Oui, et leurs femmes restaient seules à tapisser.
是啊,他们妻子只能一直独居家中,用挂毯装饰房间。
Oui, et leurs femmes restaient seules à tapisser.
是啊,他们妻子只能一直独居家中,用挂毯装饰房间。
Il faut que madame la presidente de Bonfons soit bien souffrante pour laisser son mari seul.
"德•蓬丰太太准是病得厉害,不然怎么能让丈夫独居呢?
Quant aux principaux facteurs de risque, ils concernent l'âge supérieur à 35 ans, l'habitat isolé, l'analphabétisme.
引起产妇死要风险因素是独居、文盲及年龄在35岁以上。
À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.
此外一些文化和迷信作法使得独居老年妇女受到虐待。
Néanmoins, dans le monde entier, les personnes âgées ont tendance à vivre seules, sans conjoint ou autre personne.
然而,全世界趋势是老年人独居,没有配偶或者其他人与其同住。
Le taux de pauvreté des hommes âgés vivant seuls va de 20 % au Tadjikistan à 63 % en Bulgarie.
独居老年男子贫穷程
从塔吉克斯坦
20%到保加利亚
63%不等。
Le taux de pauvreté des femmes âgées vivant seules est compris entre 18 % au Tadjikistan et 69 % au Pérou.
独居老年妇女贫穷率从塔吉克斯坦
18%到秘鲁
69%不等。
Les taux de pauvreté des couples de personnes âgées ne vivant qu'à deux sont plus bas, sans toutefois être faibles.
独居老年夫妇贫穷程
中等,而不是较低。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲独居在ibiza一个岩洞里,她在洞内
墙壁上
,
多
门。
En ce qui concerne les personnes âgées, la pauvreté était plus fréquente chez les femmes, surtout celles qui vivent seules.
在老年人、尤其是独居老年人中,妇女
贫穷发生率往往较高。
Gen 2:18 L'éternel Dieu dit: Il n'est pas bon que l'homme soit seul;je lui ferai une aide semblable à lui.
创 2:18 耶和华 神说:“那人独居不好,我要为他造一个配偶帮助他。”
Les femmes qui vivent seules feraient souvent l'objet de harcèlement de la part des services de sécurité, y compris sur le plan sexuel.
据报道独居妇女常常受到保安部门骚扰,包括性骚扰。
Parmi les personnes âgées célibataires, les hommes ont souvent plus tendance que les femmes à vivre seuls ou dans des institutions.
在未婚老年人中,男性通常比女性更可能独居或者住养老院。
La crise que le pays vient de connaître a aussi affecté les familles avec la promiscuité, le veuvage et la pauvreté.
国家刚刚经历危机以及性乱、丧偶独居和贫困也影响到了家庭。
L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.
该报告也发现,在发展中国家内,独居老人处境相对不利,这从关于家用设施资料中看得出。
Cette clause peut expliquer le profond respect que le president eut constamment pour la volonte, pour la solitude de madame de Bonfons.
这一条款足可解释为什么院长始终尊重德•蓬丰夫人意志与独居。
Les principaux produits sont les suivants: Zircon, minerai de titane, le rutile, la monazite, tels que l'étain, gamme, à la fois dans la place.
锆英砂,钛精矿,金红石,独居石,锡矿等,品种齐全,备有现货。
Les nonagénaires ont moins de chance de vivre seules car elles sont souvent handicapées et ont besoin de davantage de soins (Statistics New Zealand).
岁妇女独居者不多,因为有可能患有残疾,并且需要更多
照顾(新西兰统计局)。
À l'échelle mondiale, environ 90 millions de personnes de plus de 60 ans, soit 1 sur 7, vivent seules; 60 millions sont des femmes.
全世界60岁或60岁以上老人中,约有七分之一(即9 000万人)独居,其中6 000万人为女性。
Fondée en 2001, principalement la transformation du minerai de pansement et leur traitement sont amende anatase, zircon, le rutile, vivant seules, et ainsi de suite.
于2001年成立,要是选矿加工,加工出来
要有精钛矿、锆英、金红石、独居等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, et leurs femmes restaient seules à tapisser.
啊,他们的妻子只能一直
居家中,用挂毯装饰房间。
Il faut que madame la presidente de Bonfons soit bien souffrante pour laisser son mari seul.
"德•蓬丰太太准病得很厉害,不然怎么能让
居呢?
Quant aux principaux facteurs de risque, ils concernent l'âge supérieur à 35 ans, l'habitat isolé, l'analphabétisme.
