Est-ce qu'il y a quelques remedes efficase contre cette maladie?
对于这种病,有特效药么?
Est-ce qu'il y a quelques remedes efficase contre cette maladie?
对于这种病,有特效药么?
Les médecins ont recommandé un traitement actif des veines variqueuses et d'une hernie inguinale par sclérothérapie.
医生们建议利用法对静脉曲张和腹股沟疝进行特效治
。
Hypolipidémiants effets de la saponine de soja produits center de la granules sont principalement engagés dans le projet.
特效降脂产品大豆皂甙冲剂是本中心主要经营项目。
Certes, à grand renfort d'effets spéciaux, on a de très belles images, mais l'on n'en comprend pas la nécessité.
当然,大量的电脑特效让我们看到了美丽的画面,但是我们无法明白其的必要性。
Toutefois, dans certains centres de santé on donne la niverapine seulement à celles qui sont enceintes pour éviter la transmission mère-enfant.
不过,在某些卫生所里,人们只给怀孕的艾滋病毒感染者提供特效药维乐命,以避免发生母-婴传播。
On peut dire que le «bleu de quarks», le produit est actuellement disponible seulement en réel et un traitement efficace alopécie séborrhéique des effets.
可以说“蓝夸克”产品是目前市面上唯一真有高效的治
脂溢性脱发的特效的产品。
Le médicament antirétroviral de choix (Nevirapine) a été sélectionné et est utilisé sur la base des résultats d'un projet-pilote mené dans la région Est.
特效抗反转录病毒药物(Nevirapine)是根据东部省的一个试验项目选出和使用的。
Notre principale production anal produits de soins, il ya des tas d'effets spéciaux, une variété d'hémorroïdes, à compter du 5 jours, 100 jours à éradiquer.
我公司主要生产护肛产品,对痔疮有特效,各种痔疮,5天见效,100天根除。
Comme on le fait souvent remarquer, l'application de la résolution 1540 (2004) est un processus à long terme, et il n'y a pas de formule magique.
如各方经
指出的那样,第1540(2004)号决议的执行是一个长期的过程,不存在任何特效方法。
Nous devons faire face à tous les ménages de l'échantillon de séquençage, le produit a été vérifié et les résultats de très bonne qualité, il ya des séquences d'effets spéciaux.
我们测序面对千家万户样品,用该产品得到了验证,效果,对测序有特效。
Principalement transmise par le réduve, un insecte hématophage (Triatoma infestans) aussi appelé barbeiros, cette maladie a une forte incidence au Brésil, estimée à environ 100 000 nouveaux cas par an à la fin des années 70.
目前,由于采取了昆虫学监测策略来识别传病媒介的存在,同时在地方病地区开展了运用特效杀虫剂的灭菌运动和改善住房设施运动,该病现已得到控制。
En dépit de cette réduction de 45 % du nombre de cas annuels, des progrès techniques et scientifiques réalisés, de la décentralisation des activités et de la fourniture des produits immunologiques spécifiques, la rage humaine continue de poser un problème de santé publique.
尽管每年的病例数字下降了45%,但在科技进步、活动的分散和特效免疫药剂供应的同时,人类狂犬病仍然是一个有待解决的公共卫生问题。
La mesure prévoit que les entreprises, à condition d'être établies d'une manière permanente en Ontario, bénéficient d'un crédit d'impôt remboursable de 20 % pour les dépenses de main-d'œuvre admissibles; ce crédit ne peut toutefois excéder le montant correspondant à 48 % des coûts des activités d'effets spéciaux et d'animation informatiques.
特征包括向数字动画和视觉特效的合格劳动支出提供20%的偿还性税收优惠,最高限额为制作预算的48%,在安大略省具有设机构的公司都可以享受。
Ces progrès ont été possibles notamment grâce aux actions suivantes : la promotion de la distribution massive à des coûts modérés des moustiquaires imprégnées d'insecticide sur une longue durée, le traitement rapide et précis par l'administration de médicaments appropriés - ACT -, l'exécution de la gestion de proximité de la fièvre par des agents communautaires de santé, le contrôle de la maladie par des campagnes de désinfection des logements, l'accroissement de la fréquentation des services de santé, l'accroissement du nombre de personnes disposant d'une assurance maladie.
我们取得的进展特别要归功于以下行动:推广大规模分发价格适中的长效驱虫蚊帐,利用适当的青蒿素类复方法药物,提供迅速和有特效的治
,由社区医务人员实施基于家庭的发烧控制,通过推行家家户户的室内喷洒来控制疾病,增加医
服务的使用,以及增加享有医
保险的人数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Est-ce qu'il y a quelques remedes efficase contre cette maladie?
对于这种病,有特效药么?
Les médecins ont recommandé un traitement actif des veines variqueuses et d'une hernie inguinale par sclérothérapie.
医生们建议利用硬化疗法对静脉曲张和腹股沟疝进行特效治疗。
Hypolipidémiants effets de la saponine de soja produits center de la granules sont principalement engagés dans le projet.
特效降脂产品大豆皂甙冲剂是本中心主要经营项目。
Certes, à grand renfort d'effets spéciaux, on a de très belles images, mais l'on n'en comprend pas la nécessité.
当然,大量电脑特效让我们看到了非常
画面,但是我们无法明白其
必要性。
Toutefois, dans certains centres de santé on donne la niverapine seulement à celles qui sont enceintes pour éviter la transmission mère-enfant.
不过,在某些卫生所里,人们只给怀孕艾滋病毒感染者提供特效药维乐命,以避免发生母-婴传播。
On peut dire que le «bleu de quarks», le produit est actuellement disponible seulement en réel et un traitement efficace alopécie séborrhéique des effets.
