法语助手
  • 关闭

狂热状态

添加到生词本

état d'exaltation

Il s'agit d'une lutte entre la tolérance et la bigoterie, entre la raison et le fanatisme, entre l'état de droit et l'anarchie, entre la justice et le meurtre que l'on prétend juste.

这是一场容忍与无知、理智与狂热、法律与无政府状态、正义与蔑视正义谋杀之间战斗。

Il arrive que les représentants du gouvernement, parfois au plus haut niveau, se servent des organes de presse contrôlés par l'État pour inciter certaines forces politiques ou sociales - partis politiques, groupes religieux fanatiques, milices, etc. - à attaquer les défenseurs des droits de l'homme, ou pour isoler ces défenseurs en dissuadant la population de les fréquenter.

政府、有时甚至是最高级别上政府用媒体方式使更易于受到其他政治或社会力量、例如政党、宗教狂热分子或警戒会会攻击,或采用恐吓方式迫使人们远离他们,从而使限于社会孤立状态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狂热状态 的法语例句

用户正在搜索


藏品, 藏器待时, 藏青, 藏青色, 藏入地窖, 藏身, 藏身处, 藏身之处, 藏书, 藏书(图书馆、博物馆的),

相似单词


狂热而侠义的人, 狂热民族主义的, 狂热民族主义者, 狂热信徒, 狂热者, 狂热状态, 狂人, 狂三诈四, 狂生, 狂胜,
état d'exaltation

Il s'agit d'une lutte entre la tolérance et la bigoterie, entre la raison et le fanatisme, entre l'état de droit et l'anarchie, entre la justice et le meurtre que l'on prétend juste.

这是一场容忍知、理智狂热、法政府状态、正义蔑视正义谋杀之间战斗。

Il arrive que les représentants du gouvernement, parfois au plus haut niveau, se servent des organes de presse contrôlés par l'État pour inciter certaines forces politiques ou sociales - partis politiques, groupes religieux fanatiques, milices, etc. - à attaquer les défenseurs des droits de l'homme, ou pour isoler ces défenseurs en dissuadant la population de les fréquenter.

政府官员、有时甚至是最高级别上政府官员利用媒体方式使捍卫者更易于受到其他政治或社会力量、例如政党、宗教狂热分子或警戒会会员攻击,或采用方式迫使人们远离他们,从而使捍卫者限于社会孤立状态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狂热状态 的法语例句

用户正在搜索


藏象学说, 藏药, 藏掖, 藏医, 藏医藏药, 藏语, 藏原羚, 藏在树后, 藏拙, 藏踪,

相似单词


狂热而侠义的人, 狂热民族主义的, 狂热民族主义者, 狂热信徒, 狂热者, 狂热状态, 狂人, 狂三诈四, 狂生, 狂胜,
état d'exaltation

Il s'agit d'une lutte entre la tolérance et la bigoterie, entre la raison et le fanatisme, entre l'état de droit et l'anarchie, entre la justice et le meurtre que l'on prétend juste.

这是一场容忍与无知、理智与、法律与无政府状态、正义与蔑视正义谋杀之间战斗。

Il arrive que les représentants du gouvernement, parfois au plus haut niveau, se servent des organes de presse contrôlés par l'État pour inciter certaines forces politiques ou sociales - partis politiques, groupes religieux fanatiques, milices, etc. - à attaquer les défenseurs des droits de l'homme, ou pour isoler ces défenseurs en dissuadant la population de les fréquenter.

政府官员、有时甚至是最高级别上政府官员利用媒体使捍卫者更易于受到其他政治或社会力量、例如政党、宗教分子或警戒会会员攻击,或采用恐吓使人们远离他们,从而使捍卫者限于社会孤立状态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狂热状态 的法语例句

用户正在搜索


操船雷达, 操船设备, 操船水域, 操纯正法语, 操刀, 操典, 操舵, 操舵复滑车, 操舵滑车组, 操舵链,

相似单词


狂热而侠义的人, 狂热民族主义的, 狂热民族主义者, 狂热信徒, 狂热者, 狂热状态, 狂人, 狂三诈四, 狂生, 狂胜,
état d'exaltation

Il s'agit d'une lutte entre la tolérance et la bigoterie, entre la raison et le fanatisme, entre l'état de droit et l'anarchie, entre la justice et le meurtre que l'on prétend juste.

