Le plus commun étant le renard roux.
最常见是棕色
。
Le plus commun étant le renard roux.
最常见是棕色
。
Il est malin comme un renard.
他像般狡
。
Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.
听完后哈哈大笑
,表示不信。
Je suis un renard, dit le renard.
「我是。」
说。
Un renard libre dans le poulailler libre, où ça ?
没栓住在敞开
鸡舍里,哪有这样
事?
Je suis content, di-il, que tu sois d'accord avec mon renard.
“我真高兴,你和我看法一样。”小王子说。
Ce n'était qu'un renard semblable à cent mille autres.
对我来说她以前和他千万只
没有区别。
J'y gagne, dit le renard, à cause de la coleur du blé.
“对我有好处,”
说,“因为麦田
颜色。”
Mais voilà maître Renard, qui justement a senti le bon fromage.
可是那边来了先生,它恰好闻到奶酪
香味。
Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.
小对小王子说,如果你可以驯服我,我将是
。
Les hommes on oublié cette vérité, dit le renard.Mais tu ne dois pas l'oublier.
“人们已经忘记了这个道理,"说,"可是,你不应该忘记它。
Personne ne vous a apprivoisées et vous n’avez apprivoisé personne.
没有人驯服过你们,而你们也没驯服任何人。你们就像我认识。
Tu t'assoiras d'abord un peu loin de moi, comme ?a, dans l'herbe.
回答道,“开始你就这样坐在草丛中,坐得离我稍微远些。
Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?
小王子,你愿意驯养这只等爱吗?
"Comment un lapin mange un renard." répond le lapin.
“兔子是如何把一只吃掉
。”
Le Renard attrapa immédiatement le fromage, sans plus attendre, dit merci et s’en alla.
马上抓住奶酪,说了声“谢谢”,走了。
Vous êtes comme était mon renard. Ce n'était qu'un renard semblable à cent mille autres.
妳们就像以前我那只, 当时牠只不过像
他成千成万
一样。
Elle m’explique que le chien descend d’ animaux sauvages comme le loup et le renard.
她向我解释说,狗是从狼或一样
野生动物驯化而来
。
C'est ce qui fait qu'un jour est différent des autres jours, une heure, des autres heures.
说,“它就是使某一天与
他日子不同,使某一时刻与
他时刻不同。
Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .
对, 他像猴子一样机灵( 像一样狡
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le plus commun étant le renard roux.
最常见的是棕色狐狸。
Il est malin comme un renard.
他像狐狸般狡猾。
Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.
狐狸听完后哈哈大笑的,表示。
Je suis un renard, dit le renard.
「是狐狸。」狐狸
。
Un renard libre dans le poulailler libre, où ça ?
没栓住的狐狸在敞开的鸡舍里,哪有这样的事?
Je suis content, di-il, que tu sois d'accord avec mon renard.
“真高兴,你和
的狐狸的看法一样。”小王
。
Ce n'était qu'un renard semblable à cent mille autres.
对来
她以前和
他千万只狐狸没有区别。
J'y gagne, dit le renard, à cause de la coleur du blé.
“对有好处的,”狐狸
,“因为麦田的颜色。”
Mais voilà maître Renard, qui justement a senti le bon fromage.
可是那边来了狐狸先生,它恰好闻到奶酪的香味。
Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.
小狐狸对小王,
果你可以驯服
,
将是快乐的。
Les hommes on oublié cette vérité, dit le renard.Mais tu ne dois pas l'oublier.
“人们已经忘记了这个道理,"狐狸,"可是,你
应该忘记它。
Personne ne vous a apprivoisées et vous n’avez apprivoisé personne.
没有人驯服过你们,而你们也没驯服任何人。你们就像认识的狐狸。
Tu t'assoiras d'abord un peu loin de moi, comme ?a, dans l'herbe.
狐狸回答道,“开始你就这样坐在草丛中,坐得离稍微远些。
Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?
小王,你愿意驯养这只等爱的狐狸吗?
"Comment un lapin mange un renard." répond le lapin.
“兔是
何把一只狐狸吃掉的。”
Le Renard attrapa immédiatement le fromage, sans plus attendre, dit merci et s’en alla.
狐狸马上抓住奶酪,了声“谢谢”,走了。
Vous êtes comme était mon renard. Ce n'était qu'un renard semblable à cent mille autres.