引起产妇死亡的主要风险因素居、文盲及年龄在35岁以上。
À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.
此外一些文化和迷信作法使得居的老年妇女受到虐待。
Néanmoins, dans le monde entier, les personnes âgées ont tendance à vivre seules, sans conjoint ou autre personne.
然而,全世界的趋势老年人
居,没有配偶或者
他人与
同住。
Le taux de pauvreté des hommes âgés vivant seuls va de 20 % au Tadjikistan à 63 % en Bulgarie.
居老年男子的贫穷程
从塔吉克斯坦的20%到保加利亚的63%不等。
Le taux de pauvreté des femmes âgées vivant seules est compris entre 18 % au Tadjikistan et 69 % au Pérou.
居老年妇女的贫穷率从塔吉克斯坦的18%到秘鲁的69%不等。
Les taux de pauvreté des couples de personnes âgées ne vivant qu'à deux sont plus bas, sans toutefois être faibles.
居老年
妇的贫穷程
中等,而不
较低。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲居在ibiza的一个岩洞里,她在洞内的墙壁上画画,画很多的门。
En ce qui concerne les personnes âgées, la pauvreté était plus fréquente chez les femmes, surtout celles qui vivent seules.
在老年人、居的老年人中,妇女的贫穷发生率往往较高。
Gen 2:18 L'éternel Dieu dit: Il n'est pas bon que l'homme soit seul;je lui ferai une aide semblable à lui.
创 2:18 耶和华 神说:“那人居不好,我要为他造一个配偶帮助他。”
Les femmes qui vivent seules feraient souvent l'objet de harcèlement de la part des services de sécurité, y compris sur le plan sexuel.
据报道居妇女常常受到保安部门的骚扰,包括性骚扰。
Parmi les personnes âgées célibataires, les hommes ont souvent plus tendance que les femmes à vivre seuls ou dans des institutions.
在未婚老年人中,男性通常比女性更可能居或者住养老院。
La crise que le pays vient de connaître a aussi affecté les familles avec la promiscuité, le veuvage et la pauvreté.
国家刚刚经历的危机以及性乱、丧偶居和贫困也影响到了家庭。
L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.
该报告也发现,在发展中国家内,居老人处境相对不利,这从关于家用设施的资料中看得出。
Cette clause peut expliquer le profond respect que le president eut constamment pour la volonte, pour la solitude de madame de Bonfons.
这一条款足可解释为什么院长始终尊重德•蓬丰人的意志与
居。
Les principaux produits sont les suivants: Zircon, minerai de titane, le rutile, la monazite, tels que l'étain, gamme, à la fois dans la place.
锆英砂,钛精矿,金红石,居石,锡矿等,品种齐全,备有现货。
Les nonagénaires ont moins de chance de vivre seules car elles sont souvent handicapées et ont besoin de davantage de soins (Statistics New Zealand).
岁的妇女居者不多,因为有可能患有残疾,并且需要更多的照顾(新西兰统计局)。
À l'échelle mondiale, environ 90 millions de personnes de plus de 60 ans, soit 1 sur 7, vivent seules; 60 millions sont des femmes.
全世界60岁或60岁以上的老人中,约有七分之一(即9 000万人)居,
中6 000万人为女性。
Fondée en 2001, principalement la transformation du minerai de pansement et leur traitement sont amende anatase, zircon, le rutile, vivant seules, et ainsi de suite.
于2001年成立,主要选矿加工,加工出来主要有精钛矿、锆英、金红石、
居等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, et leurs femmes restaient seules à tapisser.
是啊,他们的妻子只能一直独居,
挂毯装饰房间。
Il faut que madame la presidente de Bonfons soit bien souffrante pour laisser son mari seul.
"德•蓬丰太太准是病得很厉害,不然怎么能让丈夫独居呢?
Quant aux principaux facteurs de risque, ils concernent l'âge supérieur à 35 ans, l'habitat isolé, l'analphabétisme.
引起产妇死亡的主要风险因素是独居、文盲及年龄在35岁以上。
À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.
此外一些文化和迷信作法使得独居的老年妇女受到虐待。
Néanmoins, dans le monde entier, les personnes âgées ont tendance à vivre seules, sans conjoint ou autre personne.
然而,全世界的趋势是老年独居,没有配偶或者其他
与其同住。
Le taux de pauvreté des hommes âgés vivant seuls va de 20 % au Tadjikistan à 63 % en Bulgarie.