可以说“蓝夸克”产品是目前市面上唯一真有高效
治疗脂溢性脱发
特效
产品。
Le médicament antirétroviral de choix (Nevirapine) a été sélectionné et est utilisé sur la base des résultats d'un projet-pilote mené dans la région Est.
特效抗反转录病毒药物(Nevirapine)是根据东部省一个试验项目选出和使用
。
Notre principale production anal produits de soins, il ya des tas d'effets spéciaux, une variété d'hémorroïdes, à compter du 5 jours, 100 jours à éradiquer.
我公司主要生产护肛产品,对痔疮有特效,各种痔疮,5天见效,100天根。
Comme on le fait souvent remarquer, l'application de la résolution 1540 (2004) est un processus à long terme, et il n'y a pas de formule magique.
各方经常指出
那样,第1540(2004)号决议
执行是一个长期
过程,不存在任何特效方法。
Nous devons faire face à tous les ménages de l'échantillon de séquençage, le produit a été vérifié et les résultats de très bonne qualité, il ya des séquences d'effets spéciaux.
我们测序面对千家万户样品,用该产品得到了验证,效果非常好,对测序有特效。
Principalement transmise par le réduve, un insecte hématophage (Triatoma infestans) aussi appelé barbeiros, cette maladie a une forte incidence au Brésil, estimée à environ 100 000 nouveaux cas par an à la fin des années 70.
目前,由于采取了昆虫学监测策略来识别传病媒介存在,同时在地方病地区开展了运用特效杀虫剂
灭菌运动和改善住房设施运动,该病现已得到控制。
En dépit de cette réduction de 45 % du nombre de cas annuels, des progrès techniques et scientifiques réalisés, de la décentralisation des activités et de la fourniture des produits immunologiques spécifiques, la rage humaine continue de poser un problème de santé publique.
尽管每年病例数字下降了45%,但在科技进步、活动
分散和特效免疫药剂供应
同时,人类狂犬病仍然是一个有待解决
公共卫生问题。
La mesure prévoit que les entreprises, à condition d'être établies d'une manière permanente en Ontario, bénéficient d'un crédit d'impôt remboursable de 20 % pour les dépenses de main-d'œuvre admissibles; ce crédit ne peut toutefois excéder le montant correspondant à 48 % des coûts des activités d'effets spéciaux et d'animation informatiques.
特征包括向数字动画和视觉特效合格劳动支出提供20%
偿还性税收优惠,最高限额为制作预算
48%,在安大略省具有常设机构
公司都可以享受。
Ces progrès ont été possibles notamment grâce aux actions suivantes : la promotion de la distribution massive à des coûts modérés des moustiquaires imprégnées d'insecticide sur une longue durée, le traitement rapide et précis par l'administration de médicaments appropriés - ACT -, l'exécution de la gestion de proximité de la fièvre par des agents communautaires de santé, le contrôle de la maladie par des campagnes de désinfection des logements, l'accroissement de la fréquentation des services de santé, l'accroissement du nombre de personnes disposant d'une assurance maladie.
我们取得进展特别要归功于以下行动:推广大规模分发价格适中
长效驱虫蚊帐,利用适当
青蒿素类复方疗法药物,提供迅速和有特效
治疗,由社区医务人员实施基于家庭
发烧控制,通过推行家家户户
室内喷洒来控制疾病,增加医疗服务
使用,以及增加享有医疗保险
人数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Est-ce qu'il y a quelques remedes efficase contre cette maladie?
对于这种病,有特效药么?
Les médecins ont recommandé un traitement actif des veines variqueuses et d'une hernie inguinale par sclérothérapie.
医生建议利用硬化疗法对静脉曲张和腹股沟疝进行特效治疗。
Hypolipidémiants effets de la saponine de soja produits center de la granules sont principalement engagés dans le projet.
特效降脂产品大豆皂甙冲剂是本中心主要经营项目。
Certes, à grand renfort d'effets spéciaux, on a de très belles images, mais l'on n'en comprend pas la nécessité.
当然,大量电脑特效
看到了非常美丽
画面,但是
无法明白其
必要性。
Toutefois, dans certains centres de santé on donne la niverapine seulement à celles qui sont enceintes pour éviter la transmission mère-enfant.
不过,在某些卫生所里,人只给怀孕
艾滋病毒感染者提供特效药维乐命,以避免发生母-婴传播。
On peut dire que le «bleu de quarks», le produit est actuellement disponible seulement en réel et un traitement efficace alopécie séborrhéique des effets.
可以说“蓝夸克”产品是目前市面上唯一真有高效
治疗脂溢性脱发
特效
产品。
Le médicament antirétroviral de choix (Nevirapine) a été sélectionné et est utilisé sur la base des résultats d'un projet-pilote mené dans la région Est.
特效抗反转录病毒药物(Nevirapine)是根据东部省一个试验项目选
和使用
。
Notre principale production anal produits de soins, il ya des tas d'effets spéciaux, une variété d'hémorroïdes, à compter du 5 jours, 100 jours à éradiquer.
公司主要生产护肛产品,对痔疮有特效,各种痔疮,5天见效,100天根除。
Comme on le fait souvent remarquer, l'application de la résolution 1540 (2004) est un processus à long terme, et il n'y a pas de formule magique.
如各方经常指
样,第1540(2004)号决议
执行是一个长期
过程,不存在任何特效方法。
Nous devons faire face à tous les ménages de l'échantillon de séquençage, le produit a été vérifié et les résultats de très bonne qualité, il ya des séquences d'effets spéciaux.