这是一场容忍与无知、理智与狂热、法律与无政府状态、正义与蔑视正义谋杀之间战斗。

Il arrive que les représentants du gouvernement, parfois au plus haut niveau, se servent des organes de presse contrôlés par l'État pour inciter certaines forces politiques ou sociales - partis politiques, groupes religieux fanatiques, milices, etc. - à attaquer les défenseurs des droits de l'homme, ou pour isoler ces défenseurs en dissuadant la population de les fréquenter.

政府官员、有时甚至是最高级别上政府官员利用媒体方式使捍卫更易受到其他政治或社会力量、如政党、宗教狂热分子或警戒会会员攻击,或采用恐吓方式迫使人们远离他们,从而使捍卫社会孤立状态

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狂热状态 的法语例句

用户正在搜索


操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴, 操神, 操胜券,

相似单词


狂热而侠义的人, 狂热民族主义的, 狂热民族主义者, 狂热信徒, 狂热者, 狂热状态, 狂人, 狂三诈四, 狂生, 狂胜,
état d'exaltation

Il s'agit d'une lutte entre la tolérance et la bigoterie, entre la raison et le fanatisme, entre l'état de droit et l'anarchie, entre la justice et le meurtre que l'on prétend juste.

这是一场容忍与无知、理智与狂热、法律与无状态、正义与蔑视正义谋杀之间

Il arrive que les représentants du gouvernement, parfois au plus haut niveau, se servent des organes de presse contrôlés par l'État pour inciter certaines forces politiques ou sociales - partis politiques, groupes religieux fanatiques, milices, etc. - à attaquer les défenseurs des droits de l'homme, ou pour isoler ces défenseurs en dissuadant la population de les fréquenter.

官员、有时甚至是最高级别上官员利用媒体方式使捍卫者更易于受到其他治或社会力量、例、宗教狂热分子或警戒会会员攻击,或采用恐吓方式迫使人们远离他们,从而使捍卫者限于社会孤立状态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狂热状态 的法语例句

用户正在搜索


操纵基因, 操纵离合器, 操纵某人, 操纵木偶的人, 操纵盘, 操纵市场, 操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性,

相似单词


狂热而侠义的人, 狂热民族主义的, 狂热民族主义者, 狂热信徒, 狂热者, 狂热状态, 狂人, 狂三诈四, 狂生, 狂胜,
état d'exaltation

Il s'agit d'une lutte entre la tolérance et la bigoterie, entre la raison et le fanatisme, entre l'état de droit et l'anarchie, entre la justice et le meurtre que l'on prétend juste.

一场容忍与无知、理智与狂热、法律与无状态、正义与蔑视正义谋杀之间战斗。

Il arrive que les représentants du gouvernement, parfois au plus haut niveau, se servent des organes de presse contrôlés par l'État pour inciter certaines forces politiques ou sociales - partis politiques, groupes religieux fanatiques, milices, etc. - à attaquer les défenseurs des droits de l'homme, ou pour isoler ces défenseurs en dissuadant la population de les fréquenter.

府官员、有时甚高级别上府官员利用媒体方式使捍卫者更易于受到其他社会力量、例如党、宗教狂热分子警戒会会员攻击,采用恐吓方式迫使人们远离他们,从而使捍卫者限于社会孤立状态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狂热状态 的法语例句

用户正在搜索


操作卡, 操作力矩, 操作时间, 操作手, 操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, ,

相似单词


狂热而侠义的人, 狂热民族主义的, 狂热民族主义者, 狂热信徒, 狂热者, 狂热状态, 狂人, 狂三诈四, 狂生, 狂胜,
état d'exaltation

Il s'agit d'une lutte entre la tolérance et la bigoterie, entre la raison et le fanatisme, entre l'état de droit et l'anarchie, entre la justice et le meurtre que l'on prétend juste.

这是一场容忍与无知、理智与、法与无政府状态、正义与蔑视正义谋杀之间战斗。

Il arrive que les représentants du gouvernement, parfois au plus haut niveau, se servent des organes de presse contrôlés par l'État pour inciter certaines forces politiques ou sociales - partis politiques, groupes religieux fanatiques, milices, etc. - à attaquer les défenseurs des droits de l'homme, ou pour isoler ces défenseurs en dissuadant la population de les fréquenter.