独居老年男子的贫穷程从塔吉克斯坦的20%到保加利亚的63%不等。
Le taux de pauvreté des femmes âgées vivant seules est compris entre 18 % au Tadjikistan et 69 % au Pérou.
独居老年妇女的贫穷率从塔吉克斯坦的18%到秘鲁的69%不等。
Les taux de pauvreté des couples de personnes âgées ne vivant qu'à deux sont plus bas, sans toutefois être faibles.
独居老年夫妇的贫穷程等,而不是较低。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲独居在ibiza的一个岩洞里,她在洞内的墙壁上画画,画很多的门。
En ce qui concerne les personnes âgées, la pauvreté était plus fréquente chez les femmes, surtout celles qui vivent seules.
在老年、尤其是独居的老年
,妇女的贫穷发生率往往较高。
Gen 2:18 L'éternel Dieu dit: Il n'est pas bon que l'homme soit seul;je lui ferai une aide semblable à lui.
创 2:18 耶和华 神:“
独居不好,我要为他造一个配偶帮助他。”
Les femmes qui vivent seules feraient souvent l'objet de harcèlement de la part des services de sécurité, y compris sur le plan sexuel.
据报道独居妇女常常受到保安部门的骚扰,包括性骚扰。
Parmi les personnes âgées célibataires, les hommes ont souvent plus tendance que les femmes à vivre seuls ou dans des institutions.
在未婚老年,男性通常比女性更可能独居或者住养老院。
La crise que le pays vient de connaître a aussi affecté les familles avec la promiscuité, le veuvage et la pauvreté.
国刚刚经历的危机以及性乱、丧偶独居和贫困也影响到了
庭。
L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.
该报告也发现,在发展国
内,独居老
处境相对不利,这从关于
设施的资料
看得出。
Cette clause peut expliquer le profond respect que le president eut constamment pour la volonte, pour la solitude de madame de Bonfons.
这一条款足可解释为什么院长始终尊重德•蓬丰夫的意志与独居。
Les principaux produits sont les suivants: Zircon, minerai de titane, le rutile, la monazite, tels que l'étain, gamme, à la fois dans la place.
锆英砂,钛精矿,金红石,独居石,锡矿等,品种齐全,备有现货。
Les nonagénaires ont moins de chance de vivre seules car elles sont souvent handicapées et ont besoin de davantage de soins (Statistics New Zealand).
岁的妇女独居者不多,因为有可能患有残疾,并且需要更多的照顾(新西兰统计局)。
À l'échelle mondiale, environ 90 millions de personnes de plus de 60 ans, soit 1 sur 7, vivent seules; 60 millions sont des femmes.
全世界60岁或60岁以上的老,约有七分之一(即9 000万
)独居,其
6 000万
为女性。
Fondée en 2001, principalement la transformation du minerai de pansement et leur traitement sont amende anatase, zircon, le rutile, vivant seules, et ainsi de suite.
于2001年成立,主要是选矿加工,加工出来主要有精钛矿、锆英、金红石、独居等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, et leurs femmes restaient seules à tapisser.
,
们的妻子只能一直独居家中,用挂毯装饰房间。
Il faut que madame la presidente de Bonfons soit bien souffrante pour laisser son mari seul.
"德•蓬丰太太准病得很厉害,不然怎么能让丈夫独居呢?
Quant aux principaux facteurs de risque, ils concernent l'âge supérieur à 35 ans, l'habitat isolé, l'analphabétisme.
引起产妇死亡的主要风险因素独居、文盲及年龄在35岁以上。
À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.
此外一些文化和迷信作法使得独居的老年妇女受到虐待。
Néanmoins, dans le monde entier, les personnes âgées ont tendance à vivre seules, sans conjoint ou autre personne.
然而,全世界的趋势老年人独居,没有
或者其
人与其同住。
Le taux de pauvreté des hommes âgés vivant seuls va de 20 % au Tadjikistan à 63 % en Bulgarie.
独居老年男子的贫穷程从塔吉克斯坦的20%到保加利亚的63%不等。
Le taux de pauvreté des femmes âgées vivant seules est compris entre 18 % au Tadjikistan et 69 % au Pérou.
独居老年妇女的贫穷率从塔吉克斯坦的18%到秘鲁的69%不等。
Les taux de pauvreté des couples de personnes âgées ne vivant qu'à deux sont plus bas, sans toutefois être faibles.
