profondément tragique et préoccupant de voir que cet acte de vandalisme culturel, le plus extrême parmi les nombreux autres actes de destruction de statues, d'objets d'art et de trésors archéologiques de l'Afghanistan, continue d'être perpétré malgré le tollé universel qu'il a provoqué.
尽管人们普遍对此表示强烈抗议,但这种破坏文化行经仍在进行之中,而这是诸多其它破坏阿富汗雕像、文物和建筑瑰宝行径中最极端一个,这确实极为可悲并令人苦恼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mont Wudang, d'une beauté à couper le souffle, est connu comme recelant des "trésors de plantes médicinales".
武当山绚丽异常,以蕴藏草药这一瑰宝而著称。
Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.
我将他视为侨民兄弟和人类文明瑰宝。
Nous perdons en lui un de nos fleurons les plus marquants, un véritable apôtre de la paix, un magicien de la gestion post-conflit.
他去世使我们失去了我们最优秀
瑰宝之一,一位真正
和平倡导者,一位冲突
理
奇才。
La céramique chinoise est un trésor de la maison des trésors de la culture chinoise, est la nation la plus unique de l'artisanat pour un usage quotidien.
中国陶瓷是中国文化宝库中瑰宝,是最富民族特色
日用工艺品。
La Grèce, dépositaire d'un patrimoine culturel appartenant maintenant à l'ensemble de l'humanité, est fermement convaincue qu'un patrimoine culturel et naturel constitue un trésor qui doit être préservé au profit de toutes les nations.
希腊作为现为全世界所共同拥有一种文化遗产
所在地,坚定地认为文化和自然遗产构成一种瑰宝,需要为所有民族
利益而保护
。
Il est vraiment profondément tragique et préoccupant de voir que cet acte de vandalisme culturel, le plus extrême parmi les nombreux autres actes de destruction de statues, d'objets d'art et de trésors archéologiques de l'Afghanistan, continue d'être perpétré malgré le tollé universel qu'il a provoqué.
人们普遍对此表示强烈抗议,但这种破坏文化行经仍在进行之中,而这是诸多其
破坏阿富汗雕像、文物和建筑瑰宝行径中最极端
一个,这确实极为可悲并令人苦恼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。