妳们就像以前那只狐狸, 当时牠只
过像
他成千成万的狐狸一样。
Elle m’explique que le chien descend d’ animaux sauvages comme le loup et le renard.
她向解释
,狗是从狼或狐狸一样的野生动物驯化而来的。
C'est ce qui fait qu'un jour est différent des autres jours, une heure, des autres heures.
狐狸,“它就是使某一天与
他日
同,使某一时刻与
他时刻
同。
Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .
对, 他像猴一样机灵( 像狐狸一样狡猾)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Le plus commun étant le renard roux.
最常见是棕
狐狸。
Il est malin comme un renard.
他像狐狸般狡猾。
Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.
狐狸听完后哈哈大笑,表示不信。
Je suis un renard, dit le renard.
「我是狐狸。」狐狸说。
Un renard libre dans le poulailler libre, où ça ?
没栓住狐狸在敞开
鸡舍里,哪有这样
事?
Je suis content, di-il, que tu sois d'accord avec mon renard.
“我,你和我
狐狸
看法一样。”小王子说。
Ce n'était qu'un renard semblable à cent mille autres.
对我来说她以前和他千万只狐狸没有区别。
J'y gagne, dit le renard, à cause de la coleur du blé.
“对我有好处,”狐狸说,“因为麦田
。”
Mais voilà maître Renard, qui justement a senti le bon fromage.
可是那边来了狐狸先生,它恰好闻到奶酪香味。
Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.
小狐狸对小王子说,如果你可以驯服我,我将是快乐。
Les hommes on oublié cette vérité, dit le renard.Mais tu ne dois pas l'oublier.
“人们已经忘记了这个道理,"狐狸说,"可是,你不应该忘记它。
Personne ne vous a apprivoisées et vous n’avez apprivoisé personne.
没有人驯服过你们,而你们也没驯服任何人。你们就像我认识狐狸。
Tu t'assoiras d'abord un peu loin de moi, comme ?a, dans l'herbe.
狐狸回答道,“开始你就这样坐在草丛中,坐得离我稍微远些。
Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?
小王子,你愿意驯养这只等爱狐狸吗?
"Comment un lapin mange un renard." répond le lapin.
“兔子是如何把一只狐狸吃掉。”
Le Renard attrapa immédiatement le fromage, sans plus attendre, dit merci et s’en alla.
狐狸马上抓住奶酪,说了声“谢谢”,走了。
Vous êtes comme était mon renard. Ce n'était qu'un renard semblable à cent mille autres.
妳们就像以前我那只狐狸, 当时牠只不过像他成千成万
狐狸一样。
Elle m’explique que le chien descend d’ animaux sauvages comme le loup et le renard.
她向我解释说,狗是从狼或狐狸一样野生动物驯化而来
。
C'est ce qui fait qu'un jour est différent des autres jours, une heure, des autres heures.
狐狸说,“它就是使某一天与他日子不同,使某一时刻与
他时刻不同。
Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .
对, 他像猴子一样机灵( 像狐狸一样狡猾)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le plus commun étant le renard roux.
最常见是棕色
。
Il est malin comme un renard.
他像般狡猾。
Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.
听完后哈哈大笑
,表示不信。
Je suis un renard, dit le renard.
「我是。」
。
Un renard libre dans le poulailler libre, où ça ?
没栓住在敞开
鸡舍里,哪有这样
事?
Je suis content, di-il, que tu sois d'accord avec mon renard.
“我真高兴,你和我看法一样。”小王子
。
Ce n'était qu'un renard semblable à cent mille autres.
对我来她以前和
他千万只
没有区别。
J'y gagne, dit le renard, à cause de la coleur du blé.
“对我有好处,”
,“
为麦田
颜色。”
Mais voilà maître Renard, qui justement a senti le bon fromage.
可是那边来了先生,它恰好闻到奶酪
香味。
Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.
小对小王子
,如果你可以驯服我,我将是快乐
。
Les hommes on oublié cette vérité, dit le renard.Mais tu ne dois pas l'oublier.
“人们已经忘记了这个道理,","可是,你不应该忘记它。
Personne ne vous a apprivoisées et vous n’avez apprivoisé personne.
没有人驯服过你们,而你们也没驯服任何人。你们就像我认识。
Tu t'assoiras d'abord un peu loin de moi, comme ?a, dans l'herbe.
回答道,“开始你就这样坐在草丛中,坐得离我稍微远些。
Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?
小王子,你愿意驯养这只等爱吗?
"Comment un lapin mange un renard." répond le lapin.