独居老年夫妇的贫穷程中等,而不
较低。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲独居在ibiza的一岩洞里,她在洞内的墙壁上画画,画很多的门。
En ce qui concerne les personnes âgées, la pauvreté était plus fréquente chez les femmes, surtout celles qui vivent seules.
在老年人、尤其独居的老年人中,妇女的贫穷发生率往往较高。
Gen 2:18 L'éternel Dieu dit: Il n'est pas bon que l'homme soit seul;je lui ferai une aide semblable à lui.
创 2:18 耶和华 神说:“那人独居不好,我要为造一
帮助
。”
Les femmes qui vivent seules feraient souvent l'objet de harcèlement de la part des services de sécurité, y compris sur le plan sexuel.
据报道独居妇女常常受到保安部门的骚扰,包括性骚扰。
Parmi les personnes âgées célibataires, les hommes ont souvent plus tendance que les femmes à vivre seuls ou dans des institutions.
在未婚老年人中,男性通常比女性更可能独居或者住养老院。
La crise que le pays vient de connaître a aussi affecté les familles avec la promiscuité, le veuvage et la pauvreté.
国家刚刚经历的危机以及性乱、丧独居和贫困也影响到了家庭。
L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.
该报告也发现,在发展中国家内,独居老人处境相对不利,这从关于家用设施的资料中看得出。
Cette clause peut expliquer le profond respect que le president eut constamment pour la volonte, pour la solitude de madame de Bonfons.
这一条款足可解释为什么院长始终尊重德•蓬丰夫人的意志与独居。
Les principaux produits sont les suivants: Zircon, minerai de titane, le rutile, la monazite, tels que l'étain, gamme, à la fois dans la place.
锆英砂,钛精矿,金红石,独居石,锡矿等,品种齐全,备有现货。
Les nonagénaires ont moins de chance de vivre seules car elles sont souvent handicapées et ont besoin de davantage de soins (Statistics New Zealand).
岁的妇女独居者不多,因为有可能患有残疾,并且需要更多的照顾(新西兰统计局)。
À l'échelle mondiale, environ 90 millions de personnes de plus de 60 ans, soit 1 sur 7, vivent seules; 60 millions sont des femmes.
全世界60岁或60岁以上的老人中,约有七分之一(即9 000万人)独居,其中6 000万人为女性。
Fondée en 2001, principalement la transformation du minerai de pansement et leur traitement sont amende anatase, zircon, le rutile, vivant seules, et ainsi de suite.
于2001年成立,主要选矿加工,加工出来主要有精钛矿、锆英、金红石、独居等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, et leurs femmes restaient seules à tapisser.
是啊,他们妻子只能一直独居家中,用挂毯装饰房间。
Il faut que madame la presidente de Bonfons soit bien souffrante pour laisser son mari seul.
"德•蓬丰太太准是病得很厉害,不然怎么能让丈夫独居呢?
Quant aux principaux facteurs de risque, ils concernent l'âge supérieur à 35 ans, l'habitat isolé, l'analphabétisme.
引起亡
主要风险因素是独居、文盲及年龄在35岁以上。
À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.
此外一些文化和迷信作法使得独居老年
女受到虐待。
Néanmoins, dans le monde entier, les personnes âgées ont tendance à vivre seules, sans conjoint ou autre personne.
然而,全世界趋势是老年人独居,没有配偶或者其他人与其同住。
Le taux de pauvreté des hommes âgés vivant seuls va de 20 % au Tadjikistan à 63 % en Bulgarie.
独居老年男子贫穷程
从塔吉克斯坦
20%到保加利亚
63%不等。
Le taux de pauvreté des femmes âgées vivant seules est compris entre 18 % au Tadjikistan et 69 % au Pérou.
独居老年女
贫穷率从塔吉克斯坦
18%到秘鲁
69%不等。
Les taux de pauvreté des couples de personnes âgées ne vivant qu'à deux sont plus bas, sans toutefois être faibles.
独居老年夫贫穷程
中等,而不是较低。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲独居在ibiza一个岩洞里,她在洞内
墙壁上画画,画很
。
En ce qui concerne les personnes âgées, la pauvreté était plus fréquente chez les femmes, surtout celles qui vivent seules.
在老年人、尤其是独居老年人中,
女
贫穷发生率往往较高。
Gen 2:18 L'éternel Dieu dit: Il n'est pas bon que l'homme soit seul;je lui ferai une aide semblable à lui.