测序面对千家万户样品,用该产品得到了验证,效果非常好,对测序有特效。
Principalement transmise par le réduve, un insecte hématophage (Triatoma infestans) aussi appelé barbeiros, cette maladie a une forte incidence au Brésil, estimée à environ 100 000 nouveaux cas par an à la fin des années 70.
目前,由于采取了昆虫学监测策略来识别传病媒介存在,同时在地方病地区开展了运用特效杀虫剂
灭菌运动和改善住房设施运动,该病现已得到控制。
En dépit de cette réduction de 45 % du nombre de cas annuels, des progrès techniques et scientifiques réalisés, de la décentralisation des activités et de la fourniture des produits immunologiques spécifiques, la rage humaine continue de poser un problème de santé publique.
尽管每年病例数字下降了45%,但在科技进步、活动
分散和特效免疫药剂供应
同时,人类狂犬病仍然是一个有待解决
公共卫生问题。
La mesure prévoit que les entreprises, à condition d'être établies d'une manière permanente en Ontario, bénéficient d'un crédit d'impôt remboursable de 20 % pour les dépenses de main-d'œuvre admissibles; ce crédit ne peut toutefois excéder le montant correspondant à 48 % des coûts des activités d'effets spéciaux et d'animation informatiques.
特征包括向数字动画和视觉特效合格劳动支
提供20%
偿还性税收优惠,最高限额为制作预算
48%,在安大略省具有常设机构
公司都可以享受。
Ces progrès ont été possibles notamment grâce aux actions suivantes : la promotion de la distribution massive à des coûts modérés des moustiquaires imprégnées d'insecticide sur une longue durée, le traitement rapide et précis par l'administration de médicaments appropriés - ACT -, l'exécution de la gestion de proximité de la fièvre par des agents communautaires de santé, le contrôle de la maladie par des campagnes de désinfection des logements, l'accroissement de la fréquentation des services de santé, l'accroissement du nombre de personnes disposant d'une assurance maladie.
取得
进展特别要归功于以下行动:推广大规模分发价格适中
长效驱虫蚊帐,利用适当
青蒿素类复方疗法药物,提供迅速和有特效
治疗,由社区医务人员实施基于家庭
发烧控制,通过推行家家户户
室内喷洒来控制疾病,增加医疗服务
使用,以及增加享有医疗保险
人数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指
。
Est-ce qu'il y a quelques remedes efficase contre cette maladie?
对于这种病,有特效药么?
Les médecins ont recommandé un traitement actif des veines variqueuses et d'une hernie inguinale par sclérothérapie.
医生们建议利用硬化疗法对静脉曲张和腹股沟疝进行特效治疗。
Hypolipidémiants effets de la saponine de soja produits center de la granules sont principalement engagés dans le projet.
特效降脂产品大豆皂甙冲剂是本中心主要经营项目。
Certes, à grand renfort d'effets spéciaux, on a de très belles images, mais l'on n'en comprend pas la nécessité.
当然,大量的电脑特效让我们看到了非常美丽的画面,但是我们无法明白其的必要性。
Toutefois, dans certains centres de santé on donne la niverapine seulement à celles qui sont enceintes pour éviter la transmission mère-enfant.
不过,在某些卫生所里,人们只给怀孕的艾滋病毒感染者提供特效药维乐命,以避免发生母-婴传播。
On peut dire que le «bleu de quarks», le produit est actuellement disponible seulement en réel et un traitement efficace alopécie séborrhéique des effets.
可以说“蓝夸克”产品是目前市面上唯一真有高效的治疗脂溢性脱发的特效的产品。
Le médicament antirétroviral de choix (Nevirapine) a été sélectionné et est utilisé sur la base des résultats d'un projet-pilote mené dans la région Est.
特效抗反转录病毒药物(Nevirapine)是根据东部省的一个试验项目选出和使用的。
Notre principale production anal produits de soins, il ya des tas d'effets spéciaux, une variété d'hémorroïdes, à compter du 5 jours, 100 jours à éradiquer.
我公司主要生产护肛产品,对痔疮有特效,各种痔疮,5天见效,100天根除。
Comme on le fait souvent remarquer, l'application de la résolution 1540 (2004) est un processus à long terme, et il n'y a pas de formule magique.
如各方经常指出的那样,第1540(2004)号决议的执行是一个长期的过程,不存在任何特效方法。
Nous devons faire face à tous les ménages de l'échantillon de séquençage, le produit a été vérifié et les résultats de très bonne qualité, il ya des séquences d'effets spéciaux.
我们测序面对千家万户样品,用该产品得到了验证,效果非常好,对测序有特效。
Principalement transmise par le réduve, un insecte hématophage (Triatoma infestans) aussi appelé barbeiros, cette maladie a une forte incidence au Brésil, estimée à environ 100 000 nouveaux cas par an à la fin des années 70.
目前,由于采取了昆虫学监测识别传病媒介的存在,同时在地方病地区开展了运用特效杀虫剂的灭菌运动和改善住房设施运动,该病现已得到控制。
En dépit de cette réduction de 45 % du nombre de cas annuels, des progrès techniques et scientifiques réalisés, de la décentralisation des activités et de la fourniture des produits immunologiques spécifiques, la rage humaine continue de poser un problème de santé publique.
尽管每年的病数字下降了45%,但在科技进步、活动的分散和特效免疫药剂供应的同时,人类狂犬病仍然是一个有待解决的公共卫生问题。
La mesure prévoit que les entreprises, à condition d'être établies d'une manière permanente en Ontario, bénéficient d'un crédit d'impôt remboursable de 20 % pour les dépenses de main-d'œuvre admissibles; ce crédit ne peut toutefois excéder le montant correspondant à 48 % des coûts des activités d'effets spéciaux et d'animation informatiques.
