法语助手
  • 关闭

狗嘴吐不出象牙

添加到生词本

gǒuzuǐ tǔbuchū xiàngyá
On ne peut tirer des dents d'ivoire de la gueule d'un chien. (trad. litt.) | On ne saurait sortir blanche farine d'un sac à charbon. | On n'attend rien de propre d'un tas d'ordures. www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


détenteur, détention, détentrice, détenu, détergence, détergent, déterger, détériorant, détérioration, détérioré,

相似单词


狗脂鲤属, 狗彘不如, 狗主人, 狗嘴, 狗嘴里长不出象牙, 狗嘴吐不出象牙, , 枸骨叶, 枸橘, 枸杞,
gǒuzuǐ tǔbuchū xiàngyá
On ne peut tirer des dents d'ivoire de la gueule d'un chien. (trad. litt.) | On ne saurait sortir blanche farine d'un sac à charbon. | On n'attend rien de propre d'un tas d'ordures. www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


déterminer, déterminisme, déterministe, déterrage, déterré, déterrement, déterrer, déterreur, détersif, détersion,

相似单词


狗脂鲤属, 狗彘不如, 狗主人, 狗嘴, 狗嘴里长不出象牙, 狗嘴吐不出象牙, , 枸骨叶, 枸橘, 枸杞,
gǒuzuǐ tǔbuchū xiàngyá
On ne peut tirer des dents d'ivoire de la gueule d'un chien. (trad. litt.) | On ne saurait sortir blanche farine d'un sac à charbon. | On n'attend rien de propre d'un tas d'ordures. www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


détiser, détisser, détitrage, détonabilité, détonant, détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique,

相似单词


狗脂鲤属, 狗彘不如, 狗主人, 狗嘴, 狗嘴里长不出象牙, 狗嘴吐不出象牙, , 枸骨叶, 枸橘, 枸杞,
gǒuzuǐ tǔbuchū xiàngyá
On ne peut tirer des dents d'ivoire de la gueule d'un chien. (trad. litt.) | On ne saurait sortir blanche farine d'un sac à charbon. | On n'attend rien de propre d'un tas d'ordures. www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


détourer, détoureur, détoureuse, détourné, détournement, détourner, détoxication, détoxification, détracter, détracteur,

相似单词


狗脂鲤属, 狗彘不如, 狗主人, 狗嘴, 狗嘴里长不出象牙, 狗嘴吐不出象牙, , 枸骨叶, 枸橘, 枸杞,
gǒuzuǐ tǔbuchū xiàngyá
On ne peut tirer des dents d'ivoire de la gueule d'un chien. (trad. litt.) | On ne saurait sortir blanche farine d'un sac à charbon. | On n'attend rien de propre d'un tas d'ordures. www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


détret, détrichage, détricher, détriment, détritage, détriter, détritiation, détrition, détritique, détritivore,

相似单词


狗脂鲤属, 狗彘不如, 狗主人, 狗嘴, 狗嘴里长不出象牙, 狗嘴吐不出象牙, , 枸骨叶, 枸橘, 枸杞,
gǒuzuǐ tǔbuchū xiàngyá
On ne peut tirer des dents d'ivoire de la gueule d'un chien. (trad. litt.) | On ne saurait sortir blanche farine d'un sac à charbon. | On n'attend rien de propre d'un tas d'ordures. www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


détubage, détumescence, DEUG, deuil, deus ex machina, deutér, deutér(o)-, deutéranomal, deutéranomalie, deutéranomalopie,

相似单词


狗脂鲤属, 狗彘不如, 狗主人, 狗嘴, 狗嘴里长不出象牙, 狗嘴吐不出象牙, , 枸骨叶, 枸橘, 枸杞,
gǒuzuǐ tǔbuchū xiàngyá
On ne peut tirer des dents d'ivoire de la gueule d'un chien. (trad. litt.) | On ne saurait sortir blanche farine d'un sac à charbon. | On n'attend rien de propre d'un tas d'ordures. www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


deutéron, Deutéronome, deutéropathie, deutéropathique, deutéroplasme, Deuterostomiens, deutérotoxine, deutéroxyde, deutogène, Deutomiocène,

相似单词


狗脂鲤属, 狗彘不如, 狗主人, 狗嘴, 狗嘴里长不出象牙, 狗嘴吐不出象牙, , 枸骨叶, 枸橘, 枸杞,
gǒuzuǐ tǔbuchū xiàngyá
On ne peut tirer des dents d'ivoire de la gueule d'un chien. (trad. litt.) | On ne saurait sortir blanche farine d'un sac à charbon. | On n'attend rien de propre d'un tas d'ordures. www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


deux points, deux-coups, deux-deux, deux-hunit, deuxième, deuxièmement, deux-mâts, deux-pièces, deux-points, deux-ponts,

相似单词


狗脂鲤属, 狗彘不如, 狗主人, 狗嘴, 狗嘴里长不出象牙, 狗嘴吐不出象牙, , 枸骨叶, 枸橘, 枸杞,
gǒuzuǐ tǔbuchū xiàngyá
On ne peut tirer des dents d'ivoire de la gueule d'un chien. (trad. litt.) | On ne saurait sortir blanche farine d'un sac à charbon. | On n'attend rien de propre d'un tas d'ordures. www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser, dévaluation,

相似单词


狗脂鲤属, 狗彘不如, 狗主人, 狗嘴, 狗嘴里长不出象牙, 狗嘴吐不出象牙, , 枸骨叶, 枸橘, 枸杞,