创 2:18 耶和华 神说:“那人独居不好,我要为他造一个配偶帮助他。”
Les femmes qui vivent seules feraient souvent l'objet de harcèlement de la part des services de sécurité, y compris sur le plan sexuel.
据报道独居女常常受到保安部
骚扰,包括性骚扰。
Parmi les personnes âgées célibataires, les hommes ont souvent plus tendance que les femmes à vivre seuls ou dans des institutions.
在未婚老年人中,男性通常比女性更可能独居或者住养老院。
La crise que le pays vient de connaître a aussi affecté les familles avec la promiscuité, le veuvage et la pauvreté.
国家刚刚经历危机以及性乱、丧偶独居和贫困也影响到了家庭。
L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.
该报告也发现,在发展中国家内,独居老人处境相对不利,这从关于家用设施资料中看得出。
Cette clause peut expliquer le profond respect que le president eut constamment pour la volonte, pour la solitude de madame de Bonfons.
这一条款足可解释为什么院长始终尊重德•蓬丰夫人意志与独居。
Les principaux produits sont les suivants: Zircon, minerai de titane, le rutile, la monazite, tels que l'étain, gamme, à la fois dans la place.
锆英砂,钛精矿,金红石,独居石,锡矿等,品种齐全,备有现货。
Les nonagénaires ont moins de chance de vivre seules car elles sont souvent handicapées et ont besoin de davantage de soins (Statistics New Zealand).
岁女独居者不
,因为有可能患有残疾,并且需要更
照顾(新西兰统计局)。
À l'échelle mondiale, environ 90 millions de personnes de plus de 60 ans, soit 1 sur 7, vivent seules; 60 millions sont des femmes.
全世界60岁或60岁以上老人中,约有七分之一(即9 000万人)独居,其中6 000万人为女性。
Fondée en 2001, principalement la transformation du minerai de pansement et leur traitement sont amende anatase, zircon, le rutile, vivant seules, et ainsi de suite.
于2001年成立,主要是选矿加工,加工出来主要有精钛矿、锆英、金红石、独居等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, et leurs femmes restaient seules à tapisser.
是啊,他们的妻子只能一直独居家中,用挂毯装饰房间。
Il faut que madame la presidente de Bonfons soit bien souffrante pour laisser son mari seul.
"德•蓬丰是病得很厉害,不然怎么能让丈夫独居呢?
Quant aux principaux facteurs de risque, ils concernent l'âge supérieur à 35 ans, l'habitat isolé, l'analphabétisme.
引起产妇死亡的主要风险因素是独居、文盲及年龄在35岁以上。
À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.
此外一些文化和迷信作法使得独居的老年妇女受到虐待。
Néanmoins, dans le monde entier, les personnes âgées ont tendance à vivre seules, sans conjoint ou autre personne.
然而,全世界的趋势是老年人独居,没有配偶或者其他人与其同住。
Le taux de pauvreté des hommes âgés vivant seuls va de 20 % au Tadjikistan à 63 % en Bulgarie.
独居老年男子的贫穷程从塔吉克斯坦的20%到保加利亚的63%不等。
Le taux de pauvreté des femmes âgées vivant seules est compris entre 18 % au Tadjikistan et 69 % au Pérou.
独居老年妇女的贫穷从塔吉克斯坦的18%到秘鲁的69%不等。
Les taux de pauvreté des couples de personnes âgées ne vivant qu'à deux sont plus bas, sans toutefois être faibles.
独居老年夫妇的贫穷程中等,而不是较低。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲独居在ibiza的一个岩洞里,她在洞内的墙壁上画画,画很多的门。
En ce qui concerne les personnes âgées, la pauvreté était plus fréquente chez les femmes, surtout celles qui vivent seules.
在老年人、尤其是独居的老年人中,妇女的贫穷往往较高。
Gen 2:18 L'éternel Dieu dit: Il n'est pas bon que l'homme soit seul;je lui ferai une aide semblable à lui.
创 2:18 耶和华 神说:“那人独居不好,我要为他造一个配偶帮助他。”
Les femmes qui vivent seules feraient souvent l'objet de harcèlement de la part des services de sécurité, y compris sur le plan sexuel.
据报道独居妇女常常受到保安部门的骚扰,包括性骚扰。
Parmi les personnes âgées célibataires, les hommes ont souvent plus tendance que les femmes à vivre seuls ou dans des institutions.
在未婚老年人中,男性通常比女性更可能独居或者住养老院。
La crise que le pays vient de connaître a aussi affecté les familles avec la promiscuité, le veuvage et la pauvreté.