特征包括向数字动画和视觉特效的合格劳动支出提供20%的偿还性税收优惠,最高限额为制作预算的48%,在安大省具有常设机构的公司都可以享受。
Ces progrès ont été possibles notamment grâce aux actions suivantes : la promotion de la distribution massive à des coûts modérés des moustiquaires imprégnées d'insecticide sur une longue durée, le traitement rapide et précis par l'administration de médicaments appropriés - ACT -, l'exécution de la gestion de proximité de la fièvre par des agents communautaires de santé, le contrôle de la maladie par des campagnes de désinfection des logements, l'accroissement de la fréquentation des services de santé, l'accroissement du nombre de personnes disposant d'une assurance maladie.
我们取得的进展特别要归功于以下行动:推广大规模分发价格适中的长效驱虫蚊帐,利用适当的青蒿素类复方疗法药物,提供迅速和有特效的治疗,由社区医务人员实施基于家庭的发烧控制,通过推行家家户户的室内喷洒控制疾病,增加医疗服务的使用,以及增加享有医疗保险的人数。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Est-ce qu'il y a quelques remedes efficase contre cette maladie?
对于这种病,有效药么?
Les médecins ont recommandé un traitement actif des veines variqueuses et d'une hernie inguinale par sclérothérapie.
医生们建议利用硬化疗法对静脉曲张和腹股沟疝进行效治疗。
Hypolipidémiants effets de la saponine de soja produits center de la granules sont principalement engagés dans le projet.
效降脂
品大豆皂甙冲剂是本中心主要经营项目。
Certes, à grand renfort d'effets spéciaux, on a de très belles images, mais l'on n'en comprend pas la nécessité.
当然,大量电脑
效让我们看到了非常美丽
画面,但是我们无法明白其
必要性。
Toutefois, dans certains centres de santé on donne la niverapine seulement à celles qui sont enceintes pour éviter la transmission mère-enfant.
不过,在某些卫生所里,人们只给怀孕艾滋病毒感染者提供
效药维乐命,以避免
生母-婴传播。
On peut dire que le «bleu de quarks», le produit est actuellement disponible seulement en réel et un traitement efficace alopécie séborrhéique des effets.
可以说“蓝”
品是目前市面上唯一真
有高效
治疗脂溢性脱
效
品。
Le médicament antirétroviral de choix (Nevirapine) a été sélectionné et est utilisé sur la base des résultats d'un projet-pilote mené dans la région Est.
效抗反转录病毒药物(Nevirapine)是根据东部省
一个试验项目选出和使用
。
Notre principale production anal produits de soins, il ya des tas d'effets spéciaux, une variété d'hémorroïdes, à compter du 5 jours, 100 jours à éradiquer.
我公司主要生护肛
品,对痔疮有
效,各种痔疮,5天见效,100天根除。
Comme on le fait souvent remarquer, l'application de la résolution 1540 (2004) est un processus à long terme, et il n'y a pas de formule magique.
如各方经常指出
那样,第1540(2004)号决议
执行是一个长期
过程,不存在任何
效方法。
Nous devons faire face à tous les ménages de l'échantillon de séquençage, le produit a été vérifié et les résultats de très bonne qualité, il ya des séquences d'effets spéciaux.
我们测序面对千家万户样品,用该品得到了验证,效果非常好,对测序有
效。
Principalement transmise par le réduve, un insecte hématophage (Triatoma infestans) aussi appelé barbeiros, cette maladie a une forte incidence au Brésil, estimée à environ 100 000 nouveaux cas par an à la fin des années 70.
目前,由于采取了昆虫学监测策略来识别传病媒介存在,同时在地方病地区开展了运用
效杀虫剂
灭菌运动和改善住房设施运动,该病现已得到控制。
En dépit de cette réduction de 45 % du nombre de cas annuels, des progrès techniques et scientifiques réalisés, de la décentralisation des activités et de la fourniture des produits immunologiques spécifiques, la rage humaine continue de poser un problème de santé publique.
尽管每年病例数字下降了45%,但在科技进步、活动
分散和
效免疫药剂供应
同时,人类狂犬病仍然是一个有待解决
公共卫生问题。
La mesure prévoit que les entreprises, à condition d'être établies d'une manière permanente en Ontario, bénéficient d'un crédit d'impôt remboursable de 20 % pour les dépenses de main-d'œuvre admissibles; ce crédit ne peut toutefois excéder le montant correspondant à 48 % des coûts des activités d'effets spéciaux et d'animation informatiques.
征包括向数字动画和视觉
效
合格劳动支出提供20%
偿还性税收优惠,最高限额为制作预算
48%,在安大略省具有常设机构
公司都可以享受。
Ces progrès ont été possibles notamment grâce aux actions suivantes : la promotion de la distribution massive à des coûts modérés des moustiquaires imprégnées d'insecticide sur une longue durée, le traitement rapide et précis par l'administration de médicaments appropriés - ACT -, l'exécution de la gestion de proximité de la fièvre par des agents communautaires de santé, le contrôle de la maladie par des campagnes de désinfection des logements, l'accroissement de la fréquentation des services de santé, l'accroissement du nombre de personnes disposant d'une assurance maladie.
我们取得进展
别要归功于以下行动:推广大规模分
价格适中
长效驱虫蚊帐,利用适当
青蒿素类复方疗法药物,提供迅速和有
效
治疗,由社区医务人员实施基于家庭
烧控制,通过推行家家户户
室内喷洒来控制疾病,增加医疗服务
使用,以及增加享有医疗保险
人数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指
。
Est-ce qu'il y a quelques remedes efficase contre cette maladie?