“兔子是如何把一只吃掉
。”
Le Renard attrapa immédiatement le fromage, sans plus attendre, dit merci et s’en alla.
马上抓住奶酪,
了声“谢谢”,走了。
Vous êtes comme était mon renard. Ce n'était qu'un renard semblable à cent mille autres.
妳们就像以前我那只, 当时牠只不过像
他成千成万
一样。
Elle m’explique que le chien descend d’ animaux sauvages comme le loup et le renard.
她向我解释,狗是从狼或
一样
野生动物驯化而来
。
C'est ce qui fait qu'un jour est différent des autres jours, une heure, des autres heures.
,“它就是使某一天与
他日子不同,使某一时刻与
他时刻不同。
Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .
对, 他像猴子一样机灵( 像一样狡猾)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le plus commun étant le renard roux.
最常见的是棕色狸。
Il est malin comme un renard.
他像狸般狡猾。
Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.
狸听完后哈哈大笑的,表示不信。
Je suis un renard, dit le renard.
「我是狸。」
狸
。
Un renard libre dans le poulailler libre, où ça ?
没栓住的狸在敞开的鸡舍里,哪有这样的事?
Je suis content, di-il, que tu sois d'accord avec mon renard.
“我真高兴,你和我的狸的看法一样。”小王子
。
Ce n'était qu'un renard semblable à cent mille autres.
对我来前和
他千
狸没有区别。
J'y gagne, dit le renard, à cause de la coleur du blé.
“对我有好处的,”狸
,“因为麦田的颜色。”
Mais voilà maître Renard, qui justement a senti le bon fromage.
可是那边来了狸先生,它恰好闻到奶酪的香味。
Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.
小狸对小王子
,如果你可
驯服我,我将是快乐的。
Les hommes on oublié cette vérité, dit le renard.Mais tu ne dois pas l'oublier.
“人们已经忘记了这个道理,"狸
,"可是,你不应该忘记它。
Personne ne vous a apprivoisées et vous n’avez apprivoisé personne.
没有人驯服过你们,而你们也没驯服任何人。你们就像我认识的狸。
Tu t'assoiras d'abord un peu loin de moi, comme ?a, dans l'herbe.
狸回答道,“开始你就这样坐在草丛中,坐得离我稍微远些。
Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?
小王子,你愿意驯养这等爱的
狸吗?
"Comment un lapin mange un renard." répond le lapin.
“兔子是如何把一狸吃掉的。”
Le Renard attrapa immédiatement le fromage, sans plus attendre, dit merci et s’en alla.
狸马上抓住奶酪,
了声“谢谢”,走了。
Vous êtes comme était mon renard. Ce n'était qu'un renard semblable à cent mille autres.
妳们就像前我那
狸, 当时牠
不过像
他成千成
的
狸一样。
Elle m’explique que le chien descend d’ animaux sauvages comme le loup et le renard.
向我解释
,狗是从狼或
狸一样的野生动物驯化而来的。
C'est ce qui fait qu'un jour est différent des autres jours, une heure, des autres heures.
狸
,“它就是使某一天与
他日子不同,使某一时刻与
他时刻不同。
Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .
对, 他像猴子一样机灵( 像狸一样狡猾)。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le plus commun étant le renard roux.
最常见的是棕色狐狸。
Il est malin comme un renard.
他像狐狸般狡猾。
Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.
狐狸听完后哈哈大笑的,表示信。
Je suis un renard, dit le renard.
「我是狐狸。」狐狸说。
Un renard libre dans le poulailler libre, où ça ?
没栓住的狐狸在敞开的鸡舍里,哪有这样的事?
Je suis content, di-il, que tu sois d'accord avec mon renard.
“我真高兴,和我的狐狸的看法一样。”小王子说。
Ce n'était qu'un renard semblable à cent mille autres.
对我来说她以前和他千万只狐狸没有区别。
J'y gagne, dit le renard, à cause de la coleur du blé.
“对我有好处的,”狐狸说,“因为麦田的颜色。”
Mais voilà maître Renard, qui justement a senti le bon fromage.
可是那边来了狐狸先生,它恰好闻到奶酪的香味。
Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.
小狐狸对小王子说,如果可以驯服我,我将是快乐的。
Les hommes on oublié cette vérité, dit le renard.Mais tu ne dois pas l'oublier.
“人们已经忘记了这个道理,"狐狸说,"可是,该忘记它。
Personne ne vous a apprivoisées et vous n’avez apprivoisé personne.