国家刚刚经历的危机以及性乱、丧偶独居和贫困也影响到了家庭。
L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.
该报告也现,在
展中国家内,独居老人处境相对不利,这从关于家用设施的资料中看得出。
Cette clause peut expliquer le profond respect que le president eut constamment pour la volonte, pour la solitude de madame de Bonfons.
这一条款足可解释为什么院长始终尊重德•蓬丰夫人的意志与独居。
Les principaux produits sont les suivants: Zircon, minerai de titane, le rutile, la monazite, tels que l'étain, gamme, à la fois dans la place.
锆英砂,钛精矿,金红石,独居石,锡矿等,品种齐全,备有现货。
Les nonagénaires ont moins de chance de vivre seules car elles sont souvent handicapées et ont besoin de davantage de soins (Statistics New Zealand).
岁的妇女独居者不多,因为有可能患有残疾,并且需要更多的照顾(新西兰统计局)。
À l'échelle mondiale, environ 90 millions de personnes de plus de 60 ans, soit 1 sur 7, vivent seules; 60 millions sont des femmes.
全世界60岁或60岁以上的老人中,约有七分之一(即9 000万人)独居,其中6 000万人为女性。
Fondée en 2001, principalement la transformation du minerai de pansement et leur traitement sont amende anatase, zircon, le rutile, vivant seules, et ainsi de suite.
于2001年成立,主要是选矿加工,加工出来主要有精钛矿、锆英、金红石、独居等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Oui, et leurs femmes restaient seules à tapisser.
是啊,他们的妻子只能一直家中,用挂毯装饰房间。
Il faut que madame la presidente de Bonfons soit bien souffrante pour laisser son mari seul.
"德•蓬丰太太准是病得很厉害,不然怎么能让丈夫呢?
Quant aux principaux facteurs de risque, ils concernent l'âge supérieur à 35 ans, l'habitat isolé, l'analphabétisme.
引起产妇死亡的主要风险因素是、文盲及年龄在35岁以上。
À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.
此外一些文化和迷信作法使得的
年妇女
待。
Néanmoins, dans le monde entier, les personnes âgées ont tendance à vivre seules, sans conjoint ou autre personne.
然而,全世界的趋势是年人
,没有配偶或者其他人与其同住。
Le taux de pauvreté des hommes âgés vivant seuls va de 20 % au Tadjikistan à 63 % en Bulgarie.
年男子的贫穷程
从塔吉克斯坦的20%
保加利亚的63%不等。
Le taux de pauvreté des femmes âgées vivant seules est compris entre 18 % au Tadjikistan et 69 % au Pérou.
年妇女的贫穷率从塔吉克斯坦的18%
秘鲁的69%不等。
Les taux de pauvreté des couples de personnes âgées ne vivant qu'à deux sont plus bas, sans toutefois être faibles.
年夫妇的贫穷程
中等,而不是较低。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲在ibiza的一个岩洞里,她在洞内的墙壁上画画,画很多的门。
En ce qui concerne les personnes âgées, la pauvreté était plus fréquente chez les femmes, surtout celles qui vivent seules.
在年人、尤其是
的
年人中,妇女的贫穷发生率往往较高。
Gen 2:18 L'éternel Dieu dit: Il n'est pas bon que l'homme soit seul;je lui ferai une aide semblable à lui.
创 2:18 耶和华 神说:“那人不好,我要为他造一个配偶帮助他。”
Les femmes qui vivent seules feraient souvent l'objet de harcèlement de la part des services de sécurité, y compris sur le plan sexuel.
据报道妇女常常
保安部门的骚扰,包括性骚扰。
Parmi les personnes âgées célibataires, les hommes ont souvent plus tendance que les femmes à vivre seuls ou dans des institutions.
在未婚年人中,男性通常比女性更可能
或者住养
院。
La crise que le pays vient de connaître a aussi affecté les familles avec la promiscuité, le veuvage et la pauvreté.
国家刚刚经历的危机以及性乱、丧偶和贫困也影响
了家庭。
L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.
该报告也发现,在发展中国家内,人处境相对不利,这从关于家用设施的资料中看得出。
Cette clause peut expliquer le profond respect que le president eut constamment pour la volonte, pour la solitude de madame de Bonfons.
这一条款足可解释为什么院长始终尊重德•蓬丰夫人的意志与。
Les principaux produits sont les suivants: Zircon, minerai de titane, le rutile, la monazite, tels que l'étain, gamme, à la fois dans la place.