对于这种病,有药么?
Les médecins ont recommandé un traitement actif des veines variqueuses et d'une hernie inguinale par sclérothérapie.
医生们建议利用硬化疗法对静脉曲张和腹股沟疝进行疗。
Hypolipidémiants effets de la saponine de soja produits center de la granules sont principalement engagés dans le projet.
降脂产品大豆皂甙冲剂是本中心主要经营项目。
Certes, à grand renfort d'effets spéciaux, on a de très belles images, mais l'on n'en comprend pas la nécessité.
当然,大量的电脑让我们看到了非常美丽的画面,但是我们无法明白其的必要性。
Toutefois, dans certains centres de santé on donne la niverapine seulement à celles qui sont enceintes pour éviter la transmission mère-enfant.
不过,在某些卫生所里,人们只给怀孕的艾滋病毒感染者提供药维乐命,以避免发生母-婴传播。
On peut dire que le «bleu de quarks», le produit est actuellement disponible seulement en réel et un traitement efficace alopécie séborrhéique des effets.
可以说“蓝夸克”产品是目前市面上唯一真有高
的
疗脂溢性脱发的
的产品。
Le médicament antirétroviral de choix (Nevirapine) a été sélectionné et est utilisé sur la base des résultats d'un projet-pilote mené dans la région Est.
抗反转录病毒药物(Nevirapine)是根据东部省的一个试验项目选出和使用的。
Notre principale production anal produits de soins, il ya des tas d'effets spéciaux, une variété d'hémorroïdes, à compter du 5 jours, 100 jours à éradiquer.
我公司主要生产护肛产品,对痔疮有,各种痔疮,5天见
,100天根除。
Comme on le fait souvent remarquer, l'application de la résolution 1540 (2004) est un processus à long terme, et il n'y a pas de formule magique.
如各方经常指出的那样,第1540(2004)号决议的执行是一个长期的过程,不存在任何
方法。
Nous devons faire face à tous les ménages de l'échantillon de séquençage, le produit a été vérifié et les résultats de très bonne qualité, il ya des séquences d'effets spéciaux.
我们测序面对千样品,用该产品得到了验证,
果非常好,对测序有
。
Principalement transmise par le réduve, un insecte hématophage (Triatoma infestans) aussi appelé barbeiros, cette maladie a une forte incidence au Brésil, estimée à environ 100 000 nouveaux cas par an à la fin des années 70.
目前,由于采取了昆虫学监测策略来识别传病媒介的存在,同时在地方病地区开展了运用杀虫剂的灭菌运动和改善住房设施运动,该病现已得到控制。
En dépit de cette réduction de 45 % du nombre de cas annuels, des progrès techniques et scientifiques réalisés, de la décentralisation des activités et de la fourniture des produits immunologiques spécifiques, la rage humaine continue de poser un problème de santé publique.
尽管每年的病例数字下降了45%,但在科技进步、活动的分散和免疫药剂供应的同时,人类狂犬病仍然是一个有待解决的公共卫生问题。
La mesure prévoit que les entreprises, à condition d'être établies d'une manière permanente en Ontario, bénéficient d'un crédit d'impôt remboursable de 20 % pour les dépenses de main-d'œuvre admissibles; ce crédit ne peut toutefois excéder le montant correspondant à 48 % des coûts des activités d'effets spéciaux et d'animation informatiques.
征包括向数字动画和视觉
的合格劳动支出提供20%的偿还性税收优惠,最高限额为制作预算的48%,在安大略省具有常设机构的公司都可以享受。
Ces progrès ont été possibles notamment grâce aux actions suivantes : la promotion de la distribution massive à des coûts modérés des moustiquaires imprégnées d'insecticide sur une longue durée, le traitement rapide et précis par l'administration de médicaments appropriés - ACT -, l'exécution de la gestion de proximité de la fièvre par des agents communautaires de santé, le contrôle de la maladie par des campagnes de désinfection des logements, l'accroissement de la fréquentation des services de santé, l'accroissement du nombre de personnes disposant d'une assurance maladie.
我们取得的进展别要归功于以下行动:推广大规模分发价格适中的长
驱虫蚊帐,利用适当的青蒿素类复方疗法药物,提供迅速和有
的
疗,由社区医务人员实施基于
庭的发烧控制,通过推行
的室内喷洒来控制疾病,增加医疗服务的使用,以及增加享有医疗保险的人数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Est-ce qu'il y a quelques remedes efficase contre cette maladie?
对于这种病,有特效药么?
Les médecins ont recommandé un traitement actif des veines variqueuses et d'une hernie inguinale par sclérothérapie.
医生们建议利用硬化疗法对静脉曲张和腹股沟疝进行特效治疗。
Hypolipidémiants effets de la saponine de soja produits center de la granules sont principalement engagés dans le projet.
特效降脂产品大豆皂甙冲剂本中心主要经营
。
Certes, à grand renfort d'effets spéciaux, on a de très belles images, mais l'on n'en comprend pas la nécessité.
然,大量的电脑特效让我们看到了非常美丽的画面,但
我们无法明白其的必要性。
Toutefois, dans certains centres de santé on donne la niverapine seulement à celles qui sont enceintes pour éviter la transmission mère-enfant.
不过,在某些卫生所里,人们只给怀孕的艾滋病毒感染者提供特效药维乐命,以避免发生母-婴传播。
On peut dire que le «bleu de quarks», le produit est actuellement disponible seulement en réel et un traitement efficace alopécie séborrhéique des effets.