没有人驯服过们,而
们也没驯服任何人。
们就像我认识的狐狸。
Tu t'assoiras d'abord un peu loin de moi, comme ?a, dans l'herbe.
狐狸回答道,“开始就这样坐在草丛中,坐得离我稍微远些。
Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?
小王子,愿意驯养这只等爱的狐狸吗?
"Comment un lapin mange un renard." répond le lapin.
“兔子是如何把一只狐狸吃掉的。”
Le Renard attrapa immédiatement le fromage, sans plus attendre, dit merci et s’en alla.
狐狸马上抓住奶酪,说了声“谢谢”,走了。
Vous êtes comme était mon renard. Ce n'était qu'un renard semblable à cent mille autres.
妳们就像以前我那只狐狸, 当时牠只过像
他成千成万的狐狸一样。
Elle m’explique que le chien descend d’ animaux sauvages comme le loup et le renard.
她向我解释说,狗是从狼或狐狸一样的野生动物驯化而来的。
C'est ce qui fait qu'un jour est différent des autres jours, une heure, des autres heures.
狐狸说,“它就是使某一天与他日子
同,使某一时刻与
他时刻
同。
Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .
对, 他像猴子一样机灵( 像狐狸一样狡猾)。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le plus commun étant le renard roux.
最常见的是棕色狐狸。
Il est malin comme un renard.
他像狐狸般狡猾。
Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.
狐狸听完后哈哈大笑的,表示信。
Je suis un renard, dit le renard.
「我是狐狸。」狐狸说。
Un renard libre dans le poulailler libre, où ça ?
没栓住的狐狸在敞开的鸡舍里,哪有这样的事?
Je suis content, di-il, que tu sois d'accord avec mon renard.
“我真高兴,和我的狐狸的看法一样。”小王子说。
Ce n'était qu'un renard semblable à cent mille autres.
对我来说她以前和他千万只狐狸没有区别。
J'y gagne, dit le renard, à cause de la coleur du blé.
“对我有好处的,”狐狸说,“因为麦田的颜色。”
Mais voilà maître Renard, qui justement a senti le bon fromage.
可是那边来了狐狸先生,它恰好闻到奶酪的香味。
Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.
小狐狸对小王子说,如果可以驯服我,我将是快乐的。
Les hommes on oublié cette vérité, dit le renard.Mais tu ne dois pas l'oublier.
“人们已经忘记了这个道理,"狐狸说,"可是,该忘记它。
Personne ne vous a apprivoisées et vous n’avez apprivoisé personne.
没有人驯服过们,而
们也没驯服任何人。
们就像我认识的狐狸。
Tu t'assoiras d'abord un peu loin de moi, comme ?a, dans l'herbe.
狐狸回答道,“开始就这样坐在草丛中,坐得离我稍微远些。
Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?
小王子,愿意驯养这只等爱的狐狸吗?
"Comment un lapin mange un renard." répond le lapin.
“兔子是如何把一只狐狸吃掉的。”
Le Renard attrapa immédiatement le fromage, sans plus attendre, dit merci et s’en alla.
狐狸马上抓住奶酪,说了声“谢谢”,走了。
Vous êtes comme était mon renard. Ce n'était qu'un renard semblable à cent mille autres.
妳们就像以前我那只狐狸, 当时牠只过像
他成千成万的狐狸一样。
Elle m’explique que le chien descend d’ animaux sauvages comme le loup et le renard.
她向我解释说,狗是从狼或狐狸一样的野生动物驯化而来的。
C'est ce qui fait qu'un jour est différent des autres jours, une heure, des autres heures.
狐狸说,“它就是使某一天与他日子
同,使某一时刻与
他时刻
同。
Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .
对, 他像猴子一样机灵( 像狐狸一样狡猾)。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le plus commun étant le renard roux.
最常见的是棕色狐狸。
Il est malin comme un renard.
他像狐狸般狡猾。
Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.
狐狸听完后哈哈大笑的,表示信。
Je suis un renard, dit le renard.
「我是狐狸。」狐狸说。
Un renard libre dans le poulailler libre, où ça ?
没栓住的狐狸在敞开的鸡舍里,哪有这样的事?
Je suis content, di-il, que tu sois d'accord avec mon renard.
“我真高兴,和我的狐狸的看法一样。”小王子说。
Ce n'était qu'un renard semblable à cent mille autres.