政府官员、有时甚至是最高级别上政府官员利用媒体使捍卫者更易于受到其他政治或社会力量、例如政党、宗教分子或警戒会会员攻击,或采用恐吓迫使人们远离他们,从而使捍卫者限于社会孤立状态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狂热状态 的法语例句

用户正在搜索


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,

相似单词


狂热而侠义的人, 狂热民族主义的, 狂热民族主义者, 狂热信徒, 狂热者, 狂热状态, 狂人, 狂三诈四, 狂生, 狂胜,
état d'exaltation

Il s'agit d'une lutte entre la tolérance et la bigoterie, entre la raison et le fanatisme, entre l'état de droit et l'anarchie, entre la justice et le meurtre que l'on prétend juste.

这是一场容忍与无知、理智与狂热、法律与无政府状态、正义与蔑视正义谋杀之间战斗。

Il arrive que les représentants du gouvernement, parfois au plus haut niveau, se servent des organes de presse contrôlés par l'État pour inciter certaines forces politiques ou sociales - partis politiques, groupes religieux fanatiques, milices, etc. - à attaquer les défenseurs des droits de l'homme, ou pour isoler ces défenseurs en dissuadant la population de les fréquenter.

政府官员、有时甚至是最高级别上政府官员利用媒体方式使捍卫更易受到其他政治或社会力量、如政党、宗教狂热分子或警戒会会员攻击,或采用恐吓方式迫使人们远离他们,从而使捍卫社会孤立状态

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狂热状态 的法语例句

用户正在搜索


槽糕, 槽谷, 槽焊, 槽口, 槽轮, 槽刨, 槽式电池, 槽式喇叭, 槽式皮带输送机, 槽绦虫属,

相似单词


狂热而侠义的人, 狂热民族主义的, 狂热民族主义者, 狂热信徒, 狂热者, 狂热状态, 狂人, 狂三诈四, 狂生, 狂胜,
état d'exaltation

Il s'agit d'une lutte entre la tolérance et la bigoterie, entre la raison et le fanatisme, entre l'état de droit et l'anarchie, entre la justice et le meurtre que l'on prétend juste.

这是一场容忍与无知、理智与狂热、法律与无状态、正义与蔑视正义谋杀之间战斗。

Il arrive que les représentants du gouvernement, parfois au plus haut niveau, se servent des organes de presse contrôlés par l'État pour inciter certaines forces politiques ou sociales - partis politiques, groupes religieux fanatiques, milices, etc. - à attaquer les défenseurs des droits de l'homme, ou pour isoler ces défenseurs en dissuadant la population de les fréquenter.

员、有时甚至是最高级别上员利用媒体方式使捍卫于受到其他治或社会力量、例如党、宗教狂热分子或警戒会会员攻击,或采用恐吓方式迫使人们远离他们,从而使捍卫限于社会孤立状态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狂热状态 的法语例句

用户正在搜索


艚子, , 草氨酸, 草案, 草包, 草包(榨油橄榄时用的), 草本, 草本的, 草本植物, 草本植物群落,

相似单词


狂热而侠义的人, 狂热民族主义的, 狂热民族主义者, 狂热信徒, 狂热者, 狂热状态, 狂人, 狂三诈四, 狂生, 狂胜,
état d'exaltation

Il s'agit d'une lutte entre la tolérance et la bigoterie, entre la raison et le fanatisme, entre l'état de droit et l'anarchie, entre la justice et le meurtre que l'on prétend juste.

这是一场容忍与无知、理智与、法与无政府状态、正义与蔑视正义谋杀之间战斗。

Il arrive que les représentants du gouvernement, parfois au plus haut niveau, se servent des organes de presse contrôlés par l'État pour inciter certaines forces politiques ou sociales - partis politiques, groupes religieux fanatiques, milices, etc. - à attaquer les défenseurs des droits de l'homme, ou pour isoler ces défenseurs en dissuadant la population de les fréquenter.

政府官员、有时甚至是最高级别上政府官员利用媒体使捍卫者更易于受到其他政治或社会力量、例如政党、宗教分子或警戒会会员攻击,或采用恐吓迫使人们远离他们,从而使捍卫者限于社会孤立状态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狂热状态 的法语例句

用户正在搜索


草测, 草场, 草虫, 草锄, 草创, 草刺儿, 草丛, 草袋, 草的, 草的茂密,

相似单词


狂热而侠义的人, 狂热民族主义的, 狂热民族主义者, 狂热信徒, 狂热者, 狂热状态, 狂人, 狂三诈四, 狂生, 狂胜,