可以说“蓝夸克”产品前市面上唯
真
有高效的治疗脂溢性脱发的特效的产品。
Le médicament antirétroviral de choix (Nevirapine) a été sélectionné et est utilisé sur la base des résultats d'un projet-pilote mené dans la région Est.
特效抗反转录病毒药物(Nevirapine)根据东部省的
试验
选出和使用的。
Notre principale production anal produits de soins, il ya des tas d'effets spéciaux, une variété d'hémorroïdes, à compter du 5 jours, 100 jours à éradiquer.
我公司主要生产护肛产品,对痔疮有特效,各种痔疮,5天见效,100天根除。
Comme on le fait souvent remarquer, l'application de la résolution 1540 (2004) est un processus à long terme, et il n'y a pas de formule magique.
如各方经常指出的那样,第1540(2004)号决议的执行
长期的过程,不存在任何特效方法。
Nous devons faire face à tous les ménages de l'échantillon de séquençage, le produit a été vérifié et les résultats de très bonne qualité, il ya des séquences d'effets spéciaux.
我们测序面对千家万户样品,用该产品得到了验证,效果非常好,对测序有特效。
Principalement transmise par le réduve, un insecte hématophage (Triatoma infestans) aussi appelé barbeiros, cette maladie a une forte incidence au Brésil, estimée à environ 100 000 nouveaux cas par an à la fin des années 70.
前,由于采取了昆虫学监测策略来识别传病媒介的存在,同时在地方病地区开展了运用特效杀虫剂的灭菌运动和改善住房设施运动,该病现已得到控制。
En dépit de cette réduction de 45 % du nombre de cas annuels, des progrès techniques et scientifiques réalisés, de la décentralisation des activités et de la fourniture des produits immunologiques spécifiques, la rage humaine continue de poser un problème de santé publique.
尽管每年的病例数字下降了45%,但在科技进步、活动的分散和特效免疫药剂供应的同时,人类狂犬病仍然有待解决的公共卫生问题。
La mesure prévoit que les entreprises, à condition d'être établies d'une manière permanente en Ontario, bénéficient d'un crédit d'impôt remboursable de 20 % pour les dépenses de main-d'œuvre admissibles; ce crédit ne peut toutefois excéder le montant correspondant à 48 % des coûts des activités d'effets spéciaux et d'animation informatiques.
特征包括向数字动画和视觉特效的合格劳动支出提供20%的偿还性税收优惠,最高限额为制作预算的48%,在安大略省具有常设机构的公司都可以享受。
Ces progrès ont été possibles notamment grâce aux actions suivantes : la promotion de la distribution massive à des coûts modérés des moustiquaires imprégnées d'insecticide sur une longue durée, le traitement rapide et précis par l'administration de médicaments appropriés - ACT -, l'exécution de la gestion de proximité de la fièvre par des agents communautaires de santé, le contrôle de la maladie par des campagnes de désinfection des logements, l'accroissement de la fréquentation des services de santé, l'accroissement du nombre de personnes disposant d'une assurance maladie.
我们取得的进展特别要归功于以下行动:推广大规模分发价格适中的长效驱虫蚊帐,利用适的青蒿素类复方疗法药物,提供迅速和有特效的治疗,由社区医务人员实施基于家庭的发烧控制,通过推行家家户户的室内喷洒来控制疾病,增加医疗服务的使用,以及增加享有医疗保险的人数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Est-ce qu'il y a quelques remedes efficase contre cette maladie?
对于这种病,有特效药么?
Les médecins ont recommandé un traitement actif des veines variqueuses et d'une hernie inguinale par sclérothérapie.
医们建议利用硬化疗法对静脉曲张和腹股沟疝进行特效治疗。
Hypolipidémiants effets de la saponine de soja produits center de la granules sont principalement engagés dans le projet.
特效降脂产品大豆皂甙冲剂是本中心经营项目。
Certes, à grand renfort d'effets spéciaux, on a de très belles images, mais l'on n'en comprend pas la nécessité.
当然,大量的电脑特效让我们看到了非常美丽的画面,但是我们无法明白其的必性。
Toutefois, dans certains centres de santé on donne la niverapine seulement à celles qui sont enceintes pour éviter la transmission mère-enfant.
不过,在某些所里,人们只给怀孕的艾滋病毒感染者提供特效药维乐命,以避免发
母-婴传播。
On peut dire que le «bleu de quarks», le produit est actuellement disponible seulement en réel et un traitement efficace alopécie séborrhéique des effets.
可以说“蓝夸克”产品是目前市面上唯一真有高效的治疗脂溢性脱发的特效的产品。
Le médicament antirétroviral de choix (Nevirapine) a été sélectionné et est utilisé sur la base des résultats d'un projet-pilote mené dans la région Est.
特效抗反转录病毒药物(Nevirapine)是根据东部省的一个试验项目选出和使用的。
Notre principale production anal produits de soins, il ya des tas d'effets spéciaux, une variété d'hémorroïdes, à compter du 5 jours, 100 jours à éradiquer.
我公司产护肛产品,对痔疮有特效,各种痔疮,5天见效,100天根除。
Comme on le fait souvent remarquer, l'application de la résolution 1540 (2004) est un processus à long terme, et il n'y a pas de formule magique.
如各方经常指出的那样,第1540(2004)号决议的执行是一个长期的过程,不存在任何特效方法。
Nous devons faire face à tous les ménages de l'échantillon de séquençage, le produit a été vérifié et les résultats de très bonne qualité, il ya des séquences d'effets spéciaux.