锆英砂,钛精矿,金红石,石,锡矿等,品种齐全,备有现货。
Les nonagénaires ont moins de chance de vivre seules car elles sont souvent handicapées et ont besoin de davantage de soins (Statistics New Zealand).
岁的妇女者不多,因为有可能患有残疾,并且需要更多的照顾(新西兰统计局)。
À l'échelle mondiale, environ 90 millions de personnes de plus de 60 ans, soit 1 sur 7, vivent seules; 60 millions sont des femmes.
全世界60岁或60岁以上的人中,约有七分之一(即9 000万人)
,其中6 000万人为女性。
Fondée en 2001, principalement la transformation du minerai de pansement et leur traitement sont amende anatase, zircon, le rutile, vivant seules, et ainsi de suite.
于2001年成立,主要是选矿加工,加工出来主要有精钛矿、锆英、金红石、等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, et leurs femmes restaient seules à tapisser.
是啊,们的妻子只能一直
居家中,用挂毯装饰房间。
Il faut que madame la presidente de Bonfons soit bien souffrante pour laisser son mari seul.
"德•蓬丰太太准是病得很厉害,然怎么能让丈夫
居呢?
Quant aux principaux facteurs de risque, ils concernent l'âge supérieur à 35 ans, l'habitat isolé, l'analphabétisme.
引起产妇死亡的主要风险因素是居、文盲及年龄在35岁以上。
À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.
此外一些文化和迷信作法使得居的老年妇女受到虐待。
Néanmoins, dans le monde entier, les personnes âgées ont tendance à vivre seules, sans conjoint ou autre personne.
然而,全世界的趋势是老年居,没有配偶或者其
其同住。
Le taux de pauvreté des hommes âgés vivant seuls va de 20 % au Tadjikistan à 63 % en Bulgarie.
居老年男子的贫穷程
从塔吉克斯坦的20%到保加利亚的63%
。
Le taux de pauvreté des femmes âgées vivant seules est compris entre 18 % au Tadjikistan et 69 % au Pérou.
居老年妇女的贫穷率从塔吉克斯坦的18%到秘鲁的69%
。
Les taux de pauvreté des couples de personnes âgées ne vivant qu'à deux sont plus bas, sans toutefois être faibles.
居老年夫妇的贫穷程
中
,而
是较低。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲居在ibiza的一个岩洞里,她在洞内的墙壁上画画,画很多的门。
En ce qui concerne les personnes âgées, la pauvreté était plus fréquente chez les femmes, surtout celles qui vivent seules.
在老年、尤其是
居的老年
中,妇女的贫穷发生率往往较高。
Gen 2:18 L'éternel Dieu dit: Il n'est pas bon que l'homme soit seul;je lui ferai une aide semblable à lui.
创 2:18 耶和华 神说:“那居
好,我要为
造一个配偶帮助
。”
Les femmes qui vivent seules feraient souvent l'objet de harcèlement de la part des services de sécurité, y compris sur le plan sexuel.
据报道居妇女常常受到保安部门的骚扰,包括性骚扰。
Parmi les personnes âgées célibataires, les hommes ont souvent plus tendance que les femmes à vivre seuls ou dans des institutions.
在未婚老年中,男性通常比女性更可能
居或者住养老院。
La crise que le pays vient de connaître a aussi affecté les familles avec la promiscuité, le veuvage et la pauvreté.
国家刚刚经历的危机以及性乱、丧偶居和贫困也影响到了家庭。
L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.
该报告也发现,在发展中国家内,居老
处境相对
利,这从关于家用设施的资料中看得出。
Cette clause peut expliquer le profond respect que le president eut constamment pour la volonte, pour la solitude de madame de Bonfons.
这一条款足可解释为什么院长始终尊重德•蓬丰夫的意志
居。
Les principaux produits sont les suivants: Zircon, minerai de titane, le rutile, la monazite, tels que l'étain, gamme, à la fois dans la place.
锆英砂,钛精矿,金红石,居石,锡矿
,品种齐全,备有现货。
Les nonagénaires ont moins de chance de vivre seules car elles sont souvent handicapées et ont besoin de davantage de soins (Statistics New Zealand).
岁的妇女居者
多,因为有可能患有残疾,并且需要更多的照顾(新西兰统计局)。
À l'échelle mondiale, environ 90 millions de personnes de plus de 60 ans, soit 1 sur 7, vivent seules; 60 millions sont des femmes.