对我来说她以前和他千万只狐狸没有区别。
J'y gagne, dit le renard, à cause de la coleur du blé.
“对我有好处的,”狐狸说,“因为麦田的颜色。”
Mais voilà maître Renard, qui justement a senti le bon fromage.
可是那边来了狐狸先生,它恰好闻到奶酪的香味。
Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.
小狐狸对小王子说,如果可以驯服我,我将是快乐的。
Les hommes on oublié cette vérité, dit le renard.Mais tu ne dois pas l'oublier.
“人们已经忘记了这个道理,"狐狸说,"可是,该忘记它。
Personne ne vous a apprivoisées et vous n’avez apprivoisé personne.
没有人驯服过们,而
们也没驯服任何人。
们就像我认识的狐狸。
Tu t'assoiras d'abord un peu loin de moi, comme ?a, dans l'herbe.
狐狸回答道,“开始就这样坐在草丛中,坐得离我稍微远些。
Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?
小王子,愿意驯养这只等爱的狐狸吗?
"Comment un lapin mange un renard." répond le lapin.
“兔子是如何把一只狐狸吃掉的。”
Le Renard attrapa immédiatement le fromage, sans plus attendre, dit merci et s’en alla.
狐狸马上抓住奶酪,说了声“谢谢”,走了。
Vous êtes comme était mon renard. Ce n'était qu'un renard semblable à cent mille autres.
妳们就像以前我那只狐狸, 当时牠只过像
他成千成万的狐狸一样。
Elle m’explique que le chien descend d’ animaux sauvages comme le loup et le renard.
她向我解释说,狗是从狼或狐狸一样的野生动物驯化而来的。
C'est ce qui fait qu'un jour est différent des autres jours, une heure, des autres heures.
狐狸说,“它就是使某一天与他日子
同,使某一时刻与
他时刻
同。
Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .
对, 他像猴子一样机灵( 像狐狸一样狡猾)。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le plus commun étant le renard roux.
最常见的是棕色狐狸。
Il est malin comme un renard.
他像狐狸般狡猾。
Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.
狐狸听完后哈哈大笑的,表示不信。
Je suis un renard, dit le renard.
「我是狐狸。」狐狸。
Un renard libre dans le poulailler libre, où ça ?
没栓住的狐狸在敞开的鸡舍里,哪有这样的事?
Je suis content, di-il, que tu sois d'accord avec mon renard.
“我真高兴,你和我的狐狸的看法一样。”小王。
Ce n'était qu'un renard semblable à cent mille autres.
我来
她以前和
他千万只狐狸没有
。
J'y gagne, dit le renard, à cause de la coleur du blé.
“我有好处的,”狐狸
,“因为麦田的颜色。”
Mais voilà maître Renard, qui justement a senti le bon fromage.
可是那边来了狐狸先生,它恰好闻到奶酪的香味。
Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.
小狐狸小王
,如果你可以驯服我,我将是快乐的。
Les hommes on oublié cette vérité, dit le renard.Mais tu ne dois pas l'oublier.
“人们已经忘记了这个道理,"狐狸,"可是,你不应该忘记它。
Personne ne vous a apprivoisées et vous n’avez apprivoisé personne.
没有人驯服过你们,而你们也没驯服任何人。你们就像我认识的狐狸。
Tu t'assoiras d'abord un peu loin de moi, comme ?a, dans l'herbe.
狐狸回答道,“开始你就这样坐在草丛中,坐得离我稍微远些。
Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?
小王,你愿意驯养这只等爱的狐狸吗?
"Comment un lapin mange un renard." répond le lapin.
“兔是如何把一只狐狸吃掉的。”
Le Renard attrapa immédiatement le fromage, sans plus attendre, dit merci et s’en alla.
狐狸马上抓住奶酪,了声“谢谢”,走了。
Vous êtes comme était mon renard. Ce n'était qu'un renard semblable à cent mille autres.
妳们就像以前我那只狐狸, 当时牠只不过像他成千成万的狐狸一样。
Elle m’explique que le chien descend d’ animaux sauvages comme le loup et le renard.
她向我解释,狗是从狼或狐狸一样的野生动物驯化而来的。
C'est ce qui fait qu'un jour est différent des autres jours, une heure, des autres heures.
狐狸,“它就是使某一天与
他日
不同,使某一时刻与
他时刻不同。
Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .
, 他像猴
一样机灵( 像狐狸一样狡猾)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。