我们测序面对千家万户样品,用该产品得到了验证,效果非常好,对测序有特效。
Principalement transmise par le réduve, un insecte hématophage (Triatoma infestans) aussi appelé barbeiros, cette maladie a une forte incidence au Brésil, estimée à environ 100 000 nouveaux cas par an à la fin des années 70.
目前,由于采取了昆虫学监测策略来识别传病媒介的存在,同时在地方病地区开展了运用特效杀虫剂的灭菌运动和改善住房设施运动,该病现已得到控制。
En dépit de cette réduction de 45 % du nombre de cas annuels, des progrès techniques et scientifiques réalisés, de la décentralisation des activités et de la fourniture des produits immunologiques spécifiques, la rage humaine continue de poser un problème de santé publique.
尽管每年的病例数字下降了45%,但在科技进步、活动的分散和特效免疫药剂供应的同时,人类狂犬病仍然是一个有待解决的公共问题。
La mesure prévoit que les entreprises, à condition d'être établies d'une manière permanente en Ontario, bénéficient d'un crédit d'impôt remboursable de 20 % pour les dépenses de main-d'œuvre admissibles; ce crédit ne peut toutefois excéder le montant correspondant à 48 % des coûts des activités d'effets spéciaux et d'animation informatiques.
特征包括向数字动画和视觉特效的合格劳动支出提供20%的偿还性税收优惠,最高限额为制作预算的48%,在安大略省具有常设机构的公司都可以享受。
Ces progrès ont été possibles notamment grâce aux actions suivantes : la promotion de la distribution massive à des coûts modérés des moustiquaires imprégnées d'insecticide sur une longue durée, le traitement rapide et précis par l'administration de médicaments appropriés - ACT -, l'exécution de la gestion de proximité de la fièvre par des agents communautaires de santé, le contrôle de la maladie par des campagnes de désinfection des logements, l'accroissement de la fréquentation des services de santé, l'accroissement du nombre de personnes disposant d'une assurance maladie.
我们取得的进展特别归功于以下行动:推广大规模分发价格适中的长效驱虫蚊帐,利用适当的青蒿素类复方疗法药物,提供迅速和有特效的治疗,由社区医务人员实施基于家庭的发烧控制,通过推行家家户户的室内喷洒来控制疾病,增加医疗服务的使用,以及增加享有医疗保险的人数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Est-ce qu'il y a quelques remedes efficase contre cette maladie?
对于这种病,有特效药么?
Les médecins ont recommandé un traitement actif des veines variqueuses et d'une hernie inguinale par sclérothérapie.
医生们建议利用硬化疗法对静脉曲张和腹股沟疝进行特效治疗。
Hypolipidémiants effets de la saponine de soja produits center de la granules sont principalement engagés dans le projet.
特效降脂产品大豆皂甙冲剂是主要经营项目。
Certes, à grand renfort d'effets spéciaux, on a de très belles images, mais l'on n'en comprend pas la nécessité.
当然,大量的电脑特效让我们看到了非常美丽的画面,但是我们无法明白其的必要性。
Toutefois, dans certains centres de santé on donne la niverapine seulement à celles qui sont enceintes pour éviter la transmission mère-enfant.
过,在某些卫生所里,人们只给怀孕的艾滋病毒感染者提供特效药维乐命,以避免发生母-婴传播。
On peut dire que le «bleu de quarks», le produit est actuellement disponible seulement en réel et un traitement efficace alopécie séborrhéique des effets.
可以说“蓝夸克”产品是目前市面上唯一真有高效的治疗脂溢性脱发的特效的产品。
Le médicament antirétroviral de choix (Nevirapine) a été sélectionné et est utilisé sur la base des résultats d'un projet-pilote mené dans la région Est.
特效抗反转录病毒药物(Nevirapine)是根据东部省的一个试验项目选出和使用的。
Notre principale production anal produits de soins, il ya des tas d'effets spéciaux, une variété d'hémorroïdes, à compter du 5 jours, 100 jours à éradiquer.
我公司主要生产护肛产品,对痔疮有特效,各种痔疮,5天见效,100天根除。
Comme on le fait souvent remarquer, l'application de la résolution 1540 (2004) est un processus à long terme, et il n'y a pas de formule magique.
如各方经常指出的那样,第1540(2004)号决议的执行是一个长期的过
,
在任何特效方法。
Nous devons faire face à tous les ménages de l'échantillon de séquençage, le produit a été vérifié et les résultats de très bonne qualité, il ya des séquences d'effets spéciaux.
我们测序面对千家万户样品,用该产品得到了验证,效果非常好,对测序有特效。
Principalement transmise par le réduve, un insecte hématophage (Triatoma infestans) aussi appelé barbeiros, cette maladie a une forte incidence au Brésil, estimée à environ 100 000 nouveaux cas par an à la fin des années 70.
目前,由于采取了昆虫学监测策略来识别传病媒介的在,同时在地方病地区开展了运用特效杀虫剂的灭菌运动和改善住房设施运动,该病现已得到控制。
En dépit de cette réduction de 45 % du nombre de cas annuels, des progrès techniques et scientifiques réalisés, de la décentralisation des activités et de la fourniture des produits immunologiques spécifiques, la rage humaine continue de poser un problème de santé publique.
尽管每年的病例数字下降了45%,但在科技进步、活动的分散和特效免疫药剂供应的同时,人类狂犬病仍然是一个有待解决的公共卫生问题。
La mesure prévoit que les entreprises, à condition d'être établies d'une manière permanente en Ontario, bénéficient d'un crédit d'impôt remboursable de 20 % pour les dépenses de main-d'œuvre admissibles; ce crédit ne peut toutefois excéder le montant correspondant à 48 % des coûts des activités d'effets spéciaux et d'animation informatiques.