全世界60岁或60岁以上的老中,约有七分之一(即9 000万
)
居,其中6 000万
为女性。
Fondée en 2001, principalement la transformation du minerai de pansement et leur traitement sont amende anatase, zircon, le rutile, vivant seules, et ainsi de suite.
于2001年成立,主要是选矿加工,加工出来主要有精钛矿、锆英、金红石、居
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, et leurs femmes restaient seules à tapisser.
是啊,他们妻子只能一直独居家中,用挂毯装饰房间。
Il faut que madame la presidente de Bonfons soit bien souffrante pour laisser son mari seul.
"德•蓬丰太太准是病得很厉害,不能让丈夫独居呢?
Quant aux principaux facteurs de risque, ils concernent l'âge supérieur à 35 ans, l'habitat isolé, l'analphabétisme.
引起产妇死亡主要风险因素是独居、文盲及
龄在35岁以上。
À quoi s'ajoutent certaines pratiques culturelles et superstitions sources de sévices visant des femmes âgées qui vivent seules.
此外一些文化和迷信作法使得独居妇女受到虐待。
Néanmoins, dans le monde entier, les personnes âgées ont tendance à vivre seules, sans conjoint ou autre personne.
而,全世界
趋势是
人独居,没有配偶或者其他人与其同住。
Le taux de pauvreté des hommes âgés vivant seuls va de 20 % au Tadjikistan à 63 % en Bulgarie.
独居男子
贫穷程
从塔吉克斯坦
20%到保加利亚
63%不等。
Le taux de pauvreté des femmes âgées vivant seules est compris entre 18 % au Tadjikistan et 69 % au Pérou.
独居妇女
贫穷率从塔吉克斯坦
18%到秘鲁
69%不等。
Les taux de pauvreté des couples de personnes âgées ne vivant qu'à deux sont plus bas, sans toutefois être faibles.
独居夫妇
贫穷程
中等,而不是较低。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲独居在ibiza一个岩洞里,她在洞内
墙壁上画画,画很多
门。
En ce qui concerne les personnes âgées, la pauvreté était plus fréquente chez les femmes, surtout celles qui vivent seules.
在人、尤其是独居
人中,妇女
贫穷发生率往往较高。
Gen 2:18 L'éternel Dieu dit: Il n'est pas bon que l'homme soit seul;je lui ferai une aide semblable à lui.
创 2:18 耶和华 神说:“那人独居不好,我要为他造一个配偶帮助他。”
Les femmes qui vivent seules feraient souvent l'objet de harcèlement de la part des services de sécurité, y compris sur le plan sexuel.
据报道独居妇女常常受到保安部门骚扰,包括性骚扰。
Parmi les personnes âgées célibataires, les hommes ont souvent plus tendance que les femmes à vivre seuls ou dans des institutions.
在未婚人中,男性通常比女性更可能独居或者住养
院。
La crise que le pays vient de connaître a aussi affecté les familles avec la promiscuité, le veuvage et la pauvreté.
国家刚刚经历危机以及性乱、丧偶独居和贫困也影响到了家庭。
L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.
该报告也发现,在发展中国家内,独居人处境相对不利,这从关于家用设施
资料中看得出。
Cette clause peut expliquer le profond respect que le president eut constamment pour la volonte, pour la solitude de madame de Bonfons.
这一条款足可解释为什院长始终尊重德•蓬丰夫人
意志与独居。
Les principaux produits sont les suivants: Zircon, minerai de titane, le rutile, la monazite, tels que l'étain, gamme, à la fois dans la place.
锆英砂,钛精矿,金红石,独居石,锡矿等,品种齐全,备有现货。
Les nonagénaires ont moins de chance de vivre seules car elles sont souvent handicapées et ont besoin de davantage de soins (Statistics New Zealand).
岁妇女独居者不多,因为有可能患有残疾,并且需要更多
照顾(新西兰统计局)。
À l'échelle mondiale, environ 90 millions de personnes de plus de 60 ans, soit 1 sur 7, vivent seules; 60 millions sont des femmes.
全世界60岁或60岁以上人中,约有七分之一(即9 000万人)独居,其中6 000万人为女性。
Fondée en 2001, principalement la transformation du minerai de pansement et leur traitement sont amende anatase, zircon, le rutile, vivant seules, et ainsi de suite.
于2001成立,主要是选矿加工,加工出来主要有精钛矿、锆英、金红石、独居等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。