Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进环境卫生和个人卫生列为事项。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进环境卫生和个人卫生列为事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫生还可通过加强保扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善环境卫生的行动停滞不。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
还确定了环境卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境卫生和人类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的环境卫生和适当的营养,必须继续成为
事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水和环境卫生当领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和环境卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、环境卫生和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目,许多水、环境卫生和人类住区伙伴关系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水和环境卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境卫生或灰水再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和环境卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和环境卫生目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水和环境卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障环境卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级的水资源管理、供水和环境卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与环境卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和环境卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和环境卫生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进环境卫生和个人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫生还可通过加强保扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善环境卫生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了环境卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境卫生和人类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的环境卫生和适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水和环境卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和环境卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、环境卫生和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、环境卫生和人类住区伙伴关系正致力于推动综合管理战略的采。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
会鼓励缔约国收集关于获得净水和环境卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境卫生或灰水再利或循环利
。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和环境卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和环境卫生目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水和环境卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障环境卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级的水资源管理、供水和环境卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金于免疫接种、饮水与环境卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮水和环境卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和环境卫生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家未将促进环境卫生和个人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫生还可通过加强保扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善环境卫生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了环境卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境卫生和人类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的环境卫生和适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水和环境卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和环境卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、环境卫生和人类住区伙正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、环境卫生和人类住区伙正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集于获得净水和环境卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境卫生或灰水再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和环境卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和环境卫生目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水和环境卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障环境卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级的水资源管理、供水和环境卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与环境卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和环境卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有水和环境卫生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进卫生
个人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村卫生还可通过加强保
扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善卫生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、卫生
人类住区这三个方面,出现
许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的
卫生
适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、卫生
人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、卫生
人类住区伙伴关系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到卫生或灰水再利用或循
利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水卫生目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级的水资源管理、供水卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水卫生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促卫生
个
卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村卫生还可通过加强保
扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善卫生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、卫生
住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的
卫生
适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、卫生
住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、卫生
住区伙伴关系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到卫生或灰水再利用或循
利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水卫生目标的监测状况需要调动对这一
程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障卫生,从而改
生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级的水资源管理、供水卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的口能够得到安全饮用水
卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水卫生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多仍远远未将促进环境卫生和个人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫生还可通过加强保扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展改善环境卫生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了环境卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境卫生和人类住区这三个,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的环境卫生和适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水和环境卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和环境卫生,
况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、环境卫生和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、环境卫生和人类住区伙伴关系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约收集关于获得净水和环境卫生机会
的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境卫生或灰水再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和环境卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和环境卫生目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水和环境卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障环境卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个支持社区一级的水资源管理、供水和环境卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与环境卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和环境卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和环境卫生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进生和个人
生列为优先
。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
村
生还可通过加强保
扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、生和人类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的
生和适当的营养,必须继续成为优先
。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
村社区没有把饮水和
生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、生和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、生和人类住区伙伴关系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水和生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到生或灰水再利用或循
利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和生目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强村社区对饮水和
生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级的水资源管理、供水和生
目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进环境卫生和个人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫生还可通过加强扩展
予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善环境卫生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了环境卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境卫生和人类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基、安全的环境卫生和适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水和环境卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和环境卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、环境卫生和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、环境卫生和人类住区伙伴关系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水和环境卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境卫生或灰水再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和环境卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和环境卫生目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水和环境卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致障环境卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级的水资源管理、供水和环境卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与环境卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和环境卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和环境卫生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进环境卫生和个人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫生还可通过加强保扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善环境卫生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了环境卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境卫生和人类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的环境卫生和适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水和环境卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和环境卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、环境卫生和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、环境卫生和人类住区伙伴关系正致力于推动综合略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水和环境卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境卫生或灰水再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和环境卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和环境卫生目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水和环境卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障环境卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级的水资源、供水和环境卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与环境卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和环境卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和环境卫生的政策提供信息。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。