特征包括向数字动画和视觉特效的合格劳动支出提供20%的偿还性税收优惠,最高限额为制作预算的48%,在安大略省具有常设机构的公司都可以享受。
Ces progrès ont été possibles notamment grâce aux actions suivantes : la promotion de la distribution massive à des coûts modérés des moustiquaires imprégnées d'insecticide sur une longue durée, le traitement rapide et précis par l'administration de médicaments appropriés - ACT -, l'exécution de la gestion de proximité de la fièvre par des agents communautaires de santé, le contrôle de la maladie par des campagnes de désinfection des logements, l'accroissement de la fréquentation des services de santé, l'accroissement du nombre de personnes disposant d'une assurance maladie.
我们取得的进展特别要归功于以下行动:推广大规模分发价格适的长效驱虫蚊帐,利用适当的青蒿素类复方疗法药物,提供迅速和有特效的治疗,由社区医务人员实施基于家庭的发烧控制,通过推行家家户户的室内喷洒来控制疾病,增加医疗服务的使用,以及增加享有医疗保险的人数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Est-ce qu'il y a quelques remedes efficase contre cette maladie?
对于这种病,有效药么?
Les médecins ont recommandé un traitement actif des veines variqueuses et d'une hernie inguinale par sclérothérapie.
医生利用硬化疗法对静脉曲张和腹股沟疝进行
效治疗。
Hypolipidémiants effets de la saponine de soja produits center de la granules sont principalement engagés dans le projet.
效降脂产品大豆皂甙冲剂是本中心主要经营项目。
Certes, à grand renfort d'effets spéciaux, on a de très belles images, mais l'on n'en comprend pas la nécessité.
当然,大量的电脑效让我
看到了非常美丽的画面,但是我
无法明白其的必要性。
Toutefois, dans certains centres de santé on donne la niverapine seulement à celles qui sont enceintes pour éviter la transmission mère-enfant.
不过,在某些卫生所里,人只给怀孕的艾滋病毒感染者提供
效药维乐命,以避免发生母-婴传播。
On peut dire que le «bleu de quarks», le produit est actuellement disponible seulement en réel et un traitement efficace alopécie séborrhéique des effets.
可以说“蓝夸克”产品是目前市面上唯一真有高效的治疗脂溢性脱发的
效的产品。
Le médicament antirétroviral de choix (Nevirapine) a été sélectionné et est utilisé sur la base des résultats d'un projet-pilote mené dans la région Est.
效抗反转录病毒药物(Nevirapine)是根据东部省的一个试验项目选出和使用的。
Notre principale production anal produits de soins, il ya des tas d'effets spéciaux, une variété d'hémorroïdes, à compter du 5 jours, 100 jours à éradiquer.
我公司主要生产护肛产品,对痔疮有效,各种痔疮,5天见效,100天根除。
Comme on le fait souvent remarquer, l'application de la résolution 1540 (2004) est un processus à long terme, et il n'y a pas de formule magique.
如各方经常指出的那样,第1540(2004)号决
的执行是一个长期的过程,不存在任何
效方法。
Nous devons faire face à tous les ménages de l'échantillon de séquençage, le produit a été vérifié et les résultats de très bonne qualité, il ya des séquences d'effets spéciaux.
我测
面对千家万户样品,用该产品得到了验证,效果非常好,对测
有
效。
Principalement transmise par le réduve, un insecte hématophage (Triatoma infestans) aussi appelé barbeiros, cette maladie a une forte incidence au Brésil, estimée à environ 100 000 nouveaux cas par an à la fin des années 70.
目前,由于采取了昆虫学监测策略来识别传病媒介的存在,同时在地方病地区开展了运用效杀虫剂的灭菌运动和改善住房设施运动,该病现已得到控制。
En dépit de cette réduction de 45 % du nombre de cas annuels, des progrès techniques et scientifiques réalisés, de la décentralisation des activités et de la fourniture des produits immunologiques spécifiques, la rage humaine continue de poser un problème de santé publique.
尽管每年的病例数字下降了45%,但在科技进步、活动的分散和效免疫药剂供应的同时,人类狂犬病仍然是一个有待解决的公共卫生问题。
La mesure prévoit que les entreprises, à condition d'être établies d'une manière permanente en Ontario, bénéficient d'un crédit d'impôt remboursable de 20 % pour les dépenses de main-d'œuvre admissibles; ce crédit ne peut toutefois excéder le montant correspondant à 48 % des coûts des activités d'effets spéciaux et d'animation informatiques.
征包括向数字动画和视觉
效的合格劳动支出提供20%的偿还性税收优惠,最高限额为制作预算的48%,在安大略省具有常设机构的公司都可以享受。
Ces progrès ont été possibles notamment grâce aux actions suivantes : la promotion de la distribution massive à des coûts modérés des moustiquaires imprégnées d'insecticide sur une longue durée, le traitement rapide et précis par l'administration de médicaments appropriés - ACT -, l'exécution de la gestion de proximité de la fièvre par des agents communautaires de santé, le contrôle de la maladie par des campagnes de désinfection des logements, l'accroissement de la fréquentation des services de santé, l'accroissement du nombre de personnes disposant d'une assurance maladie.
我取得的进展
别要归功于以下行动:推广大规模分发价格适中的长效驱虫蚊帐,利用适当的青蒿素类复方疗法药物,提供迅速和有
效的治疗,由社区医务人员实施基于家庭的发烧控制,通过推行家家户户的室内喷洒来控制疾病,增加医疗服务的使用,以及增加享有医疗保险的人数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指
。